TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PILUS [2 fiches]

Fiche 1 1992-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Within serogroup B, better cross-protection against one subgroup was obtained with a pili vaccine than a whole cell vaccine which correlated with higher pilus antibody titres induced by the former.

OBS

Context extracted from PASCAL data base.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Vaccin préparé à partir de pili bactériens.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
DEF

In microbiology, the minute filamentous appendages of certain bacteria; they are considerably smaller and less rigid than flagella and are associated with antigenic properties and sex functions of the cell.

OBS

The plural form of "pilus" is "pili".

OBS

The plural form of "fimbria" is "fimbriae".

Terme(s)-clé(s)
  • pili
  • fimbriae

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Appendices filamenteux présents chez de nombreux bacilles à Gram négatif, et distincts des cils ou flagelles. On distingue les pili communs dont le rôle est mal connu et les pili sexuels beaucoup plus importants qui interviendraient dans la conjugaison bactérienne.

CONT

Plusieurs bactéries gramnégatives ont des appendices de surface appelés "pili" ("poils" en latin) ou "fimbriae" ("franges" en latin). Ils sont plus courts et plus fins que les flagelles; comme eux, ils se composent de sous-unités protéiniques.

OBS

Le pluriel de pilus est "pili"; le pluriel de fimbria est "fimbriae".

Terme(s)-clé(s)
  • pili
  • fimbriae
  • pili bactériens

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :