TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRELIMINARY PLAN [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
- Archaeology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- site mapping
1, fiche 1, Anglais, site%20mapping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Site mapping. A preliminary site map is a plan of the site area showing the spatial arrangement of cultural features, including any surface artifact concentrations, and the location of prominent topographic features such as hills, sloughs or valleys. Nearby roads, fences, and buildings should also be included. 2, fiche 1, Anglais, - site%20mapping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Archéologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cartographie de site
1, fiche 1, Français, cartographie%20de%20site
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le travail de cartographie du site, effectué l'an dernier [...], a permis de confirmer que les vestiges partiellement ensevelis sont ceux d'un grand navire de guerre. 2, fiche 1, Français, - cartographie%20de%20site
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- preliminary review brief
1, fiche 2, Anglais, preliminary%20review%20brief
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A preliminary review brief may be submitted to C/SOA by the Regional Officer, Safety Oversight detailing progress made in implementing the State corrective action plan accepted by ICAO. 1, fiche 2, Anglais, - preliminary%20review%20brief
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
preliminary review brief: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - preliminary%20review%20brief
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mémoire d'examen préliminaire
1, fiche 2, Français, m%C3%A9moire%20d%27examen%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un mémoire d'examen préliminaire pourra être soumis au C/SOA par l'expert régional, Supervision de la sécurité. Il y sera indiqué en détail les progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d'action correctrice de l'État accepté par l'OACI. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20d%27examen%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mémoire d'examen préliminaire : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20d%27examen%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- escrito sobre análisis preliminar
1, fiche 2, Espagnol, escrito%20sobre%20an%C3%A1lisis%20preliminar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El especialista en vigilancia de la seguridad operacional de la oficina regional puede presentar al C/SOA un escrito sobre el análisis preliminar en el que se indiquen los detalles del progreso logrado en la aplicación por parte del Estado del plan de medidas correctivas aceptado por la OACI. 1, fiche 2, Espagnol, - escrito%20sobre%20an%C3%A1lisis%20preliminar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
escrito sobre análisis preliminar: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - escrito%20sobre%20an%C3%A1lisis%20preliminar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pre-eradication survey
1, fiche 3, Anglais, pre%2Deradication%20survey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operation aimed at the collection of accurate data on the malaria situation, preliminary to drafting a complete plan of operations for a malaria eradication programme. 1, fiche 3, Anglais, - pre%2Deradication%20survey
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The pre-eradication-survey period ends when the plan of operations has been prepared. 1, fiche 3, Anglais, - pre%2Deradication%20survey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enquête de prééradication
1, fiche 3, Français, enqu%C3%AAte%20de%20pr%C3%A9%C3%A9radication
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à recueillir, sur la situation du paludisme dans une certaine région, des données exactes qui permettront d'élaborer un plan complet du programme d'éradication. 1, fiche 3, Français, - enqu%C3%AAte%20de%20pr%C3%A9%C3%A9radication
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'enquête de prééradication prend fin quand le plan d'opérations est établi. 1, fiche 3, Français, - enqu%C3%AAte%20de%20pr%C3%A9%C3%A9radication
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Telephone Services
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Cut the Cord
1, fiche 4, Anglais, Cut%20the%20Cord
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
As part of the Government of Canada's Economic Action Plan, Shared Services Canada(SSC) launched the Cost-effective Telephone Services Initiative. This initiative will support the modernization of the public service by moving to 21st century telephony... The preliminary step is the Cut the Cord project, which will discontinue traditional landlines... 1, fiche 4, Anglais, - Cut%20the%20Cord
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services téléphoniques
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Couper le cordon
1, fiche 4, Français, Couper%20le%20cordon
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Plan d'action économique du gouvernement du Canada, Services partagés Canada (SPC) a lancé l'Initiative des services téléphoniques économiques. Cette initiative appuiera la modernisation de la fonction publique en passant à un service de téléphonie du 21e siècle [...] L'étape préliminaire est le projet Couper le cordon qui mettra fin aux lignes terrestres traditionnelles [...] 1, fiche 4, Français, - Couper%20le%20cordon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Telephone Wires and Cables
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- routing
1, fiche 5, Anglais, routing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- route 2, fiche 5, Anglais, route
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Before a cable is laid a preliminary expedition usually makes a hydrographic survey to plan the route in order to avoid any possible hazards to the cable. 2, fiche 5, Anglais, - routing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tracé
1, fiche 5, Français, trac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le tracé du câble est établi suivant l'itinéraire le plus court possible respectant un certain nombre de règles destinées à réduire les risques de rupture et à faciliter les réparations. 2, fiche 5, Français, - trac%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Review of Liner and Cover Design and Construction Plans. The Port Hope Long-term Low-level Radioactive Waste Management Project Preliminary Engineering Design Report
1, fiche 6, Anglais, Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
RSP-0219 Review of Liner and Cover Design and Construction Plans; The Port Hope Long-term Low-level Radioactive Waste Management Project Preliminary Engineering Design Report Volume 1. Design and Operations Plan LLRWMO-1340-PDD-12001, Revision 0, R. Kerry Rowe Inc. The conceptual design for the cover and liner proposed for the Port Hope Project Long Term Waste Management Facility, as detailed in the Preliminary Engineering Design Report [Volume 1, LLRWMO-1340-PDD-12001, Revision 0, July 2006](the Report) is considered to be generally sound. Provided the issues raised in this review are addressed and provided that the detailed design, specifications and construction drawings are subjected to a thorough peer review to confirm that the issues raised herein have been addressed, it is considered likely that the “less than 1mm/a seepage rate” out of the landfill assumed in the Environmental Assessment Study Report will be achieved over the 500 year period being considered. 2, fiche 6, Anglais, - Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Review of Liner and Cover Design and Construction Plans. The Port Hope Long-term Low-level Radioactive Waste Management Project Preliminary Engineering Design Report
1, fiche 6, Français, Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Examen de la conception du revêtement et de la couche de couverture et des plans de construction. Rapport sur la conception technique préliminaire du Projet de gestion à long terme des déchets radioactifs de faible activité de Port Hope 2, fiche 6, Français, Examen%20de%20la%20conception%20du%20rev%C3%AAtement%20et%20de%20la%20couche%20de%20couverture%20et%20des%20plans%20de%20construction%2E%20Rapport%20sur%20la%20conception%20technique%20pr%C3%A9liminaire%20du%20Projet%20de%20gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs%20de%20faible%20activit%C3%A9%20de%20Port%20Hope
non officiel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
RSP-0219 : Numéro du rapport. Selon le document intitulé «Résumés des rapports de recherche produits au cours de l'année financière 2006-2007», que l'on trouve dans le site Internet de la Commission canadienne de sûreté nucléaire, ce rapport a été soumis et est disponible en anglais seulement. Le synonyme français donné sur cette fiche est une traduction non officielle donnée uniquement à titre d'information. 3, fiche 6, Français, - Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[Description du sujet du rapport :] La conception de la couche de couverture et du revêtement proposés pour l’installation de gestion [à long terme] des déchets radioactifs [...] de Port Hope, tel qu’indiqué dans le rapport de conception technique préliminaire ((Volume 1, LLRWMO-1340-PDD-12001, Révision 0, juillet 2006)). (Le Rapport) est considéré comme étant fiable dans l’ensemble. Si les questions soulevées dans cet examen sont traitées et si la conception, les spécifications et les schémas de construction détaillés sont assujettis à un examen par les pairs en vue de confirmer que les questions soulevées dans le document sont traitées efficacement, il est probable que le «taux de suintement inférieur à 1 mm/année» de la décharge précisé dans le Rapport d’étude d’évaluation environnementale sera respecté au cours de la période de 500 ans envisagée. 1, fiche 6, Français, - Review%20of%20Liner%20and%20Cover%20Design%20and%20Construction%20Plans%2E%20The%20Port%20Hope%20Long%2Dterm%20Low%2Dlevel%20Radioactive%20Waste%20Management%20Project%20Preliminary%20Engineering%20Design%20Report
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Environmental Studies and Analyses
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- in-situ disposal
1, fiche 7, Anglais, in%2Dsitu%20disposal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A preliminary decommissioning plan should include :... a statement of, and rationale for, the preferred strategic approach to decommissioning within each planning envelope(i. e., prompt removal, deferred removal, in-situ confinement/disposal, or some combination of these general strategies... 1, fiche 7, Anglais, - in%2Dsitu%20disposal
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Études et analyses environnementales
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- évacuation in situ
1, fiche 7, Français, %C3%A9vacuation%20in%20situ
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un avant-projet de déclassement devrait comprendre : [...] l'approche stratégique privilégiée pour le déclassement et sa justification, sous forme de déclaration, pour chaque enveloppe de planification (enlèvement sans délai, enlèvement différé, confinement ou évacuation in situ ou une combinaison de ces stratégies générales [...] 1, fiche 7, Français, - %C3%A9vacuation%20in%20situ
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- generic research
1, fiche 8, Anglais, generic%20research
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the Government has approved ... the establishment of a Biotechnology Research Institute in Montreal. The mandate of the institute is to conduct generic research in biotechnology in cooperation with industry for the purpose of industrial development. Generic research in biotechnology may be viewed as bridging the gap between basic research, done mostly in universities, and applied research which is conducted in industries to develop specific products and services. Such generic research, which is both basic and applied, is aimed at solution of general problems associated with the use of a Technology. 1, fiche 8, Anglais, - generic%20research
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The french and english contexts are taken from a bilingual document issued in April 1984 by the National Research Council Canada entitled "Biotechnology Research Institute. Preliminary Strategic Plan"-"Institut de recherche en biotechnologie-Plan stratégique préliminaire, "page 1. 2, fiche 8, Anglais, - generic%20research
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- recherche générique
1, fiche 8, Français, recherche%20g%C3%A9n%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le gouvernement canadien a approuvé [...] la création d'un Institut de recherche en biotechnologie à Montréal. Cet institut a pour mandat d'entreprendre de la recherche générique en biotechnologie, en collaboration avec l'industrie, en vue de favoriser le développement industriel. La recherche générique en biotechnologie peut être considérée comme un intermédiaire entre la recherche fondamentale effectuée surtout dans les universités et le développement technologique effectué au sein de l'industrie. Cette recherche générique, qui est à la fois fondamentale et appliquée, a pour objectif la mise au point éventuelle de nouveaux produits et de nouveaux procédés. 1, fiche 8, Français, - recherche%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'Institut de recherche en biotechnologie effectue de la recherche générique en génie biochimique, génie génétique, technologie des enzymes et fusion cellulaire. 1, fiche 8, Français, - recherche%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- feedback meeting
1, fiche 9, Anglais, feedback%20meeting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- feedback session 2, fiche 9, Anglais, feedback%20session
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
She offers approaches to a preliminary diagnosis of the problem; developing a strategy for a constructive feedback meeting with the employee; designing an action plan to which both parties agree; and monitoring and reinforcement of the action plan. 3, fiche 9, Anglais, - feedback%20meeting
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rencontre de rétroaction
1, fiche 9, Français, rencontre%20de%20r%C3%A9troaction
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La rencontre de rétroaction à la fin des opérations. 1, fiche 9, Français, - rencontre%20de%20r%C3%A9troaction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- audit survey
1, fiche 10, Anglais, audit%20survey
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- survey 2, fiche 10, Anglais, survey
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A preliminary stage of the audit in which the auditor gathers and evaluates information needed to develop a plan for the conduct, control and reporting of an audit. 2, fiche 10, Anglais, - audit%20survey
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- étude préparatoire
1, fiche 10, Français, %C3%A9tude%20pr%C3%A9paratoire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Étape préliminaire de la mission d'audit au cours de laquelle l'auditeur recueille et évalue l'information nécessaire à l'élaboration d'un plan pour la réalisation de la mission et la production du rapport. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9tude%20pr%C3%A9paratoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- long-term capital plan
1, fiche 11, Anglais, long%2Dterm%20capital%20plan
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- LTCP 2, fiche 11, Anglais, LTCP
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A Treasury Board approved plan which outlines, for a departmental capital program or portion thereof, long-term capital strategies and objectives, and analytical framework for the selection and assessment of capital projects, a proposed means for determining appropriate budget levels over the period of the plan, a preliminary listing of selected projects and their preferred scheduling, and any other agreed upon provisions related to the program(e. g. level of delegation for the approval of capital projects or classes of capital projects). 3, fiche 11, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Treasury Board Circular 1983-25, "Approval of Capital Projects and Long-Term Capital Plans" lists the requirements for submissions requesting approval of Long-Term Capital Plans. 4, fiche 11, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Long-term capital plan: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 11, Anglais, - long%2Dterm%20capital%20plan
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- long term capital plan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plan d'investissement à long terme
1, fiche 11, Français, plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PILT 2, fiche 11, Français, PILT
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plan approuvé par le Conseil du Trésor qui établit, pour l'ensemble ou une partie d'un programme d'immobilisations, les stratégies et les objectifs d'investissement à long terme, un cadre analytique pour la sélection et l'évaluation des projets d'immobilisations, des méthodes pour déterminer les niveaux budgétaires appropriés pour la durée du plan, une liste préliminaire des projets sélectionnés et leur calendrier, et toute autre disposition approuvée relative au programme (par exemple, le niveau de délégation pour l'approbation des projets d'immobilisations ou des catégories de projets d'immobilisations). 3, fiche 11, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements que vous devez inclure dans une présentation visant à faire approuver un plan d'investissement à long terme sont indiqués dans la circulaire du Conseil du Trésor n. 1983-25, intitulée «Approbation des projets d'investissement et des plans d'investissement à long terme». 4, fiche 11, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plan d'investissement à long terme : terme approuvé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 11, Français, - plan%20d%27investissement%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- plan d'équipement à long terme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2005-02-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- in-situ confinement
1, fiche 12, Anglais, in%2Dsitu%20confinement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A preliminary decommissioning plan should include :... a statement of, and rationale for, the preferred strategic approach to decommissioning within each planning envelope(i. e., prompt removal, deferred removal, in-situ confinement/disposal, or some combination of these general strategies)... 1, fiche 12, Anglais, - in%2Dsitu%20confinement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- confinement in situ
1, fiche 12, Français, confinement%20in%20situ
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un avant-projet de déclassement devrait comprendre : [...] l'approche stratégique privilégiée pour le déclassement et sa justification, sous forme de déclaration, pour chaque enveloppe de planification (enlèvement sans délai, enlèvement différé, confinement ou évacuation in situ ou une combinaison de ces stratégies générales [...] 1, fiche 12, Français, - confinement%20in%20situ
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- floor plan 1, fiche 13, Anglais, floor%20plan
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A map showing the location of exhibit spaces within an exhibit hall. 1, fiche 13, Anglais, - floor%20plan
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A floor plan can also show the booth locations within an umbrella display such as the Canada Pavilion. A Draft Floor Plan is a preliminary floor plan intended for discussion. 1, fiche 13, Anglais, - floor%20plan
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plan d'implantation
1, fiche 13, Français, plan%20d%27implantation
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plan représentant l'emplacement et les dimensions des divers espaces d'exposition dans une salle d'exposition. 1, fiche 13, Français, - plan%20d%27implantation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un plan d'implantation peut également montrer l'emplacement des stands d'une exposition multiministérielle, par exemple le Pavillon du Canada. L'ébauche du plan d'implantation est un plan d'implantation préliminaire servant aux discussions. 1, fiche 13, Français, - plan%20d%27implantation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2004-02-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Guide G-219 1, fiche 14, Anglais, Regulatory%20Guide%20G%2D219
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
McMaster University reported that considerable decommissioning planning and decommissioning cost analysis work was completed in the mid-1990s and that the Preliminary Decommissioning Plan(PDP) for the MNR [McMaster Nuclear Reactor] is currently being revised to meet the CNSC' s expectation as set out in Regulatory Guide G-219(Decommissioning Planning for Licensed Activities). 1, fiche 14, Anglais, - Regulatory%20Guide%20G%2D219
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- guide d'application de la réglementation G-219
1, fiche 14, Français, guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D219
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'Université McMaster a signalé qu'une grande partie de l'analyse de planification et d'établissement des coûts de déclassement avait été complétée au milieu des années 1990 et qu'elle révise actuellement le plan préliminaire de déclassement du RNM [réacteur nucléaire McMaster] en fonction des attentes de la Commission qui sont décrites dans le guide d'application de la réglementation G-219 (Plans de déclassement des activités autorisées). 1, fiche 14, Français, - guide%20d%27application%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20G%2D219
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- preliminary decommissioning plan 1, fiche 15, Anglais, preliminary%20decommissioning%20plan
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
CNSC staff reported that a revised Preliminary Decommissioning Plan was submitted by CLSI [Canadian Light Source Incorporated] and that CNSC staff has found it to be acceptable. 1, fiche 15, Anglais, - preliminary%20decommissioning%20plan
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plan préliminaire de déclassement
1, fiche 15, Français, plan%20pr%C3%A9liminaire%20de%20d%C3%A9classement
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le personnel de la CCSN a signalé qu'il juge acceptable la version révisée du plan préliminaire de déclassement soumise par le CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé]. 1, fiche 15, Français, - plan%20pr%C3%A9liminaire%20de%20d%C3%A9classement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- outline plan
1, fiche 16, Anglais, outline%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A preliminary plan which outlines the salient features or principles of a course of action prior to the initiation of detailed planning. 1, fiche 16, Anglais, - outline%20plan
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
outline plan: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 16, Anglais, - outline%20plan
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- avant-projet
1, fiche 16, Français, avant%2Dprojet
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Plan préliminaire qui indique les traits principaux ou les principes d'une action envisagée et qui précède l'établissement d'un plan détaillé. 1, fiche 16, Français, - avant%2Dprojet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
avant-projet : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 16, Français, - avant%2Dprojet
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- plan preliminar
1, fiche 16, Espagnol, plan%20preliminar
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
El que contiene los rasgos generales, más sobresalientes y los principios de acción generalizados previos a una planificación detallada. 1, fiche 16, Espagnol, - plan%20preliminar
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- preliminary exhibit plan 1, fiche 17, Anglais, preliminary%20exhibit%20plan
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In the fourth quarter of each fiscal year, institutions report to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] their preliminary exhibit plan for the following fiscal year. 1, fiche 17, Anglais, - preliminary%20exhibit%20plan
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- plan d'exposition provisoire
1, fiche 17, Français, plan%20d%27exposition%20provisoire
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Au cours du quatrième trimestre de chaque année financière, les organisations présentent à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] un plan d'exposition provisoire pour l'année financière qui suit. 1, fiche 17, Français, - plan%20d%27exposition%20provisoire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Environmental Monitoring of Finfish Aquaculture Sites in Bay d'Espoir Newfoundland During the Winter of 1997
1, fiche 18, Anglais, Environmental%20Monitoring%20of%20Finfish%20Aquaculture%20Sites%20in%20Bay%20d%27Espoir%20Newfoundland%20During%20the%20Winter%20of%201997
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Fisheries and Oceans, 1999.(Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 2273). Abstract :"The purpose of this report is to characterize the present water quality conditions within this estuarine fjord. We plan to use this research as a platform, from which additional biological data can be coupled to appropriate physical oceanographic and bathymetric data and information on production effort can be used to assess the assimilative capacity of over-wintering sites for salmonid aquaculture in Bay d’Espoir. At the end of this report, we undertake a preliminary assessment of assimilative capacity for Roti Bay, and Voyce Cove, two of the more important over-wintering areas. "--Page 3. 1, fiche 18, Anglais, - Environmental%20Monitoring%20of%20Finfish%20Aquaculture%20Sites%20in%20Bay%20d%27Espoir%20Newfoundland%20During%20the%20Winter%20of%201997
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Environmental Monitoring of Finfish Aquaculture Sites in Bay d'Espoir Newfoundland During the Winter of 1997
1, fiche 18, Français, Environmental%20Monitoring%20of%20Finfish%20Aquaculture%20Sites%20in%20Bay%20d%27Espoir%20Newfoundland%20During%20the%20Winter%20of%201997
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-06-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cross-functional business process re-engineering
1, fiche 19, Anglais, cross%2Dfunctional%20business%20process%20re%2Dengineering
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
To date, the Council for Administrative Renewal (CAR) has identified several areas for initiatives, such as ... the re-engineering of cross-functional business processes (e.g., purchasing an item and paying for it crosses both materiel and finance functions). 1, fiche 19, Anglais, - cross%2Dfunctional%20business%20process%20re%2Dengineering
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993 and in Optimum, the Journal of Public Sector Management, Volume 24-1, 1993. 2, fiche 19, Anglais, - cross%2Dfunctional%20business%20process%20re%2Dengineering
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- remodelage des procédés administratifs interfonctionnels
1, fiche 19, Français, remodelage%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20administratifs%20interfonctionnels
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- réorganisation de processus d'exploitation interfonctionnels 2, fiche 19, Français, r%C3%A9organisation%20de%20processus%20d%27exploitation%20interfonctionnels
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à présent, le Conseil du renouveau administratif a défini plusieurs domaines d'initiative, y compris [...] la réorganisation de processus d'exploitation interfonctionnels (par ex., lors de l'achat et du paiement d'un article, il y a recoupement des fonctions des finances et du matériel). 2, fiche 19, Français, - remodelage%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20administratifs%20interfonctionnels
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
remodelage [...] : Équivalent tiré du Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 19, Français, - remodelage%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20administratifs%20interfonctionnels
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- streamlined service
1, fiche 20, Anglais, streamlined%20service
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 20, Anglais, - streamlined%20service
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service rationalisé
1, fiche 20, Français, service%20rationalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 20, Français, - service%20rationalis%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- interim assignee
1, fiche 21, Anglais, interim%20assignee
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- IA 1, fiche 21, Anglais, IA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Interim Assignees (IAs) develop list of other issues applicable to their major areas of responsibility (MARs). 1, fiche 21, Anglais, - interim%20assignee
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 21, Anglais, - interim%20assignee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- responsable intérimaire
1, fiche 21, Français, responsable%20int%C3%A9rimaire
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- RI 1, fiche 21, Français, RI
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Confier aux responsables intérimaires (RI) le soin de dresser une liste des autres questions visant leur grande sphère de responsabilité. 1, fiche 21, Français, - responsable%20int%C3%A9rimaire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 21, Français, - responsable%20int%C3%A9rimaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- re-engineered system
1, fiche 22, Anglais, re%2Dengineered%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 22, Anglais, - re%2Dengineered%20system
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
To help Government Services Canada become a new model of government enterprise. 1, fiche 22, Anglais, - re%2Dengineered%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système remodelé
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20remodel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20remodel%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Aider Services gouvernementaux Canada à devenir un nouveau modèle d'entreprise publique. 1, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20remodel%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Preliminary Integration Plan 1, fiche 23, Anglais, Preliminary%20Integration%20Plan
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 23, Anglais, - Preliminary%20Integration%20Plan
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Plan préliminaire d'intégration 1, fiche 23, Français, Plan%20pr%C3%A9liminaire%20d%27int%C3%A9gration
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 23, Français, - Plan%20pr%C3%A9liminaire%20d%27int%C3%A9gration
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 23, Français, - Plan%20pr%C3%A9liminaire%20d%27int%C3%A9gration
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- employee walkabout
1, fiche 24, Anglais, employee%20walkabout
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 24, Anglais, - employee%20walkabout
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 24, La vedette principale, Français
- visite des employés
1, fiche 24, Français, visite%20des%20employ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 24, Français, - visite%20des%20employ%C3%A9s
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cross-functional system
1, fiche 25, Anglais, cross%2Dfunctional%20system
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
To help Government Services Canada become a new model of government enterprise by providing radically re-engineered cross-functional business processes and systems. 1, fiche 25, Anglais, - cross%2Dfunctional%20system
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 25, Anglais, - cross%2Dfunctional%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système interfonctionnel
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20interfonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Aider Services gouvernementaux Canada à devenir un nouveau modèle d'entreprise publique en fournissant des systèmes et des procédés administratifs interfonctionnels entièrement remodelés. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20interfonctionnel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20interfonctionnel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- re-engineered business system
1, fiche 26, Anglais, re%2Dengineered%20business%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 26, Anglais, - re%2Dengineered%20business%20system
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
To help Government Services Canada become a new model of government enterprise. 1, fiche 26, Anglais, - re%2Dengineered%20business%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- système administratif remodelé
1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20administratif%20remodel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 26, Français, - syst%C3%A8me%20administratif%20remodel%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Aider Services gouvernementaux Canada à devenir un nouveau modèle d'entreprise publique. 1, fiche 26, Français, - syst%C3%A8me%20administratif%20remodel%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- transition team
1, fiche 27, Anglais, transition%20team
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
GSC transition team interface. 1, fiche 27, Anglais, - transition%20team
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 27, Anglais, - transition%20team
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- équipe de transition
1, fiche 27, Français, %C3%A9quipe%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Interface avec l'équipe de transition de SGC. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9quipe%20de%20transition
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 27, Français, - %C3%A9quipe%20de%20transition
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cross-walk structure 1, fiche 28, Anglais, cross%2Dwalk%20structure
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Complete OPF (operational planning framework) cross-walk structure. 1, fiche 28, Anglais, - cross%2Dwalk%20structure
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 28, Anglais, - cross%2Dwalk%20structure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- structure de concordance
1, fiche 28, Français, structure%20de%20concordance
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Établir de façon définitive la structure de concordance des CPO (cadre de planification opérationnelle). 1, fiche 28, Français, - structure%20de%20concordance
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 28, Français, - structure%20de%20concordance
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-11-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Integration Office
1, fiche 29, Anglais, Integration%20Office
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Integration Plan, Government Services Canada, 1993. 1, fiche 29, Anglais, - Integration%20Office
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Bureau de l'intégration
1, fiche 29, Français, Bureau%20de%20l%27int%C3%A9gration
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Plan préliminaire d'intégration, Services gouvernementaux Canada, 1993. 1, fiche 29, Français, - Bureau%20de%20l%27int%C3%A9gration
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-01-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Thermal Insulation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- thermographer
1, fiche 30, Anglais, thermographer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
an infrared camera operator who is able to adjust controls to provide useful thermal images. 2, fiche 30, Anglais, - thermographer
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Thermographers also have the ability to produce high-quality thermograms plus isotherm images as well as to use single or dual isotherms. A thermographer has the skill necessary to adjust all images, grey scale or step scale. A thermographer is able to complete a standard recording format for work completed and is expected to provide a preliminary report that identifies problems, interprets the mechanisms of the problems, records the exterior microclimate and orientation of the building, room plan indications, and location and direction of internal thermal imagery. 2, fiche 30, Anglais, - thermographer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Isolation thermique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- thermographiste
1, fiche 30, Français, thermographiste
nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- spécialiste en thermographie 1, fiche 30, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20thermographie
nom masculin et féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Opérateur de caméra infrarouge qui est capable de régler les commandes pour que celle-ci donne des images thermiques utiles. 1, fiche 30, Français, - thermographiste
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le spécialiste en thermographie doit posséder l'aptitude à produire des thermogrammes de qualité élevée en plus des images isothermes et pouvoir utiliser les isothermes simples ou doubles. Il doit posséder la compétence nécessaire pour ajuster toutes les images faites à l'échelle des gris. Il doit être capable d'établir un rapport type pour tout travail exécuté et devrait être en mesure de fournir un rapport préliminaire dans lequel il identifie les problèmes, donne une interprétation des mécanismes des problèmes, détermine le microclimat extérieur et l'orientation de l'immeuble, donne des indications sur la configuration des pièces, ainsi que sur l'emplacement et la direction de l'imagerie thermique interne. 1, fiche 30, Français, - thermographiste
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-08-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- generic technology center 1, fiche 31, Anglais, generic%20technology%20center
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
generic research in biotechnology may be viewed as bridging the gap between basic research, done mostly in universities, and applied research which is conducted in industries to develop specific products and services. Such generic research, which is both basic and applied, is aimed at solution of general problems associated with the use of a Technology. 2, fiche 31, Anglais, - generic%20technology%20center
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
contexts taken from a bilingual document issued in April 1984 by the National Research Council Canada entitled "Biotechnology Research Institute. Preliminary Strategic Plan"-"Institut de recherche en biotechnologie-Plan stratégique préliminaire", page 1. 2, fiche 31, Anglais, - generic%20technology%20center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- centre de technologie générique
1, fiche 31, Français, centre%20de%20technologie%20g%C3%A9n%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'Institut de recherche en biotechnologie effectue de la recherche générique en génie biochimique, génie génétique, technologie des enzymes et fusion cellulaire. En tant qu'associé de l'industrie, l'IRB mettra en valeur cette phase de la recherche qui fait le pont entre la recherche fondamentale dans les universités et ses applications à des fins commerciales. 1, fiche 31, Français, - centre%20de%20technologie%20g%C3%A9n%C3%A9rique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :