TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PINTS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quart
1, fiche 1, Anglais, quart
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- qt 2, fiche 1, Anglais, qt
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A measure of capacity] equal to two pints. 3, fiche 1, Anglais, - quart
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the United States, a liquid quart is equal to 0.946 liter ..., while a dry quart is equal to 1.101 liters. In the United Kingdom and Canada, the liquid or dry quart is equal to 1.136 liters. 3, fiche 1, Anglais, - quart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pinte
1, fiche 1, Français, pinte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- pte 1, fiche 1, Français, pte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure de capacité qui correspond à un quart de gallon, soit à 1,136 litre. 2, fiche 1, Français, - pinte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Synthetic Fabrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sheath-core binding fibers
1, fiche 2, Anglais, sheath%2Dcore%20binding%20fibers
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sheath/core binder fibers 2, fiche 2, Anglais, sheath%2Fcore%20binder%20fibers
correct
- sheath-core binder fibers 2, fiche 2, Anglais, sheath%2Dcore%20binder%20fibers
correct
- sheath/core binder fibres 2, fiche 2, Anglais, sheath%2Fcore%20binder%20fibres
correct
- sheath-core binder fibres 2, fiche 2, Anglais, sheath%2Dcore%20binder%20fibres
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... these fibers are widely used as bonding fibers in nonwoven industry. The sheath of the fiber is of a lower melting point than the core and so in elevated temperature, the sheath melts, creating bonding pints with adjacent fibers, either also bicomponent or monocomponent. First commercial application of sheath-core binding fibers has been in carpets and upholstery fabrics. 1, fiche 2, Anglais, - sheath%2Dcore%20binding%20fibers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fibre à âme enrobée/à gaine liante
1, fiche 2, Français, fibre%20%C3%A0%20%C3%A2me%20enrob%C3%A9e%2F%C3%A0%20gaine%20liante
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Security Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- guided detection zone
1, fiche 3, Anglais, guided%20detection%20zone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Guided detection zone. Since the PINTS detection zone is guided, the sensor is directly applicable to irregularly shaped areas and avenues of approach. 1, fiche 3, Anglais, - guided%20detection%20zone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Dispositifs de sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de détection guidée
1, fiche 3, Français, zone%20de%20d%C3%A9tection%20guid%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


