TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PINTLE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lunette ring
1, fiche 1, Anglais, lunette%20ring
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lunette eye 2, fiche 1, Anglais, lunette%20eye
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A lunette ring is a type of trailer hitch that works with a pintle hook on the tow vehicle. A pintle hook and lunette ring make a more secure connection. [This] secure towing connection is more desirable on rough terrain than ball mounted trailer hitches. 1, fiche 1, Anglais, - lunette%20ring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anneau d'accrochage
1, fiche 1, Français, anneau%20d%27accrochage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pintle nozzle
1, fiche 2, Anglais, pintle%20nozzle
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pintle injector 2, fiche 2, Anglais, pintle%20injector
correct
- pintle-nozzle injector 2, fiche 2, Anglais, pintle%2Dnozzle%20injector
correct
- pintle-type fuel injector 3, fiche 2, Anglais, pintle%2Dtype%20fuel%20injector
correct, uniformisé
- pintle-type nozzle 3, fiche 2, Anglais, pintle%2Dtype%20nozzle
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nozzle which has a needle with a profiled protrusion(the pintle) which extends through a coaxial hole in the body. 4, fiche 2, Anglais, - pintle%20nozzle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pintle nozzle; pintle-type fuel injector; pintle-type nozzle : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, fiche 2, Anglais, - pintle%20nozzle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- injecteur à téton
1, fiche 2, Français, injecteur%20%C3%A0%20t%C3%A9ton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- injecteur à aiguilles 2, fiche 2, Français, injecteur%20%C3%A0%20aiguilles
correct, nom masculin
- injecteur à jet annulaire 3, fiche 2, Français, injecteur%20%C3%A0%20jet%20annulaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Injecteur dont l'aiguille présente une extrémité profilée (le téton) qui se prolonge dans le corps d'injecteur au travers d'un trou coaxial. 4, fiche 2, Français, - injecteur%20%C3%A0%20t%C3%A9ton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
injecteur à téton; injecteur à jet annulaire : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 2, Français, - injecteur%20%C3%A0%20t%C3%A9ton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exhaust gas recirculation valve
1, fiche 3, Anglais, exhaust%20gas%20recirculation%20valve
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- EGR valve 2, fiche 3, Anglais, EGR%20valve
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Exhaust Gas Recirculation(EGR) valve uses carburetor ported vacuum to unseat pintle and allow metered amount of exhaust gas to enter intake manifold and mix air-fuel charge. 3, fiche 3, Anglais, - exhaust%20gas%20recirculation%20valve
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
exhaust gas recirculation valve; EGR valve: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - exhaust%20gas%20recirculation%20valve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soupape de recyclage des gaz d'échappement
1, fiche 3, Français, soupape%20de%20recyclage%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soupape RGE 2, fiche 3, Français, soupape%20RGE
correct, nom féminin
- soupape de recirculation des gaz d'échappement 3, fiche 3, Français, soupape%20de%20recirculation%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] une canalisation spéciale relie le collecteur d'échappement à la tubulure d'admission. Cette canalisation est commandée par une soupape de recyclage des gaz d'échappement (EGR). 4, fiche 3, Français, - soupape%20de%20recyclage%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
soupape de recirculation des gaz d'échappement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - soupape%20de%20recyclage%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mounting shoulder
1, fiche 4, Anglais, mounting%20shoulder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The C6 [machine-gun] pintle mount body... consists of the following component parts :... front mounting shoulder... 1, fiche 4, Anglais, - mounting%20shoulder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épaulement de montage
1, fiche 4, Français, %C3%A9paulement%20de%20montage
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pintle hook
1, fiche 5, Anglais, pintle%20hook
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hook fitted with a locking device and mounted on the rearmost chassis frame crossmember of a drawbar tractor. It hooks into the pintle eye of a drawbar or hitch tongue. 1, fiche 5, Anglais, - pintle%20hook
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crochet d'attelage
1, fiche 5, Français, crochet%20d%27attelage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crochet muni d'un dispositif de verrouillage fixé à la traverse arrière d'un porteur-remorqueur, dans lequel l'anneau placé au bout du timon d'attelage ou de la flèche d'attelage vient s'emboîter. 1, fiche 5, Français, - crochet%20d%27attelage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre crochet d'attelage et crochet de dépannage. 1, fiche 5, Français, - crochet%20d%27attelage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gancho de arrastre
1, fiche 5, Espagnol, gancho%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- gancho de tiro 2, fiche 5, Espagnol, gancho%20de%20tiro
nom masculin
- gancho de tracción 2, fiche 5, Espagnol, gancho%20de%20tracci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gancho con mecanismo de cierre que se fija al travesaño trasero de un camión tractor, en el que se encaja el aro colocado en el extremo de la barra o aguilón del remolque. 1, fiche 5, Espagnol, - gancho%20de%20arrastre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse con el gancho de remolque y el gancho de seguridad. 1, fiche 5, Espagnol, - gancho%20de%20arrastre
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trail
1, fiche 6, Anglais, trail
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The after-part of a towed gun carriage, which rests on the ground when the gun is in position, and on the pintle of the gun tractor when towed. 2, fiche 6, Anglais, - trail
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The trail or trails transmit to the ground the forces of recoil not absorbed by the recoil system. The forward end of the trail is attached to the axle, and the rear end is usually fitted with a spade which may be adjustable. A lunette is attached to the end of the trail to hook the gun to the prime mover. 2, fiche 6, Anglais, - trail
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flèche
1, fiche 6, Français, fl%C3%A8che
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie arrière de l'affût d'une pièce tractée, qui repose sur le sol lorsque la pièce est en position, et sur le pivot du tracteur d'artillerie lorsque tractée. 1, fiche 6, Français, - fl%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La ou les flèches transmettent au sol les forces de recul non absorbé par le système de recul. Le bout avant de la flèche est attaché à l'essieu, et le bout arrière est normalement muni d'une bêche qui peut être ajustable. Une lunette est attachée au bout arrière de la flèche pour rattacher la pièce au tracteur principal. 1, fiche 6, Français, - fl%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
flèche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 6, Français, - fl%C3%A8che
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- landing gear leg
1, fiche 7, Anglais, landing%20gear%20leg
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gear leg 2, fiche 7, Anglais, gear%20leg
correct
- undercarriage leg 3, fiche 7, Anglais, undercarriage%20leg
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 4, fiche 7, Anglais, - landing%20gear%20leg
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
landing gear leg: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 7, Anglais, - landing%20gear%20leg
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- jambe d'atterrisseur
1, fiche 7, Français, jambe%20d%27atterrisseur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- jambe de train d'atterrissage 2, fiche 7, Français, jambe%20de%20train%20d%27atterrissage
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 3, fiche 7, Français, - jambe%20d%27atterrisseur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
jambe d'atterrisseur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 7, Français, - jambe%20d%27atterrisseur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pata del tren de aterrizaje
1, fiche 7, Espagnol, pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Después se produjo una explosión de los neumáticos de una pata del tren de aterrizaje, dando como resultado el descontrol de la aeronave y el desvio de esta hacia la franja, colisionando con un vehículo de mantenimiento y con una porción de terreno a desnivel. 2, fiche 7, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pata del tren de aterrizaje : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - pata%20del%20tren%20de%20aterrizaje
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- main landing gear leg
1, fiche 8, Anglais, main%20landing%20gear%20leg
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- main gear leg 2, fiche 8, Anglais, main%20gear%20leg
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The main landing gear leg is attached to the aircraft by a trunnion assembly forming the upper part of the leg. Each of the two trunnion spigots is housed in a mount fitting assembly attached to the wing structure. This fitting is an aluminium alloy casting with an integral boss fitted with a spherical pintle bearing. Each fitting is attached to the aircraft by four bolts. 1, fiche 8, Anglais, - main%20landing%20gear%20leg
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- jambe de train d'atterrissage principal
1, fiche 8, Français, jambe%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- jambe d'atterrisseur principal 2, fiche 8, Français, jambe%20d%27atterrisseur%20principal
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La charpente et les structures de l'hélistation sur navires ou de l'héliplate-forme doivent lui permettre de supporter une charge statique égale à 3 fois le poids du plus gros hélicoptère susceptible d'y être utilisé [...] L'aire de contact est la surface d'empreinte du ou des pneus de chacune des 2 jambes de train d'atterrissage principal ou de chacun des 2 patins si l'appareil est ainsi équipé. 1, fiche 8, Français, - jambe%20de%20train%20d%27atterrissage%20principal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nozzle holder with eccentric spring chamber
1, fiche 9, Anglais, nozzle%20holder%20with%20eccentric%20spring%20chamber
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
nozzle holder with eccentric spring chamber: [Nozzle holder] design in which the spindel, the spring(s) and its/their housing(s) are located eccentrically to the centrelines of the nozzle holder and of the nozzle. [Term and definition standardized by ISO.] 1, fiche 9, Anglais, - nozzle%20holder%20with%20eccentric%20spring%20chamber
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fuel injection.... Nozzle. A) The diesel nozzle atomizes and delivers diesel fuel into the combustion chamber area. B) The nozzle is positioned within the nozzle holder assembly; injecting fuel as the pintle is lifted against the force of the pressure spring. The nozzle body and pintle are manufactured as a precisely matched pair to ensure accurate fuel delivery. 2, fiche 9, Anglais, - nozzle%20holder%20with%20eccentric%20spring%20chamber
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- porte-injecteur avec chambre de ressort
1, fiche 9, Français, porte%2Dinjecteur%20avec%20chambre%20de%20ressort
nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
porte-injecteur avec chambre de ressort : Modèle de porte-injecteur où la tige poussoir, le ou les ressorts et leurs logements sont désaxés par rapport à l'axe du porte-injecteur et de l'injecteur. [Terme et définition normalisés par l'ISO.] 1, fiche 9, Français, - porte%2Dinjecteur%20avec%20chambre%20de%20ressort
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Porte injecteur : Élément vissé dans la culasse [qui] reçoit l'arrivée du gasoil. Il comprend : l'injecteur, un ressort et des cales d'épaisseur pour le réglage de l'ouverture de l'injecteur. 2, fiche 9, Français, - porte%2Dinjecteur%20avec%20chambre%20de%20ressort
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- porte injecteur à chambre de ressort
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- frame rear crossmember
1, fiche 10, Anglais, frame%20rear%20crossmember
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- end of frame crossmember 1, fiche 10, Anglais, end%20of%20frame%20crossmember
correct
- EOF crossmember 1, fiche 10, Anglais, EOF%20crossmember
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Crossmember mounted at the rear of the chassis frame. 1, fiche 10, Anglais, - frame%20rear%20crossmember
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On truck tractors, this crossmember can be used as a mounting beam for the pintle hook. 1, fiche 10, Anglais, - frame%20rear%20crossmember
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- rear crossmember
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- traverse arrière
1, fiche 10, Français, traverse%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Traverse fixée à l'extrémité arrière du cadre de châssis. 1, fiche 10, Français, - traverse%20arri%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sur un porteur-remorqueur, on utilise cette traverse pour la fixation du crochet d'attelage et elle est alors désignée par le terme traverse porte-crochet. 1, fiche 10, Français, - traverse%20arri%C3%A8re
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- traverse porte-crochet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- travesaño trasero del bastidor
1, fiche 10, Espagnol, travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- puente trasero del bastidor 1, fiche 10, Espagnol, puente%20trasero%20del%20bastidor
correct, nom masculin
- travesaño posterior del bastidor 1, fiche 10, Espagnol, travesa%C3%B1o%20posterior%20del%20bastidor
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Travesaño que se fija al extremo posterior del bastidor. 1, fiche 10, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En un tractocamión este travesaño se usa para fijar el gancho de acoplamiento; en ese caso se denomina travesaño de acoplamiento. 1, fiche 10, Espagnol, - travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- travesaño de acoplamiento
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- delay throttle pintle nozzle
1, fiche 11, Anglais, delay%20throttle%20pintle%20nozzle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- delay pintle nozzle 1, fiche 11, Anglais, delay%20pintle%20nozzle
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pintle nozzle with a needle protrusion profile which throttles the fuel flow during initial lift of the needle. 1, fiche 11, Anglais, - delay%20throttle%20pintle%20nozzle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- injecteur à recouvrement
1, fiche 11, Français, injecteur%20%C3%A0%20recouvrement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Injecteur à téton dont l'extrémité profilée de l'aiguille étrangle l'écoulement du combustible au début de la levée d'aiguille. 1, fiche 11, Français, - injecteur%20%C3%A0%20recouvrement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- drawbar tractor
1, fiche 12, Anglais, drawbar%20tractor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Straight truck designed for pulling road trailers. 1, fiche 12, Anglais, - drawbar%20tractor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A drawbar tractor is also referred to as a solo vehicle when driven without a road trailer. 1, fiche 12, Anglais, - drawbar%20tractor
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Mounted on a drawbar tractor's rearmost chassis frame crossmember are a pintle hook and brake and electrical connections for the trailer, which can be a full trailer or balanced full trailer. 1, fiche 12, Anglais, - drawbar%20tractor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Camionnage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- porteur-remorqueur
1, fiche 12, Français, porteur%2Dremorqueur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- porteur-tracteur 1, fiche 12, Français, porteur%2Dtracteur
à éviter, nom masculin
- véhicule tracteur 1, fiche 12, Français, v%C3%A9hicule%20tracteur
à éviter, nom masculin
- camion-remorqueur 1, fiche 12, Français, camion%2Dremorqueur
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Camion porteur conçu pour tirer une remorque routière. 1, fiche 12, Français, - porteur%2Dremorqueur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un porteur-remorqueur est aussi désigné par le terme véhicule solo lorsqu'il circule sans remorque. 1, fiche 12, Français, - porteur%2Dremorqueur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Un porteur-remorqueur comporte, à l'extrémité de la traverse arrière du cadre de châssis, un crochet d'attelage ainsi que des branchements de freinage et d'électricité pour alimenter la remorque routière qui peut être soit une remorque classique, soit une remorque semi-portée. 1, fiche 12, Français, - porteur%2Dremorqueur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tractocamión
1, fiche 12, Espagnol, tractocami%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Vehículo concebido para arrastrar un remolque. 1, fiche 12, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Puede llamarse también vehículo solo, cuando circula sin remolque. 1, fiche 12, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
El tractocamión tiene un gancho de remolque con conexiones eléctricas y de frenos en el travesaño posterior del bastidor del chasis para el remolque, que puede ser completo o semirremolque convertido. 1, fiche 12, Espagnol, - tractocami%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flatted pintle nozzle
1, fiche 13, Anglais, flatted%20pintle%20nozzle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Delay pintle nozzle with one or more flats on the needle protrusion profile which influences the fuel flow during the initial needle lift. 1, fiche 13, Anglais, - flatted%20pintle%20nozzle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- injecteur à téton avec plats
1, fiche 13, Français, injecteur%20%C3%A0%20t%C3%A9ton%20avec%20plats
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Injecteur à recouvrement dont l'extrémité profilée de l'aiguille comporte un ou plusieurs plats qui modifient le débit de combustible en début de levée d'aiguille. 1, fiche 13, Français, - injecteur%20%C3%A0%20t%C3%A9ton%20avec%20plats
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spray dispersal angle
1, fiche 14, Anglais, spray%20dispersal%20angle
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Included angle of the cone of fuel leaving a pintle or poppet nozzle, or a single injection/spray hole in a hole-type nozzle. 1, fiche 14, Anglais, - spray%20dispersal%20angle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- angle du jet d'injection
1, fiche 14, Français, angle%20du%20jet%20d%27injection
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Angle au sommet du cône formé par le jet de combustible à la sortie d'un injecteur à téton, d'un injecteur à siège inversé ou du trou d'un injecteur monotrou. 1, fiche 14, Français, - angle%20du%20jet%20d%27injection
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- overlap
1, fiche 15, Anglais, overlap
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Length of the throttling(delay) portion of the pintle penetrating the orifice in a delay pintle nozzle measured closed. 1, fiche 15, Anglais, - overlap
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- recouvrement
1, fiche 15, Français, recouvrement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Longueur, mesurée en position fermée, de l'étranglement provoqué par l'extrémité profilée du téton pénétrant dans l'orifice d'injection d'un injecteur à recouvrement. 1, fiche 15, Français, - recouvrement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pintaux nozzle
1, fiche 16, Anglais, pintaux%20nozzle
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Delay pintle nozzle with auxiliary hole, or holes, which permit fuel to bypass the throttling stage of initial needle lift. 1, fiche 16, Anglais, - pintaux%20nozzle
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- injecteur pintaux
1, fiche 16, Français, injecteur%20pintaux
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Injecteur à recouvrement avec un ou plusieurs trous auxiliaires permettant au combustible de contourner l'étranglement du débit de levée d'aiguille. 1, fiche 16, Français, - injecteur%20pintaux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hitch tongue
1, fiche 17, Anglais, hitch%20tongue
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- tongue 1, fiche 17, Anglais, tongue
correct
- A frame hitch 1, fiche 17, Anglais, A%20frame%20hitch
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Triangular metal structure attached to the body understructure or to the kingpin-type axle of a trailer and connected to the drawbar-tractor pintle hook by a pintle eye. 1, fiche 17, Anglais, - hitch%20tongue
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- A-frame hitch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- triangle d'attelage
1, fiche 17, Français, triangle%20d%27attelage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique triangulaire, solidaire du soubassement de carrosserie ou de l'avant-train tournant d'une remorque routière, reliée au crochet d'attelage du porteur remorqueur par un anneau d'attelage. 1, fiche 17, Français, - triangle%20d%27attelage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- lanza de enganche 1
1, fiche 17, Espagnol, lanza%20de%20enganche%201
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Estructura metálica triangular fijada sólidamente a la estructura inferior de la carrocería o al tren delantero giratorio de un remolque, que se une al gancho de remolque del camión tractor por medio de una argolla de remolque. 1, fiche 17, Espagnol, - lanza%20de%20enganche%201
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-02-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- inserted pintle
1, fiche 18, Anglais, inserted%20pintle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
inserted pintle : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 18, Anglais, - inserted%20pintle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aiguillot encastré
1, fiche 18, Français, aiguillot%20encastr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
aiguillot encastré : Terminologie adoptée par le Comité de normalisa tion de la terminologie navale. 2, fiche 18, Français, - aiguillot%20encastr%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


