TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PILOT PROJECTS INITIATIVE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Age Well at Home
1, fiche 1, Anglais, Age%20Well%20at%20Home
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Age Well at Home initiative is a … federal grants and contributions program. The funding supports projects that enable seniors to age in place by providing support under two streams : In-Home Support Pilot Projects and Scaling Up for Seniors. 1, fiche 1, Anglais, - Age%20Well%20at%20Home
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Employment and Social Development Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Age%20Well%20at%20Home
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bien vieillir chez soi
1, fiche 1, Français, Bien%20vieillir%20chez%20soi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'initiative Bien vieillir chez soi est un […] programme fédéral de subventions et de contributions. Le financement est offert dans le cadre de deux volets pour appuyer des projets qui permettent aux aînés de vieillir chez eux : Projets pilotes de soutien à domicile et Mise à l’échelle des services pour les aînés. 1, fiche 1, Français, - Bien%20vieillir%20chez%20soi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Emploi et Développement social Canada. 2, fiche 1, Français, - Bien%20vieillir%20chez%20soi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Rural Partnership: Pilot Projects: Success Stories and Lessons Learned
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Rural%20Partnership%3A%20Pilot%20Projects%3A%20Success%20Stories%20and%20Lessons%20Learned
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A document [that] summarizes the first round of the Canadian Rural Partnership's Pilot Projects Initiative. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Rural%20Partnership%3A%20Pilot%20Projects%3A%20Success%20Stories%20and%20Lessons%20Learned
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Rural Partnership
- Pilot Projects
- Success Stories and Lessons Learned
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Partenariat rural canadien : Projets pilotes : Réussites et leçons apprises
1, fiche 2, Français, Partenariat%20rural%20canadien%20%3A%20Projets%20pilotes%20%3A%20R%C3%A9ussites%20et%20le%C3%A7ons%20apprises
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Document [qui] présente les résultats du premier volet de l'Initiative des projets pilotes du Partenariat rural canadien. 1, fiche 2, Français, - Partenariat%20rural%20canadien%20%3A%20Projets%20pilotes%20%3A%20R%C3%A9ussites%20et%20le%C3%A7ons%20apprises
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Partenariat rural canadien
- Projets pilotes
- Réussites et leçons apprises
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Older Worker Pilot Projects Initiative
1, fiche 3, Anglais, Older%20Worker%20Pilot%20Projects%20Initiative
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OWPPI 2, fiche 3, Anglais, OWPPI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Older Worker Pilot Projects Initiative is a three year, $30 million initiative to pilot new approaches for older worker employment. The focus of these approaches is to identify effective ways to re-integrate displaced older workers into sustainable employment, or maintain in employment older workers threatened with displacement. Project participants are normally between 55 and 64 years of age. 1, fiche 3, Anglais, - Older%20Worker%20Pilot%20Projects%20Initiative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative des projets pilotes à l'intention des travailleurs âgés
1, fiche 3, Français, Initiative%20des%20projets%20pilotes%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20travailleurs%20%C3%A2g%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IPPTA 1, fiche 3, Français, IPPTA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ces projets pilotes, qui coûteront 30 millions de dollars et qui dureront trois ans, visent à trouver des moyens efficaces d'aider les travailleurs âgés à trouver un emploi stable, s'ils ont perdu le leur ou à le conserver, s'ils risquent de le perdre. Ceux qui participent à ces projets sont habituellement âgés de 55 à 64 ans. 2, fiche 3, Français, - Initiative%20des%20projets%20pilotes%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20travailleurs%20%C3%A2g%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de Proyectos Pilotos para Trabajadores de la Tercera Edad
1, fiche 3, Espagnol, Iniciativa%20de%20Proyectos%20Pilotos%20para%20Trabajadores%20de%20la%20Tercera%20Edad
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- IPPTTE 1, fiche 3, Espagnol, IPPTTE
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Broadband Directorate
1, fiche 4, Anglais, Broadband%20Directorate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada's Broadband Directorate is responsible for the delivery of the Broadband pilot program, the National Satellite Initiative and, additionally, acts as the delivery agent for information infrastructure projects with Infrastructure Canada. The Directorate also serves as the federal government's Centre of Excellence for Broadband to co-ordinate and animate government thinking and policy related to high-speed Internet networks and their associated applications. 1, fiche 4, Anglais, - Broadband%20Directorate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Direction de la large bande
1, fiche 4, Français, Direction%20de%20la%20large%20bande
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la large bande d'Industrie Canada est responsable de la prestation du Programme pilote de services à large bande et de l'Initiative nationale de satellite en plus d'agir à titre d'agent d'exécution pour les projets d'infrastructure de l'information auprès d'Infrastructure Canada. La Direction agit également à titre de centre d'excellence du gouvernement fédéral pour la large bande qui vise à coordonner et à concrétiser les réflexions et les politiques du gouvernement en ce qui concerne les réseaux Internet haute vitesse et leurs applications connexes. 1, fiche 4, Français, - Direction%20de%20la%20large%20bande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Western Malpeque Co-operative Community-based Development Initiative
1, fiche 5, Anglais, Western%20Malpeque%20Co%2Doperative%20Community%2Dbased%20Development%20Initiative
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Prince Edward Island. Federal Partners : Human Resource Development Canada; Fisheries and Oceans Canada; Forestry Canada; Environment Canada; Atlantic Canada Opportunities Agency. The Western Malpeque Co-operative Community-based Development Initiative will build greater grassroots participation in community-based development in Aboriginal and non-Aboriginal communities in the Tignish area of PEI. It will promote inter-community awareness, interaction, partnership building and co-operation by establishing infrastructure and creating joint economic development opportunities. 1, fiche 5, Anglais, - Western%20Malpeque%20Co%2Doperative%20Community%2Dbased%20Development%20Initiative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Initiative de développement communautaire coopératif de Western Malpeque
1, fiche 5, Français, Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20communautaire%20coop%C3%A9ratif%20de%20Western%20Malpeque
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Île-du-Prince-Édouard, partenaires fédéraux : Développement des ressources humaines Canada; Pêches et Océans Canada; Forêts Canada; Environnement Canada; Agence de promotion économique du Canada atlantique. L'Initiative de développement communautaire coopératif de Western Malpeque intensifiera la participation de la population au développement communautaire des collectivités autochtones et non autochtones de la région de Tignish à l'Île-du-Prince-Édouard. Elle insistera sur la sensibilisation intercommunautaire, l'interaction, la création de partenariats et la coopération en établissant une infrastructure et en créant des possibilités de développement économique mixte. 1, fiche 5, Français, - Initiative%20de%20d%C3%A9veloppement%20communautaire%20coop%C3%A9ratif%20de%20Western%20Malpeque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Establishment of Petites Écores rural cooperative
1, fiche 6, Anglais, Establishment%20of%20Petites%20%C3%89cores%20rural%20cooperative
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Québec. Federal Partner : Industry Canada(CAP). This project involves the creation of a rural products cooperative and acquisition of the necessary skills for electronic commerce. It is part of a broader agro-tourism initiative focussing on environmental and heritage tourism. 1, fiche 6, Anglais, - Establishment%20of%20Petites%20%C3%89cores%20rural%20cooperative
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Établissement de la coopérative du terroir des Petites Écores
1, fiche 6, Français, %C3%89tablissement%20de%20la%20coop%C3%A9rative%20du%20terroir%20des%20Petites%20%C3%89cores
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Québec, partenaire fédéral : Industrie Canada (PAC). Ce projet vise la création d'une coopérative de produits du terroir et l'acquisition des compétences nécessaires au commerce électronique. Il s'inscrit dans une démarche agro-touristique plus vaste qui vise le tourisme environnemental et patrimonial. 1, fiche 6, Français, - %C3%89tablissement%20de%20la%20coop%C3%A9rative%20du%20terroir%20des%20Petites%20%C3%89cores
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Community Learning Networks
1, fiche 7, Anglais, Community%20Learning%20Networks
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CLN 2, fiche 7, Anglais, CLN
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Community Learning Networks Initiative, administered by the Office of Learning Technologies, Human Resources Development Canada, was launched in late 1998 and supports time-limited pilot projects, in partnership with community organizations, that can offer multi-point access to a variety of learning resources within and across communities. 1, fiche 7, Anglais, - Community%20Learning%20Networks
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Réseaux d'apprentissage communautaires
1, fiche 7, Français, R%C3%A9seaux%20d%27apprentissage%20communautaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- RAC 1, fiche 7, Français, RAC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lancée vers la fin de 1998, l'initiative des Réseaux d'apprentissage communautaires (RAC), administrée par le Bureau des technologies d'apprentissage, Développement des ressources humaines Canada, vise à soutenir, en partenariat avec des organismes communautaires, des projets-pilotes de durée limitée qui servent à offrir un accès multiple à diverses ressources d'apprentissage au sein des communautés et d'une communauté à l'autre. 1, fiche 7, Français, - R%C3%A9seaux%20d%27apprentissage%20communautaires
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Initiative de réseaux d'apprentissage communautaires IRAC
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-11-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Economic Development for Canadian Aboriginal Women Initiative
1, fiche 8, Anglais, Economic%20Development%20for%20Canadian%20Aboriginal%20Women%20Initiative
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- EDCAW 1, fiche 8, Anglais, EDCAW
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This initiative of the federal government is providing Aboriginal women with support in economic and business development. The Economic Development for Canadian Aboriginal Women Initiative includes activities such as networking, training, advocacy and the development of pilot projects to improve access to capital and business resources. 1, fiche 8, Anglais, - Economic%20Development%20for%20Canadian%20Aboriginal%20Women%20Initiative
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Développement économique pour les femmes autochtones canadiennes
1, fiche 8, Français, D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20femmes%20autochtones%20canadiennes
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative du gouvernement fédéral fournit aux femmes autochtones de l'aide au développement économique et commercial. L'initiative comporte des activités comme l'établissement de réseaux, la formation, la défense des intérêts et le lancement de produits pilotes afin d'améliorer l'accès aux capitaux et aux ressources commerciales. 1, fiche 8, Français, - D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20femmes%20autochtones%20canadiennes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


