TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PIN GATE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 1, Anglais, latch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gate notch 2, fiche 1, Anglais, gate%20notch
correct
- locking notch 3, fiche 1, Anglais, locking%20notch
correct
- pin slot 4, fiche 1, Anglais, pin%20slot
correct
- locking hook 5, fiche 1, Anglais, locking%20hook
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hook or notch on a carabiner which fastens onto the end of gate to secure closure. 5, fiche 1, Anglais, - latch
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... factors that affect carabiner gate security include the shape of the gate notch(which is meant to capture the gate pin when loaded)... 5, fiche 1, Anglais, - latch
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
One of the recent design changes has been to thicken the metal around the locking notch. 3, fiche 1, Anglais, - latch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bec
1, fiche 1, Français, bec
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Certains [mousquetons] sont pourvus d'un bec en relief sur lequel se referme le doigt et qui a pour fonction de faciliter [la] mise en place [des mousquetons] sur un piton lointain en s'accrochant au rebord de l'œil. 2, fiche 1, Français, - bec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- submarine gate
1, fiche 2, Anglais, submarine%20gate
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tunnel gate 2, fiche 2, Anglais, tunnel%20gate
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An edge gate where the opening from the runner into the mold is located below the parting line or mold surface ... 3, fiche 2, Anglais, - submarine%20gate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A submarine gate penetrates through the steel of the cavity. When the mold opens, the part sticks to the cavity and shears the piece at the gate. A properly located KO [knockout] pin, using the flexibility of the plastic, ejects the runner and pulls out the gate. This type of gate is usually used in automatic molds. 4, fiche 2, Anglais, - submarine%20gate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[In] conventional edge gating, ... the opening is machined into the surface of the mold. [In] submarine gates, the item is broken from the runner system on ejection from the mold. 3, fiche 2, Anglais, - submarine%20gate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
submarine gate; tunnel gate: terms standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 5, fiche 2, Anglais, - submarine%20gate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entrée sous-marine
1, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20sous%2Dmarine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- entrée sous le plan 2, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20sous%20le%20plan
correct, nom féminin, normalisé
- entrée sous le plan de joint 3, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20sous%20le%20plan%20de%20joint
correct, nom féminin, normalisé
- entrée en tunnel 4, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20en%20tunnel
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Canal d'injection situé sous le plan de joint de façon que la carotte soit arrachée lors de l'éjection. 3, fiche 2, Français, - entr%C3%A9e%20sous%2Dmarine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
entrée sous-marine; entrée sous le plan; entrée sous le plan de joint : termes et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 5, fiche 2, Français, - entr%C3%A9e%20sous%2Dmarine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- entrada submarina
1, fiche 2, Espagnol, entrada%20submarina
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- entrada de túnel 1, fiche 2, Espagnol, entrada%20de%20t%C3%BAnel
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Canal de inyección situado debajo de la superficie de unión, de manera que con la operación de eyección la mazarota se desprende. 2, fiche 2, Espagnol, - entrada%20submarina
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Entrada de túnel o submarina. La entrada es separada de la colada al abrir el molde o por medio de una ruptura forzada en el momento de expulsar la pieza. La entrada de túnel es adecuada para una inyección lateral. 3, fiche 2, Espagnol, - entrada%20submarina
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- registration pin
1, fiche 3, Anglais, registration%20pin
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- register pin 2, fiche 3, Anglais, register%20pin
correct
- pilot pin 3, fiche 3, Anglais, pilot%20pin
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small pin in the exposure gate [of some motion picture cameras] which thrusts into one of the film's sprocket holes and holds the film absolutely still during exposure. 4, fiche 3, Anglais, - registration%20pin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
registration pin: term linked with the conception and development of large-format film technology. 5, fiche 3, Anglais, - registration%20pin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contre-griffe
1, fiche 3, Français, contre%2Dgriffe
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- griffe de fixité 2, fiche 3, Français, griffe%20de%20fixit%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite tige incorporée dans certaines ciné-caméras en vue d'immobiliser et de retenir la pellicule au moment de l'exposition. 3, fiche 3, Français, - contre%2Dgriffe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contre-griffe : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format. 3, fiche 3, Français, - contre%2Dgriffe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- valve gating
1, fiche 4, Anglais, valve%20gating
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Valve gating. This type of gate is where a pin is held in the gate or channel by spring tension and as the plunger comes forward, it compresses the plastic in the runner. When this pressure build-up is sufficient to overcome the spring tension, the pin is then pushed back(pulled) and the fast decompression of the plastic fills the cavity at extremely high speed. 2, fiche 4, Anglais, - valve%20gating
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entrée à obturateur
1, fiche 4, Français, entr%C3%A9e%20%C3%A0%20obturateur
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Mountain Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- twistlock karabiner 1, fiche 5, Anglais, twistlock%20karabiner
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- twistlock carabiner 2, fiche 5, Anglais, twistlock%20carabiner
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Twistlock concept is unique and represent a major advance in locking Karabiners. Use it wherever you would use a Screwgate Karabiner, i. e. on harnesses main belays, cosmic arrester, abseiling, etc. The twistlock action gives total security at all times. You cannot forget to lock the karabiner. The revolving ferrule not only locks the karabiner at the danger points, i. e.(a) where the gate opens,(b) at the hinge pin, but ensures that the ferrule cannot revolve until the gate is closed. 1, fiche 5, Anglais, - twistlock%20karabiner
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Twistlock gate with nylon collar resists freezing up. 3, fiche 5, Anglais, - twistlock%20karabiner
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Sports de montagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mousqueton asymétrique à verrouillage automatique
1, fiche 5, Français, mousqueton%20asym%C3%A9trique%20%C3%A0%20verrouillage%20automatique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mousqueton à virole automatique 1, fiche 5, Français, mousqueton%20%C3%A0%20virole%20automatique
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce mousqueton peut remplacer partout le mousqueton à bague vissée : sur les harnais, aux points d'assurance principaux, en rappel, etc. La bague de verrouillage garantit en tout temps une sécurité totale. Il est impossible d'oublier de verrouiller le mousqueton. 1, fiche 5, Français, - mousqueton%20asym%C3%A9trique%20%C3%A0%20verrouillage%20automatique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mousqueton à virole automatique : Proposition faite à partir d'une illustration dans le catalogue Au vieux campeur, été 1989. La description du mousqueton parle d'un système à virole automatique. 2, fiche 5, Français, - mousqueton%20asym%C3%A9trique%20%C3%A0%20verrouillage%20automatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-10-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Fences and Enclosures
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gate hook
1, fiche 6, Anglais, gate%20hook
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- gudgeon 1, fiche 6, Anglais, gudgeon
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A metal bar driven by its point into a wooden post or built into a masonry or brick gate pier. It has an exposed, upstanding pin on which the hinge of the gate is dropped to hang the gate. 1, fiche 6, Anglais, - gate%20hook
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Enceintes et clôtures
Fiche 6, La vedette principale, Français
- goujon de portail
1, fiche 6, Français, goujon%20de%20portail
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
goujon : Tringle terminant une grille et servant à sceller celle-ci dans un mur. 2, fiche 6, Français, - goujon%20de%20portail
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
portail : Porte principale de grande largeur ou de caractère monumental d'un parc, d'une ferme, etc. 2, fiche 6, Français, - goujon%20de%20portail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


