TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIPE SPIGOT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- socket
1, fiche 1, Anglais, socket
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- socket end 2, fiche 1, Anglais, socket%20end
correct
- bell end 3, fiche 1, Anglais, bell%20end
correct
- bell 4, fiche 1, Anglais, bell
correct, uniformisé
- hub 4, fiche 1, Anglais, hub
correct, uniformisé
- hub end 5, fiche 1, Anglais, hub%20end
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The end of a pipe, or pipe fitting, having an enlarged bore fo the reception of the plain or spigot end of another pipe, or pipe fitting, for the formation of a spigot and socket joint. 1, fiche 1, Anglais, - socket
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
socket: term and definition standardized by the British Standards Institution. 6, fiche 1, Anglais, - socket
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bell; hub: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 1, Anglais, - socket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- emboîtement
1, fiche 1, Français, embo%C3%AEtement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bout femelle 2, fiche 1, Français, bout%20femelle
correct, nom masculin
- extrémité femelle 3, fiche 1, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20femelle
correct, nom féminin
- embout femelle 4, fiche 1, Français, embout%20femelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Joint à emboîtement et bout uni. Chaque tuyau comporte un bout uni d'une part, et d'autre part un bout évasé en tulipe, l'emboîtement. Le bout uni d'un tuyau est enfoncé dans l'emboîtement du tuyau voisin [...] 5, fiche 1, Français, - embo%C3%AEtement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emboîtement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 1, Français, - embo%C3%AEtement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spigot
1, fiche 2, Anglais, spigot
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spigot end 2, fiche 2, Anglais, spigot%20end
correct
- plain end 3, fiche 2, Anglais, plain%20end
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The plain, or locally thickened, end of a pipe for insertion in a socket... for the formation of a spigot and socket joint. 4, fiche 2, Anglais, - spigot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
spigot: term standardized by the British Standards Institution. 5, fiche 2, Anglais, - spigot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
spigot: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 2, Anglais, - spigot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bout uni
1, fiche 2, Français, bout%20uni
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bout mâle 2, fiche 2, Français, bout%20m%C3%A2le
correct, nom masculin, uniformisé
- embout mâle 3, fiche 2, Français, embout%20m%C3%A2le
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En plomberie, extrémité unie d'un tuyau qui est introduite dans le bout femelle d'un autre tuyau pour former un joint entre les deux longueurs. 4, fiche 2, Français, - bout%20uni
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Pièce filetée ou non filetée munie d'une tête extérieure qui permet de visser ou recevoir l'ouverture d'un élément de tuyauterie. 3, fiche 2, Français, - bout%20uni
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bout uni; bout mâle : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 2, Français, - bout%20uni
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Waterproofing (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- caulked joint
1, fiche 3, Anglais, caulked%20joint
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- caulk joint 2, fiche 3, Anglais, caulk%20joint
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Caulked Joints. Caulk joints shall be firmly packed with oakum or hemp and shall have at least one(1) inch of pure lead properly caulked... Steel, brass and copper connections to cast iron pipe. Steel, brass and copper joints when connected to cast iron pipe shall be either screwed or caulked joints. Caulked joints shall be made by the use of a caulking spigot. 2, fiche 3, Anglais, - caulked%20joint
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caulked joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - caulked%20joint
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- calk joint
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Étanchéité (Construction)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- joint maté
1, fiche 3, Français, joint%20mat%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joint entre deux éléments, constitué d'un matériau que l'on refoule ou que l'on comprime pour rendre l'ensemble étanche. 2, fiche 3, Français, - joint%20mat%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
joint maté : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - joint%20mat%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- junta calafateada
1, fiche 3, Espagnol, junta%20calafateada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Junta arropada con estopa alquitranada y recubierta con plomo fundido. 1, fiche 3, Espagnol, - junta%20calafateada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- calking tool 1, fiche 4, Anglais, calking%20tool
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- caulking tool 1, fiche 4, Anglais, caulking%20tool
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bell-and-spigot joints in cast iron pipe.... An oakum gasket... is calked tightly into the bell and around the spigot with a calking tool and hammer 1, fiche 4, Anglais, - calking%20tool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cordoir
1, fiche 4, Français, cordoir
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à bourrer la corde dans l'exécution des joints de tuyauterie en fonte. 1, fiche 4, Français, - cordoir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hub and spigot pipe
1, fiche 5, Anglais, hub%20and%20spigot%20pipe
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hub-and-spigot pipe 2, fiche 5, Anglais, hub%2Dand%2Dspigot%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Where hub and spigot cast-iron pipe is used, each hub shall rest on a support. 1, fiche 5, Anglais, - hub%20and%20spigot%20pipe
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hub-and-spigot pipe : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 5, Anglais, - hub%20and%20spigot%20pipe
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tuyau à emboîtement
1, fiche 5, Français, tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de tuyaux à emboîtement en fonte, chaque emboîtement doit être rattaché à un appui. 2, fiche 5, Français, - tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tuyau à emboîtement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 5, Français, - tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sorting column
1, fiche 6, Anglais, sorting%20column
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Each cell of these multiple cell-classifiers below the flared-out launder section, is composed of the following elements : A sorting column separated from the pressure chamber at the bottom by the constriction plate(a plate with a large number of small holes in it to assure a uniform velocity of water rising in the column) ;a spigot pipe... 1, fiche 6, Anglais, - sorting%20column
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- colonne de triage
1, fiche 6, Français, colonne%20de%20triage
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- plain end type pipe
1, fiche 7, Anglais, plain%20end%20type%20pipe
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- plain end pipe 1, fiche 7, Anglais, plain%20end%20pipe
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The [vitrified clay] pipe may be of the "bell and spigot type" or the "plain end type". 1, fiche 7, Anglais, - plain%20end%20type%20pipe
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tuyau du type à extrémités lisses
1, fiche 7, Français, tuyau%20du%20type%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20lisses
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tuyau à extrémités lisses 1, fiche 7, Français, tuyau%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20lisses
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux [en argile vitrifiée] peuvent être du type à emboîtement ou à extrémités lisses [...] 1, fiche 7, Français, - tuyau%20du%20type%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20lisses
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pipe spigot
1, fiche 8, Anglais, pipe%20spigot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mate the pipe spigot or fitting spigot with the hub and attach pipe coupler.... 1, fiche 8, Anglais, - pipe%20spigot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bout mâle du tuyau
1, fiche 8, Français, bout%20m%C3%A2le%20du%20tuyau
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Placer le bout mâle du raccord ou du tuyau dans l'emboîtement et installer le levier d'emboîtage [...] 1, fiche 8, Français, - bout%20m%C3%A2le%20du%20tuyau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-04-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pipe lubricant
1, fiche 9, Anglais, pipe%20lubricant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Apply manufacturer's pipe lubricant to the inside part of the gasket and to about 3 inches of the spigot end of the pipe. 1, fiche 9, Anglais, - pipe%20lubricant
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lubrifiant pour tuyaux
1, fiche 9, Français, lubrifiant%20pour%20tuyaux
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Appliquer le lubrifiant pour tuyaux fourni par le fabricant sur la face intérieure de la garniture et sur une longueur d'environ 3 pouces du bout mâle du tuyau. 1, fiche 9, Français, - lubrifiant%20pour%20tuyaux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fitting spigot 1, fiche 10, Anglais, fitting%20spigot
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mate the pipe spigot or fitting spigot with the hub and attach pipe coupler.... 1, fiche 10, Anglais, - fitting%20spigot
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bout mâle du raccord
1, fiche 10, Français, bout%20m%C3%A2le%20du%20raccord
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Placer le bout mâle du raccord ou du tuyau dans l'emboîtement et installer le levier d'emboîtage (...) 1, fiche 10, Français, - bout%20m%C3%A2le%20du%20raccord
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Joining Processes (Metals)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cold-caulked joint
1, fiche 11, Anglais, cold%2Dcaulked%20joint
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cold-caulked joints shall not be used except for bell and spigot pipe in a water system or a drainage system. The caulking compound shall be applied according to the manufacturer's directions. 1, fiche 11, Anglais, - cold%2Dcaulked%20joint
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Assemblage des métaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- joint garni à froid 1, fiche 11, Français, joint%20garni%20%C3%A0%20froid
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les joints garnis à froid doivent servir uniquement aux tuyaux à emboîtement faisant partie d'un réseau d'alimentation en eau ou d'un réseau d'évacuation. Le produit d'étanchéité doit être appliqué selon les instructions du fabricant. 1, fiche 11, Français, - joint%20garni%20%C3%A0%20froid
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :