TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLATFORM MOUNTED [56 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barrel brace
1, fiche 1, Anglais, barrel%20brace
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- barrel bracing 2, fiche 1, Anglais, barrel%20bracing
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A piece of ancillary equipment mounted on a self-propelled gun's platform that provides vertical support to the barrel to prevent droop. 1, fiche 1, Anglais, - barrel%20brace
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barrel brace: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - barrel%20brace
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manchon anti-arcure
1, fiche 1, Français, manchon%20anti%2Darcure
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- manchon antiarcure 2, fiche 1, Français, manchon%20antiarcure
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'équipement auxiliaire montée sur la plateforme d'un canon automoteur qui donne un soutien vertical au tube pour empêcher qu'il s'arque. 3, fiche 1, Français, - manchon%20anti%2Darcure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
manchon anti-arcure : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - manchon%20anti%2Darcure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- growout equipment
1, fiche 2, Anglais, growout%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grow out equipment 2, fiche 2, Anglais, grow%20out%20equipment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The screener uses three easily interchangeable screen pans that sort the oyster seeds into four sizes.... The unit was mounted on a floating platform with ample room to manipulate the oyster growout equipment. This mobile platform is designed to be able to handle different production systems... : floating bags, lantern nets, wild seed from collectors,... bins and trays. 1, fiche 2, Anglais, - growout%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipement de grossissement
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20de%20grossissement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le trieur utilise trois tamis facilement interchangeables qui permettent de trier les naissains d'huîtres selon quatre tailles. […] L'unité a été montée sur une plateforme flottante avec amplement d'espace pour manipuler l'équipement de grossissement des huîtres. La plateforme mobile est conçue pour gérer différents systèmes de production […] : les sacs flottants, les filets lanternes, les naissains sauvages des collecteurs, ainsi que les bacs et les plateaux […] 1, fiche 2, Français, - %C3%A9quipement%20de%20grossissement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2018-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Electronic Information Coordinator
1, fiche 3, Anglais, Electronic%20Information%20Coordinator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4316: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Electronic%20Information%20Coordinator
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing and maintaining an electronic platform for collection, research and reference information on criminal organizations and individuals in support of RCMP(Royal Canadian Mounted Police) operations; designing, maintaining and updating wiki pages and websites using wiki software and web design software; creating business rules and an editing manual for users of the electronic platform; and designing, developing and delivering presentations, reports and publications. 1, fiche 3, Anglais, - Electronic%20Information%20Coordinator
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Information Co-ordinator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l'information électronique
1, fiche 3, Français, coordonnateur%20de%20l%27information%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de l'information électronique 1, fiche 3, Français, coordonnatrice%20de%20l%27information%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4316 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - coordonnateur%20de%20l%27information%20%C3%A9lectronique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : établir et maintenir une plate-forme électronique de collecte, de recherche et de consultation de renseignements sur des individus et des organisations criminelles à l'appui des opérations de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); concevoir et mettre à jour des pages wiki et des sites Web à l'aide de logiciel wiki et de logiciel de conception de sites Web; créer des règles administratives et un manuel d'édition pour les utilisateurs de la plate-forme électronique; concevoir et remettre des présentations, des rapports et des publications. 1, fiche 3, Français, - coordonnateur%20de%20l%27information%20%C3%A9lectronique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- information électronique - coordonnateur
- information électronique - coordonnatrice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- monitor
1, fiche 4, Anglais, monitor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A master-stream device usually fed by several hose lines through a siamese connection, operated by handwheel and gears, and used to throw a heavy fire stream or fog spray. 2, fiche 4, Anglais, - monitor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Monitor] The device is usually mounted permanently on a fire apparatus, fireboat, or elevating platform, but some models are designed to operate on the ground unattended [ground monitor]. 2, fiche 4, Anglais, - monitor
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- monitor nozzle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lance monitor
1, fiche 4, Français, lance%20monitor
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- lance Monitor 2, fiche 4, Français, lance%20Monitor
correct, nom féminin
- canon à eau 1, fiche 4, Français, canon%20%C3%A0%20eau
correct, nom masculin
- lance canon 3, fiche 4, Français, lance%20canon
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lance à grande puissance, fixée, au moyen d'une articulation pivotante, sur une tubulure alimentée par un collecteur branché sur des tuyaux d'incendie de 65 mm. 4, fiche 4, Français, - lance%20monitor
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Lance de gros calibre montée sur support et équipée d'organes de manœuvre permettant l'orientation du jet en hauteur et en direction. 2, fiche 4, Français, - lance%20monitor
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lance «monitor». Également appelée «canon à eau». Elle est fixe, amovible, ou remorquable. Un dispositif permet d'orienter le jet en hauteur et direction (site et azimut). 5, fiche 4, Français, - lance%20monitor
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lanza monitora
1, fiche 4, Espagnol, lanza%20monitora
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inertia platform
1, fiche 5, Anglais, inertia%20platform
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- inertial platform 2, fiche 5, Anglais, inertial%20platform
correct
- inertial navigation platform 3, fiche 5, Anglais, inertial%20navigation%20platform
correct
- inertial guidance platform 4, fiche 5, Anglais, inertial%20guidance%20platform
correct
- INS gyro platform 5, fiche 5, Anglais, INS%20gyro%20platform
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In an inertial navigator a platform that maintains sensing instruments in a precise known angular orientation in space. 6, fiche 5, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
The sensing devices used in inertial guidance and the platform on which they are mounted. 7, fiche 5, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mounted in a spacecraft [or an airplane], an inertia platform provides for the measurement and subsequently the correction of all the vehicle's movements. The three sets of gimbal mountings allow the three gyroscopes to remain in a fixed plane... whatever the movements of the rocket. These gyroscopes detect movements. Gyroscope 1 senses roll, 2 pitch, 3 yaw. In addition, accelerometers... measure the accelerations of the rocket. 8, fiche 5, Anglais, - inertia%20platform
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
USAF crew "E18" were descending on autopilot over central Nevada. The INS gyro platform failed and aircraft entered a steep dive. Unable to recover the aircraft, the pilot and RSO ejected at Mach 1.4; ... 9, fiche 5, Anglais, - inertia%20platform
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- inertia navigation platform
- inertia guidance platform
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plate-forme inertielle
1, fiche 5, Français, plate%2Dforme%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- plate-forme à inertie 2, fiche 5, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20inertie
correct, nom féminin
- plateforme de navigation inertielle 3, fiche 5, Français, plateforme%20de%20navigation%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme inertielle de l'IU [Instrument Unit, cœur du lanceur de fusée] fournit une référence fixe qui permet au lanceur de s'orienter dans l'espace. En clair, une plate-forme inertielle, c'est un appareil qui reste toujours orienté de la même façon quoiqu'on fasse, un peu comme l'eau dans un verre. L'environnement qui entoure la plate-forme se déplace, mais cette dernière reste toujours dans la même position. Ceci permet de mesurer l'accélération et l'orientation du lanceur. 4, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Système de navigation à inertie [...] Le système se compose d'une plate-forme inertielle, d'accéléromètres intérieurs et d'un ordinateur. La plate-forme, qui capte le déplacement de l'aéronef au-dessus du sol, comporte deux gyroscopes. Ceux-ci maintiennent leur orientation dans l'espace pendant que les accéléromètres captent toutes les variations de cap et de vitesse de déplacement. L'information provenant des accéléromètres et des gyroscopes est transmise à l'ordinateur, qui corrige la trajectoire afin de tenir compte des facteurs comme la rotation de la terre, la dérive de l'aéronef, la vitesse et la vitesse angulaire de virage. Les instruments d'attitude de l'aéronef peuvent également être reliés à la plate-forme inertielle. 5, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 6, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 5, Français, - plate%2Dforme%20inertielle
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- plateforme inertielle
- plateforme à inertie
- plate-forme de navigation inertielle
- plateforme de navigation à inertie
- plate-forme de navigation à inertie
- plate-forme de système de navigation inertielle
- plate-forme de centrale à inertie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- controlled member
1, fiche 6, Anglais, controlled%20member
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stable element 2, fiche 6, Anglais, stable%20element
correct
- inner gimbal 3, fiche 6, Anglais, inner%20gimbal
correct
- inner gimbal ring 4, fiche 6, Anglais, inner%20gimbal%20ring
correct
- inner ring 4, fiche 6, Anglais, inner%20ring
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Inertial platform ... Stable platforms utilizing gyroscopes references have been successfully used for several decades as attitude and heading reference systems (AHRS), fire control baselines for aircraft, ships, missiles, and for inertial navigators. The part of the platform system, which mechanizes the reference is called "controlled member" or "stable element". 2, fiche 6, Anglais, - controlled%20member
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
For a three-gimbal platform... the inner gimbal or controlled member is the stable platform on which the three gyros and accelerometers are mounted. As the vehicle to which the system is attached moves, the gyros sense any rotation and drive the gimbals in the opposite direction to null the gyro rate. As a result, the inner platform remains fixed in inertial space. 5, fiche 6, Anglais, - controlled%20member
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cardan interne
1, fiche 6, Français, cardan%20interne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cardan intérieur 2, fiche 6, Français, cardan%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- anneau intérieur 3, fiche 6, Français, anneau%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- anneau interne 4, fiche 6, Français, anneau%20interne
correct, nom masculin
- cadre intérieur 5, fiche 6, Français, cadre%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- armature interne 4, fiche 6, Français, armature%20interne
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types de systèmes inertiels : - Les systèmes sur cardans, dont la plate-forme contenant les accéléromètres est montée sur les cardans internes de trois gyroscopes. La plate-forme est isolée de toute rotation du véhicule et son attitude reste constante pendant le mouvement du système. Ces dispositifs complexes sont précis, mais complexes et onéreux. - Les systèmes dits «strap-down», qui utilisent des accéléromètres et des gyroscopes soumis aux mouvements du véhicule. Ces systèmes sont plus simples à mettre en œuvre, moins chers mais moins précis. 1, fiche 6, Français, - cardan%20interne
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope de Foucault est une toupie rectifiée [...] formée d'une masse de cuivre [...] montée sur un axe dont les deux extrémités sont fixées sur un anneau lui-même suspendu aux deux extrémités du diamètre perpendiculaire à celui de l'axe qui porte la masse de cuivre, de sorte que celle-ci peut prendre toutes les inclinaisons possibles sur l'horizon. Les deux pivots de ce premier anneau reposent sur un deuxième anneau plus grand, monté lui-même sur pivots lui permettant une rotation verticale. [...] Si on fixe horizontalement l'anneau intérieur, l'axe de rotation ne pourra plus se déplacer que dans un plan horizontal. 3, fiche 6, Français, - cardan%20interne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Furniture
- Office Equipment and Supplies
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drophead typewriter desk
1, fiche 7, Anglais, drophead%20typewriter%20desk
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- steno desk with drophead 2, fiche 7, Anglais, steno%20desk%20with%20drophead
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A desk] with a device that enables an attached typewriter to be swung or dropped down to leave a flat table top. 1, fiche 7, Anglais, - drophead%20typewriter%20desk
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... a steno desk(with drophead) in which the typewriter is mounted on a platform raised into position when required by an elevator mechanism... 3, fiche 7, Anglais, - drophead%20typewriter%20desk
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Formely used by a typist or by a shorthand typist (also called "steno"). 4, fiche 7, Anglais, - drophead%20typewriter%20desk
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bureau de dactylo à machine rentrante
1, fiche 7, Français, bureau%20de%20dactylo%20%C3%A0%20machine%20rentrante
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bureau-secrétaire à machine rentrante 2, fiche 7, Français, bureau%2Dsecr%C3%A9taire%20%C3%A0%20machine%20rentrante
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bureau comportant une tablette escamotable à laquelle une machine à écrire est fixée en permanence. 3, fiche 7, Français, - bureau%20de%20dactylo%20%C3%A0%20machine%20rentrante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mobile jack-up platform
1, fiche 8, Anglais, mobile%20jack%2Dup%20platform
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mobile jack-up 2, fiche 8, Anglais, mobile%20jack%2Dup
correct
- JU 3, fiche 8, Anglais, JU
correct
- JU 3, fiche 8, Anglais, JU
- jack-up barge 4, fiche 8, Anglais, jack%2Dup%20barge
correct
- jack-up unit 5, fiche 8, Anglais, jack%2Dup%20unit
correct
- jack-up drilling rig 6, fiche 8, Anglais, jack%2Dup%20drilling%20rig
correct
- jack-up drilling unit 3, fiche 8, Anglais, jack%2Dup%20drilling%20unit
correct, voir observation
- jack-up rig 7, fiche 8, Anglais, jack%2Dup%20rig
correct
- jackup rig 2, fiche 8, Anglais, jackup%20rig
correct
- jack-up 3, fiche 8, Anglais, jack%2Dup
correct, nom
- jack-up platform 1, fiche 8, Anglais, jack%2Dup%20platform
correct
- self-elevating rig 3, fiche 8, Anglais, self%2Delevating%20rig
correct
- self-elevating platform 3, fiche 8, Anglais, self%2Delevating%20platform
correct
- self-elevating drilling unit 7, fiche 8, Anglais, self%2Delevating%20drilling%20unit
correct
- offshore self-elevating drilling platform 5, fiche 8, Anglais, offshore%20self%2Delevating%20drilling%20platform
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An offshore drilling structure with tubular or derrick legs that support the deck and hull. 6, fiche 8, Anglais, - mobile%20jack%2Dup%20platform
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[A] mobile jack-up platform... consists basically of a dumb barge which can raise itself out of the water on legs to well above storm wave height, and upon which is mounted a drilling rig. Some of the hulls are roughly triangular in plan and have three legs, but most are matchbox and have four or six legs... The jack-up barge is towed to location, the legs are dropped or jacked down to the sea bed, and then the hull is raised out of the water some 50 to 60 ft. 1, fiche 8, Anglais, - mobile%20jack%2Dup%20platform
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
A jack-up rig is towed or propelled to the location with the legs up, and machinery is engaged to move the legs to the seafloor while the deck and hull ... remain above the water. Once the legs are firmly positioned on bottom, the deck height may be further adjusted and leveled. 6, fiche 8, Anglais, - mobile%20jack%2Dup%20platform
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When positioned over the drilling site, the bottoms of the legs [of the jack-up rig] rest on the seafloor. 6, fiche 8, Anglais, - mobile%20jack%2Dup%20platform
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- jackup drilling rig
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plate-forme de forage autoélévatrice
1, fiche 8, Français, plate%2Dforme%20de%20forage%20auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- plate-forme autoélévatrice 2, fiche 8, Français, plate%2Dforme%20auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom féminin
- installation de forage auto-élévatrice 3, fiche 8, Français, installation%20de%20forage%20auto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom féminin
- installation auto-élévatrice 4, fiche 8, Français, installation%20auto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom féminin
- autoélévatrice 5, fiche 8, Français, auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
nom féminin
- jack-up 2, fiche 8, Français, jack%2Dup
nom masculin
- plateforme de forage autoélévatrice 6, fiche 8, Français, plateforme%20de%20forage%20auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
nom féminin
- plateforme autoélévatrice 6, fiche 8, Français, plateforme%20auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unité de forage en mer constituée d'un ponton qui flotte pendant les déplacements et repose sur le fond en position de travail par l'intermédiaire de colonnes rétractables. 5, fiche 8, Français, - plate%2Dforme%20de%20forage%20auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La technique désormais classique pour les profondeurs d'eau relativement faibles repose sur l'utilisation de «jack-up», plates-formes autoélévatrices qui restent solidaires du fond pendant les travaux de forage. Celles-ci sont mises en position à la hauteur souhaitée, compte tenu de la houle, au-dessus des flots en prenant appui sur des piles mobiles par un système de vérins et de crémaillères. 2, fiche 8, Français, - plate%2Dforme%20de%20forage%20auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 7, fiche 8, Français, - plate%2Dforme%20de%20forage%20auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 8, Français, - plate%2Dforme%20de%20forage%20auto%C3%A9l%C3%A9vatrice
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme de forage auto-élévatrice
- plate-forme auto-élévatrice
- installation de forage autoélévatrice
- installation autoélévatrice
- auto-élévatrice
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Placement of Concrete
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- surface vibration
1, fiche 9, Anglais, surface%20vibration
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Surface vibration employs a portable horizontal platform on which a vibrating element is mounted. 1, fiche 9, Anglais, - surface%20vibration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Bétonnage
- Mise en place du béton
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vibration superficielle
1, fiche 9, Français, vibration%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vibration de surface 2, fiche 9, Français, vibration%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
la vibration superficielle: les grandes surfaces (dalles, chaussées) sont mises en vibration à l'aide de taloches (règles vibrantes) ou de surfaceuses. 1, fiche 9, Français, - vibration%20superficielle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] on distingue, pour le vibrage des bétons : les vibrateurs de surface, taloches et règles vibrantes, utilisées pour les dalles, radiers et chapes incorporées. Les vibrateurs externes qui, fixés en divers points de la surface extérieure des branches métalliques font vibrer l'ensemble du coffrage en même temps que le béton. Les vibrateurs internes, aiguilles vibrantes que l'on déplace dans le béton frais; [...] 3, fiche 9, Français, - vibration%20superficielle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Spacecraft
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- StratSat®
1, fiche 10, Anglais, StratSat%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- StratSat® airship 2, fiche 10, Anglais, StratSat%C2%AE%20airship
correct
- StratSat® blimp 3, fiche 10, Anglais, StratSat%C2%AE%20blimp
correct
- stratospheric communications platform 4, fiche 10, Anglais, stratospheric%20communications%20platform
correct
- unmanned stratospheric airship 5, fiche 10, Anglais, unmanned%20stratospheric%20airship
correct
- low-orbit stratospheric satellite 6, fiche 10, Anglais, low%2Dorbit%20stratospheric%20satellite
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy 7, fiche 10, Anglais, - StratSat%C2%AE
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
StratSat® is a registered trademark. 8, fiche 10, Anglais, - StratSat%C2%AE
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Engins spatiaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- StratSat®
1, fiche 10, Français, StratSat%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- dirigeable géostationnaire StratSat® 1, fiche 10, Français, dirigeable%20g%C3%A9ostationnaire%20StratSat%C2%AE
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon. 1, fiche 10, Français, - StratSat%C2%AE
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Mobile Hoisting Apparatus
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- truck crane
1, fiche 11, Anglais, truck%20crane
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- truck-mounted crane 2, fiche 11, Anglais, truck%2Dmounted%20crane
correct
- platform crane 3, fiche 11, Anglais, platform%20crane
correct
- crane mounted on lorry 4, fiche 11, Anglais, crane%20mounted%20on%20lorry
- lorry-mounted crane 4, fiche 11, Anglais, lorry%2Dmounted%20crane
- lorry mobile crane 5, fiche 11, Anglais, lorry%20mobile%20crane
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A crane mounted on the platform of a truck. 6, fiche 11, Anglais, - truck%20crane
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The truck crane is a unit consisting of a crane house and boom mounted on a truck chassis ... 7, fiche 11, Anglais, - truck%20crane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "crane truck" (in French "chariot-grue"), which is an industrial truck. 8, fiche 11, Anglais, - truck%20crane
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- lorry mounted crane
- truck mounted crane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Appareils de levage mobiles
- Grues (Chantiers)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- grue sur camion
1, fiche 11, Français, grue%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- grue montée sur camion 2, fiche 11, Français, grue%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Grue sur camion. Cette grue mobile est constituée d'un châssis de camion de série [...] Sur ce châssis est montée, axée sur un pivot solidaire de ce châssis, une plate-forme tournante avec flèche et poste de conduite [...] En période de travail, les réactions de la partie tournante et du pivot sont supportées [...] par des vérins de calage [...] prenant appui sur le sol. La grue [est] commandée alors depuis la plate-forme tournante [...] 3, fiche 11, Français, - grue%20sur%20camion
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «camion-grue», qui comporte une seule cabine. 4, fiche 11, Français, - grue%20sur%20camion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Aparatos de levantamiento móviles
- Grúas (Obras de construcción)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- grúa sobre camión
1, fiche 11, Espagnol, gr%C3%BAa%20sobre%20cami%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mobile industrial robot
1, fiche 12, Anglais, mobile%20industrial%20robot
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An industrial robot mounted on a moveable platform. 2, fiche 12, Anglais, - mobile%20industrial%20robot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- robot industriel mobile
1, fiche 12, Français, robot%20industriel%20mobile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Robot industriel monté sur une base mobile. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 12, Français, - robot%20industriel%20mobile
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
robot industriel mobile : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 12, Français, - robot%20industriel%20mobile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Gas and Oil Heating
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- suspended gas heater
1, fiche 13, Anglais, suspended%20gas%20heater
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Heating by suspended gas heater and roof top unit. 1, fiche 13, Anglais, - suspended%20gas%20heater
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Unit heaters and other gas-fired air heaters. Unit heaters described here are self-contained, automatically controlled, vented, gas-burning devices designed for the heating of non-residential space. They may be divided into two groups in two ways; first, according to the static pressure against which they will deliver heated air; and second, according to the method of location. Types of unit heaters : Suspended Unit Heaters : Propeller Fan; Blower type(with or without duct) ;Heavy-duty suspended blower. Floor or Platform Mounted Unit Heaters : Vertical blower type; Heavy-duty floor-mounted blowers. 2, fiche 13, Anglais, - suspended%20gas%20heater
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Suspended blower type unit heaters are used much the same as propeller units. ... Blower units are particularly effective for heating buildings where it is necessary to suspend the units more than 12 ft above the floor. ... Heat distribution ducts may also be attached to the blower type units and several rooms heated by the one unit. 2, fiche 13, Anglais, - suspended%20gas%20heater
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 13, La vedette principale, Français
- appareil de chauffage au gaz suspendu
1, fiche 13, Français, appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20suspendu
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- appareil suspendu de chauffage au gaz 1, fiche 13, Français, appareil%20suspendu%20de%20chauffage%20au%20gaz
proposition, nom masculin
- appareil de chauffage au gaz du type plafonnier 1, fiche 13, Français, appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20du%20type%20plafonnier
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les différents types d'aérothermes existants permettant une adaptation aisée aux besoins; ils se divisent en appareils muraux et en appareils suspendus dits "plafonniers" (...) 2, fiche 13, Français, - appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20suspendu
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
"générateur de chaleur" : appareil destiné soit à chauffer directement une pièce ou un local, comme un poêle, un foyer à feu ouvert ou un générateur de chaleur suspendu, soit à chauffer les pièces ou locaux d'un bâtiment au moyen d'un système de chauffage central, tel un générateur d'air chaud ou une chaudière. 3, fiche 13, Français, - appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20suspendu
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
"heater" : "appareil de chauffage". 4, fiche 13, Français, - appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20suspendu
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- strapdown
1, fiche 14, Anglais, strapdown
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A term used to describe inertial measurement instruments(gyroscopes, accelerometers, and VMs) that are not mounted on a stable inertial platform but directly on the vehicle itself. 2, fiche 14, Anglais, - strapdown
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- strap down
- strap-down
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- à composants liés
1, fiche 14, Français, %C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
correct, locution adjectivale
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- à composants montés en strapdown 2, fiche 14, Français, %C3%A0%20composants%20mont%C3%A9s%20en%20strapdown
locution adverbiale
- en strapdown 2, fiche 14, Français, en%20strapdown
locution adverbiale
- fixé à la structure 3, fiche 14, Français, fix%C3%A9%20%C3%A0%20la%20structure
locution adjectivale
- fixé à la cellule 3, fiche 14, Français, fix%C3%A9%20%C3%A0%20la%20cellule
locution adjectivale
- non stabilisé 3, fiche 14, Français, non%20stabilis%C3%A9
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] les progrès de l'aviation ont rapidement montré la nécessité de repères angulaires capables d'un fonctionnement autonome. Les gyroscopes furent à nouveau mis à contribution; il en est résulté l'apparition d'appareils [tels] le directionnel et l'horizon artificiel [...]. Cependant, à bord des avions importants [...], de nombreux avions de combat, les lanceurs spatiaux, les accélérations et les vitesses atteintes perturbent leur fonctionnement; il y a lieu, dans ce cas, pour obtenir une référence angulaire correcte, d'installer une centrale de navigation inertielle à plate-forme gyrostabilisée ou à composants liés (ce dernier dispositif est qualifié de «strap-down»; [...] 4, fiche 14, Français, - %C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
On peut imaginer et c'est la tendance actuelle, une détection des écarts angulaires par des gyromètres intégrateurs directement disposés sur la structure de [la plate-forme], en strapdown et mesurant les infimes écarts d'orientation de [la plate-forme]. [...] La centrale décrite est celle qui équipe le Mirage 2000, son nom UNI 52. 2, fiche 14, Français, - %C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Centrales inertielles et composants montés en strapdown (directement sur la structure d'un véhicule). 5, fiche 14, Français, - %C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Monté en strapdown. 6, fiche 14, Français, - %C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Disposé en strapdown. 2, fiche 14, Français, - %C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- strap down
- composants montés en strapdown
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- sujeto a la estructura
1, fiche 14, Espagnol, sujeto%20a%20la%20estructura
locution adjectivale
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- aerial platform
1, fiche 15, Anglais, aerial%20platform
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- elevating platform 1, fiche 15, Anglais, elevating%20platform
correct
- hydraulic platform 2, fiche 15, Anglais, hydraulic%20platform
correct, normalisé
- snorkel 1, fiche 15, Anglais, snorkel
- cherrypicker 1, fiche 15, Anglais, cherrypicker
- cherry picker 3, fiche 15, Anglais, cherry%20picker
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A basket-like platform attached to a mechanical or hydraulic power-operated boom mounted on an apparatus chassis, used to raise firefighters and equipment to upper floors for fire fighting and rescue work. 1, fiche 15, Anglais, - aerial%20platform
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hydraulic platform: term standardized by ISO. 4, fiche 15, Anglais, - aerial%20platform
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plate-forme élévatrice
1, fiche 15, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bras élévateur articulé 2, fiche 15, Français, bras%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20articul%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- BEA 2, fiche 15, Français, BEA
correct, nom masculin
- BEA 2, fiche 15, Français, BEA
- plate-forme d'incendie 3, fiche 15, Français, plate%2Dforme%20d%27incendie
correct, nom féminin
- plate-forme aérienne articulée 3, fiche 15, Français, plate%2Dforme%20a%C3%A9rienne%20articul%C3%A9e
correct, nom féminin
- plate-forme élévatrice d'incendie 3, fiche 15, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20d%27incendie
correct, nom féminin
- plateforme élévatrice 4, fiche 15, Français, plateforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
nom féminin
- plateforme d'incendie 4, fiche 15, Français, plateforme%20d%27incendie
nom féminin
- plateforme aérienne articulée 4, fiche 15, Français, plateforme%20a%C3%A9rienne%20articul%C3%A9e
nom féminin
- plateforme élévatrice d'incendie 4, fiche 15, Français, plateforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20d%27incendie
nom féminin
- girafe 5, fiche 15, Français, girafe
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Bras articulé hydraulique sur un châssis automobile, permettant d'amener une nacelle (pour une ou plusieurs personnes) à une certaine hauteur et au-dessus des obstacles en vue d'effectuer des sauvetages ou de lutter contre l'incendie. 6, fiche 15, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «girafe» est parfois utilisé en ce sens au Canada, mais en français commun il ne s'emploie que dans le domaine de l'exploitation des mines, selon le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, 1982 (vol. 5, page 4803). 5, fiche 15, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 7, fiche 15, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 15, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
plate-forme élévatrice : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 15, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
bras élévateur articulé : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 15, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Spacecraft
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- payload
1, fiche 16, Anglais, payload
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Any equipment or cargo carried by a spacecraft or launch vehicle or mounted on an orbiting space platform or space station. 2, fiche 16, Anglais, - payload
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In terms of the mass budget, the term payload also includes the crew of a manned spacecraft. For unmanned spacecraft, the term is used to differentiate between equipment concerned directly with the spacecraft’s application (the payload) and that which supports the operation of that payload (the subsystems contained within the service module). 2, fiche 16, Anglais, - payload
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
payload: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 16, Anglais, - payload
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Engins spatiaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- charge utile
1, fiche 16, Français, charge%20utile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Élément ou ensemble d'éléments que peut transporter un véhicule spatial et qui est destiné à remplir une mission déterminée. 2, fiche 16, Français, - charge%20utile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La notion de charge utile varie selon les points de vue; ainsi ce terme peut s'appliquer à un satellite par rapport au lanceur qui le porte, ou bien au bloc expérimental embarqué sur un satellite par rapport à ce satellite. Dans un engin spatial d'observation ou de sondage, la charge utile comporte généralement plusieurs instruments. 2, fiche 16, Français, - charge%20utile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
D'un point de vue budgétaire, la charge utile comprend l'équipage d'un véhicule spatial habité. Lorsqu'il s'agit d'un véhicule non habité, le terme désigne alors l'ensemble des équipements nécessaires au fonctionnement du véhicule et de la charge utile elle-même, c'est-à-dire les sous-systèmes du module de service. 3, fiche 16, Français, - charge%20utile
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, fiche 16, Français, - charge%20utile
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Charge utile en bande S. 3, fiche 16, Français, - charge%20utile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Naves espaciales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- carga útil
1, fiche 16, Espagnol, carga%20%C3%BAtil
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
De un satélite. 2, fiche 16, Espagnol, - carga%20%C3%BAtil
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- masa satelizable
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-03-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dry-land dipper dredge
1, fiche 17, Anglais, dry%2Dland%20dipper%20dredge
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- shovel excavator 2, fiche 17, Anglais, shovel%20excavator
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A power-driven dredge mounted on a platform which in turn is mounted on tracks. It consists of an open bucket with a cutting edge and a hinged-flap bottom, a boom and a dipper handle. It is used to excavate basements, drainage and irrigation canals. 1, fiche 17, Anglais, - dry%2Dland%20dipper%20dredge
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Commonly called "shovel". 1, fiche 17, Anglais, - dry%2Dland%20dipper%20dredge
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pelle excavatrice
1, fiche 17, Français, pelle%20excavatrice
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- excavateur à pelle 2, fiche 17, Français, excavateur%20%C3%A0%20pelle
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pala excavadora
1, fiche 17, Espagnol, pala%20excavadora
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Spacecraft
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- space-environment monitor
1, fiche 18, Anglais, space%2Denvironment%20monitor
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SEM 2, fiche 18, Anglais, SEM
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The SEM subsystem consists of four instruments used for in situ measurements and monitoring of the near-earth(geostationary altitude) space environment and for observing the solar X-ray output. An energetic particles sensor(EPS) and high energy proton and alpha detector(HEPAD) monitor the incident flux density of protons, alpha particles, and electrons over an extensive range of energy levels. Solar output is monitored by an X-ray sensor(XRS) mounted on an X-ray positioning platform, fixed on the solar array yoke. Two redundant three-axis magnetometers, mounted on a deployed 3-meter boom, operate one at a time to monitor Earth's geomagnetic field strength in the vicinity of the spacecraft. The SEM instruments are capable of ground command-selectable, in-flight calibration for monitoring on-orbit performance and ensuring proper operation. 3, fiche 18, Anglais, - space%2Denvironment%20monitor
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The Space Environment Monitor (SEM) measures in situ the effect of the Sun on the near-earth solar-terrestrial electromagnetic environment, providing real-time data to the Space Environment Services Center (SESC). The SESC, as the nation’s "space weather" service, receives, monitors, and interprets a wide variety of solar-terrestrial data, and issues reports, alerts and forecasts for special events such as solar flares or geomagnetic storms. This information is important to the operation of military and civilian radio wave and satellite communication and navigation systems, as well as electric power networks, and to the mission of geophysical explorers, Shuttle and Space Station astronauts, high-altitude aviators, and scientific researchers. 3, fiche 18, Anglais, - space%2Denvironment%20monitor
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Engins spatiaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- moniteur d'environnement spatial
1, fiche 18, Français, moniteur%20d%27environnement%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
SEM : Le moniteur d'environnement spatial (mesure de l'énergie des flux de particules). 2, fiche 18, Français, - moniteur%20d%27environnement%20spatial
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tilt sensor
1, fiche 19, Anglais, tilt%20sensor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- inclinometer 2, fiche 19, Anglais, inclinometer
correct, voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A device which reports the angle of an object with respect to gravity. 2, fiche 19, Anglais, - tilt%20sensor
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The gyroscopes are mounted on a platform that is stabilized by signals from the gyroscopes. The platform is aligned to the local vertical and to north prior to takeoff by using essentially the same technique as for a marine gyrocompass. The 84-min Schuler period is shortened by amplifying signals from tilt sensors or accelerometers on the platform to rapidly remove platform tilt and align to north. 3, fiche 19, Anglais, - tilt%20sensor
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the inclinometer of the turn coordinator. 4, fiche 19, Anglais, - tilt%20sensor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gyro-détecteur d'inclinaison
1, fiche 19, Français, gyro%2Dd%C3%A9tecteur%20d%27inclinaison
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gyroscope d'inclinaison 1, fiche 19, Français, gyroscope%20d%27inclinaison
nom masculin
- gyro-détecteur 1, fiche 19, Français, gyro%2Dd%C3%A9tecteur
nom masculin
- gyro-détecteur de la plate-forme 1, fiche 19, Français, gyro%2Dd%C3%A9tecteur%20de%20la%20plate%2Dforme
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] la plate-forme stabilisée est montée à la cardan. Elle est maintenue horizontale et alignée grâce à des gyro-détecteurs situés sur la plate-forme. Les gyro-détecteurs émettent des signaux d'erreur qui entraînent des servomoteurs placés entre les cardans. [...] Les gyro-détecteurs de la plate-forme sont des gyromètres mais, contrairement aux gyromètres utilisés dans l'indicateur de virage, ils ne sont pas reliés au cardan par un ressort pour provoquer la précession du gyroscope lorsqu'un virage est détecté. Dans le cas du gyromètre utilisé sur la plate-forme, c'est la précession du cadre qui déplace la barre en I par rapport à une barre en E, produisant ainsi un signal d'erreur. 1, fiche 19, Français, - gyro%2Dd%C3%A9tecteur%20d%27inclinaison
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 19, Français, - gyro%2Dd%C3%A9tecteur%20d%27inclinaison
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 19, Français, - gyro%2Dd%C3%A9tecteur%20d%27inclinaison
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- gyro-détecteur de la plateforme
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- egress platform
1, fiche 20, Anglais, egress%20platform
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- porch 1, fiche 20, Anglais, porch
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The LM egress platform, or "porch", is mounted on the forward outrigger just below the forward hatch. A ladder extends down the forward landing gear strut from the porch for crew lunar surface operations. 1, fiche 20, Anglais, - egress%20platform
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plate-forme de sortie
1, fiche 20, Français, plate%2Dforme%20de%20sortie
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20de%20sortie
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20de%20sortie
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de sortie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Hoisting and Lifting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- low-lift elevating platform truck
1, fiche 21, Anglais, low%2Dlift%20elevating%20platform%20truck
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The low-lift elevating platform truck is constructed with the forward wheels located under the lifting platform and attached to the main frame. The rear wheels, which are larger, are the drive wheels and are also mounted directly on the main frame. A second framework is incorporated in the truck by means of a linkage system so that when the truck platform is placed under the loaded skid and power is applied to the lifting mechanism, the platform... raises the skid and the load from the floor and holds it in this position for transportation. 1, fiche 21, Anglais, - low%2Dlift%20elevating%20platform%20truck
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- low lift elevating platform truck
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Levage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chariot automoteur élévateur à plate-forme, à petite levée
1, fiche 21, Français, chariot%20automoteur%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20plate%2Dforme%2C%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- transplate-forme 1, fiche 21, Français, transplate%2Dforme
voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Chariots à conducteur accompagnant. Chariots à petite levée. - Ces appareils, appelés transplates-formes, sont destinés aux petits déplacements [...] et n'existent qu'en version électrique. 1, fiche 21, Français, - chariot%20automoteur%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20plate%2Dforme%2C%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Chariot automoteur élévateur à plate-forme, à petite levée, et conducteur à pied. 1, fiche 21, Français, - chariot%20automoteur%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20plate%2Dforme%2C%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
transplate-forme : Nom masculin, d'après les Techniques de l'ingénieur, 1964, A5-I, 956, 8. 2, fiche 21, Français, - chariot%20automoteur%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20plate%2Dforme%2C%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 21, Français, - chariot%20automoteur%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20plate%2Dforme%2C%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 21, Français, - chariot%20automoteur%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20plate%2Dforme%2C%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
charriot; plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 21, Français, - chariot%20automoteur%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20plate%2Dforme%2C%20%C3%A0%20petite%20lev%C3%A9e
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- chariot automoteur élévateur à plateforme, à petite levée
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- motion platform
1, fiche 22, Anglais, motion%20platform
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The simulated cockpit is mounted on a motion platform that moves in accord with the motions of the simulated airplane. 2, fiche 22, Anglais, - motion%20platform
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plate-forme mobile
1, fiche 22, Français, plate%2Dforme%20mobile
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 22, Français, - plate%2Dforme%20mobile
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 22, Français, - plate%2Dforme%20mobile
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- plateforme mobile
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Materials Storage
- Materials Handling
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- skid
1, fiche 23, Anglais, skid
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- skid platform 1, fiche 23, Anglais, skid%20platform
correct
- stillage 2, fiche 23, Anglais, stillage
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A low platform of wood or metal mounted on wheels, legs, runners, or combinations thereof on which material is mounted for handling and moving(as by a fork truck). 3, fiche 23, Anglais, - skid
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A skid platform has a deck surface and two runners, while a pallet has a deck and a bottom surface that is stackable. If a skid is to be stacked, it has to be placed in a storage rack. In general, a platform truck is used on skids and a fork truck is used on pallets. 4, fiche 23, Anglais, - skid
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
There is a close similarity between skids and certain types of pallets. Skids, however, are not normally intended for stacking. 5, fiche 23, Anglais, - skid
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
stillage: term standardized by the British Standards Institution and by ISO. 5, fiche 23, Anglais, - skid
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Stockage
- Manutention
Fiche 23, La vedette principale, Français
- plate-forme
1, fiche 23, Français, plate%2Dforme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- plateau 2, fiche 23, Français, plateau
nom masculin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Plateau de bois ou de métal utilisé pour déposer ou grouper des marchandises ou des objets, et muni de pieds permettant d'introduire par en dessous un chariot élévateur, en vue de son déplacement [...] 3, fiche 23, Français, - plate%2Dforme
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 23, Français, - plate%2Dforme
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 23, Français, - plate%2Dforme
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
plate-forme : terme normalisé par l'AFNOR; plateau : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 23, Français, - plate%2Dforme
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- plateforme
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje de materiales
- Manipulación de materiales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- plataforma
1, fiche 23, Espagnol, plataforma
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Sewing Patterns
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- conveyorized platform system
1, fiche 24, Anglais, conveyorized%20platform%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- platform conveyor system 1, fiche 24, Anglais, platform%20conveyor%20system
correct
- platform system 1, fiche 24, Anglais, platform%20system
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The conveyorized platform system is a totally automated system in the line of GERBERcutters. It consists of a conveyor cutting system placed on top of an electrically motorized platform. This enables the system to ride on floor mounted tracks from one spreading table to the next.... The operating procedure for the platform system is to lay-up the spreading tables, move the platform system to a spreading table and then pull the lay onto the cutting surface until the vacuum grabs it. The bite feed process will cut the lay and move it onto bundling tables. After the last bite is positioned and as the cutter continues to cut, the platform moves to the next prepared table for acceptance of the next lay. 1, fiche 24, Anglais, - conveyorized%20platform%20system
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Patrons (Couture)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- système à convoyeur sur plate-forme
1, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20convoyeur%20sur%20plate%2Dforme
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Systèmes à convoyeur sur plate-forme [...] Disponibles en différentes longueurs et largeurs de surfaces de coupe, ils permettent de couper efficacement la matière en plis multiples et de profiter au maximum de la vitesse opérationnelle du système GERBERcutter. 1, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20convoyeur%20sur%20plate%2Dforme
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20convoyeur%20sur%20plate%2Dforme
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 24, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20convoyeur%20sur%20plate%2Dforme
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- système à convoyeur sur plateforme
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- scissor lift
1, fiche 25, Anglais, scissor%20lift
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Scissor lift... All scissor units consist of a roomy, two-man-size platform... The platform is raised or lowered by an elevating assembly made up of two or more sets of scissor arms. The platform and lifting assembly are mounted on a mobile carrier or base frame. Scissor lifts are rectangular-shaped machines with a four-wheeled, steerable chassis. They can be self-propelled or manually pushed around on casters. Scissor lifts are usually powered hydraulically. Pumps are driven by gasoline, diesel, or LPG engines, or by battery power. 1, fiche 25, Anglais, - scissor%20lift
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appareils de levage mobiles
Fiche 25, La vedette principale, Français
- table élévatrice à ciseaux
1, fiche 25, Français, table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseaux
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- table élévatrice à ciseau 2, fiche 25, Français, table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseau
correct, voir observation, nom féminin
- plate-forme élévatrice à ciseau 3, fiche 25, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseau
correct, voir observation, nom féminin
- plate-forme élévatrice à ciseaux 4, fiche 25, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseaux
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Tables élévatrices à ciseaux [...] Ces tables sont caractérisées par le système de guidage de la plate-forme. Ce guidage est assuré par deux paires de bras articulés en ciseaux (système pantographique). 5, fiche 25, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseaux
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le vocable «tables et plate-formes élévatrices» a longtemps été utilisé indifféremment pour désigner un système élévateur permettant d'élever verticalement un plateau par un dispositif de poussée (vérins, x de levage) placé sous ce plateau, sans tenir compte de la nature de la charge. Actuellement, le terme «tables élévatrices» s'applique aux matériels définis ci-avant mais dont la fonction essentielle est d'élever des charges avec occasionnellement du personnel, alors que le terme «plate-formes élévatrices» est réservé aux matériels élevant essentiellement du personnel avec occasionnellement des charges. 6, fiche 25, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseaux
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
La graphie «à ciseaux» (pluriel) semble plus courante que l'utilisation du singulier. 7, fiche 25, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseaux
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 8, fiche 25, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseaux
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 9, fiche 25, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseaux
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Table élévatrice à doubles ciseaux horizontaux, à doubles ciseaux verticaux, à simples ciseaux. 5, fiche 25, Français, - table%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20%C3%A0%20ciseaux
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- plateforme élévatrice à ciseau
- plateforme élévatrice à ciseaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rear deck plate
1, fiche 26, Anglais, rear%20deck%20plate
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Anti-skid sheet-metal platform mounted on the road-tractor chassis frame between the rear of the cab panel and the fifth wheel. 1, fiche 26, Anglais, - rear%20deck%20plate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Allows the driver to climb up between the cab and the semi-trailer to check various things and to connect the trailer brake hoses. 1, fiche 26, Anglais, - rear%20deck%20plate
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plate-forme arrière-cabine
1, fiche 26, Français, plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- plate-forme d'attelage 1, fiche 26, Français, plate%2Dforme%20d%27attelage
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme en tôle antidérapante montée sur le cadre de châssis d'un tracteur routier, entre le dos de la cabine de conduite et la sellette d'attelage. 1, fiche 26, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cette plate-forme permet au conducteur de monter entre la cabine et la semi-remorque pour effectuer des vérifications diverses et le branchement des flexibles de liaison. 1, fiche 26, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 26, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 26, Français, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- plateforme arrière-cabine
- plateforme d'attelage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- plataforma trasera de la cabina
1, fiche 26, Espagnol, plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plataforma de chapa estriada que está montada sobre el bastidor del chasis de un tractor, entre la parte trasera de la cabina del conductor y la quinta rueda. 1, fiche 26, Espagnol, - plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Esta plataforma permite al conductor pasar entre la cabina y el semirremolque para realizar diversos controles y conectar las mangueras de unión. 1, fiche 26, Espagnol, - plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gyro stabilized platform
1, fiche 27, Anglais, gyro%20stabilized%20platform
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- gyroscopically stabilized platform 2, fiche 27, Anglais, gyroscopically%20stabilized%20platform
correct
- gyrostabilized platform 3, fiche 27, Anglais, gyrostabilized%20platform
correct
- stable inertial platform 2, fiche 27, Anglais, stable%20inertial%20platform
correct
- stable platform 2, fiche 27, Anglais, stable%20platform
correct
- gyrostabilised platform 4, fiche 27, Anglais, gyrostabilised%20platform
correct
- stabilized platform 5, fiche 27, Anglais, stabilized%20platform
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A platform that is controlled in inertial space by gyroscopic means. 6, fiche 27, Anglais, - gyro%20stabilized%20platform
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
IRS. Inertial reference system. Navigation. Equipment that determines aircraft position by sensing aircraft accelerations with a gyrostabilized platform and provides the information to the RNAV [Area navigation] equipment or FMS [flight management system]. 3, fiche 27, Anglais, - gyro%20stabilized%20platform
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Inertial Navigation System(INS)... Velocity and distance are computed from sensed acceleration. Two accelerometers, gyro stabilized, are mounted in a gimbal assembly commonly called the platform... The gyro stabilized platform on which the two accelerometers are mounted is kept level with respect to the earth(rather than fixed in space) by a compensating mechanism that allows for the fact that the earth is rotating and that it is round. 7, fiche 27, Anglais, - gyro%20stabilized%20platform
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- gyro-stabilized platform
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- plate-forme gyrostabilisée
1, fiche 27, Français, plate%2Dforme%20gyrostabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- plate-forme stabilisée gyroscopiquement 2, fiche 27, Français, plate%2Dforme%20stabilis%C3%A9e%20gyroscopiquement
correct, nom féminin
- plate-forme stabilisée 3, fiche 27, Français, plate%2Dforme%20stabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
- plate-forme stabilisée par gyroscope 4, fiche 27, Français, plate%2Dforme%20stabilis%C3%A9e%20par%20gyroscope
correct, nom féminin
- plateforme stabilisée 5, fiche 27, Français, plateforme%20stabilis%C3%A9e
correct, nom féminin
- plateforme stabilisée par gyroscope 6, fiche 27, Français, plateforme%20stabilis%C3%A9e%20par%20gyroscope
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] plan matériel qui reste parfaitement horizontal et d'orientation connue quelles que soient les conditions extérieures. 5, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20gyrostabilis%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Comment stabiliser un solide (plate-forme)? : Précisément au niveau des axes des anneaux supplémentaires, on peut mesurer les rotations infinitésimales du solide par rapport aux gyros fixes par rapport aux étoiles. La détection d'un écart angulaire traitée par un asservissement adéquat, commandera l'action d'un moteur qui annulera l'écart angulaire. Ainsi les axes plate-forme resteront toujours alignés sur ceux des gyros. C'est la notion de plate-forme stabilisée. 7, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20gyrostabilis%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 8, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20gyrostabilis%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 9, fiche 27, Français, - plate%2Dforme%20gyrostabilis%C3%A9e
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- plateforme stabilisée gyroscopiquement
- plateforme stabilisée par gyroscopes
- plateforme gyrostabilisée
- plate-forme stabilisée par gyroscopes
- plateforme gyrostabilisée
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- platform well
1, fiche 28, Anglais, platform%20well
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... the production system... would consist of a fixed production platform of topside facilities mounted on a gravity base structure(GBS) utilizing both platform and subsea wells. 1, fiche 28, Anglais, - platform%20well
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- puits foré à partir d'une plate-forme
1, fiche 28, Français, puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27une%20plate%2Dforme
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
plate-forme : Structure utilisée pour le forage de puits sous-marins. 2, fiche 28, Français, - puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27une%20plate%2Dforme
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 28, Français, - puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27une%20plate%2Dforme
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 28, Français, - puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27une%20plate%2Dforme
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
Équivalent confirmé par un terminologue à la compagnie Imperial Oil Ltée. 1, fiche 28, Français, - puits%20for%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27une%20plate%2Dforme
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- puits foré à partir d'une plateforme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gimballed platform
1, fiche 29, Anglais, gimballed%20platform
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The hybrid focal plane array is mounted within a ’Dewar’ and cooled by nitrogen to 77K. The Dewar is in turn mounted on a gimballed platform, using a newly-developed type of free gyro to stabilize and point the seeker. 1, fiche 29, Anglais, - gimballed%20platform
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- plate-forme à anneaux de cardan
1, fiche 29, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20anneaux%20de%20cardan
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- plateforme à anneaux de cardan 2, fiche 29, Français, plateforme%20%C3%A0%20anneaux%20de%20cardan
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le logement assurant son bon fonctionnement est appelé «dewar». Il s'agit d'une sorte de bouteille sous vide, refroidie par de l'azote à 77 °K et montée sur une plate-forme à anneaux de cardan utilisant un nouveau type de gyroscope libre pour les fonctions de stabilisation et de pointage. 1, fiche 29, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A0%20anneaux%20de%20cardan
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 29, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A0%20anneaux%20de%20cardan
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 29, Français, - plate%2Dforme%20%C3%A0%20anneaux%20de%20cardan
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- heli-tele system
1, fiche 30, Anglais, heli%2Dtele%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... a broadcast standard television surveillance system designed for mounting in a helicopter. 1, fiche 30, Anglais, - heli%2Dtele%20system
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The system provides long range, real-time airborne surveillance to meet the requirements of the Police, military, para-military, civil and other security forces. Heli-Tele consists of a colour camera with a high magnification zoom lens, mounted on a gyro stabilised steerable platform. 1, fiche 30, Anglais, - heli%2Dtele%20system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système d'hélisurveillance télévisée
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20d%27h%C3%A9lisurveillance%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Waste Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- garbage can dolly 1, fiche 31, Anglais, garbage%20can%20dolly
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
dolly : A low platform or structure mounted on small wheels or casters, used mainly for moving loads on short distances. 2, fiche 31, Anglais, - garbage%20can%20dolly
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Gestion des déchets
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chariot pour poubelle
1, fiche 31, Français, chariot%20pour%20poubelle
voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 31, Français, - chariot%20pour%20poubelle
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 31, Français, - chariot%20pour%20poubelle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- science power platform
1, fiche 32, Anglais, science%20power%20platform
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- SPP 2, fiche 32, Anglais, SPP
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The heart of Russia's power system is its Science Power Platform. It ultimately will have eight solar array wings with a span about 100 ft. They will be attached to the top of one of two segments that will form a tower some 26-ft tall. The complete assembly will be mounted on the top port at the Service Module's aft end. In addition to the solar array wings, the Science Power Platform will be equipped with radiators, pressurized storage space, and thrusters to aid in Service Module roll control. Attached to one of the Platform segments will be the European Robotic Arm and its transport trolley. 3, fiche 32, Anglais, - science%20power%20platform
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
science power platform; SPP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 32, Anglais, - science%20power%20platform
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Node SPP core. 4, fiche 32, Anglais, - science%20power%20platform
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
SPP activator, PV array. 4, fiche 32, Anglais, - science%20power%20platform
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plateforme d'alimentation d'expériences scientifiques
1, fiche 32, Français, plateforme%20d%27alimentation%20d%27exp%C3%A9riences%20scientifiques
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SPP 1, fiche 32, Français, SPP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
- plateforme SPP 2, fiche 32, Français, plateforme%20SPP
proposition, nom féminin
- plate-forme SPP 2, fiche 32, Français, plate%2Dforme%20SPP
proposition, nom féminin
- plate-forme scientifique et d'alimentation 3, fiche 32, Français, plate%2Dforme%20scientifique%20et%20d%27alimentation
nom féminin
- plate-forme russe scientifique et d'énergie 4, fiche 32, Français, plate%2Dforme%20russe%20scientifique%20et%20d%27%C3%A9nergie
à éviter, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
plateforme d'alimentation d'expériences scientifiques; SPP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 32, Français, - plateforme%20d%27alimentation%20d%27exp%C3%A9riences%20scientifiques
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme d'alimentation d'expériences scientifiques
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canadarm2
1, fiche 33, Anglais, Canadarm2
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- space station remote manipulator system 2, fiche 33, Anglais, space%20station%20remote%20manipulator%20system
correct, uniformisé
- SSRMS 3, fiche 33, Anglais, SSRMS
correct, uniformisé
- SSRMS 3, fiche 33, Anglais, SSRMS
- station's remote manipulator system 1, fiche 33, Anglais, station%27s%20remote%20manipulator%20system
correct
- space station robotic arm 4, fiche 33, Anglais, space%20station%20robotic%20arm
correct
- space station remote manipulating system 5, fiche 33, Anglais, space%20station%20remote%20manipulating%20system
- Canadian-built RMS arm 6, fiche 33, Anglais, Canadian%2Dbuilt%20RMS%20arm
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The MSS [Mobile Servicing System] consists of three main elements : the Space Station Remote Manipulator System(SSRMS), known as Canadarm2, the Mobile Base System(MBS), and the Special Purpose Dexterous Manipulator(SPDM). Canadarm2 and the MBS, its platform, are essential tools for the assembly of the ISS.... The Space Station Remote Manipulator System(SSRMS), known as Canadarm2, is the first component of the Mobile Servicing System. Although similar to the Shuttle Canadarm, this 17-metre manipulator is somewhat larger and incorporates many advanced features, including the ability to self relocate. The arm has the capacity to handle large ISS modules and structural elements. It will initially be used to assemble the Station. In the future, it will capture and dock unmanned resupply spacecraft to the ISS and perform routine maintenance tasks. Canadarm2 will normally move along the Space Station on the Mobile Base System, but it also has the ability to "walk" from place to place by moving from one grapple fixture on the exterior of the structure to the next, like an inchworm.... It is equipped with four television cameras, two mounted on the booms and one near each tip. These cameras feed images to the astronauts operating the arm from the Robotic Workstation inside the Station. An advanced version of the Canadian Space Vision System improves the ability of Canadarm2 operators to keep track of the position, orientation and movement of payloads being grappled. 1, fiche 33, Anglais, - Canadarm2
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canadarm2; space station remote manipulator system; SSRMS: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 33, Anglais, - Canadarm2
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Space station remote manipulator system workstation. 7, fiche 33, Anglais, - Canadarm2
Record number: 33, Textual support number: 2 PHR
SSRMS joint, joint cluster. 7, fiche 33, Anglais, - Canadarm2
Record number: 33, Textual support number: 3 PHR
Structurally flexible manipulator. 7, fiche 33, Anglais, - Canadarm2
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Canadarm 2
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Canadarm2
1, fiche 33, Français, Canadarm2
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- télémanipulateur de la Station spatiale 2, fiche 33, Français, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20de%20la%20Station%20spatiale
correct, nom masculin, uniformisé
- SSRMS 3, fiche 33, Français, SSRMS
correct, nom masculin, uniformisé
- SSRMS 3, fiche 33, Français, SSRMS
- télémanipulateur SSRMS 4, fiche 33, Français, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20SSRMS
correct, nom masculin
- télémanipulateur Canadarm2 5, fiche 33, Français, t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20Canadarm2
correct, nom masculin
- bras manipulateur canadien Canadarm2 6, fiche 33, Français, bras%20manipulateur%20canadien%20Canadarm2
correct, nom masculin
- bras robotique Canadarm2 7, fiche 33, Français, bras%20robotique%20Canadarm2
correct, nom masculin
- bras manipulateur Canadarm2 8, fiche 33, Français, bras%20manipulateur%20Canadarm2
correct, nom masculin
- bras robotique MSS 9, fiche 33, Français, bras%20robotique%20MSS
correct, nom masculin
- bras manipulateur principal de la Station spatiale 10, fiche 33, Français, bras%20manipulateur%20principal%20de%20la%20Station%20spatiale
nom masculin
- grand bras 11, fiche 33, Français, grand%20bras
voir observation, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le MSS [Système d'entretien mobile] comprend trois éléments principaux : le Télémanipulateur de la Station spatiale (SSRMS), connu sous le nom de Canadarm2, la Base mobile (MBS) et le Manipulateur agile spécialisé (SPDM). Le Canadarm2 et sa plate-forme, le MBS, sont des outils essentiels à l'assemblage de l'ISS. [...] Le Télémanipulateur de la Station spatiale (SSRMS), connu sous le nom de Canadarm2, est la première composante du Système d'entretien mobile. Bien que semblable au Canadarm de la navette, ce manipulateur de 17 mètres de long est un peu plus imposant et comporte de nombreuses caractéristiques de pointe, dont sa capacité de se relocaliser de lui-même. Le bras est capable de manipuler de gros modules et des éléments structuraux de l'ISS. II sera initialement utilisé pour assembler les éléments de la Station. Plus tard, il saisira et amarrera des engins spatiaux non habités d'approvisionnement de l'ISS et accomplira des travaux d'entretien courants. Le Canadarm2 se déplacera normalement le long de la Station spatiale sur sa base mobile, mais il sera également capable de «marcher» d'un endroit à un autre, un peu à la façon d'une chenille arpenteuse, en saisissant l'une après l'autre des bornes électromécaniques installées sur la structure extérieure de la Station. Le Canadarm2 comporte des unités remplaçables en orbite (ORU), des composantes pouvant être enlevées et remplacées par un astronaute ou par le Manipulateur agile spécialisé. Le bras robotique est équipé de quatre caméras de télévision, deux montées sur les segments et une autre à chacune des extrémités. Ces caméras captent des images à l'intention des astronautes qui commandent le bras depuis le poste de travail robotique à l'intérieur de la Station. Une version récente du Système canadien de vision spatiale améliore la capacité des opérateurs du Canadarm2 de suivre la position, l'orientation et les mouvements des charges utiles qu'ils auront saisies. 12, fiche 33, Français, - Canadarm2
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
grand bras : Surnom donné par la NASA au [télémanipulateur] fourni par le Canada pour la Station internationale. 11, fiche 33, Français, - Canadarm2
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Canadarm2; télémanipulateur de la Station spatiale; SSRMS : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 13, fiche 33, Français, - Canadarm2
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
SSRMS a sept degrés de liberté. 13, fiche 33, Français, - Canadarm2
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Canadarm 2
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mobile missile
1, fiche 34, Anglais, mobile%20missile
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Any ballistic or cruise missile mounted on and/or fired from a movable platform, such as a truck, train, ground effects machine, ship, or aircraft. 2, fiche 34, Anglais, - mobile%20missile
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
mobile missile: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 34, Anglais, - mobile%20missile
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- missile mobile
1, fiche 34, Français, missile%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- missile à lanceur mobile 2, fiche 34, Français, missile%20%C3%A0%20lanceur%20mobile
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
missile mobile : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 34, Français, - missile%20mobile
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Ariane structure for auxiliary payloads
1, fiche 35, Anglais, Ariane%20structure%20for%20auxiliary%20payloads
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ASAP 1, fiche 35, Anglais, ASAP
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The ASAP platform carries mini-or microsatellites as secondary payloads. It can be mounted on top of the upper stage, as well as on the Speltra or Sylda structures. 2, fiche 35, Anglais, - Ariane%20structure%20for%20auxiliary%20payloads
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Ariane structure for auxiliary payload
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- structure Ariane pour charges utiles auxiliaires
1, fiche 35, Français, structure%20Ariane%20pour%20charges%20utiles%20auxiliaires
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ASAP 1, fiche 35, Français, ASAP
nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- structure Ariane pour charge utile auxiliaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- The Sun (Astronomy)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- sun line
1, fiche 36, Anglais, sun%20line
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- sun vector 2, fiche 36, Anglais, sun%20vector
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The GRaBS mounts to the solar platform but has fields of view on opposite sides of the spacecraft normal to the sun line. The CUBIC and ISENA instruments are mounted on the top, or anti-sun facing side, of the spacecraft. CUBIC' s field of view is normal to the sun line, while the ISENA detector does not impose any specified pointing direction. 3, fiche 36, Anglais, - sun%20line
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The body-fixed Z axis points to the sun and the satellite rotates about the sun vector. 4, fiche 36, Anglais, - sun%20line
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Soleil (Astronomie)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- direction solaire
1, fiche 36, Français, direction%20solaire
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La magnétopause (frontière entre le champ géomagnétique et le vent solaire qui, dans la direction solaire, est normalement située à 10 rayons terrestres du centre de la Terre) a reculé en-decà de l'orbite géostationnaire (6,6 rayons terrestres). 2, fiche 36, Français, - direction%20solaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un satellite artificiel de la Terre, cette direction coïncide sensiblement avec la droite Terre-Soleil. 3, fiche 36, Français, - direction%20solaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- gimbal mount
1, fiche 37, Anglais, gimbal%20mount
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- gimbal suspension 2, fiche 37, Anglais, gimbal%20suspension
correct
- gimbal assembly 3, fiche 37, Anglais, gimbal%20assembly
correct
- gimbaled system 4, fiche 37, Anglais, gimbaled%20system
correct
- gimbal system 4, fiche 37, Anglais, gimbal%20system
correct
- gimbal cluster 4, fiche 37, Anglais, gimbal%20cluster
correct
- gimbaled suspension 5, fiche 37, Anglais, gimbaled%20suspension
correct
- Cardan mount 6, fiche 37, Anglais, Cardan%20mount
correct
- cardan's suspension 7, fiche 37, Anglais, cardan%27s%20suspension
correct
- cardan suspension 8, fiche 37, Anglais, cardan%20suspension
correct
- cardanic suspension 8, fiche 37, Anglais, cardanic%20suspension
correct
- platform 9, fiche 37, Anglais, platform
- cardan joint suspension 10, fiche 37, Anglais, cardan%20joint%20suspension
- gimbal 11, fiche 37, Anglais, gimbal
correct, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
cardan’s suspension: An arrangement of rings in which a heavy body is mounted so that the body is fixed at one point; generally used in a gyroscope. 7, fiche 37, Anglais, - gimbal%20mount
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
gimbal: A mechanical frame that permits an object mounted onto it to remain in a stationary position regardless of the movement of the frame. 11, fiche 37, Anglais, - gimbal%20mount
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... inertial platform control implies the continuous orientation of the gimbal system (cluster) to some predetermined reference frame, after an initial alignment. Platform heading can be maintained through signals to the gyroscope torquers originating in the navigation computer. For example, in a north-slaved platform, the gimbal cluster must be rotated in azimuth. 4, fiche 37, Anglais, - gimbal%20mount
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
In the conventional gimbaled system, the platform contains three single-degree-of-freedom, or two two-degree-of-freedom gyroscopes, three linear accelerometers, and their associated electronics. 4, fiche 37, Anglais, - gimbal%20mount
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Inertial navigation system(INS)... Velocity and distance are computed from sensed acceleration. Two accelerometers, gyro stabilized, are mounted in a gimbal assembly, commonly called the platform. One measures acceleration in the north-south direction and the other in the east-west direction. 9, fiche 37, Anglais, - gimbal%20mount
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
gimbal mount: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 12, fiche 37, Anglais, - gimbal%20mount
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 37, La vedette principale, Français
- suspension à cardan
1, fiche 37, Français, suspension%20%C3%A0%20cardan
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- système de cardans 2, fiche 37, Français, syst%C3%A8me%20de%20cardans
correct, nom masculin
- suspension à la cardan 3, fiche 37, Français, suspension%20%C3%A0%20la%20cardan
correct, voir observation, nom féminin
- suspension par cardan 4, fiche 37, Français, suspension%20par%20cardan
correct, nom féminin
- suspension de Cardan 5, fiche 37, Français, suspension%20de%20Cardan
correct, nom féminin
- montage de Cardan 6, fiche 37, Français, montage%20de%20Cardan
correct, nom masculin
- cardan 7, fiche 37, Français, cardan
correct, voir observation, nom masculin
- plate-forme 8, fiche 37, Français, plate%2Dforme
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
cardan; suspension à la cardan : [...] mode de suspension tel que le corps suspendu [...] conserve une position horizontale malgré les oscillations du support. Elle est employée principalement à bord des navires, des avions, pour les compas et les chronomètres. 9, fiche 37, Français, - suspension%20%C3%A0%20cardan
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Système de navigation par inertie [...] La vélocité et la distance sont calculées à partir des accélérations détectées. Deux accéléromètres, stabilisés gyroscopiquement, sont montés sur un système de cardans appelé communément une plate-forme. L'un mesure les accélérations détectées sur un axe orienté nord-sud et l'autre, sur un axe orienté est-ouest. 8, fiche 37, Français, - suspension%20%C3%A0%20cardan
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cardan : Abréviation de suspension [...] à la cardan. 9, fiche 37, Français, - suspension%20%C3%A0%20cardan
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
suspension à la cardan : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 10, fiche 37, Français, - suspension%20%C3%A0%20cardan
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
suspension à cardan : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 11, fiche 37, Français, - suspension%20%C3%A0%20cardan
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Suspensión (Componentes mecánicos)
- Instrumentos de navegación
- Pilotaje y navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cardan
1, fiche 37, Espagnol, cardan
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- gimbal
1, fiche 38, Anglais, gimbal
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- gimbal structure 2, fiche 38, Anglais, gimbal%20structure
correct
- gimbal element 2, fiche 38, Anglais, gimbal%20element
correct
- gimbal mounting 3, fiche 38, Anglais, gimbal%20mounting
correct
- ring 4, fiche 38, Anglais, ring
correct, nom
- gimbal ring 5, fiche 38, Anglais, gimbal%20ring
correct, uniformisé
- gyroscopic frame 6, fiche 38, Anglais, gyroscopic%20frame
correct
- gyroframe 7, fiche 38, Anglais, gyroframe
correct
- gimbal unit 8, fiche 38, Anglais, gimbal%20unit
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A mechanical frame for a gyroscope or power unit, usually with two perpendicular axes of rotation. 9, fiche 38, Anglais, - gimbal
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The gyroscope is a rotor, or spinning wheel, rotating at high speed in a universal mounting, called a gimbal, so its axle can be pointed in any direction. 10, fiche 38, Anglais, - gimbal
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Mounted in a spacecraft... an inertia platform provides for the measurement and subsequently, the correction of all the vehicle's movements. The three sets of gimbal mountings allow the three gyroscopes to remain in a fixed plane... whatever the movements of the rocket. 3, fiche 38, Anglais, - gimbal
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
The gyroscope is a spinning mass mounted so that it remains on a stationary axis, or rigid in space while the ring holding it turns about it. 11, fiche 38, Anglais, - gimbal
Record number: 38, Textual support number: 4 CONT
Basically the [inertial] navigation system comprises three components: the platform, the gyroscopic frame, and the computer... The gyroscopic frame is responsible for the stabilization of the platform. Three rate gyroscopes are fitted in the frame with their input axes mutually perpendicular... Tilting and drifting due the Earth’s rotational movement are also detected by the gyroscopic frame. 12, fiche 38, Anglais, - gimbal
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
gimbal ring: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 8, fiche 38, Anglais, - gimbal
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cardan
1, fiche 38, Français, cardan
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- monture à cardan 2, fiche 38, Français, monture%20%C3%A0%20cardan
correct, nom féminin
- élément de cardan 3, fiche 38, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20cardan
correct, nom masculin
- anneau de cardan 4, fiche 38, Français, anneau%20de%20cardan
correct, nom masculin, uniformisé
- anneau 5, fiche 38, Français, anneau
correct, nom masculin
- anneau de suspension 6, fiche 38, Français, anneau%20de%20suspension
correct, nom masculin
- armature 7, fiche 38, Français, armature
nom féminin
- armature de cardan 7, fiche 38, Français, armature%20de%20cardan
nom féminin
- armature de suspension 8, fiche 38, Français, armature%20de%20suspension
nom féminin
- cadre 9, fiche 38, Français, cadre
correct, voir observation, nom masculin
- cadre de cardan 10, fiche 38, Français, cadre%20de%20cardan
nom masculin
- berceau 11, fiche 38, Français, berceau
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme (dû à Cardan) permettant le déplacement angulaire relatif de deux arbres mécaniques dont les axes géométriques concourent en un même point et qui permet les mouvements dans tous les sens. 12, fiche 38, Français, - cardan
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] les systèmes inertiels [...] font appel à une autre loi de la physique selon laquelle les objets tournant à très haute vitesse garderont leur position relative dans l'espace. En d'autres termes, si on se met à faire tourner un objet (une toupie, par exemple) à un rythme effréné, il ne tombera pas. Conséquemment, les systèmes inertiels se composent d'un minimum de deux gyroscopes, chacun desquels supporte une masse globulaire placée à l'intérieur d'un cardan. On tient cependant les appareils d'aujourd'hui en suspension électromagnétique afin d'en réduire la friction. On orientera l'un des gyroscopes à la verticale tandis que le second y sera annexé à angle droit. Un objet tournant à la quasi-verticale s'orientera à la verticale réelle grâce aux effets de gravité. [...] S'il y a inclinaison de la plate-forme, comme par exemple lors d'un virage sur l'aile, le cardan s'incline en tandem avec l'avion tandis que la masse tournante demeure à la verticale. On peut dès lors mesurer l'angle d'inclinaison. 13, fiche 38, Français, - cardan
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope est un rotor (ou roue) qui tourne à haute vitesse à l'intérieur d'un assemblage de supports, appelé «cardan», qui permet à son axe de pointer dans toutes les directions. 14, fiche 38, Français, - cardan
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d'une toupie [...]; d'un élément de cardan (anneau ou carter) reliant [delta] au boîtier de l'appareil, par l'intermédiaire de l'axe de sortie [...]; 3, fiche 38, Français, - cardan
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
anneau de cardan : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 10, fiche 38, Français, - cardan
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ideal gimbal mounting 1, fiche 39, Anglais, ideal%20gimbal%20mounting
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- ideal gimbal assembly 1, fiche 39, Anglais, ideal%20gimbal%20assembly
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Gimbaled inertial system... An inertial guidance system that makes use of a three-gimbal mounting whose inner gimbal is a stable platform on which three gyroscopes and accelerometers are mounted; the gyroscopes sense any rotation of the vehicle and drive the gimbals in the opposite direction, so that the inner platform remains fixed in inertial space. 2, fiche 39, Anglais, - ideal%20gimbal%20mounting
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- montage de Cardan idéal
1, fiche 39, Français, montage%20de%20Cardan%20id%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Montage permettant à un solide S3 de garder un point fixe par rapport à un autre solide S0, tout en lui laissant 3 degrés de liberté. 1, fiche 39, Français, - montage%20de%20Cardan%20id%C3%A9al
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le montage de Cardan est dit idéal lorsqu'il respecte deux conditions : Posséder des armatures extrêmement légères, de masse supposée négligeable et donc nulle. Disposer de paliers de montage, technologiquement sans frottement. 1, fiche 39, Français, - montage%20de%20Cardan%20id%C3%A9al
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
On semble écrire «cardan» avec ou sans la majuscule initiale (Cardan, du nom de l'inventeur). On semble cependant préférer la majuscule dans les expressions : monté à la Cardan, joint de Cardan, suspension à la Cardan, etc.; et la minuscule quand on utilise le substantif seul. 2, fiche 39, Français, - montage%20de%20Cardan%20id%C3%A9al
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- montage de Cardan dit idéal
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- storage facility
1, fiche 40, Anglais, storage%20facility
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Mobile base System(MBS) provides a moveable work platform and storage facility for astronauts during space walks. The Canadian Mobile base System(MBS) provides a moveable work platform and storage facility for astronauts during space walks. Since the MBS has four grapple fixtures, it can serve as a base for both Canadarm2 and the Special Purpose Dexterous Manipulator simultaneously. Mounted on the American-built Mobile Transporter(MT), the MBS can move these key elements to their required worksite by sliding along a track system installed along the entire width of the Station. 2, fiche 40, Anglais, - storage%20facility
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
storage facility: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 40, Anglais, - storage%20facility
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- poste d'entreposage
1, fiche 40, Français, poste%20d%27entreposage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La Base mobile (MBS) canadienne constitue une plate-forme mobile et un poste d'entreposage à l'intention des astronautes pendant les sorties extravéhiculaires. La MBS est équipée de quatre bornes électromécaniques, elle peut donc simultanément servir de base pour le Canadarm2 et pour le Manipulateur agile spécialisé. Puisqu'elle sera montée sur un transporteur mobile de fabrication américaine, la MBS pourra déplacer ces éléments clés vers le poste de travail requis en glissant sur des rails installés sur toute la largeur de la Station. 1, fiche 40, Français, - poste%20d%27entreposage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
poste d'entreposage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 40, Français, - poste%20d%27entreposage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- mobile base system
1, fiche 41, Anglais, mobile%20base%20system
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- MBS 2, fiche 41, Anglais, MBS
correct, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- remote mobile servicer base system 3, fiche 41, Anglais, remote%20mobile%20servicer%20base%20system
correct
- MBS 3, fiche 41, Anglais, MBS
correct
- MBS 3, fiche 41, Anglais, MBS
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Mobile Base System is an aluminum structure mounted on the mobile transporter. It serves as a storage location and a work platform for astronauts. The MBS is equipped with four Power Data Grapple Fixtures and a Latching End Effector to hold payloads. The MBS also provides a Common Attach System to accommodate payload transportation and servicing, and provides structural and electrical interfaces to users. 1, fiche 41, Anglais, - mobile%20base%20system
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The MSS [Mobile Servicing System] consists of three main elements: the Space Station Remote Manipulator System (SSRMS), known as Canadarm2, the Mobile Base System (MBS), and the Special Purpose Dexterous Manipulator (SPDM). Canadarm2 and the MBS, its platform, are essential tools for the assembly of the ISS [International Space Station]. 2, fiche 41, Anglais, - mobile%20base%20system
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mobile base system; MBS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 41, Anglais, - mobile%20base%20system
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- base mobile
1, fiche 41, Français, base%20mobile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- MBS 2, fiche 41, Français, MBS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La Base mobile (MBS) constitue une plate-forme mobile et un poste d'entreposage à l'intention des astronautes pendant les sorties extravéhiculaires. La MBS est équipée de quatre bornes électromécaniques, elle peut donc simultanément servir de base pour le Canadarm2 et pour le Manipulateur agile spécialisé. Puisqu'elle est montée sur un transporteur mobile de fabrication américaine, la MBS peut déplacer ces éléments clés vers le poste de travail requis en faisant glisser le transporteur sur des rails installés sur toute la largeur de la Station. 3, fiche 41, Français, - base%20mobile
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
base mobile; MBS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 41, Français, - base%20mobile
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- strapdown component
1, fiche 42, Anglais, strapdown%20component
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- strapped down component 1, fiche 42, Anglais, strapped%20down%20component
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
strapdown : A term used to describe inertial measurement instruments(gyroscopes, accelerometers, and VMs) that are not mounted on a stable inertial platform but directly on the vehicle itself. 2, fiche 42, Anglais, - strapdown%20component
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
The 70s introduced strapdown INS [inertial navigation system], which was similar in principal to the early IN systems but had no moving parts, in fact the gyros and accelerometers were fixed i.e. strapped down, to the chassis/circuitry of the equipment. 3, fiche 42, Anglais, - strapdown%20component
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- strapdown components
- strapped down components
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- composant lié
1, fiche 42, Français, composant%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- composant monté en strapdown 2, fiche 42, Français, composant%20mont%C3%A9%20en%20strapdown
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de simulations ont démontré que le calcul de rétroaction d'état d'erreur donnait le rendement prévu; de plus, les données de vol réelles obtenues lors d'un programme d'essais en vol ont servi à démontrer que le logiciel d'intégration IMU/DGPS calculait avec la précision souhaitée les données d'état d'inertie. Par conséquent, ce concept d'intégration d'une centrale inertielle à composants liés peu coûteuse avec un DGPS pourra répondre aux besoins futurs de détection d'inertie. 3, fiche 42, Français, - composant%20li%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Gyromètre laser. [...] Le dispositif peut servir comme gyromètre ou comme gyroscope intégrateur détecteur d'angle. [...] Usage : Centrales inertielles et composants montés en strapdown (directement sur la structure d'un véhicule). 2, fiche 42, Français, - composant%20li%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Thèse de doctorat en sciences [...] : Modélisation et commande des gyroscopes secs accordés d'une centrale inertielle à composants liés. 4, fiche 42, Français, - composant%20li%C3%A9
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- composants liés
- composants montés en strapdown
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- strapdown attitude and heading reference system
1, fiche 43, Anglais, strapdown%20attitude%20and%20heading%20reference%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- hybrid strapdown attitude and heading reference system 2, fiche 43, Anglais, hybrid%20strapdown%20attitude%20and%20heading%20reference%20system
correct
- strapdown AHRS 3, fiche 43, Anglais, strapdown%20AHRS
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Culminating a decade of pace-setting LITEF fiber optic gyro (FOG) research and development, the LCR-92 µ-AHRS strapdown Attitude and Heading Reference System ... offers near-inertial quality heading and attitude capability at a price and with the reliability that today’s business aviation and regional airline operators demand. It is a cost-effective replacement for expensive-to-maintain gimballed attitude - directional - and rate - gyro-based systems, priced competitively with that 1960’s technology but with up to five times the Mean Time Between Failure (MTBF). And it is smaller, lighter, and significantly less costly than other fiber optic gyro-based AHRS. 4, fiche 43, Anglais, - strapdown%20attitude%20and%20heading%20reference%20system
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
strapdown : A term used to describe inertial measurement instruments(gyroscopes, accelerometers, and VMs) that are not mounted on a stable inertial platform but directly on the vehicle itself. 5, fiche 43, Anglais, - strapdown%20attitude%20and%20heading%20reference%20system
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- hybrid strapdown AHRS
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- centrale d'attitude et de cap à composants liés
1, fiche 43, Français, centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- système de référence d'assiette et de cap à composants liés 2, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27assiette%20et%20de%20cap%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Une centrale moderne d'attitude et de cap [...] ressemble beaucoup à une centrale inertielle de navigation qui ne fournirait que les assiettes et le cap, et dont les gyroscopes et les accéléromètres seraient de performances modestes : 1 à 10 degrés par heure pour les gyroscopes et quelques millièmes de la pesanteur pour les accéléromètres. La centrale d'attitude et de cap peut être à cardans ou à composants liés (strap down) et utiliser des gyroscopes mécaniques ou des gyrolasers. 1, fiche 43, Français, - centrale%20d%27attitude%20et%20de%20cap%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- gimbaled inertial system
1, fiche 44, Anglais, gimbaled%20inertial%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- gimbaled inertial navigation system 2, fiche 44, Anglais, gimbaled%20inertial%20navigation%20system
correct
- gimballed inertial navigation system 2, fiche 44, Anglais, gimballed%20inertial%20navigation%20system
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An inertial guidance system that makes use of a three-gimbal mounting whose inner gimbal is a stable platform on which three gyroscopes and accelerometers are mounted; the gyroscopes sense any rotation of the vehicle and drive the gimbals in the opposite direction, so that the inner platform remains fixed in inertial space. 3, fiche 44, Anglais, - gimbaled%20inertial%20system
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Automatic Calibration of Transducers for Gimballed Inertial Navigation System on Uncontrolled Gyros. In the work a new approach to calibration of gimbaled Inertial Navigation system (INS) based on two electrostatically suspended gyros (ESG) is considered. The automatic calibration procedure of the inertial measuring unit (IMU) error models parameters, namely, the gimbal pick-off errors, is examined. The measurement errors for angle rotor position are described by equation. The gimbal pick-off errors are described by equation. The relationship between the gimbal pick-off errors and INS output errors is described by equation. 2, fiche 44, Anglais, - gimbaled%20inertial%20system
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Gimballed. 4, fiche 44, Anglais, - gimbaled%20inertial%20system
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Gimbaled. 5, fiche 44, Anglais, - gimbaled%20inertial%20system
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- gimballed inertial system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- centrale inertielle à cardans
1, fiche 44, Français, centrale%20inertielle%20%C3%A0%20cardans
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- centrale inertielle stabilisée 2, fiche 44, Français, centrale%20inertielle%20stabilis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau type de centrale inertielle, déjà utilisée sur des avions comme les Airbus A 310 et A 320 [...] vient concurrencer les centrales inertielles à cardans (gimbaled inertial system). Il s'agit d'une centrale dite à composants liés (sous-entendu à la structure de l'avion) appelée en anglais «strap down inertial system». Dans ce cas, en effet, les accéléromètres et les gyromètres (ou les gyroscopes) sont fixés rigidement sur la structure. 1, fiche 44, Français, - centrale%20inertielle%20%C3%A0%20cardans
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- centrale inertielle gyrostabilisée
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Aeroindustry
- Navigation Instruments
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- gimbaled
1, fiche 45, Anglais, gimbaled
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- gimballed 2, fiche 45, Anglais, gimballed
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Provided with or supported on gimbals. 3, fiche 45, Anglais, - gimbaled
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
gimbaled inertial system... An inertial guidance system that makes use of a three-gimbal mounting whose inner gimbal is a stable platform on which three gyroscopes and accelerometers are mounted; the gyroscopes sense any rotation of the vehicle and drive the gimbals in the opposite direction, so that the inner platform remains fixed in inertial space. 4, fiche 45, Anglais, - gimbaled
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
gimbal: In a gyro, a support which provides the spin axis with a degree of freedom. 4, fiche 45, Anglais, - gimbaled
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
- Instruments de navigation
Fiche 45, La vedette principale, Français
- monté à la Cardan
1, fiche 45, Français, mont%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Cardan
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- suspendu à la Cardan 2, fiche 45, Français, suspendu%20%C3%A0%20la%20Cardan
correct
- à anneaux de cardan 3, fiche 45, Français, %C3%A0%20anneaux%20de%20cardan
- monté sur cardan 4, fiche 45, Français, mont%C3%A9%20sur%20cardan
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Garde-cap. Il s'agit d'un gyroscope que l'on maintient horizontal et qui définit une direction fixe dans le plan horizontal à sa dérive près. Le gyroscope est monté à la Cardan comme dans le cas du compas mais il n'est pas balourdé. Un détecteur d'horizon monté sur la caisse de tore délivre un signal proportionnel à l'inclinaison du moment cinétique; ce signal est traité et est envoyé dans un moteur couple d'axe cd qui crée un couple vertical ramenant le moment cinétique horizontal. 1, fiche 45, Français, - mont%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Cardan
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
cardan : Articulation permettant l'accouplement de deux arbres à axes concourants. 5, fiche 45, Français, - mont%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Cardan
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
On semble écrire «cardan» avec ou sans la majuscule initiale (Cardan, du nom de l'inventeur); on semble cependant préférer la majuscule dans les expressions : monté à la Cardan, joint de Cardan, suspension à la Cardan; et la minuscule quand on utilise le substantif seul. 6, fiche 45, Français, - mont%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Cardan
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- strap-down inertial sub-system
1, fiche 46, Anglais, strap%2Ddown%20inertial%20sub%2Dsystem
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The IMU400CA is a high performance ... solid-state six-degree-of-freedom (6DOF) inertial package intended for OEM navigation and control, dynamics testing and instrumentation applications. This high reliability strap-down inertial sub-system provides accurate measurement of angular rate and linear acceleration. 1, fiche 46, Anglais, - strap%2Ddown%20inertial%20sub%2Dsystem
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
strapdown : A term used to describe inertial measurement instruments(gyroscopes, accelerometers, and VMs) that are not mounted on a stable inertial platform but directly on the vehicle itself. 2, fiche 46, Anglais, - strap%2Ddown%20inertial%20sub%2Dsystem
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- strap-down inertial subsystem
- strapdown inertial subsystem
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- sous-système inertiel à composants liés
1, fiche 46, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20inertiel%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le DSKY [...] [(Display and Keyboard, prononcer comme «Diskey»), l'interface utilisée par les astronautes pour communiquer avec l'unité centrale de l'ordinateur Apollo] est composé de 19 touches [...] Le DSKY possède également un panneau d'avertissement composé de 10 voyants [...] : - UPLINK ACTY s'illumine lorsque l'ordinateur reçoit des données du sol. - TEMP s'illumine lorsque la température de la plateforme inertielle est hors-limite. - NO ATT s'allume quand le sous-système inertiel ne fournit aucune indication. 2, fiche 46, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20inertiel%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
[...] à bord des avions importants [...], de nombreux avions de combat, les lanceurs spatiaux, les accélérations et les vitesses atteintes perturbent leur fonctionnement; il y a lieu, dans ce cas, pour obtenir une référence angulaire correcte, d'installer une centrale de navigation inertielle à plate-forme gyrostabilisée ou à composants liés (ce dernier dispositif est qualifié de «strap-down»; [...] 3, fiche 46, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20inertiel%20%C3%A0%20composants%20li%C3%A9s
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- leg
1, fiche 47, Anglais, leg
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[A] mobile jack-up platform... consists basically of a dumb barge which can raise itself out of the water on legs to well above storm wave height, and upon which is mounted a drilling rig. Some of the hulls are roughly triangular in plan and have three legs, but most are matchbox-shaped and have four or six legs... The jack-up barge is towed to location, the legs are dropped or jacked down to the sea bed, and then the hull is raised out of the water some 50 to 60 ft. 2, fiche 47, Anglais, - leg
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Legs [of self-elevating drilling units] may be either cylindrical or square shell type or truss type (square or triangular). Shell type legs may be designed as either stiffened or unstiffened shells. 3, fiche 47, Anglais, - leg
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pile
1, fiche 47, Français, pile
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- jambe 2, fiche 47, Français, jambe
correct, nom féminin
- pied 3, fiche 47, Français, pied
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] la plupart des constructeurs se sont tournés vers la plate-forme mobile munie de trois ou quatre piles escamotables, suivant que le caisson flottant est triangulaire ou carré. Une fois remorqué sur les lieux de forage, l'engin descend ses «jambes» jusqu'à ce qu'elles reposent sur le fond, puis prend appui sur elles pour se hisser hors de l'eau et, à l'aide de vérins, monter la plate-forme hors d'atteinte des houles les plus fortes. 4, fiche 47, Français, - pile
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Plate-forme auto-élévatrice constituée par un ponton reposant sur le fond de la mer par l'intermédiaire de pieds [...] rétractables permettant le remorquage du ponton [...] 5, fiche 47, Français, - pile
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
Du forage sur terre, on est passé au forage dans des marécages ou des lagunes [...] puis au forage à des distances croissantes des côtes, par des fonds ne dépassant pas 50 m, limite d'utilisation des plates-formes reposant sur leurs jambes à hauteur réglable; [...] 4, fiche 47, Français, - pile
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- pata
1, fiche 47, Espagnol, pata
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- inertial measurement unit
1, fiche 48, Anglais, inertial%20measurement%20unit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- IMU 2, fiche 48, Anglais, IMU
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A rigid platform stabilized with respect to inertial space(through the use of attitude reference gyroscopes and servo loops) to which are mounted accelerometers. 3, fiche 48, Anglais, - inertial%20measurement%20unit
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Inertial Measurement Units (IMUs) are an important part of the navigation system of the Space Shuttle. They provide attitude and velocity state information with respect to a known inertial coordinate reference. Three identical and functionally independent IMU’s are flown on board each orbiter. 4, fiche 48, Anglais, - inertial%20measurement%20unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 48, La vedette principale, Français
- unité de mesure inertielle
1, fiche 48, Français, unit%C3%A9%20de%20mesure%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- UMI 2, fiche 48, Français, UMI
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- unité inertielle 3, fiche 48, Français, unit%C3%A9%20inertielle
nom féminin
- mesureur inertiel 3, fiche 48, Français, mesureur%20inertiel
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
mesureur inertiel : Appareil permettant de mesurer l'accélération et de calculer la position d'un engin spatial lorsqu'on a recours au guidage par inertie. 3, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20inertielle
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le GNCS [Guidance, Navigation and Control System] est une combinaison de senseurs optiques, de gyroscopes et d'un ordinateur, destinés à mesurer l'attitude et la vitesse du vaisseau, ainsi que sa position dans l'espace [...] [Il] est divisé en 3 sous-systèmes : Inertiel (Inertial Subsystem, ISS). L'organe majeur de l'ISS est l'unité de mesure inertielle [...], qui fournit une plate-forme inertielle fixe. Peu importe la position du vaisseau, la plate-forme stable de l'IMU reste fixe, comme la surface de l'eau dans un verre. Dès qu'une variation est détectée, un IRIG (Inertial Rate Integrating Gyroscope) rétablit l'orientation de la plate-forme. [...] Optique (Optical Subsystem, OSS). [...] Informatique (Computer Subsystem, CSS). 4, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20inertielle
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Les centrales inertielles d'Ariane 5. [...] Cette centrale à composants liés comprend une unité de mesure inertielle, avec trois gyrolasers de 33 cm de périmètre et trois accéléromètres de précision, ainsi qu'une unité de traitement de données. Elle sert au guidage du lanceur et à la surveillance des paramètres de vol. 5, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20inertielle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- linear accelerometer
1, fiche 49, Anglais, linear%20accelerometer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- LA 2, fiche 49, Anglais, LA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A device which measures translational acceleration along an input axis. 3, fiche 49, Anglais, - linear%20accelerometer
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Linear accelerometer... In this accelerometer, an output signal is produced by the reaction of the proof mass to a translatory acceleration input. The output is usually an electrical signal proportional to applied translational acceleration. 3, fiche 49, Anglais, - linear%20accelerometer
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
... the physical embodiment of an INS [inertial navigation system] usually consist of three linear accelerometers mounted on a gyroscopically stabilized platform. 4, fiche 49, Anglais, - linear%20accelerometer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- accéléromètre linéaire
1, fiche 49, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'instrument fondamental d'une centrale inertielle est [...] l'accéléromètre, qui mesure l'accélération dans une direction privilégiée appelée axe sensible. Trois accéléromètres travaillent selon trois axes sensibles parfaitement déterminés par des gyroscopes associés. [...] La réalisation des centrales à inertie fait appel à des technologies complexes et évolutives. De l'accéléromètre linéaire à l'accéléromètre pendulaire asservi, du gyroscope intégrateur flottant au gyrolaser, de la plate-forme à trois axes à la centrale à composants liés (strap down), l'évolution constante est à la recherche de meilleures performances. 2, fiche 49, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20lin%C3%A9aire
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
accéléromètre linéaire : terme d'usage obligatoire au Bureau de la traduction du Canada. 3, fiche 49, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20lin%C3%A9aire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- safety slide
1, fiche 50, Anglais, safety%20slide
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A device normally mounted near the monkeyboard(or safety platform) that affords the derrickman a means of quick exit to the surface in case of emergency. 1, fiche 50, Anglais, - safety%20slide
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The safety slide is usually affixed to a wire line, one end of which is attached to the derrick and the other end to the surface. To exit by the safety slide, the derrickman grasps a handle on the safety slide and rides it down to the ground. 1, fiche 50, Anglais, - safety%20slide
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- geronimo
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- poulie de sécurité
1, fiche 50, Français, poulie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- poulie de sûreté 2, fiche 50, Français, poulie%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Dispositif] permettant à l'ouvrier de superstructure de descendre le long de la ligne de haubanage en cas de danger. 1, fiche 50, Français, - poulie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- dolly
1, fiche 51, Anglais, dolly
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A low platform or structure mounted on small wheels or casters, used mainly for moving loads on short distances. 2, fiche 51, Anglais, - dolly
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The refrigerator was moved into the house on a dolly. 3, fiche 51, Anglais, - dolly
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 51, La vedette principale, Français
- plateau roulant
1, fiche 51, Français, plateau%20roulant
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les chariots manuels sont généralement constitués de trois éléments principaux, bien que dans certains cas de chariots très simples, seul le premier élément se retrouve dans le produit. [...] Structure de base, train de roulement. C'est l'élément indispensable à l'existence du chariot manuel [...] La structure de base qui peut être à elle seule la totalité du chariot (plateau roulant) [...] reçoit en effet le train de roulement. 1, fiche 51, Français, - plateau%20roulant
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- detachable stake
1, fiche 52, Anglais, detachable%20stake
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- removable stake 1, fiche 52, Anglais, removable%20stake
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Any of the stakes mounted on either side of a platform and used to secure the cargo. 1, fiche 52, Anglais, - detachable%20stake
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- potelet amovible
1, fiche 52, Français, potelet%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- rancher amovible 1, fiche 52, Français, rancher%20amovible
correct, nom masculin
- catin 1, fiche 52, Français, catin
à éviter, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Potelet monté sur chacun des côtés d'un plateau et qui sert à maintenir la charge en place. 1, fiche 52, Français, - potelet%20amovible
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- poste removible
1, fiche 52, Espagnol, poste%20removible
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- poste desmontable 1, fiche 52, Espagnol, poste%20desmontable
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Poste montado a cada lado de una plataforma y que sirve para mantener la carga en su lugar. 1, fiche 52, Espagnol, - poste%20removible
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- drop floor platform body
1, fiche 53, Anglais, drop%20floor%20platform%20body
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Platform body equipped with wheelhousings and mounted on a dropped chassis frame. 1, fiche 53, Anglais, - drop%20floor%20platform%20body
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- plateau surbaissé
1, fiche 53, Français, plateau%20surbaiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- carrosserie-plateau surbaissée 1, fiche 53, Français, carrosserie%2Dplateau%20surbaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Plateau muni de passages de roues et monté sur un cadre de châssis surbaissé. 1, fiche 53, Français, - plateau%20surbaiss%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- binocular omni-orientation monitor
1, fiche 54, Anglais, binocular%20omni%2Dorientation%20monitor
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- BOOM 1, fiche 54, Anglais, BOOM
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A floor-standing device consisting of two rings mounted in such a way(at right angles to each other) that a monitor used to view virtual environments remains suspended in a horizontal plane between them regardless of its platform motion; similar to device used on a ship to suspend a compass. 1, fiche 54, Anglais, - binocular%20omni%2Dorientation%20monitor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- moniteur à omniorientation binoculaire
1, fiche 54, Français, moniteur%20%C3%A0%20omniorientation%20binoculaire
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à chassis vertical se composant de deux couronnes montées de telle façon (à angle droit l'une de l'autre) qu'un moniteur utilisé pour visionner des environnements virtuels reste suspendu dans un plan horizontal entre celles-ci, quelle que soit le mouvement de sa plate-forme; semblable au dispositif utilisé sur un navire pour suspendre un compas. 1, fiche 54, Français, - moniteur%20%C3%A0%20omniorientation%20binoculaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- rolling platform stage 1, fiche 55, Anglais, rolling%20platform%20stage
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A rolling platform stage is one mounted on tracks parallel to the front of the stage. Entire settings may be erected on the platforms in the wings and then rolled onstage. 1, fiche 55, Anglais, - rolling%20platform%20stage
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Fiche 55, La vedette principale, Français
- scène coulissante
1, fiche 55, Français, sc%C3%A8ne%20coulissante
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Trois scènes mobiles disposées sur les deux côtés du plateau et derrière lui et pouvant être glissées successivement sur l'espace central, ou au contraire ramenées à leur place primitive pour faire place à une autre scène. 1, fiche 55, Français, - sc%C3%A8ne%20coulissante
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1982-03-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bridge
1, fiche 56, Anglais, bridge
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Actirotor units can be mounted on a fixed support(bridge or platform) or on floating rig. 1, fiche 56, Anglais, - bridge
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- passerelle
1, fiche 56, Français, passerelle
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les ACTIROTOR peuvent être montés sur support fixe (passerelle ou plate-forme) ou sur équipage flottant. 1, fiche 56, Français, - passerelle
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :