TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREGNANCY LOSS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pregnancy loss
1, fiche 1, Anglais, pregnancy%20loss
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A stillbirth is the death or loss of a baby before or during delivery. Both miscarriage and stillbirth describe pregnancy loss, but they differ according to when the loss occurs. 2, fiche 1, Anglais, - pregnancy%20loss
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perte de grossesse
1, fiche 1, Français, perte%20de%20grossesse
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mort fœtale 2, fiche 1, Français, mort%20f%26oelig%3Btale
voir observation, nom féminin
- arrêt naturel de grossesse 3, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20naturel%20de%20grossesse
voir observation, nom masculin
- arrêt spontané de grossesse 4, fiche 1, Français, arr%C3%AAt%20spontan%C3%A9%20de%20grossesse
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mort fœtale : Bien que la désignation «mort fœtale» englobe les fausses-couches et les mortinaissances, elle est à utiliser avec prudence parce que l'adjectif «fœtal» fait référence au fœtus qui désigne le produit de conception à partir de la fin du troisième mois de grossesse. La désignation «mort fœtale» pourrait donc être comprise comme excluant les fausses-couches. 5, fiche 1, Français, - perte%20de%20grossesse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
arrêt naturel de grossesse; arrêt spontané de grossesse : Les désignations «arrêt naturel de grossesse» et «arrêt spontané de grossesse» sont généralement utilisées pour faire référence aux fausses-couches. Toutefois, si le contexte ne porte pas à confusion, elles pourraient servir de générique pour désigner les fausses-couches et les mortinaissances. Toutefois, dans certaines sources spécialisées, ces désignations sont utilisées pour désigner des types de pertes de grossesse. 5, fiche 1, Français, - perte%20de%20grossesse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pregnancy and Infant Loss Awareness Day
1, fiche 2, Anglais, Pregnancy%20and%20Infant%20Loss%20Awareness%20Day
correct, Manitoba, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
October 15 in each year is... Pregnancy and Infant Loss Awareness Day. 2, fiche 2, Anglais, - Pregnancy%20and%20Infant%20Loss%20Awareness%20Day
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Journée de sensibilisation au deuil périnatal
1, fiche 2, Français, Journ%C3%A9e%20de%20sensibilisation%20au%20deuil%20p%C3%A9rinatal
correct, nom féminin, Manitoba, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le 15 octobre de chaque année est [la] Journée de sensibilisation au deuil périnatal. 2, fiche 2, Français, - Journ%C3%A9e%20de%20sensibilisation%20au%20deuil%20p%C3%A9rinatal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
- Sociología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional del Duelo Perinatal
1, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Duelo%20Perinatal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El 15 de octubre se celebra el Día Internacional del Duelo Perinatal. 1, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Duelo%20Perinatal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Un duelo perinatal es aquella pérdida que se tiene durante el embarazo, el parto o justo poco después de nacer el bebé. 1, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Duelo%20Perinatal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surgery
- The Skin
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thighplasty
1, fiche 3, Anglais, thighplasty
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- thigh lift 2, fiche 3, Anglais, thigh%20lift
correct
- cruroplasty 3, fiche 3, Anglais, cruroplasty
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A thighplasty, also known as a thigh lift, is a cosmetic surgical procedure to tighten and improve the appearance of … thighs due to excess skin … that can be a result of aging, pregnancy, or a significant weight loss. 4, fiche 3, Anglais, - thighplasty
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- thigh plasty
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil cutané
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cruroplastie
1, fiche 3, Français, cruroplastie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plastie des cuisses 1, fiche 3, Français, plastie%20des%20cuisses
correct, nom féminin
- redrapage des cuisses 2, fiche 3, Français, redrapage%20des%20cuisses
correct, nom masculin
- dermolipectomie des cuisses 1, fiche 3, Français, dermolipectomie%20des%20cuisses
correct, nom féminin
- lifting des cuisses 1, fiche 3, Français, lifting%20des%20cuisses
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La] cruroplastie [...] consiste à corriger le relâchement de la peau des cuisses [...] et à en retirer l'excédant. 1, fiche 3, Français, - cruroplastie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Perinatal Period
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- congenital Zika syndrome
1, fiche 4, Anglais, congenital%20Zika%20syndrome
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CZS 2, fiche 4, Anglais, CZS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- congenital Zika virus syndrome 3, fiche 4, Anglais, congenital%20Zika%20virus%20syndrome
correct
- CZVS 4, fiche 4, Anglais, CZVS
correct
- CZVS 4, fiche 4, Anglais, CZVS
- congenital ZIKV syndrome 5, fiche 4, Anglais, congenital%20ZIKV%20syndrome
correct
- CZS 5, fiche 4, Anglais, CZS
correct
- CZS 5, fiche 4, Anglais, CZS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In babies whose mothers were infected during pregnancy, the Zika virus can cause congenital Zika syndrome, which includes severe birth defects, such as : hearing loss; club foot and contracted limbs; incomplete brain development, including abnormally small heads(microcephaly) ;abnormal development of the eyes, including visual problems [as well as] other neurologic abnormalities, including irritability, seizures [and] spasticity. 6, fiche 4, Anglais, - congenital%20Zika%20syndrome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies virales
- Périnatalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- syndrome associé à l'infection congénitale à virus Zika
1, fiche 4, Français, syndrome%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20l%27infection%20cong%C3%A9nitale%20%C3%A0%20virus%20Zika
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- syndrome associé à l'infection congénitale à VZIK 2, fiche 4, Français, syndrome%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20l%27infection%20cong%C3%A9nitale%20%C3%A0%20VZIK
correct, nom masculin
- syndrome associé à l'infection congénitale à ZIKV 3, fiche 4, Français, syndrome%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20l%27infection%20cong%C3%A9nitale%20%C3%A0%20ZIKV
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le] syndrome associé à l'infection congénitale à virus Zika [...] englobe un spectre de déficits neurologiques et de déficits de croissance, notamment : perte auditive; pied bot et arthrogrypose; développement anormal du cerveau[;] déficience visuelle et anomalies oculaires[;] autres anomalies neurologiques [...] 4, fiche 4, Français, - syndrome%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20l%27infection%20cong%C3%A9nitale%20%C3%A0%20virus%20Zika
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of the Family
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Pen-Parents of Canada
1, fiche 5, Anglais, Pen%2DParents%20of%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pen-Parents of Canada, organization which is established in Coquitlam, British Columbia, is a network of grieving parents who have experienced pregnancy loss or the death of a child. Pen-Parents of Canada provides support to those who may not have access to traditional support group meetings or who may feel uncomfortable speaking in a group setting and who desire additional support through correspondence. 1, fiche 5, Anglais, - Pen%2DParents%20of%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie de la famille
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Pen-Parents of Canada
1, fiche 5, Français, Pen%2DParents%20of%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Coquitlam (Colombie-Britannique). 1, fiche 5, Français, - Pen%2DParents%20of%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Animal Reproduction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reproductive medicine
1, fiche 6, Anglais, reproductive%20medicine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A medical-surgical specialty concerned with the morphology, physiology, biochemistry, and pathology of reproduction in man and other animals, and on the biological, medical, and veterinary problems of fertility and lactation. 1, fiche 6, Anglais, - reproductive%20medicine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It [reproductive medicine] includes ovulation induction, diagnosis of infertility and recurrent pregnancy loss, and assisted reproductive technologies such as embryo transfer, in vitro fertilization, and intra-fallopian transfer of zygotes. 1, fiche 6, Anglais, - reproductive%20medicine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Reproduction des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- médecine de la reproduction
1, fiche 6, Français, m%C3%A9decine%20de%20la%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- médecine reproduction 2, fiche 6, Français, m%C3%A9decine%20reproduction
correct, nom féminin
- médecine de la procréation 2, fiche 6, Français, m%C3%A9decine%20de%20la%20procr%C3%A9ation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Spécialité médico-chirurgicale concernant la morphologie, la physiologie, la biochimie et les pathologies de la reproduction chez l'Homme et les autres animaux, ainsi que les problèmes biologiques, médicaux, et vétérinaires de la fertilité et de la lactation. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9decine%20de%20la%20reproduction
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[La médecine reproduction] inclut la stimulation ovarienne, le diagnostic de l'infertilité, et les avortements spontanés répétés, ainsi que la reproduction techniquement assistée telle que le transfert d'embryons, la fécondation in-vitro et le transfert intratubaire de zygotes. 2, fiche 6, Français, - m%C3%A9decine%20de%20la%20reproduction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- severe vomiting
1, fiche 7, Anglais, severe%20vomiting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A... severe form of nausea and vomiting during pregnancy... is called Hyperemesis Gravidarum(HG). HG is a condition described as intractable vomiting associated with weight loss, dehydration, electrolytes imbalances which can lead to hospitalisation. 1, fiche 7, Anglais, - severe%20vomiting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vomissements incoercibles
1, fiche 7, Français, vomissements%20incoercibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- vomissements graves de la grossesse 2, fiche 7, Français, vomissements%20graves%20de%20la%20grossesse
nom masculin, pluriel
- vomissements graves 1, fiche 7, Français, vomissements%20graves
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[La] forme la plus sévère de vomissements de la grossesse (NVG) [est] appelée hyperémèse gravidique (HG). L'hyperémèse gravidique se définit comme étant des vomissements incoercibles associés à la perte de poids et à la déshydratation, ainsi qu'à un déséquilibre des électrolytes qui peuvent entraîner l'hospitalisation. 2, fiche 7, Français, - vomissements%20incoercibles
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- vomissement incoercible
- vomissement grave de la grossesse
- vomissement grave
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pregnancy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- threatened abortion
1, fiche 8, Anglais, threatened%20abortion
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A condition in which there is bloody discharge from the uterus but the loss of blood is less than in inevitable abortion and there is no dilatation of the cervix; it may proceed to actual abortion or the symptoms may subside and the pregnancy go to full term. 2, fiche 8, Anglais, - threatened%20abortion
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Grossesse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- menace d'avortement
1, fiche 8, Français, menace%20d%27avortement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- menace d'avortement spontané 2, fiche 8, Français, menace%20d%27avortement%20spontan%C3%A9
correct, nom féminin
- risque d'avortement spontané 2, fiche 8, Français, risque%20d%27avortement%20spontan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Elle se manifeste par : des métrorragies peu abondantes, brunâtres, noirâtres ou rouges, des pelvialgies à type de coliques utérines, une diminution de la tension mammaire. 1, fiche 8, Français, - menace%20d%27avortement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :