TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PLEURONECTIFORMES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arrowtooth flounder
1, fiche 1, Anglais, arrowtooth%20flounder
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A flounder(order Pleuronectiformes) of the family Pleuronectidae. 2, fiche 1, Anglais, - arrowtooth%20flounder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- arrow-tooth flounder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plie à grande bouche
1, fiche 1, Français, plie%20%C3%A0%20grande%20bouche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plie (ordre des pleuronectiformes) de la famille des Pleuronectidae. 2, fiche 1, Français, - plie%20%C3%A0%20grande%20bouche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flounder
1, fiche 2, Anglais, flounder
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of a number of flatfishes in the families Pleuronectidae and Bothidae of the order Pleuronectiformes. 2, fiche 2, Anglais, - flounder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Any of various fishes of the families Pleuronectidae and Bothidae which include a number of important marine food fishes. 3, fiche 2, Anglais, - flounder
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term ’’flounder’’ is also used specifically for a fish species, Platichthys flesus(which should be correctly called ’’European flounder’’), and more generically for any flatfish of the order Pleuronectiformes(including families other than Pleuronectidae and Bothidae). 4, fiche 2, Anglais, - flounder
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
In New Zealand, ’’flounder’’ refers to Rhombosolea species. 5, fiche 2, Anglais, - flounder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plie
1, fiche 2, Français, plie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il existe une grande variété de poissons plats, dont les Pleuronectidae et les Bothidae (quelquefois désignés comme «plie»). Par exemple : flétan du Pacifique, cardeau, plie lisse, plie rouge, limande à queue jaune. 1, fiche 2, Français, - plie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La systématique des poissons plats (flatfish) est pour le moins confuse, leur taxonomie encore plus. En toute rigueur, «flounder» désigne la plupart des plies, la fausse limande et les cardeaux, de distribution néarctique, ainsi que les flets à distribution essentiellement européenne et absents de nos côtes atlantiques. Dans le contexte des pêches canadiennes de l'Atlantique, «flounder» est employé comme générique pour tous les poissons plats commerciaux sauf le flétan; on le traduit par «plie». 2, fiche 2, Français, - plie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le terme «plie» désigne aussi spécifiquement une autre espèce, Pleuronectes Platessa, aussi appelé «carrelet» et connu en anglais du nom de «plaice». 3, fiche 2, Français, - plie
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Sur le marché [canadien] actuel, les trois espèces suivantes : plie canadienne [Hippoglossoides platessoides, the American plaice], plie rouge et limande à queue jaune, sont confondues dans un même ensemble dont généralement plus de 90% est constitué de plie canadienne. En conséquence, il est recommandé d'utiliser la dénomination «plie canadienne» pour cet ensemble. 4, fiche 2, Français, - plie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flatfish
1, fiche 3, Anglais, flatfish
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- flounder 2, fiche 3, Anglais, flounder
correct, voir observation
- plaice 3, fiche 3, Anglais, plaice
correct, voir observation
- sole 3, fiche 3, Anglais, sole
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any fish of the order Heterosomata, e.g. halibut, turbot, plaice, sole, flounder, etc. 3, fiche 3, Anglais, - flatfish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Flounder: any of numerous flattened fishes constituting the order Heterosomata: flatfish. 3, fiche 3, Anglais, - flatfish
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Plaice: any of various American flatfishes. 3, fiche 3, Anglais, - flatfish
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Flounder: any of numerous similar [to Platichthys flesus, the European flounder] or related non-European flatfishes. 4, fiche 3, Anglais, - flatfish
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Sole: any of various flatfishes of families other than Soleidae, esp. when for table use. 3, fiche 3, Anglais, - flatfish
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
any of about 600 species of oval-shaped, flattened fishes of the order Pleuronectiformes.... One of the most notable features of the flatfish is the location of the eyes-both on one side of the head. Another is the colouring; the eyed side of the fish(uppermost as it lies on the bottom) is pigmented by the lower, blind side is normally white. 5, fiche 3, Anglais, - flatfish
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
The term "flounder" is also used specifically for a species, Platichthys flesus, which should be more correctly called "European flounder", and more generally for any number of flatfishes of the families Pleuronectidae and Bothidae of the order Pleuronectiformes. 6, fiche 3, Anglais, - flatfish
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poisson plat
1, fiche 3, Français, poisson%20plat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tout poisson de l'ordre des Heterosomata, ex. : flétan, turbot, plie, sole, flet, etc. 2, fiche 3, Français, - poisson%20plat
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Pleuronectiforme : nom d'ordre donné aux poissons téléostéens connus sous le nom de poissons plats. 3, fiche 3, Français, - poisson%20plat
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les Pleuronectiformes, ou Poissons plats, sont les seuls Vertébrés résolument asymétriques. Ils sont caractérisés par un corps fortement comprimé et par l'étrange structure de la tête, dans laquelle les deux yeux sont situés du même côté, le gauche ou le droit selon les espèces. La face sur laquelle se trouvent les yeux (zénithale) est pigmentée et parfois très colorée, alors que la face opposée (nadirale) tournée vers le fond de la mer, n'est pas teintée. 4, fiche 3, Français, - poisson%20plat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les spécialistes ne s'entendent pas sur le taxinomie exacte des poissons plats; néanmoins, ils les classent habituellement dans l'ordre des hétérosomata, aussi appelés pleuronectiformes ou pleuronectes. 5, fiche 3, Français, - poisson%20plat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Fish
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- red sea bream iridoviral disease
1, fiche 4, Anglais, red%20sea%20bream%20iridoviral%20disease
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RSIVD 2, fiche 4, Anglais, RSIVD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
RSIVD is a significant cause of mortality in farmed red sea bream(Pagrus major) and more than 30 other species of cultured marine fish belonging mainly to the orders Perciformes and Pleuronectiformes... Affected fish become lethargic, exhibit severe anaemia, petechiae of the gills, and enlargement of the spleen. The disease is characterised by the appearance of enlarged cells stained deeply with Giemsa solution in the histopathological observations of the spleen, heart, kidney, intestine and gill of infected fish. 2, fiche 4, Anglais, - red%20sea%20bream%20iridoviral%20disease
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Red] sea bream iridoviral disease (RSIVD) is caused by infection with red sea bream iridovirus. 2, fiche 4, Anglais, - red%20sea%20bream%20iridoviral%20disease
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Poissons
Fiche 4, La vedette principale, Français
- iridovirose de la daurade japonaise
1, fiche 4, Français, iridovirose%20de%20la%20daurade%20japonaise
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- iridovirose de la dorade japonaise 2, fiche 4, Français, iridovirose%20de%20la%20dorade%20japonaise
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Infection des poissons] causée par l’iridovirus [...] de la daurade japonaise qui appartient à la famille des Iridoviridae. 3, fiche 4, Français, - iridovirose%20de%20la%20daurade%20japonaise
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


