TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROGRAM COMPENSATION [38 fiches]

Fiche 1 2025-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Insurance
  • Plant and Crop Production
OBS

Saskatchewan Crop Insurance Corporation (SCIC) is a provincial Treasury Board Crown Corporation under the portfolio of the Minister of Agriculture.

OBS

SCIC is responsible for administering three programs : Crop Insurance(AgriInsurance) ;AgriStability(beginning with the 2009 program year), and Wildlife Damage Compensation Program. SCIC provides local service to Saskatchewan producers and continues to focus on its progress to meet the changing needs of the province's farmers and ranchers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Assurances
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Seguros
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Small Arms
OBS

A federal buyback program that provides compensation in exchange of prohibited firearms and devices.

Terme(s)-clé(s)
  • Assault Style Firearms Compensation Program
  • Assault-Style Firearms Compensation Programme
  • Assault Style Firearms Compensation Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Armes légères
OBS

Programme de rachat fédéral qui offre une indemnisation en échange d'armes à feu et de dispositifs prohibés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

The objective of the Worker's Compensation Program(WCP) is to cost-share provincial/territorial eligible compensation amount to volunteer emergency service workers, injured or killed in the course of emergency service training or work.

Terme(s)-clé(s)
  • Worker's Compensation Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Le Programme d'indemnisation des accidentés du travail (PIAT) vise à partager, avec les provinces et les territoires, les coûts admissibles d'indemnisation des travailleurs bénévoles des services d'urgence blessés ou tués en cours de formation ou d'intervention d'urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Legal title.

OBS

for "Merchant Seamen Compensation Board Canada" : Applied title for the purposes of the Federal Identity Program(FIP).

Terme(s)-clé(s)
  • Merchant Seamen's Compensation Board

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Appellation légale.

OBS

«Commission d'indemnisation des marins marchands du Canada» : Titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Crop Protection
OBS

This program is for Alberta potato growers affected by Potato Cyst Nematode. The program will help potato growers cover extraordinary costs not covered under other programs including disposal of genetic plant stock, disposal costs to destroy inventory and compensation for loss of export market.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Protection des végétaux
OBS

Ce programme s'adresse aux producteurs de pommes de terre touchés par le nématode à kyste. Le programme va aider ces producteurs à couvrir les coûts exceptionnels qui ne sont pas admissibles dans le cadre d'autres programmes, tels que ceux reliés à l'élimination du matériel phytogénétique et de l'inventaire, ainsi que ceux reliés à l'indemnisation des producteurs qui ont perdu des marchés d'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Occupational Health and Safety
CONT

Of the(WHSCC) Workplace Health, Safety and Compensation Commission of New Brunswick. The Back in Form program is one of the WHSCC' s major initiatives used in the health care sector, to reduce soft tissue injury. Back in Form is a series of soft tissue injury prevention modules designed to educate workers about their physical capabilities, how soft tissue injuries occur and how they can be prevented. Workers are trained in warm-up and stretching techniques as well as efficient practical applications for safe and consistent manual and patient handling.

Terme(s)-clé(s)
  • Back in Form programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Santé et sécurité au travail
CONT

De la (CSSIAT) Commission de la santé, de la sécurité et de l'indemnisation des accidents au travail du Nouveau-Brunswick. «Colonne en forme» est l'un des principaux programmes de la CSSIAT utilisés dans le secteur de la santé afin de réduire le nombre de lésions musculo-squelettiques. Ce programme se compose de modules de prévention conçus pour éduquer les travailleurs à propos de leurs capacités physiques, comment les lésions musculo-squelettiques surviennent et comment les prévenir. Les travailleurs apprennent des techniques d'échauffement et d'étirement, ainsi que des manœuvres pratiques et efficaces pour déplacer les patients de manière sécuritaire et constante.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Night school compensation. A teacher shall be paid at his normal hourly rate of pay, for every completed hour of work, for approved scheduled teaching duties which are performed outside the authorized school hours and which are not part of the teacher's normal work program.

OBS

night school compensation : term officially approved by the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Tout professeur sera payé à son taux de salaire horaire normal pour chaque heure de travail complétée, lorsqu'il exerce des fonctions d'enseignement selon un horaire approuvé en dehors des heures d'école autorisées et qui ne font pas partie du programme d'enseignement normal du professeur.

OBS

rémunération pour cours du soir : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
  • Animal Husbandry
OBS

The program was designed to allow producers to access the same level of compensation that is available under the Slaughter Element of the BSE [bovine spongiform encephalopathy] Recovery Program without having to market their livestock for slaughter.

Terme(s)-clé(s)
  • Saskatchewan Set-Aside Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Économie agricole
  • Élevage des animaux
OBS

Ce programme a été conçu afin de permettre aux producteurs de bénéficier du même niveau de compensation offert en vertu du volet relatif à l'abattage du bétail du Programme de redressement de l'ESB [encéphalopathie spongiforme bovine], et ce, sans avoir à mettre en marché leur bétail prêt pour l'abattage.

Terme(s)-clé(s)
  • Saskatchewan Set-Aside Programme

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

The Ontario Wildlife Damage Compensation Program provides financial assistance to producers whose livestock or poultry have been injured or killed by wildlife. It also provides assistance to producers whose beehives, bee colonies and beehive related equipment have been damaged by bears, deer, raccoons or skunks. The program is part of the Growing Forward initiative, and is funded entirely by the provincial government.

Terme(s)-clé(s)
  • Ontario Wildlife Damage Compensation Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Économie agricole
OBS

Le Programme ontarien d'indemnisation des dommages causés par la faune offre de l'assistance financière aux producteurs dont le bétail ou la volaille ont été blessés ou tués par des animaux sauvages. Il offre aussi de l'assistance aux producteurs dont les ruches, les colonies d'abeilles, ainsi que l'équipement relatif aux ruches, ont été endommagés par les ours, les chevreuils, les ratons-laveurs ou les mouffettes. Le programme fait partie de l'initiative Cultivons l'avenir, et est financé dans sa totalité par le gouvernement provincial.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
CONT

As part of the review of the Fall Update of MYOPs, the Treasury Board undertakes a detailed consideration of the effects of inflation on individual program expenditures. This provides the opportunity for the final determination of the provision for inflation to be included in the Main Estimates Levels, and for the refinement of the forecast compensation for inflation for each of the planning years.

Terme(s)-clé(s)
  • inflation allowance

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
CONT

La provision pour inflation sera incorporée aux budgets de fonctionnement des ministères, au moment de l'établissement des Plans opérationnels pluriannuels.

OBS

Vocabulaire des budgets de fonctionnement. Source DSTM - Finances et Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

If there does not appear to be a governing instrument, all other possible sources of compensation are reviewed(e. g., statutory or regulatory schemes, other Treasury Board policies or directives, program funding, and grants or contributions)...

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

S'il ne semble pas exister un instrument directeur, il faut passer en revue toutes les autres sources possibles d'indemnisation (c'est-à-dire les textes législatifs ou réglementaires, les autres politiques et directives du Conseil du Trésor, le financement des programmes, les subventions ou les contributions) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

As a result of Program Review, PWGSC will realize savings of about $398 million over the next three years, through : more efficient business lines, streamlining operations and increased delegation; the consolidation of cheque production and printing sites and data centres; the termination of Stocked Item Supply and closure of stores and warehouses;... increased used of direct deposit; implementation of government-wide financial and compensation systems...

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

A la suite de l'Examen des programmes, TPSGC réalisera des économies d'environ $398 millions réparties sur trois ans, notamment en: améliorant son efficience, en rationalisant des gammes d'activités et en intensifiant la délégation des pouvoirs; regroupant les centres de production et d'impression des chèques et les centres de données; mettant fin à l'approvisionnement en article stockés et en fermant des magasins et entrepôts; [...] ayant davantage recours au dépôt direct; en mettant en œuvre des systèmes financiers et de rémunération à l'échelle de l'administration publique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

As a result of Program Review, PWGSC will realize savings of about $398 million over the next three years, through : more efficient business lines, streamlining operations and increased delegation; the consolidation of cheque production and printing sites and data centres; the termination of Stocked Item Supply and closure of stores and warehouses;... increased used of direct deposit; implementation of government-wide financial and compensation systems...

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

A la suite de l'Examen des programmes, TPSGC réalisera des économies d'environ $398 millions réparties sur trois ans, notamment en: améliorant son efficience, en rationalisant des gammes d'activités et en intensifiant la délégation des pouvoirs; regroupant les centres de production et d'impression des chèques et les centres de données; mettant fin à l'approvisionnement en article stockés et en fermant des magasins et entrepôts; [...] ayant davantage recours au dépôt direct; en mettant en œuvre des systèmes financiers et de rémunération à l'échelle de l'administration publique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

This compensation program applies where a Public Service employee dies while on official travel status in an area defined as high-risk by DFAIT [Department of Foreign Affairs and International Trade].

Terme(s)-clé(s)
  • compensation programme

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Ce programme d'indemnisation s'applique lorsqu'un fonctionnaire fédéral décède pendant qu'il voyage en service commandé dans une zone à risques élevés selon le MAECI [Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international].

OBS

MAECI.- .

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

The IAP is the new process to help former students settle their claims for abuse they suffered at Indian residential schools. The IAP replaces the former Alternative Dispute Resolution(ADR) program that was previously used to settle claims. The IAP compensates former students for sexual abuse, serious physical abuse and certain other wrongful acts which caused serious psychological consequences for the individual. This compensation is available in addition to the Common Experience Payment(CEP).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Le PEI est le nouveau processus visant à aider les anciens élèves à régler leurs réclamations pour les sévices qu'ils ont subis dans les pensionnats indiens. Le PEI remplace le Mode alternatif de règlement des conflits (MARC) qui était utilisé auparavant pour régler les réclamations. Le PEI indemnise les anciens élèves pour les abus sexuels, les violences physiques graves et certains autres actes fautifs ayant entraîné des conséquences psychologiques graves pour les victimes. Cette indemnité s'ajoute au Paiement d'expérience commune (PEC).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Animal Pests (Crops)
  • Finance
OBS

The Big Game Damage Compensation Fund was established on April 1, 1997 pursuant to Section 11 of The Wildlife Act, 1997. The purpose of the Fund is to provide funding to the Saskatchewan Agricultural Stabilization Fund, Big Game Damage Compensation Program.

Terme(s)-clé(s)
  • Big Game Crop Damage Compensation Fund

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Finances
OBS

Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

OBS

Les agriculteurs qui voient leurs récoltes endommagées par le gros gibier peuvent recevoir des indemnisations en vertu d'un partenariat avec le gouvernement fédéral.

OBS

Fonds d'indemnisation des dommages causés par le gros gibier : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
OBS

The Classification, Compensation and Systems Division(CCSD) is responsible for the management and delivery of human resources programs at the national level in the areas of classification and compensation, including : Policy development and interpretation, Management of delegation of authority, Accreditation programs and recourse mechanisms, Program monitoring, and the Provision of advisory services to Human Resources(HR) service providers and senior management.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

La Division de la classification, de la rémunération et des systèmes (DCRS) est responsable de la gestion et de la prestation des programmes de ressources humaines à l'échelle nationale dans les domaines de la rémunération et des avantages, y compris : l'élaboration et l'interprétation de politiques, la gestion de la délégation des pouvoirs, les programmes d'accréditation et les mécanismes de recours, la surveillance de programme, ainsi que la prestation de services consultatifs aux fournisseurs de services en ressources humaines (RH) et à la haute direction, tant dans la RCN que dans les régions.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Real Estate
OBS

The Property Value Protection(PVP) Program was launched in 2001 as an integral part of the Legal Agreement that led to the creation of the Port Hope Area Initiative(PHAI). It provides assurance to property owners that if activities arising from the Port Hope or Port Granby projects affect the value of their home or land, compensation is available. The Program includes special services to assist owners of properties that show evidence of project effects and an independent appeals process for claimants who wish to appeal their PVP compensation award.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
OBS

Le Programme de protection de la valeur des biens immobiliers (programme PVBI) a été lancé en 2001 dans le cadre de l’entente en droit qui a mené à la création de l’Initiative de la région de Port Hope (IRPH). Le programme assure aux propriétaires un dédommagement si les activités découlant des projets de Port Hope et de Port Granby diminuent la valeur de leurs domiciles ou de leurs terrains. Le programme comprend des services spéciaux pour aider les propriétaires à prouver les effets des projets. Il comprend aussi un processus de recours indépendant qui permet d’en appeler du dédommagement accordé.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Black Products (Petroleum)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
CONT

The surcharge, aimed at raising the price of aviation and marine fuels purchased in Canada for use on international routes, will come into effect on May 1... The transportation fuel compensation recovery(TFCR) program was first outlined in the October, 1980, federal budget...

CONT

Transportation fuel compensation recovery charge L.R., c. E-6; 17(1).

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
CONT

Redevance de recouvrement en matière de carburant.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Criminology
OBS

The first compensation program began in 1967 under the Law Enforcement Compensation Act(LECA, 1967). This program provided for awards to peace officers, police officers and firefighters for injuries arising from criminal acts. In 1971, the Compensation for Victims of Crime Act(CVCA, 1971) replaced the LECA and the Criminal Injuries Compensation Board was created. Under the new Act the Board was able to award compensation to any victim of a violent crime that occurred in the Province of Ontario who made a claim to the Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Criminologie
OBS

Le premier programme d'indemnisation a été lancé en 1967 aux termes de la loi intitulée «Law Enforcement Compensation Act» (LECA, 1967). Ce programme accordait des indemnités aux agents de la paix, aux agents de police et aux pompiers blessés à la suite d'actes criminels. En 1971, la Loi d'indemnisation des victimes d'actes criminels (LVAC, 1971) a remplacé la LECA, et la Commission d'indemnisation des victimes d'un acte criminel violent commis en Ontario pouvait désormais soumettre une demande auprès de la Commission et être indemnisée.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2009-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Pensions and Annuities
DEF

The aggregate of amounts received as annuity payments; alimony and maintenance payments; employment insurance benefits; disability benefits deriving from a private insurance plan; any benefit, other than a death benefit, under the Canada Pension Plan or a provincial pension plan as defined in the Canada Pension Plan; superannuation or pension payments, other than a benefit received pursuant to the Act or any similar payment received pursuant to a law of a provincial legislature; compensation under a federal or provincial employee's or worker's compensation law in respect of an injury, disability or death; income assistance benefits [...] by reason of a permanent reduction in the work force as described in that subsection; and income assistance benefits under the Plant Workers’ Adjustment Program, the Fisheries Early Retirement Program or the Northern Cod Adjustment and Recovery Program by reason of a permanent reduction in the work force.

OBS

Source: Income Tax Act, S. 110.2(3)(a).

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Pensions et rentes
DEF

Total des montants perçus au titre: de rentes; de prestations alimentaires et de soutien; de prestations d'assurance-emploi; de prestations d'invalidité provenant d'un régime d'assurance privé; de prestations, autres que des prestations de décès, versées aux termes du Régime de pensions du Canada ou d'un régime provincial de pensions, tel que défini dans le Régime de pensions du Canada; de pensions ou de pensions de retraite, autres que les prestations reçues aux termes de la Loi et tout versement semblable reçu en vertu d'une loi provinciale; d'une indemnité versée aux termes d'une loi fédérale ou provinciale sur l'indemnisation des victimes d'accidents du travail, en raison d'une blessure, d'une invalidité ou d'un décès; d'allocations de complément de ressources [...] en raison d'une réduction définitive du personnel visée à ce paragraphe; d'allocations de complément de ressources versées au titre du Programme d'adaptation des travailleurs d'usine, du Programme de retraite anticipée des pêches ou du Programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord, en raison d'une réduction définitive du personnel.

OBS

Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 110.2(3)(a).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
OBS

PWGSC' s raison d’être is to ensure optimum value to government and Canadians in the provision of common, central and shared government services. We provide these services through a single program, for which Parliament provides funding-the Government Services Program. The PWGSC Expenditure Summary for 2005-08 presents the expenditures for PWGSC(i. e. Government Services Program) by our seven key government services. These services are : Real Property; Acquisition; Information Technology; Receiver General and Compensation; Government Information; Business Integration; and Special Operating Agencies.

Terme(s)-clé(s)
  • GSP

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

Le ministère de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada a pour mission d'offrir la meilleure valeur possible au gouvernement et à la population canadienne en fournissant des services communs, centraux et partagés. Il offre ces services par le biais d'un seul programme, financé par le Parlement : le Programme des services gouvernementaux. Le Résumé des dépenses de TPSGC de 2005 à 2008 fait état des dépenses du Ministère (c'est-à-dire dans le cadre du Programme des services gouvernementaux) engagées par nos sept services gouvernementaux clés, soit : Biens immobiliers, Approvisionnements, Technologie de l'information, Receveur général et rémunération, Services d'information du gouvernement, Intégration des affaires et Organismes de service spéciaux.

Terme(s)-clé(s)
  • PSG

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The purpose of the High Risk Travel Compensation Program(HRCTP) is to provide the survivors of Public Service employees on official travel status with compensation for private life insurance benefits not paid because death occurred as a result of war or other hostile activities. The Program operates to minimize the impact of such exclusions by providing compensation up to a maximum of $400, 000. Compensation is payable only in respect of a death that occurred as a result of an incident arising out of and in the course of employment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objet du Programme d'indemnisation pour les voyages à risques élevés (PIVRE) est d'assurer aux survivants des fonctionnaires fédéraux en voyage en service commandé une indemnisation au titre des prestations d'assurance-vie non versées parce que le décès s'est produit par suite d'activités de guerre ou d'autres activités hostiles. Le programme vise à réduire l'impact de telles exclusions en offrant une indemnisation pouvant s'élever jusqu'à un maximum de 400 000 $. L'indemnisation est payable uniquement dans le cas de décès résultant d'un incident qui s'est produit en cours d'emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Employment Benefits
OBS

Publics Works and Government Services Canada, Compensation Sector.

OBS

Pension Services Directorate is responsible for the direction and management of pension plan administration for organizations subject to the provisions of the Public Services Superannuation Act. The services included are advisory services, application and program support, training development and delivery, maintenance of all pension related manuals, pension funds financial administration and business planning. In addition, the Directorate is responsible for providing pay and pension administration services to members of the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) and Canadian Armed Forces as well as the publication of all compensation forms.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Avantages sociaux
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Secteur de la rémunération.

OBS

Cette direction s'occupe des orientations et des activités liées à la gestion du régime de pension pour le compte des organismes assujettis à la Loi sur la pension de la fonction publique. Elle fournit, entre autres, des services consultatifs, des services de soutien à l'application et au programme, d'élaboration et de prestation de cours de formation, l'entretien des manuels reliés à la pension ainsi que de gestion financière et de planification des activités concernant les caisses de retraite. Elle fournit aussi des services de gestion liés à la paye et aux pensions aux membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et des Forces armées canadiennes et s'occupe de la diffusion des formulaires relatifs à la rémunération.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Employment Benefits
OBS

Certified Employee Benefit Specialist(CEBS) Program was established in 1977 through a partnership of the International Foundation of Employee Benefit Plans and the Wharton School of the University of Pennsylvania. The International Foundation, the largest educational organization in the employee benefits field, is responsible for the overall administration of the program. The Wharton School, one of the preeminent business schools in the U. S., oversees academic content and standards. In 1986, in cooperation with Dalhousie University, Halifax, Nova Scotia, the International Foundation established a CEBS program in Canada to meet the specific professional development needs of Canadian employee benefits personnel. No other employee benefits or compensation program provides the opportunity to gain knowledge and insight through such a broad university-based curriculum.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Avantages sociaux
OBS

Comme il s'agit d'une appellation américaine, elle reste telle quelle en français.Certificat que peuvent obtenir les conseillers à la Direction des pensions de retraite.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

The Proponent's safety practices must include the following items : safety policy and program; description of in-house health & safety committee/program; health and safety policy and associated documentation; details of policies or programs & safety association affiliation; workers compensation & safety record; letter of good standing from the Workers Compensation Board; and safety record log summary.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
OBS

Les pratiques de sécurité du proposant doivent comporter les éléments suivants : politique et programme de sécurité de l'entreprise; description du comité ou du programme internes de santé et de sécurité; politique en matière de santé et de sécurité et documents connexes; détails des politiques ou des programmes et affiliation à des associations de sécurité; dossier d'indemnisation des accidents du travail et de sécurité; lettre en foi de quoi l'entreprise est en règle auprès de la Commission des accidents du travail; résumé du dossier de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety
OBS

The Workplace Health, Safety and Compensation Commission encourages and promotes injury prevention and health and safety programs in all workplaces and provides injured workers, their dependents and employers a no fault injury insurance program that fosters return to work and efficient disability management.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Santé et sécurité au travail
OBS

L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Insurance
  • Security
OBS

Human Resources and Skills Development Canada. If, while serving a sentence in a federal penitentiary, an inmate is injured as a result of an accident, while participating in an approved program, i. e. work activities or training program, the inmate may be entitled to benefits similar to workers’ compensation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Assurances
  • Sécurité
OBS

Ressources humaines et Développement des compétences Canada. Si un(e) détenu(e) qui purge une peine dans un pénitencier fédéral est victime d'un accident alors qu'il/elle participe à un programme autorisé, comme par exemple à des activités de travail ou à un programme de formation, il/elle peut avoir droit à des prestations similaires à celles accordées en vertu de l'indemnisation des travailleurs.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Radioactive Contamination
  • Radiation Protection
CONT

... the development of a monitoring program(component of contingency measures...) and a claims resolution process(a component of community relations measures...) are part and parcel of the development of a compensation program.

CONT

Impact monitoring program.

Terme(s)-clé(s)
  • monitoring programme

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution par radioactivité
  • Radioprotection
OBS

Voir aussi «contrôle de radioactivité» et «station de contrôle».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación por radioactividad
  • Protección contra la radiación
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Silviculture
OBS

Funding for the Tree Assessment Program is provided by the Canada-Ontario Agreement for the Ice Storm Economic Recovery Assistance Program. The assessment program is designed to determine levels of compensation, as well as to identify opportunities to further the recovery of this important sector of eastern Ontario's agri-food industry.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Sylviculture
OBS

Le financement du Programme d'évaluation des dommages subis par les arbres est assuré par une entente Canada-Ontario concernant le programme d'aide à la relance économique après le verglas. Le programme d'évaluation est destiné à déterminer les niveaux d'indemnisation et les possibilités de stimuler la relance de cet important secteur de l'industrie agro-alimentaire de l'Est de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Telephony and Microwave Technology
  • Personnel Management (General)
DEF

Customized to individual call center requirements, the program covers every phase of the hiring process from the formulation of job profiles to targeted recruiting advertising, interview planning and development of an effective compensation plan.

Terme(s)-clé(s)
  • AIMHIRE
  • AIM HIRE
  • AIM HIRE program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Gestion du personnel (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • programme VISEZ JUSTE
  • VISEZJUSTE
  • VISEZ JUSTE

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1997-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Oil and Natural Gas Distribution
OBS

In response to the problem of shut-in crude oil, the branch [i. e. Oil Pricing and Compensation Programs Branch] administers the Domestic Transfer Compensation Program, under which the transportation costs associated with moving Canadian crude east of Montreal are subsidized.

Terme(s)-clé(s)
  • Domestic Transfer Compensation Programme
  • Domestic Transfer Compensation

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Distribution du pétrole et du gaz naturel

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Working Practices and Conditions
OBS

Worker's Compensation Board program.

Terme(s)-clé(s)
  • Prevention in British Columbia

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1990-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
OBS

U. S. paid land diversion program. Not to be confused with the set-aside program which is mandatory and involves no compensation.

OBS

land-diversion program: term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC).

Terme(s)-clé(s)
  • US paid land diversion program
  • U.S. paid land diversion program

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
OBS

Si l'agriculteur a déjà gelé les surfaces imposées («retrait obligatoire des terres en cultures»), il peut retirer de production d'autres surfaces moyennant indemnisation. (É.-U.)

OBS

programme de retrait facultatif des terres en culture : terme adopté par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-Agriculture (CULSEC).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1985-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
CONT

The Oil Import Compensation Program was established in 1974... Compensation is based on the difference between importer's costs and the regulated Canadian oil price.

Terme(s)-clé(s)
  • regulated oil price

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Terme(s)-clé(s)
  • prix réglementé du pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1985-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Paramedical Staff
OBS

Medical secretary diploma : A major emphasis of this four-semester program is medical terminology. The student will also have experience performing simulated medical secretary functions such as keeping confidential files and accounts, meeting patients, scheduling appointments and handling insurance and compensation forms.

OBS

Community college program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Personnel para-médical
OBS

Cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Automatic Control (Machine Tools)
OBS

Numerical control machine programmer : Graduates of this 48-week program are trained in the modern methods of Numerical Control machine tool operation, as well as in the writing and editing of manual part-programs. Practical skills learned include : machine set-up, tool pre-set, tape preparation, cutter diameter and length compensation setting and on-site modification of existing programs.

OBS

Community college program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Usinage (Métallurgie)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
OBS

Cours collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1984-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
CONT

A new blended price will therefore be established, which will progressively incorporate the costs of the Oil Import Compensation Program, while at the same time maintaining a single national price for consumers. The blended price will reflect the right of producing provinces and corporations to a fair return for their resources and their investment.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
CONT

Le nouveau prix pondéré qui sera fixé incorporera progressivement les coûts du Programme d'indemnisation des importateurs de pétrole et permettra de maintenir au pays un prix unique pour tous les consommateurs. Ce prix tiendra compte du droit des provinces et des sociétés productrices de tirer un juste revenu de leurs ressources et de leurs investissements.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :