TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAM CHECK [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- buffer overflow
1, fiche 1, Anglais, buffer%20overflow
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- buffer overrun 2, fiche 1, Anglais, buffer%20overrun
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An attack in which a malicious user exploits an unchecked buffer in a program and overwrites the program code with their own data. 3, fiche 1, Anglais, - buffer%20overflow
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Buffer overflow : A threat actor could overflow a memory buffer using a simple string-copying or print function, which works because the function didn’t check the buffer length before executing it. The attacker then overwrites the return address and points it to a shellcode in the buffer, causing the shellcode to be executed in place of the regular program. 4, fiche 1, Anglais, - buffer%20overflow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépassement de tampon
1, fiche 1, Français, d%C3%A9passement%20de%20tampon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- débordement de tampon 2, fiche 1, Français, d%C3%A9bordement%20de%20tampon
correct, nom masculin
- débordement de mémoire tampon 3, fiche 1, Français, d%C3%A9bordement%20de%20m%C3%A9moire%20tampon
correct, nom masculin
- surcharge de la mémoire tampon 4, fiche 1, Français, surcharge%20de%20la%20m%C3%A9moire%20tampon
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Surcharge de la mémoire tampon : Un auteur de menace provoque l'arrêt du fonctionnement d'une application, ou en prend le contrôle, en envoyant des quantités extrêmement importantes de données à l'application. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9passement%20de%20tampon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
- Titles of Programs and Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Approved Check Pilot Program 1, fiche 2, Anglais, Approved%20Check%20Pilot%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ACP Program 1, fiche 2, Anglais, ACP%20Program
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Approved Check Pilot(ACP) Program allows a commercial air operator the opportunity to utilize a program of pilot assessment, independent of the availability of Transport Canada Civil Aviation Inspectors. The program consists of approved check pilots(ACPs), who are delegated the authority to conduct flight checks on behalf of the Minister. 1, fiche 2, Anglais, - Approved%20Check%20Pilot%20Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
- Titres de programmes et de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de pilote vérificateur agréé
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20pilote%20v%C3%A9rificateur%20agr%C3%A9%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme de PVA 1, fiche 2, Français, Programme%20de%20PVA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de pilote vérificateur agréé (PVA) donne à un exploitant aérien commercial l’occasion d’utiliser un programme d’évaluation des pilotes sans avoir à se préoccuper de la disponibilité des inspecteurs de l’Aviation civile de Transports Canada. Le programme fait appel à des pilotes vérificateurs, lesquels peuvent exercer une délégation de pouvoirs les autorisant à effectuer des vérifications en vol au nom du ministre. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20pilote%20v%C3%A9rificateur%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- programmed check
1, fiche 3, Anglais, programmed%20check
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- routine check 2, fiche 3, Anglais, routine%20check
correct, normalisé
- program check 3, fiche 3, Anglais, program%20check
correct, normalisé
- programmed control 4, fiche 3, Anglais, programmed%20control
correct
- software control 4, fiche 3, Anglais, software%20control
correct
- programmed checking 5, fiche 3, Anglais, programmed%20checking
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A check that is carried out by a series of instructions in a program. 6, fiche 3, Anglais, - programmed%20check
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
programmed check; routine check; program check : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, fiche 3, Anglais, - programmed%20check
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- programme check
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrôle programmé
1, fiche 3, Français, contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contrôle par programme 2, fiche 3, Français, contr%C3%B4le%20par%20programme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué par une série d'instructions intégrées dans un programme pour s'assurer de son bon fonctionnement en toutes circonstances. 3, fiche 3, Français, - contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contrôle programmé; contrôle par programme : termes normalisés par la CSA. 4, fiche 3, Français, - contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- control programado
1, fiche 3, Espagnol, control%20programado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- verificación programada 2, fiche 3, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20programada
correct, nom féminin
- control por rutina 1, fiche 3, Espagnol, control%20por%20rutina
correct, nom masculin
- control de programática 1, fiche 3, Espagnol, control%20de%20program%C3%A1tica
correct, nom masculin
- control de logicial 3, fiche 3, Espagnol, control%20de%20logicial
correct, nom masculin
- comprobación programada 4, fiche 3, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20programada
correct, nom féminin
- control de programa 3, fiche 3, Espagnol, control%20de%20programa
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Control programado que supervisa un sistema de computadora (ordenador); por ejemplo, detectar y, posiblemente, corregir los errores asociados con la captura de información. 2, fiche 3, Espagnol, - control%20programado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- food information program
1, fiche 4, Anglais, food%20information%20program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Since 1999, the Heart and Stroke Foundation of Canada has promoted an on-pack food information program called Health Check. 1, fiche 4, Anglais, - food%20information%20program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- food information programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme d'information nutritionnelle
1, fiche 4, Français, programme%20d%27information%20nutritionnelle
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- programme d'information sur les aliments 2, fiche 4, Français, programme%20d%27information%20sur%20les%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Fondation des maladies du cœur du Canada a annoncé aujourd’hui la mise en place d’un programme d’information nutritionnelle appelé «Visez Santé». 1, fiche 4, Français, - programme%20d%27information%20nutritionnelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- volume test
1, fiche 5, Anglais, volume%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The processing of an actual data volume in order to check for program malfunctions. 1, fiche 5, Anglais, - volume%20test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essai avec des données réelles
1, fiche 5, Français, essai%20avec%20des%20donn%C3%A9es%20r%C3%A9elles
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- prueba de volumen
1, fiche 5, Espagnol, prueba%20de%20volumen
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ensayo con datos reales 1, fiche 5, Espagnol, ensayo%20con%20datos%20reales
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procesamiento de un volumen real de datos para verificar el mal funcionamiento de un programa. 2, fiche 5, Espagnol, - prueba%20de%20volumen
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- current directory
1, fiche 6, Anglais, current%20directory
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Each time a program infected with the 382 Recovery Virus is executed, the virus will check the current directory for a. COM file that has not been infected. If it finds one, it will infect it. 1, fiche 6, Anglais, - current%20directory
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- répertoire courant
1, fiche 6, Français, r%C3%A9pertoire%20courant
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chaque fois qu'un programme qu'il a contaminé est exécuté, le «382 Recovery Virus» parcourt le répertoire courant pour y repérer des fichiers .COM sains et les contaminer. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9pertoire%20courant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- check the current directory
1, fiche 7, Anglais, check%20the%20current%20directory
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Each time a program infected with the 382 Recovery Virus is executed, the virus will check the current directory for a. COM file that has not been infected. If it finds one, it will infect it. 1, fiche 7, Anglais, - check%20the%20current%20directory
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- parcourir le répertoire courant 1, fiche 7, Français, parcourir%20le%20r%C3%A9pertoire%20courant
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- explorer le répertoire courant 2, fiche 7, Français, explorer%20le%20r%C3%A9pertoire%20courant
proposition
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Chaque fois qu'un programme qu'il a contaminé est exécuté, le «382 Recovery Virus» parcourt le répertoire courant pour y repérer des fichiers .COM sains et les contaminer. 1, fiche 7, Français, - parcourir%20le%20r%C3%A9pertoire%20courant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- file-authentication program
1, fiche 8, Anglais, file%2Dauthentication%20program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- file-authentication programme 2, fiche 8, Anglais, file%2Dauthentication%20programme
proposition
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A program that may be used to check other programs for signs of falsification. 2, fiche 8, Anglais, - file%2Dauthentication%20program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programme d'authentification de fichiers
1, fiche 8, Français, programme%20d%27authentification%20de%20fichiers
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Programme utilisé pour détecter tout signe de falsification dans d'autres programmes. 2, fiche 8, Français, - programme%20d%27authentification%20de%20fichiers
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Rent Check Credit Bureau
1, fiche 9, Anglais, Rent%20Check%20Credit%20Bureau
correct, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Since being established in 1976, Rent Check has investigated over 2. 85 million files and has served over 40, 000 landlords and growing larger each day. We invite you to participate in Rent Check's Gold Star Resident program where landlords recommend their best residents to other landlords. Also, as a member discover how Rent Check helps tenant-worthy residents improve their credit ratings, plus benefit from the asset protection our products deliver. 1, fiche 9, Anglais, - Rent%20Check%20Credit%20Bureau
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Rent Check Credit Bureau
1, fiche 9, Français, Rent%20Check%20Credit%20Bureau
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Approved Check Dispatcher Manual
1, fiche 10, Anglais, Approved%20Check%20Dispatcher%20Manual
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, 2003.(TP 14114E). This manual contains the standards, policies, procedures and guidelines that pertain to the Approved Check Dispatcher(ACD) program and is published for use by Transport Canada Inspectors, Air and Private Operator Company Check Dispatchers(CCDs) and Contracted Approved Check Dispatchers(CACDs). 1, fiche 10, Anglais, - Approved%20Check%20Dispatcher%20Manual
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Manuel du régulateur vérificateur agréé
1, fiche 10, Français, Manuel%20du%20r%C3%A9gulateur%20v%C3%A9rificateur%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, 2003. (TP 14114F). Le présent manuel renferme les normes, les politiques, les procédures et les lignes directrices se rapportant au programme du régulateur vérificateur agréé (RVA) et est publié à l'intention des inspecteurs de Transports Canada, des régulateurs de vol vérificateurs des exploitants aériens et des exploitants privés (RVE) et des régulateurs de vol vérificateurs agréés et à contrat (RVAC). 1, fiche 10, Français, - Manuel%20du%20r%C3%A9gulateur%20v%C3%A9rificateur%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- self-report form
1, fiche 11, Anglais, self%2Dreport%20form
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A Self-Report Form(progress check) is submitted to the program coordinator at the end of each term. 2, fiche 11, Anglais, - self%2Dreport%20form
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- formulaire d'autoévaluation
1, fiche 11, Français, formulaire%20d%27auto%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le formulaire d'autoévaluation peut être adapté pour obtenir les données de l élève, de l'employeur et des parents. 2, fiche 11, Français, - formulaire%20d%27auto%C3%A9valuation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Thumbprint Signature Program
1, fiche 12, Anglais, Thumbprint%20Signature%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The Thumbprint Signature Program is a check fraud-deterrent program that uses an inkless touchpad to obtain fingerprints as additional identification. Customers who wish to pay by check or open a rental agreement are asked to imprint their thumbprint on the face of the document. 2, fiche 12, Anglais, - Thumbprint%20Signature%20Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Thumbprint Signature Program
1, fiche 12, Français, Thumbprint%20Signature%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- programme de signature par empreinte du pouce 2, fiche 12, Français, programme%20de%20signature%20par%20empreinte%20du%20pouce
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2005-10-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- respiratory protective equipment
1, fiche 13, Anglais, respiratory%20protective%20equipment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Thus, a urinalysis program may aid in the control of exposure; it may also be used as a check on the confinement of radioactive materials and whether or not the respiratory protective equipment is working. 1, fiche 13, Anglais, - respiratory%20protective%20equipment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- équipement de protection des voies respiratoires
1, fiche 13, Français, %C3%A9quipement%20de%20protection%20des%20voies%20respiratoires
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- appareil de protection respiratoire 2, fiche 13, Français, appareil%20de%20protection%20respiratoire
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un programme d'analyse des urines peut donc aider à surveiller l'exposition aux rayonnements; il peut aussi servir à contrôler le confinement des matières radioactives et à contrôler si l'équipement de protection des voies respiratoires fonctionne ou non. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9quipement%20de%20protection%20des%20voies%20respiratoires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Software
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- scanning tab
1, fiche 14, Anglais, scanning%20tab
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Select the ’Exclude List’ tab and enter the location of the MailMarshal directories(e. g. c :\mmexp and c :\program files\marshal software\mailmarshal). Select the ’Scanning’ tab and make sure that the check box ’Files on exclude list’ is ticked. Select the ’On-access scanner’ icon and under the ’Scanning’ tab, make sure that ’Use default values(from Common settings) ’is selected. Click the Save button. 1, fiche 14, Anglais, - scanning%20tab
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 14, La vedette principale, Français
- onglet d'analyse
1, fiche 14, Français, onglet%20d%27analyse
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'onglet d'analyse: Cet onglet permet de faire l'analyse des «blobs» de l'image courante. Selon les spécifications de détections, le logiciel inscrira sur l'image des croix au centre de gravité des cibles trouvées et des croix d'une autre couleur sur les obstacles. 1, fiche 14, Français, - onglet%20d%27analyse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-09-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- major check
1, fiche 15, Anglais, major%20check
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Every airline has maintenane program for each type of aircraft it operates. The programs are developed jointly with the manufacturers of the equipment and, as mentioned above, must be approved by the FAA. Each involves a series of increasingly complex inspection and maintenance steps pegged to an aircraft's flying time, calendar time, or number of landings and takeoffs. With each step, maintenance personnel probe deeper and deeper into the aircraft, taking apart more and more components for closer and closer inspection. A typical program involves the following(and much more) :... a major check every three-and-a-half to five years in wich aircraft are essentially taken apart and put back together again, with landing gear and many other components replaced. 2, fiche 15, Anglais, - major%20check
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grande visite
1, fiche 15, Français, grande%20visite
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le remplacement de ces candélabres est donc planifié sur tous les appareils avant même qu'ils n'atteignent 16 000 h, sans possibilité de faire toujours coïncider ces travaux avec les grandes visites programmées plusieurs années à l'avance, mais dont les espacements sont de 7 000 à 8 000. 2, fiche 15, Français, - grande%20visite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Rogers Pass Information Centre
1, fiche 16, Anglais, Rogers%20Pass%20Information%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Park is open year-round and the Rogers Pass Information Centre is open 5 days a week. There are 2 campgrounds in the park containing 77 campsites. Glacier also has some designated backcountry camping areas as well as areas where random camping is allowed. Backcountry campers are not required to register, however there is a voluntary registration program. Visitors should check with the park in advance of their trip to find out what services are provided. Visitors overnighting in the backcountry are required to purchase Wilderness Passes(based on the number of nights stayed), this in addition to a daily park pass. The Rogers Pass Information Centre is the main interpretive and general information centre for Glacier National Park. The Rogers Pass Information Centre is located in the heart of the park. It is 70 kms east of Revelstoke, B. C. and 80 kms west of Golden, B. C. The Centre is open daily, mid-May through September and December through March, the remainder of the year the Centre is open 5 days a week. 1, fiche 16, Anglais, - Rogers%20Pass%20Information%20Centre
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Rogers Pass Information Centre
1, fiche 16, Français, Rogers%20Pass%20Information%20Centre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Centre de renseignements du Col-Rogers
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- random check
1, fiche 17, Anglais, random%20check
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- spot check 2, fiche 17, Anglais, spot%20check
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
check : A process of partial or complete testing of the correctness of machine operations, the existence of certain prescribed conditions within the computer, or the correctness of the results produced by a program. 3, fiche 17, Anglais, - random%20check
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contrôle par sondage
1, fiche 17, Français, contr%C3%B4le%20par%20sondage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
contrôle : Ensemble d'opérations permettant de vérifier la bonne exécution d'un processus. 2, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20par%20sondage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- control al azar
1, fiche 17, Espagnol, control%20al%20azar
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- formatter
1, fiche 18, Anglais, formatter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The logic assembly that determines the format of data recorded on magnetic media, and forms part of a device controller. The term is often misused to identify a magnetic device controller as a whole, including the logic controlling mechanism movements. The logic assembly is basically hardware but now often includes firmware executed in a dedicated microprocessor. 2, fiche 18, Anglais, - formatter
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
A circuit or program which writes the file marks, track marks, preambles and check characters for floppy disks, disks, or tape drivers. 3, fiche 18, Anglais, - formatter
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
Fiche 18, La vedette principale, Français
- formateur
1, fiche 18, Français, formateur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- contrôleur de dérouleurs 2, fiche 18, Français, contr%C3%B4leur%20de%20d%C3%A9rouleurs
à éviter, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-04-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dynamic simulator
1, fiche 19, Anglais, dynamic%20simulator
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A computer program used to check out a program in a simulated environment comparable to that in which it will reside. The simulator allows the environment to be stabilized at a specific configuration for any number of runs required to observe, diagnose, and resolve problems in the operational program. 1, fiche 19, Anglais, - dynamic%20simulator
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- simulateur dynamique
1, fiche 19, Français, simulateur%20dynamique
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- programme de simulation dynamique 1, fiche 19, Français, programme%20de%20simulation%20dynamique
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- software controls
1, fiche 20, Anglais, software%20controls
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Controls programmed into the computer System software(operating system, utilities, etc.) to monitor equipment and/or software malfunctions. Software controls are designed to check for such errors as incorrect reading or writing of records on files or incorrect program execution. 2, fiche 20, Anglais, - software%20controls
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contrôles logiciels 1, fiche 20, Français, contr%C3%B4les%20logiciels
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Contrôles incorporés aux programmes du logiciel du système informatique (Système d'exploitation, programmes utilitaires, etc.) afin de détecter les défaillances du matériel ou du logiciel. Les contrôles logiciels sont conçus pour déceler, par exemple, des erreurs de lecture ou d'écriture d'enregistrement sur les fichiers ou des erreurs d'exécution de programmes. 1, fiche 20, Français, - contr%C3%B4les%20logiciels
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-01-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- interface checker
1, fiche 21, Anglais, interface%20checker
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- interface tester 2, fiche 21, Anglais, interface%20tester
- interface controller 3, fiche 21, Anglais, interface%20controller
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A computer program used to automatically check the range and limits of variables as well as the scaling of source programs to assure format compliance with interface and control documents. 1, fiche 21, Anglais, - interface%20checker
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contrôleur d'interface
1, fiche 21, Français, contr%C3%B4leur%20d%27interface
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :