TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PIN POINT [23 fiches]

Fiche 1 2025-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

The time that elapses between the firing pin contacting the primer and the point that the chamber pressure is sufficient to cause the bullet to start forward movement out of the cartridge case.

OBS

ignition time: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Temps écoulé entre la percussion de l'amorce et le moment où l'augmentation de la pression de la chambre commence à déloger la balle de la douille.

OBS

temps de mise à feu : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
CONT

To attach the specimen to the point you will need to place the specimen on a piece on a foam board on its back with its head facing towards you. Take the point and turn it upside down so that the pin point is in your fingertips, dip the tip of the point into a small amount of glue, then gently place the tip of the point onto the beetle underside between the mid-and hind legs …

CONT

... for the preparation of smaller specimens (12 mm or smaller), the traditional method is to prepare specimens ... by gluing them on oblong or triangular cards (points) and in turn pinning the cards on standard entomological pins.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Les insectes trop petits pour être épinglés […] doivent être conservés dans l'alcool ou montés sur une pointe, c'est à dire un petit triangle de carton d'environ 8 mm de longueur par 3 mm à la base.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo (Investigación científica)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
CONT

Montaje con puntillas. [Se emplean] placas de cartulina [...] en las que se pega el insecto, se utiliza para ello goma arábiga, o en su defecto esmalte para uñas incoloro. [...] Estas puntillas tienen una forma triangular [...]

CONT

Montajes especiales: una forma de montar ejemplares pequeños, que no pueden ser atravesados por los alfileres, es pegándolos en la punta de un triángulo de cartoncillo […] una vez listo, se coloca el triángulo de cartoncillo con la punta hacia fuera y la parte ancha pinchada por el alfiler debe quedar a la misma altura que en montaje directo, la punta fina del triángulo se puede doblar ligeramente hacia abajo [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A primer that is built into the base of the cartridge case.

OBS

It is described as rim fire because the firing pin strikes the rim of the base of the cartridge case, collapsing it to pinch and ignite the primer composition at that point.

Terme(s)-clé(s)
  • rimfire primer

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Amorce qui se trouve dans le bourrelet de la douille d'une cartouche.

CONT

Le trou du percuteur est désaxé dans la tête de la culasse pour pouvoir s'adapter à l'amorce périphérique caractéristique de la cartouche calibre .22.

OBS

Une amorce annulaire est à l'intérieur de la douille, contrairement à une amorce centrale qui est dans une capsule serrée à la douille.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

Fastening books with a large catch pin remained in use until the end of the 13th century. ... clasps with catch pins in the middle of the cover prevailed.

CONT

The catchpins were designed in one of two ways. A number are straightforward copper alloy cylindrical nails with a sharp point, and are hammered into the board face through the coverings. There are a large number of surmounted catchpins in which the nail has a square skirt of copper alloy plate halfway down the pin which is sometimes lightly decorated with engraved lines.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Courte tige de métal fixée perpendiculairement au chant ou au plat de l'ais, indépendante ou formant partie d'une platine, sur laquelle vient s'attacher un fermoir muni d'un œillet.

CONT

Les fermoirs sont composés de trois éléments : une patte, une agrafe et une contre-agrafe ou un tenon. Le tenon est une tige de métal assez courte plantée dans l'ais, et sur laquelle vient se fixer l'œillet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
  • Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
DEF

Varilla de metal unida al borde o a las planchas planas, independientes o formando parte de una placa, a la que se adjunta el broche para cerrar el libro antiguo por el canto.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Beef.

OBS

Means the anterior portion of the loin which is separated from the sirloin by straight cut which passes at a point immediately in front of(anterior to) the pin bone(ilium or tuber coxae).

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Bœuf.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
CONT

Serrated alligator forceps grasp the foreign body with significant tension, and the serrations increase the friction, allowing the foreign body to be extracted. Alligator forceps work well in the removal of some vegetable matter, irregular hard objects, and disks. They are also useful for the sharp point of a pin or needle. Round and highly-polished foreign bodies can slip easily with these forceps.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A means of testing perception of stimuli at corresponding sites on both sides of the body. A stimulus, either touch or pin prick, is felt when separately applied to an appropriate point on each side, but when like stimuli are delivered, bilaterally or simultaneously, the stimulus is perceived by the patient only on one side.

OBS

sensory extinction: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Phénomène pathologique qui se caractérise par le fait qu'une stimulation perçue lorsqu'elle est portée séparément de chaque côté du corps, n'est plus ressentie que du côté sain lorsqu'elle est portée simultanément sur les deux hémicorps.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Social Games
CONT

The game of quoits is played on a ’rink’, the object being to toss a quoit(a round piece of iron with a round hole in the middle) onto an immovable hub or pin set in the ground, or failing this to get nearer to the pin than one's opponent. Measurements are taken from the central point of the hub. Two pins are used : they are set at least 18 feet apart and are surrounded by beds of clay 4 ft 6 in. in diameter; only one inch of the pin is left exposed. The quoits are thrown at one pin from a line level with the other pin, and should either lodge over the pin or dig into the clay. Each player throws two quoits.

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Jeux de société
DEF

Aire de jeu de palet consistant en 2 piquets fichés à 18 pieds l'un de l'autre et dont un seul pouce sort de terre. Chaque piquet est entouré d'un carré d'argile dont les côtés mesurent 4 pieds et 6 pouces.

OBS

«Jeu de palet» s'emploie pour désigner le terrain où l'on pratique ce jeu et le jeu lui-même.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

The ability of the patient to accurately localize the point touched with the head of a pin or orange stick when he opens his eyes.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Capacité de localiser un stimulus perçu à la surface des téguments.

OBS

Le terme «topognosie» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
CONT

With the patient's eyes closed, test the forehead, cheeks and jaw on each side for pain sensation. Use a safety pin, occasionally substituting the blunt end for the point as a stimulus. Ask the patient to report whether it is "sharp" or "dull" and to compare sides.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

La sensibilité à la douleur est explorée par la piqûre d'une épingle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
DEF

A solid-state metal joining process producing high-strength, defect-free joints in metallic materials. The process employs a pin tool with a low rotational speed and applied pressure that "mechanically stirs" two parent materials together to produce a uniform weld.

CONT

Friction stir welding uses a cylindrical, shouldered tool with a profiled pin that is rotated and slowly plunged into the joint line between two pieces of sheet or plate material, which are butted together. Frictional heat is generated between the wear resistant welding tool and the work piece. This heat causes the work piece material to soften without reaching the melting point and allows the tool to traverse the weld line. As it does, the plasticized material is transferred from the leading edge of the tool to the trailing edge of the tool shoulder and pin. It leaves a solid phase bond between the two work pieces.

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
CONT

Le soudage par friction-malaxage (SFM) utilise le même principe [que le soudage par friction] pour joindre des plaques bout à bout ou avec chevauchement. L'outil utilisé est de forme cylindrique (profiled pin)avec un épaulement (tool shoulder). Le tout est mis en rotation à une vitesse de quelques centaines de tours par minute. Alors que l'outil approche les plaques, la rotation génère assez de chaleur pour ramollir le métal, sans jamais le rendre liquide, afin de permettre à l'outil de pénétrer dans les plaques. Une fois l'épaulement bien appuyé, assez de chaleur est générée pour permettre à l'outil de suivre une trajectoire de translation en suivant le joint entre les deux plaques et ainsi les souder. Les plaques doivent être solidement fixées car une grande force est requise pour faire entrer l'outil dans le métal.

OBS

La majorité des sources consultées utilisent le sigle anglais FSW.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
CONT

Lot corner and angle point markers shall be galvanized pipe or pin, not less than one(1) inch in diameter and twenty-four(24) inches long.

Français

Domaine(s)
  • Arpentage

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The ground position of an aircraft determined by direct observation of the ground.

OBS

pin point : term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Position d'un aéronef par rapport au sol, déterminée par observation directe du terrain.

OBS

repère; point par rapport à un repère au sol : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

La situación sobre el terreno de una aeronave, determinada por observación directa desde el terreno.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Pin which serves as a pivot point and a support for the brake shoe.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Axe qui sert de point d'appui au segment de frein et lui permet de pivoter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Eje que sirve de punto de apoyo a la zapata de freno y le permite girar.

OBS

También se puede decir pivote de zapata.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship and Boat Parts
DEF

Height of the span attachment point to the derrick post, measured from the hinge pin centre in the gooseneck bearing to the centre of the hole for the span connection in the span bearing trunnion piece.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Parties des bateaux
DEF

Hauteur du point d'attache de la ferrure d'apiquage au mâtereau, mesurée depuis le centre de la broche d'articulation, dans le support de vit de mulet, au centre du trou de liaison du martinet d'apiquage, dans la marionnette du support d'apiquage.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
OBS

an ornamented pin whose point holds a necktie to a shirt and fits into a receiving button or snap underneath.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
OBS

appareil fixant la cravate au col ou au plastron de la chemise.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1993-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Goldsmithing and Silversmithing
DEF

An ornamental straight pin often with a jeweled head and a sheath for the point that is used to hold the ends of a necktie in place.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Orfèvrerie et argenterie
DEF

«bijou en forme d'épingle avec tête ornée» qui sert à fixer les deux pans d'une cravate sur une chemise.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1987-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
CONT

Pin heads are of three types : flat, color ball(glass or plastic), and "T". The color ball has some advantage over the flat head in that it is easier to see and handle. A T-pin is convenient for heavy pile fabrics and loose knits; the head will not disappear into or slip through these fabrics. Standard pin point is sharp; ball-points are rounded to slip between yarns, which makes them a good choice for knits.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
CONT

Les têtes d'épingles sont de trois types : plates, rondes et colorées (en verre ou en plastique) et en T. L'épingle à tête ronde colorée est plus facile à repérer et à manier que l'épingle à tête plate. Les épingles en T conviennent aux tissus peluchés et aux lainages lâches. La pointe classique est aiguë; les épingles à pointe ronde passent entre les mailles sans les briser. Elles sont parfaites pour les lainages.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)
CONT

Guard pin must be located so that they neither interfere with the rotation of the pulley, nor permit the cable to jump the pulley flange. The clearance between the cable and the guard pin must be adequate to prevent friction at that point. If the clearance is greater than 1/3 the diameter of the cable [more or less] 1/64" the cable can twist off the pulley.

CONT

Remove cable guard pins and disconnect cables from actuator cable drum.

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

goupille de protège-câble : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Fences and Enclosures
DEF

A metal bar driven by its point into a wooden post or built into a masonry or brick gate pier. It has an exposed, upstanding pin on which the hinge of the gate is dropped to hang the gate.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Enceintes et clôtures
OBS

goujon : Tringle terminant une grille et servant à sceller celle-ci dans un mur.

OBS

portail : Porte principale de grande largeur ou de caractère monumental d'un parc, d'une ferme, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1982-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
CONT

Breakout force measured 4"(...) behind tip of cutting edge with bucket hinge pin as pivot point.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

La pression [au sol] est maximale quand le godet travaille à bout de bras selon un effort d'arrachement maximum aux dents (...)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1981-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
OBS

The maximum distance from the centre of the seating of the fifth wheel coupling pin to the bearing plane. This point is situated in the horizontal plane touching the upper part of the seat.

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
OBS

Distance maximale du centre du logement du pivot d'attelage au plan d'appui. Ce point est situé dans le plan horizontal touchant la partie supérieure de la sellette.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1979-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

The upper set of pins in a pin tumbler cylinder which, activated by the springs, project into the plug until raised by insertion of the key to proper point for unlocking.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

goupille

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :