TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PILOT REHABILITATION PROJECT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Community and Government Services - On Line
1, fiche 1, Anglais, Community%20and%20Government%20Services%20%2D%20On%20Line
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Alberta. Federal Partners : Human Resources Development Canada; Industry Canada; Prairie Farm Rehabilitation Administration. This project will develop a web site to make information from all levels of government more accessible to residents of the Peace River region in Northwestern Alberta. 1, fiche 1, Anglais, - Community%20and%20Government%20Services%20%2D%20On%20Line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Services communautaires et gouvernementaux - en ligne
1, fiche 1, Français, Services%20communautaires%20et%20gouvernementaux%20%2D%20en%20ligne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Alberta, partenaires fédéraux : Développement des ressources humaines Canada. Industrie Canada, Administration du rétablissement agricole des Prairies. Ce projet a pour objet de créer un site Web qui permettra aux résidants de la région de la rivière de la Paix, dans le Nord de l'Alberta, d'accéder plus facilement à l'information émanant des divers ordres de gouvernement. 1, fiche 1, Français, - Services%20communautaires%20et%20gouvernementaux%20%2D%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Environment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Towards Sustainable Agroforestry in Alberta
1, fiche 2, Anglais, Towards%20Sustainable%20Agroforestry%20in%20Alberta
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership(CRP) Pilot Project-1998-1999, lead federal partner(Prairie Farm Rehabilitation Administration), Alberta. 1, fiche 2, Anglais, - Towards%20Sustainable%20Agroforestry%20in%20Alberta
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Environnement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Vers une agroforesterie durable en Alberta
1, fiche 2, Français, Vers%20une%20agroforesterie%20durable%20en%20Alberta
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Administration du rétablissement agricole des Prairies), Alberta. 1, fiche 2, Français, - Vers%20une%20agroforesterie%20durable%20en%20Alberta
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Agriculture - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Grain Collection Alternatives Pilot Project
1, fiche 3, Anglais, Grain%20Collection%20Alternatives%20Pilot%20Project
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership(CRP) Pilot Project-1998-1999, lead federal partner(Prairie Farm Rehabilitation Administration), Saskatchewan. 1, fiche 3, Anglais, - Grain%20Collection%20Alternatives%20Pilot%20Project
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Agriculture - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Projet pilote des options de collecte du grain
1, fiche 3, Français, Projet%20pilote%20des%20options%20de%20collecte%20du%20grain
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Administration du rétablissement agricole des Prairies), Saskatchewan. 1, fiche 3, Français, - Projet%20pilote%20des%20options%20de%20collecte%20du%20grain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Marieval Youth Enterprise Development Centre
1, fiche 4, Anglais, Marieval%20Youth%20Enterprise%20Development%20Centre
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership(CRP) Pilot Project-1998-1999, lead federal partner(Prairie Farm Rehabilitation Administration), Saskatchewan. 1, fiche 4, Anglais, - Marieval%20Youth%20Enterprise%20Development%20Centre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre de développement des entreprises des jeunes de Marieval
1, fiche 4, Français, Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20des%20jeunes%20de%20Marieval
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Administration du rétablissement agricoles des Prairies), Saskatchewan. 1, fiche 4, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20des%20jeunes%20de%20Marieval
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Value Adding Community Based Linkages
1, fiche 5, Anglais, Value%20Adding%20Community%20Based%20Linkages
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership(CRP) Pilot Project-1998-1999, lead federal partner(Prairie Farm Rehabilitation Administration), Alberta. 1, fiche 5, Anglais, - Value%20Adding%20Community%20Based%20Linkages
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Liens communautaires pour accroître la valeur ajoutée
1, fiche 5, Français, Liens%20communautaires%20pour%20accro%C3%AEtre%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Administration du rétablissement agricole des Prairies), Alberta. 1, fiche 5, Français, - Liens%20communautaires%20pour%20accro%C3%AEtre%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


