TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROGRAM COMPONENT [100 fiches]

Fiche 1 2024-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Since 1989 attempts have been made to control opium poppy cultivation in Afghanistan. The Afghanistan Drug Control and Rural Rehabilitation Programme(1989–96) implemented through the UN [United Nations] Drug Control Program supported a variety of different interventions in agriculture, livestock, health, education, income generation, water and sanitation and infrastructural works in some 200 sub-projects acrossthe major opium poppy-growing provinces. The key component underlying the Program was a "poppy clause" that required local communities to sign an agreement to abstain from poppy cultivation in exchange for project interventions...

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sports - General
  • Indigenous Sociology
OBS

A component of the Sport Support Program.

OBS

The Sport for Social Development in Indigenous Communities (SSDIC) component funds eligible organizations to deliver sport for social development projects in Indigenous communities in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sports - Généralités
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Volet du Programme de soutien au sport.

OBS

Le volet Sport au service du développement social dans les communautés autochtones (SSDSCA) fournit du financement aux organismes admissibles pour réaliser des projets de sport au service du développement social dans leurs communautés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Aboriginal Fishery Guardian Program is a significant component of the Aboriginal Fisheries Strategy. It was set up to help Indigenous communities develop the technical capacity to manage their own food, social and ceremonial fisheries by hiring one or more fishery guardians to perform some or all of the following duties : monitor the catch and fishing activities, collect data related to fisheries, habitat and/or aquatic resources, enforce the rules for fishing as set out in the communal licence and any other violations to the Fisheries Act, undertake activities in the field related to stock assessments and habitat management, carry out community engagement and education activities.

Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Fishery Guardian Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le Programme des gardes-pêche autochtones est une composante importante de la Stratégie relative aux pêches autochtones. Il a été mis en place pour aider les communautés autochtones à acquérir la capacité technique de gérer leurs propres pêches alimentaires, sociales et rituelles en embauchant un ou plusieurs gardes-pêche pour accomplir toutes les tâches suivantes ou une partie des tâches suivantes : surveillance des activités de pêche et des prises, collecte de données relatives aux pêches, à l'habitat ou aux ressources aquatiques, application des règles s'appliquant à la pêche telles qu'énoncées dans le permis communautaire et application, de la loi en cas d'infraction à la Loi sur les pêches, entreprendre des activités sur le terrain liées à l'évaluation des stocks et à la gestion de l'habitat, mise en œuvre d'activités pédagogiques et de mobilisation communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

The At–Sea Observer Program was designed to collect independent fisheries data for science, resource management and compliance and deterrence purposes. This important component of fishery management provides information and an at-sea presencewhile fisheries are on-going. At-sea observers(ASO) observe, record and report detailed biological and fishery data, such as fishing effort and all catch data, fishing gear type, and fishing location.

OBS

A Fisheries and Oceans Canada program.

Terme(s)-clé(s)
  • At-Sea Observer Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Le Programme des observateurs en mer a été conçu pour recueillir des données impartiales sur les pêches à des fins scientifiques, de gestion des ressources, de conformité et de dissuasion. Cette composante importante de la gestion des pêches fournit des renseignements et une présence en mer lorsque les pêches sont en cours. Les observateurs en mer observent, notent et signalent des données biologiques et halieutiques détaillées, telles que l'effort de pêche et toutes les données sur les prises, le type d'engin de pêche, le lieu de pêche, etc.

OBS

Programme de Pêches et Océans Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
CONT

An emergency drill typically involves testing a procedural or physical component of the emergency response program. An emergency drill may be conducted as an initial or periodic test, as a supervised training session or as an evaluation of a remedial event.

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

Les manœuvres d’urgence visent en général à éprouver une composante de nature pratique ou physique du programme d’intervention. Ces manœuvres peuvent prendre la forme d’un contrôle initial ou périodique, d’une séance de formation supervisée ou d’une évaluation des mesures correctives.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Various Sports
OBS

The International Multisport Games for Aboriginal Peoples and Persons with a Disability(IMGAPPD) component of the Hosting Program provides competitive opportunities for designated, under-represented groups in Canada that face systemic barriers to sport participation.

OBS

Canadian Heritage.

Terme(s)-clé(s)
  • International Multi-sport Games for Aboriginal Peoples and Persons with a Disability

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sports divers
OBS

Le volet Jeux internationaux multisports pour les Autochtones et les personnes ayant un handicap (JIMAPAH) du Programme d'accueil offre des occasions de compétitions aux groupes sous-représentés désignés au Canada qui ont de la difficulté à faire du sport en raison d'obstacles systématiques.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Radio Broadcasting
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

The Northern Aboriginal Broadcasting component [of the Aboriginal Peoples’ Program] supports the production and distribution of Indigenous audio and video content.

OBS

Canadian Heritage.

Terme(s)-clé(s)
  • Northern Native Broadcast Access Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Radiodiffusion
  • Arts et culture autochtones
OBS

Le volet Radiodiffusion autochtone dans le Nord [du Programme des Autochtones] appuie la production et la distribution de contenu audio et vidéo autochtones.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Museums
  • Heritage
OBS

The Exhibition Circulation Fund component [of the Museums Assistance Program] assists museums with the costs of hosting travelling exhibitions originating from another museum or from a federal heritage institution and borrowing artefacts for exhibition from the Canadian Museum of History or the Canadian War Museum.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muséologie
  • Patrimoine
OBS

Le volet Fonds des expositions itinérantes [du Programme d'aide aux musées] aide les musées à assumer les coûts liés à l'accueil des expositions itinérantes qui proviennent d'un autre musée ou d'une institution patrimoniale fédérale et l'emprunt d'artefacts au Musée canadien de l'histoire ou au Musée canadien de la guerre à des fins d'exposition.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

The International Major Multisport Games(IMMG) component of the Hosting Program supports large, multisport games that are governed by an international sport franchise holder with links to an international sport federation.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Le volet Grands Jeux internationaux multisports (GJIM) du Programme d'accueil soutient les grands Jeux multisports régis par un organisme international de sport détenteur des droits des Jeux et ayant un lien avec une fédération internationale de sport.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Museums
  • Heritage
OBS

The Access to Heritage component [of the Museums Assistance Program] promotes access to heritage across different geographic regions of Canada. Eligible projects are related to travelling exhibitions, to assist heritage organizations in reaching new audiences.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muséologie
  • Patrimoine
OBS

Le volet Accès au patrimoine [du Programme d'aide aux musées] favorise un plus grand accès au patrimoine en reliant différentes régions géographiques du Canada. Les projets admissibles sont liés à des expositions itinérantes afin d'aider les organismes patrimoniaux à atteindre de nouveaux publics.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Museums
  • Heritage
OBS

The Canada-France Agreement component [of the Museums Assistance Program] aims to develop special, lasting ties between museums in Canada and France, as well as enhancing the skills and competencies of museum professionals. It also assists Canadian organizations in developing new international partnerships and in reaching new potential audiences for Canadian heritage collections.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muséologie
  • Patrimoine
OBS

Le volet Accord Canada-France [du Programme d'aide aux musées] vise à créer et à maintenir des liens privilégiés et durables entre les musées du Canada et de la France, ainsi qu'à améliorer les compétences des professionnels des musées. Cet accord appuie également les établissements canadiens dans le développement de nouveaux partenariats internationaux et contribue à faire connaître les collections et le patrimoine du Canada à de nouveaux publics.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Sociology
OBS

The Community Capacity Building component of the Community Support, Multiculturalism, and Anti­Racism Initiatives Program provides funding for capacity building projects that will contribute to the recipient's ability to promote diversity and inclusion.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Sociologie
OBS

Le volet Renforcement des capacités communautaires du programme de soutien aux communautés, au multiculturalisme et à la lutte contre le racisme offre du financement pour des projets qui permettront de renforcer la capacité de l'organisme à promouvoir la diversité et l'inclusion.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Museums
OBS

The Collections Management component [of the Museums Assistance Program] aims to improve professional knowledge, skills and practices to strengthen professional standards related to key museum functions for collections management in Canada. It also supports the development and delivery of resources or services that will benefit multiple museums.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muséologie
OBS

Le volet Gestion des collections [du Programme d'aide aux musées] vise à améliorer les connaissances, les compétences et les pratiques professionnelles, ainsi qu'à renforcer les normes professionnelles liées aux fonctions muséales clés en matière de gestion des collections au Canada. Il appuie aussi les organisations dans l'élaboration et la diffusion de ressources ou la prestation de services qui profiteront à de nombreux musées.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Museums
  • Indigenous Arts and Culture
  • Heritage
OBS

The Aboriginal Heritage component [of the Museums Assistance Program] supports the preservation, presentation and management of Canada's Aboriginal cultural heritage. It also promotes public awareness and understanding of the diverse cultures of Aboriginal Peoples.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muséologie
  • Arts et culture autochtones
  • Patrimoine
OBS

Le volet Patrimoine autochtone [du Programme d'aide aux musées] a pour but de soutenir la préservation, la présentation et la gestion du patrimoine culturel autochtone du Canada. Il vise également à sensibiliser le public à mieux connaître et comprendre la richesse et la diversité des cultures autochtones.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Heritage
  • Arts and Culture (General)
OBS

The Community Anniversaries component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding to local groups for non–recurring local events, with or without a minor capital project. Eligible events and capital projects are those that commemorate the 100th anniversary or greater(in increments of 25 years) of a significant local historical event or personality.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Patrimoine
  • Arts et Culture (Généralités)
OBS

Le volet Commémorations communautaires [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux groupes locaux pour des événements locaux non récurrents, avec ou sans projet mineur d'immobilisations. Les événements et les projets d'immobilisations admissibles sont ceux qui commémorent un centenaire ou un anniversaire subséquent (par tranches de 25 ans), un événement ou une personnalité historique d'importance locale.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Heritage
  • Arts and Culture (General)
OBS

The Local Festivals component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding to local groups for recurring festivals that present the work of local artists, artisans and heritage performers.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Patrimoine
  • Arts et Culture (Généralités)
OBS

Le volet Festivals locaux [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux groupes locaux pour des festivals récurrents qui présentent des œuvres d'artistes et artisans locaux et d'interprètes du patrimoine.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Heritage
  • Arts and Culture (General)
DEF

The Legacy Fund component [of the Building Communities Through Arts and Heritage program] provides funding for community-initiated capital projects that restore, renovate or transform an existing building or exterior space(such as a statue, community hall, monument, garden or work of art) intended for community use. Eligible capital projects are those that commemorate the 100th anniversary or greater(in increments of 25 years), of a significant local historical event or personality.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Patrimoine
  • Arts et Culture (Généralités)
DEF

Le volet Fonds des legs [du programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine] offre une aide financière aux projets d'immobilisations communautaires qui visent la restauration, la rénovation ou la transformation d'édifices existants ou d'espaces extérieurs (par exemple une statue, un centre communautaire, un monument, un achat lié à un jardin ou à une œuvre d'art) destinés à un usage communautaire.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Presses (Machinery)
  • Waste Management
CONT

Balers are an essential component to any recycling program. They enable recycling operations to pack large amounts of recyclable material into a far more compact shape, allowing easier storage and, later on, easier shipment.

Français

Domaine(s)
  • Presses (Machines)
  • Gestion des déchets
DEF

Machine qui sert à comprimer les déchets pour en faire des gros paquets, généralement ficelés ou enveloppés.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • National and International Economics
  • Urban Studies
OBS

The $4-billion National Infrastructure Component(NIC) supports projects of national significance that have broad public benefits and that contribute to Canada's long-term economic growth and prosperity. The NIC is a merit-based application-driven program and as such there are no pre-determined provincial or territorial allocations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie nationale et internationale
  • Urbanisme
OBS

Le volet Infrastructures nationales (VIN) de 4 milliards de dollars soutient des projets d'importance nationale qui ont de grands avantages pour la population et contribuent à la croissance économique et à la prospérité à long terme du Canada. Le VIN est un programme axé sur les demandes et basé en fonction de leur mérite, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'allocation provinciale ou territoriale prédéterminée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Economía nacional e internacional
  • Urbanismo
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pensions and Annuities
OBS

Office of the Commissioner of Review Tribunals, Ottawa, 2002. This paper offers a policy and political history of the disability benefit component of the Canada Pension Plan(CPP), the "poor cousin" of this public contributory pension plan. Broad policy trends and program developments are the focus, highlighting the role of Ministers, Members of Parliament, public servants, policy advisors and other political actors. To do so, the paper examines the pension reform agendas and records of the Pearson, Trudeau, Mulroney and Chrétien governments. The analysis covers the origins, early implementation, liberalization of benefits, and the more recent restraint and reorientation of the disability benefit program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pensions et rentes
OBS

Bureau du Commissaire des tribunaux de révision, Ottawa, 2002. Le présent document brosse un historique, tant sur le plan des politiques que du contexte politique, du volet des prestations d'invalidité du Régime de pensions du Canada (RPC), le «parent pauvre» de ce régime de pension contributif de l'État. On s'intéressera tout particulièrement aux tendances générales en matière de politique ainsi qu'au développement des programmes, en soulignant le rôle des ministres, des députés, des fonctionnaires, des conseillers en matière de politiques et des autres intervenants politiques. Pour ce faire, le présent document analyse les programmes de réforme des pensions ainsi que les réalisations des gouvernements Pearson, Trudeau, Mulroney et Chrétien. L'analyse couvre les étapes des origines, de la mise en œuvre initiale, de la libéralisation des prestations ainsi que les plus récentes restrictions et réorientations dont le programme de prestations d'invalidité a fait l'objet.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Component of the Employability Improvement Program of Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Composante du programme Amélioration de l'employabilité de Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

Component of the Translation Bureau Recognition and Awards Program, this award is presented by the Chief Executive Officer to an employee or group of employees in recognition of a contribution to a community activity or volunteer work for a charitable organization.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Composante du Programme de reconnaissance et de récompense du Bureau de la traduction, ce prix est remis par la présidente-directrice générale à un employé ou à un groupe d'employés pour reconnaître la contribution à une activité communautaire ou à titre de bénévole pour une œuvre de bienfaisance.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

Report of a short term Task Force set up to develop a strategy for the effective reintegration and management of long term offenders (those serving ten years or more including lifers and those offenders with an indefinite sentence) - the report was approved by at the May, 1998 meeting of CSC’s [Correctional Service Canada] Executive Committee.

CONT

The predominant theme arising from the Report is the implementation of the Life Line concept. The concept has three essential components. They include InReach Services, which involves a successful lifer or long term offender who contacts, motivates and actively encourages lifers in their preparation for reintegration back to the community. The second is Community Programs and Services, which involves dedicated program resources for Lifers to ensure a process of gradual phased day parole leading to full parole. The final component is Public Education which involves community-based correctional agencies and their InReach workers who contribute to "public" understanding on the nature of the Lifer and long term offender population to increase support and understanding for the released offender. This may include speaking at schools, community organizations and youth at risk.

OBS

We also see "LifeLine concept", but the two words are separated in the Report of the Task Force on Long-Term Offenders.

Terme(s)-clé(s)
  • Life-Line concept

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

On parle du rapport d'un Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée, groupe à court terme mis sur pied pour élaborer une stratégie visant la réinsertion sociale et la gestion efficace des délinquants qui purgent une peine de longue durée; ce rapport a été approuvé par le Comité de direction à sa réunion de mai 1998.

CONT

Le thème prédominant du rapport est la mise en œuvre du concept Life Line, qui comporte trois éléments essentiels. Ce sont d'abord les Services d'intervenants accompagnateurs : un condamné à perpétuité ou délinquant purgeant une peine de longue durée qui a réussi à s'en sortir contacte, motive et encourage activement des condamnés à perpétuité qui se préparent à réintégrer la collectivité. Deuxième élément : les Programmes et services offerts dans la collectivité, soit des ressources réservées aux programmes pour ces délinquants en vue d'un processus de semi-liberté menant graduellement à une libération conditionnelle totale. Le dernier élément est la Sensibilisation du public; des organismes correctionnels communautaires et leurs intervenants accompagnateurs contribuent à faire connaître au «public» la nature de la population de condamnés à perpétuité et de délinquants purgeant une peine de longue durée afin d'obtenir plus de soutien et de compréhension à l'égard du délinquant mis en liberté. Cela peut prendre la forme d'allocutions dans des écoles, devant des organismes communautaires et des jeunes à risque.

OBS

Source : Pour la définition : Cahier d'information permanent du SCC [Service correctionnel Canada], texte sur les Condamnés à perpétuité pour les équivalents des trois éléments : le Rapport lui-même, janvier 1999.

Terme(s)-clé(s)
  • concept Life-Line
  • concept LifeLine

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
  • Culture of Fruit Trees
OBS

The first component of this MAPAQ [ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation] program offers replanting help in order to improve efficiency, profitability as well as competitiveness. The objective of the second component is to compensate apple producers for the loss of apple trees due to winter-kill(frost) in 1994.

OBS

2007 to 2010.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Économie agricole
  • Arboriculture fruitière
OBS

Ce programme du ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation du Québec offre, dans un premier volet, un appui à la replantation afin d'améliorer l'efficacité, la rentabilité ainsi que la compétitivité. Un deuxième volet vise à dédommager les pomiculteurs pour la perte des pommiers à la suite de la destruction par l'hiver (gel) des arbres en 1994.

OBS

2007 jusqu'à 2010.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Water Supply
  • Wastewater Treatment
  • Indigenous Peoples
OBS

Indigenous and Northern Affairs Canada's Circuit Rider Training Program provides First Nation operators with hands-on training on how to operate, service and maintain the water and wastewater systems in their community, so that Aboriginal communities have safe access to drinking water. It is a key component of the Government of Canada's First Nations Water and Wastewater Action Plan.

Terme(s)-clé(s)
  • Circuit Rider Training Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Alimentation en eau
  • Traitement des eaux usées
  • Peuples Autochtones
OBS

Le Programme de formation itinérante d'Affaires autochtones et du Nord Canada offre aux opérateurs des Premières Nations une formation pratique sur place concernant le fonctionnement et l'entretien des réseaux d'approvisionnement en eau et de traitement des eaux usées au sein de leurs collectivités, afin que celles-ci aient accès à de l'eau potable salubre. Il s'agit d'un élément clé du Plan d'action du gouvernement du Canada pour l'approvisionnement en eau potable et le traitement des eaux usées des Premières Nations.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Training of Personnel
OBS

This program, offered in Newfoundland and Labrador, is a component of the federal government Strategic Initiative. The program provides participants with training vouchers; to date, 97 per cent of those social assistance recipients have used, or intend to use, these vouchers. Many say they would not be able to pursue post-secondary education without the program.

Terme(s)-clé(s)
  • Student Work and Service Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Component of the Employability Improvement Program of Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Élément du programme Amélioration de l'employabilité de Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
CONT

the collection of program evaluation component profiles in a department along with a description of the departmental program evaluation component structure.

Terme(s)-clé(s)
  • departmental programme evaluation profile

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
CONT

le recueil des profils de composantes de programme d'un ministère de même qu'une description de la structure des composantes de programme d'un ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

The Unemployment Insurance Commission(UIC) was created in 1940 with the passage of the Unemployment Insurance Act and was responsible for the operation and administration of the Unemployment Insurance Act and Program. The UIC was replaced in 1977 by the Canada Employment and Immigration Commission. The Canada Employment and Immigration Commission's responsibilities were expanded to include manpower, immigration and employment services, in addition to Unemployment Insurance. In 1993, the immigration component was moved to a newly created Department of Citizenship and Immigration, and the human resources and social programs from five other departments were combined under enabling legislation to create the department of Human Resources Development Canada(HRDC). The Canada Employment and Immigration Commission was replaced by the Canada Employment Insurance Commission, which became part of HRDC.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

La Commission de l'assurance-chômage (CAC) a été créée en 1940 par l'adoption de la Loi sur l'assurance-chômage et était responsable du fonctionnement et de l'application de la Loi sur l'assurance-chômage et du programme correspondant. La CAC a été remplacée en 1977 par la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada. Les responsabilités de la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada ont été élargies pour inclure les services de main-d'œuvre, d'immigration et d'emploi, en plus de l'assurance-chômage. En 1993, la composante immigration a été transférée au ministère nouvellement créé de la Citoyenneté et de l'Immigration, et les ressources humaines et les programmes sociaux de cinq autres ministères ont été combinés en vertu d'une loi habilitante pour créer le ministère du Développement des ressources humaines Canada (DRHC). La Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada a été remplacée par la Commission de l'assurance-emploi du Canada, qui est devenue une composante de DRHC.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Program of the Component II : Labour Force Development of the Winnipeg Development Agreement signed between the government of Canada and the government of Manitoba. Human Resources Development Canada(Manitoba region) is the federal department in charge of this program.

Terme(s)-clé(s)
  • Innovative & Preventive child & Family Services Programme
  • Innovative & Preventive Child & Family Services Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Programme de la composante II : Mise en valeur de la main-d'œuvre de l'Entente sur le développement de Winnipeg signée entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Manitoba. Développement des ressources humaines Canada (région du Manitoba) est le ministère fédéral responsable de ce programme.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme des services à caractère innovateur et préventif pour l'enfance et la famille

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Program of the Component II : Labour Force Development of the Winnipeg Development Agreement signed between the government of Canada and the government of Manitoba. Human Resources Development Canada(Manitoba region) is the federal department in charge of this program.

Terme(s)-clé(s)
  • Innovative Pilot & Demonstration Projects Program
  • Innovative Pilot & Demonstration Projects Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Programme de la composante II : Mise en valeur de la Main-d'œuvre de l'Entente sur le développement de Winnipeg signée entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Manitoba. Développement des ressources humaines Canada (région du Manitoba) est le ministère fédéral responsable de ce programme.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme des projets pilotes et des projets de démonstration innovateurs

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Program of the Component II : Labour Force Development of the Winnipeg Development Agreement signed between the government of Canada and the government of Manitoba. Human Resources Development Canada(Manitoba region) is the federal department in charge of this program.

Terme(s)-clé(s)
  • Career Access Program
  • Career Access Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Programme de la composante II : Mise en valeur de la main-d'œuvre de l'Entente sur le développement de Winnipeg signée entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Manitoba. Développement des ressources humaines Canada (région du Manitoba) est le ministère fédéral responsable de ce programme.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme d'accès aux carrières

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

This project is contributing to the ability of Cambodian organizations and institutions delivering programs in food security, health and human resource development to manage the development of their communities. Although project activities take place mainly in the province of Pursat, the program works at both provincial and national levels. Promoting networking and increasing awareness in Canada of issues facing Cambodia is also an important part of the project. Ensuring gender equity continues to be a significant crosscutting theme. This focus is especially evident in the credit component, where 60 percent of borrowers are women.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Ce projet entend les organisations et les institutions cambodgiennes qui mettent en œuvre des programmes de sécurité alimentaire, de santé et de développement des ressources humaines à gérer le développement de leurs communautés. Bien que les activités menées dans le cadre de ce projet se déroulent surtout dans la province de Pursat, ce programme fonctionne également à l'échelon national. Le soutien à l'établissement de réseaux et la sensibilisation des Canadiens aux problèmes qui connaît le Cambodge constituent des volets importants du projet. L'égalité entre les sexes reste un axe d'action majeur, surtout dans le volet crédit, où 60 p. 100 des emprunteurs sont des femmes.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
OBS

An important component of the success of our annual community campaign is the Loaned Representative Program. Employees from the public and private sectors are “loaned” by their employers for a 16-week period to help with the campaign.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Recrutement du personnel
OBS

Le Programme des représentants délégués constitue l’une des clés du succès de la campagne de Centraide. Des employés des secteurs public et privé sont « prêtés » par leur employeur pour une période de 16 semaines afin de contribuer à la campagne, y insufflant du même coup une grande énergie.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A program component that allows structuring of a program in an unusual way.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Componente de un programa que permite la estructuración de un programa de forma poco común.

OBS

Las corrutinas se encuentran comúnmente en los lenguajes de alto nivel y son particularmente útiles como un medio para modelar la actividad concurrente en una máquina secuencial.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
DEF

A component of the load-bearing structure of a building including footings, piles, foundations, columns, girders, beams, joists, wind, or seismic bracing.

OBS

primary structural component : term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design(LEED) program.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
DEF

Tout élément de la structure portante d’un bâtiment incluant les semelles, les pieux, les fondations, les poteaux, les poutres, les poutrelles, et les renforts contre le vent ou les séismes.

OBS

composant structural principal : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Territories (Indigenous Peoples)
OBS

A collaborative program between the Assembly of First Nations(AFN) and Health Canada, the objective of the National First Nations Environmental Contaminants Program(NFNECP) is to assess the extent of environmental contaminant exposure and the potential for associated risk to the health and well-being of First Nations in Canada. The NFNECP was launched in 1999 with the intent to encourage and enable First Nations community-initiated research projects on environmental contaminants. The NFNECP includes a national component designed to address issues of national impact that are common to First Nations across Canada and a regional component designed to address local and regional issues.

Terme(s)-clé(s)
  • National First Nations Environmental Contaminants Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
OBS

L'objectif du Programme national sur les contaminants de l'environnement chez les Premières nations (PNCEPN), un programme de collaboration entre l'Assemblée des Premières nations (APN) et Santé Canada, est d'évaluer le degré d'exposition aux contaminants de l'environnement et la possibilité de risques pour la santé et le bien-être des Premières nations au Canada. Le PNCEPN a été créé en 1999 pour encourager et faciliter les projets de recherche sur les contaminants de l'environnement organisés par les collectivités des Premières nations. Le PNCEPN comprend un volet national pour traiter les questions d'ordre national qui sont communes aux Premières nations partout au Canada, et un volet régional pour traiter les questions locales et régionales.

OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Financial and Budgetary Management
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada. The purpose of this program is to provide funding to Tribal Councils to enable them to provide advisory services to their First Nation members and also to enable Tribal Councils to delivery programs and services, subject to the agreement of the First Nation members. The Tribal Council Program(TCP) is one component of First Nation Indian Government Support Funding Programs. Introduced in 1984, this program operates under broad authorities provided by the Department of Indian Affairs and Northern Development Act and derives its legislative authorities for the activity from annual Parliamentary appropriations and Treasury Board authorities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Droit autochtone
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada. Le but de ce programme est de fournir un financement aux conseils tribaux pour leur permettre de dispenser des services consultatifs aux bandes membres et pour leur permettre d'offrir des programmes et services, avec le consentement des bandes membres. Le Programme des conseils tribaux est une des composantes du programme d'Appui aux gouvernements indiens. Instauré en 1984, ce programme fonctionne selon les dispositions générales de la Loi sur le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, reçoit des crédits parlementaires annuels et ses activités sont encadrées par une autorisation du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

One of the six components of Canada's Official Development Assistance Program. The purpose of this component is to support the full participation of women as equal partners in the sustainable development of their societies.

OBS

The Policy update is created to support the achievement of equality between women and men to ensure sustainable development in the 21st century.

Terme(s)-clé(s)
  • Women in Development Policy
  • WID Policy

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Une des six composantes du Programme canadien d'aide publique au développement. Cette composante vise à soutenir la pleine participation des femmes en tant que partenaires à parts égales du développement durable de leur société.

OBS

La politique est mise à jour pour favoriser l'égalité entre les femmes et les hommes et promouvoir le développement durable au XXIe siècle.

Terme(s)-clé(s)
  • Politique d'intégration de la femme dans le développement
  • Politique de l'IFD

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Training of Personnel
OBS

Indian and Northern Affairs Canada. The Indian and Inuit Management Development(IIMD) Program is one component of First Nation Indian Government Support Funding Programs. The purpose of this program is to support management improvement in First Nation, Inuit and Innu Councils.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada. Le Programme de formation des gestionnaires indiens et inuits (PFGII) est une des composantes du programme d'Appui aux gouvernements indiens. Le but de ce programme est de soutenir l'amélioration de la gestion des conseils des Premières nations, inuits et innu.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Foreign Trade
CONT

A failure of the Capital Projects Bidding component of PEMD [Program for Export Market Development] to find a clientele because of the stringent limits on eligible company size that resulted in a mismatch between eligible Canadian companies’ capabilities and those needed for international capital projects

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
CONT

La composante Soumissions pour projets d'immobilisations (SPI) offre des contributions pouvant aller de 5 000 $ à 50 000 $ pour aider des entreprises canadiennes préqualifiées à présenter des offres spécifiques dans le cadre de grands projets.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

The component executed as a job-step task. It starts, monitors, and restarts the message control program.

Terme(s)-clé(s)
  • job initiation
  • job-initiation processing

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Logiciel utilitaire qui gère les demandes de ressources mémoire avec l'aide du programmateur des travaux.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Management (General)
  • Computer Programs and Programming
OBS

The Shared Systems Initiative(SSI) is a major component of the government's strategy for improved program delivery and cost savings. The mandate provided a five-year timeframe in which to achieve several objectives related to a more effective and economical use of resources with respect of financial, materiel management, human resources and other administrative systems.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

L'Initiative des systèms partagés (ISP) est une composante majeure de la stratégie du gouvernement visant à améliorer la réalisation des programmes et à réaliser des économies. Son mandat porte sur un horizon de cinq ans et prévoit plusieurs objectifs touchant l'utilisation plus efficace et plus efficiente des ressources pour la gestion des finances, du matériel, des ressources humaines et autres composantes administratives.

Terme(s)-clé(s)
  • Initiative de partage des systèmes
  • Initiative concernant les systèmes partagés

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

The official recognition of a successfully completed program of study.

CONT

Certification of Studies. In accordance with section 33 of the Basic school regulation for preschool, elementary and secondary education :… the Minister and the school board having jurisdiction over the student shall jointly award a Certificate in Life Skills and Work Skills Education(youth sector) to the student who has taken general education courses and who has successfully completed the practical training component of a life skills and work skills education program comprising 1 800 hours of instruction.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Reconnaissance officielle, au moyen d'un diplôme, du succès d'un élève à un programme d'études.

OBS

sanction des études : Terme et définition normalisés par l'Office québécois de la langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Climatology
DEF

Complex international experiment conducted from June to September 1974 as the first major component of GARP [Global Atmospheric Research Program] to study physical processes in the tropical atmosphere, in particular Cumulus convection, and their relation to large-scale weather systems in the tropics and the general circulation of the atmosphere.

OBS

One of the central objectives of GATE was to ... better understand the mechanism or mechanisms by which deep cumulus convection is organized by the synoptic or large-scale motions and how the resulting convective activity affects the synoptic motions that can be resolved in large-scale models.

OBS

Seventy countries participated in deploying an observational array comprising forty ocean research vessels, special aircraft and balloons, supplemented by measurements from meteorological satellites.

OBS

World Meteorological Organization - International Council of Scientific Unions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Climatologie
DEF

Expérience complexe à l'échelle internationale menée de juin à septembre 1974 en tant que première grande composante du GARP [Programme de recherches atmosphériques globales] en vue d'étudier les processus physiques intervenant dans l'atmosphère tropicale, en particulier la convection des Cumulus, et leur relation avec les systèmes météorologiques à grande échelle dans les régions tropicales, et la circulation générale de l'atmosphère.

OBS

Soixante-dix pays ont participé à la mise en place d'un réseau d'observation composé de quarante navires de recherche océanique, des aéronefs spéciaux et des ballons, complété par des mesures faites à partir de satellites météorologiques.

OBS

Organisation météorologique mondiale - Conseil international de unions scientifiques.

Terme(s)-clé(s)
  • Expérience du GARP dans l'Atlantique tropical
  • expérience ETGA

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Climatología
DEF

Experimento internacional complejo, realizado de junio a septiembre de 1974, como primer componente importante del GARP [Programa de Investigación Global de la Atmósfera], para estudiar los procesos físicos que intervienen en la atmósfera tropical, en particular la convección de Cumulus, y su relación con los sistemas meteorológicos en gran escala en las regiones tropicales y con la circulación general de la atmósfera.

OBS

Participaron setenta países en el despliegue de una red de observación compuesta por cuarenta navíos de observación oceánica, aeronaves especiales y globos, completada con mediciones efectuadas a partir de satélites meteorológicos.

OBS

Organización Meteorológica Mundial - Consejo Internacional de Uniones Científicas.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2010-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
OBS

Component of the Translation Bureau Recognition and Awards Program, this award is presented by the Chief Executive Officer to an employee or employees in the TR category(translators, interpreters or terminologists) for outstanding professional achievement.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
OBS

Composante du Programme de reconnaissance et de récompense du Bureau de la traduction, ce prix est remis par la présidente-directrice générale à un ou plusieurs employés du groupe TR (traducteurs, interprètes ou terminologues) pour des réalisations professionnelles de nature exceptionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2010-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The length of the viral code after it has infected a program or system component.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Longueur du code viral après l'infection d'un programme ou d'une composante du système.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2009-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

The Fisheries Access Program(FAP) component of the Initial Marshall Response Initiative(MRI) relied on an approach of voluntary retirement of commercial licenses. It emphasized providing First Nations with access to the fishery through the retirement and issuance of licences and quotas, and facilitating the transfer of vessels and equipment to First Nations groups.

Terme(s)-clé(s)
  • Fishery Access Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Le volet du Programme d'accès aux pêches (PAP) de la première Initiative de l'après-Marshall (IAM) prévoyait le retrait volontaire des permis de pêche commerciale. Il insistait sur l'accessibilité de la pêche aux Premières nations, par le programme de retrait et la délivrance de permis et de quotas, en facilitant le transfert de bateaux et de matériel aux groupes des Premières nations.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme d'accès à la pêche

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Informatics
OBS

The Community Access Program(CAP) is a government of Canada initiative, administered by Industry Canada, that aims to provide Canadians with affordable public access to the Internet and skills they need to use it effectively. With the combined efforts of the federal, provincial and territorial governments, community groups, social agencies libraries, schools, volunteer groups and business community, CAP helps Canadians, wherever they live, take advantage of emerging opportunities in the new global knowledge-based economy. Under CAP, public locations like schools, libraries and community centres act as "on-ramps" to the Information Highway, and provide computer support and training. CAP is the key component of the Government of Canada's Connecting Canadians initiative, whose goal is to make Canada the most connected nation in the world.

Terme(s)-clé(s)
  • CAP sites
  • Community Access

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Le Programme d'accès communautaire (PAC), administré par Industrie Canada, a été conçu par le gouvernement fédéral pour fournir aux Canadiens un accès public à Internet à prix abordable, et pour leur enseigner comment l'utiliser efficacement. De concert avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, les groupes communautaires, les organismes sociaux, les bibliothèques, les écoles, les groupes de bénévoles et les milieux d'affaires, le PAC aide les Canadiens à tirer parti des débouchés qu'offre la nouvelle économie mondiale du savoir. En vertu du PAC, les lieux publics comme les écoles, les bibliothèques et les centres communautaires servent de «rampes d'accès» à l'autoroute de l'information et fournissent un soutien technique ainsi que de la formation. Le PAC constitue la pierre angulaire de l'initiative fédérale «Un Canada branché» qui vise à faire du Canada le pays le plus branché au monde.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme d'accès aux collectivités
  • Projet d'accès communautaire
  • Accès communautaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Informática
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2008-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
  • Culture (General)
OBS

The Festivals and Special Arts Events component provides opportunities for the Canadian public to see and appreciate Canadian professional artistic achievements from other provinces and territories through festivals or special arts events of pan-Canadian scope. Cultural Initiatives Program at Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
  • Culture (Généralités)
OBS

Le volet Aide aux festivals et événements artistiques spéciaux donne au public canadien l'occasion de voir et d'apprécier les réalisations d'artistes professionnels canadiens des divers territoires et provinces, dans le cadre de festivals ou d'événements artistiques spéciaux d'envergure pancanadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Public Administration
OBS

The Lifeline Program is an innovative service provided in partnership with CSC, the National Parole Board and non-governmental organisations. It is a correctional concept involving convicted, but paroled, men and women serving life sentences who have been successfully reintegrated into the community for at least five years. The mission of Lifeline is to provide, through the In-Reach component and community endeavours, an opportunity to motivate inmates and to marshal resources to achieve successful, supervised, gradual reintegration into the community. In-Reach workers are recruited to help other lifers throughout their sentences by returning to institutions to help develop programs for lifers; help motivate offenders; help offenders reintegrate; and contribute to public safety.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique
OBS

Le programme option-Vie est un service novateur offert en partenariat par le SCC, la Commission nationale des libérations conditionnelles et des organisations non gouvernementales. Il s'agit d'un concept correctionnel qui fait participer des femmes et des hommes condamnés à perpétuité mais libérés sous condition, qui ont réussi à bien fonctionner dans la société depuis au moins cinq ans. La mission du programme Option-Vie consiste à motiver les détenues et à mobiliser des ressources en vue de la réinsertion sociale progressive sous surveillance en ayant recours aux services d'intervenant(e)s accompagnateur(trice)s et aux services communautaires. On recrute des intervenant(e)s accompagnateur(trice)s qui retournent dans l'établissement pour contribuer à l'élaboration des programmes pour les détenues condamnées à perpétuité, aider à motiver les détenues, les aider dans leur réinsertion sociale et contribuer ainsi à la sécurité du public.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2008-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Business Start Program is a loan guarantee program with an educational component. Loans to new owner-managed businesses are provided through participating financial institutions and guaranteed by the Manitoba Government.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le programme Lancement d'entreprises est un programme de garantie de prêt ayant un volet éducatif. On offre des prêts aux nouveaux propriétaires-exploitants d'entreprise par le truchement d'une institution financière et ce prêt est garanti par le gouvernement du Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Customs and Excise
OBS

A central component of the Canadian Firearms Program is the introduction of universal registration of all firearms and all firearm owners in Canada. The Canadian Firearms Registration System(CFRS) will replace the previous system which required licensing only the acquisition of a firearm and which registered only restricted firearms. It will now establish a licensing system for all firearms owners as well as the registration and tracking of all firearms in Canada as they are imported, exported and transferred from one owner to another.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Douanes et accise
OBS

Un élément central du Programme canadien de contrôle des armes à feu est l'enregistrement universel de toutes les armes à feu et de tous les propriétaires d'armes à feu au Canada. Le Système canadien d'enregistrement des armes à feu (SCEAF) remplacera l'ancien système dans lequel seule l'acquisition d'une arme à feu devait faire l'objet d'une autorisation et où seules les armes à feu à autorisation restreinte étaient enregistrées. Il y aura maintenant un système de permis pour tous les propriétaires d'armes à feu ainsi qu'un système d'enregistrement et de suivi de toutes les armes à feu au Canada, lorsqu'elles sont importées, exportées, ou cédées par un propriétaire à un autre.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2007-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • The Earth (Astronomy)
OBS

The EOP3 promotes the increased use of RADARSAT and other satellite data by Canadian users, and develops industrial capability for offering operational remote sensing services. The program uses readily available data sources and techniques with a minimal development component for pre-operational trials by the Canadian value-added sector and end users.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Terre (Astronomie)
OBS

Ce programme vise à promouvoir l'utilisation des données RADARSAT et d'autres données satellitaires, ainsi qu'à accroître la capacité de l'industrie canadienne d'offrir des services opérationnels de télédétection. Il offre la possibilité aux producteurs et aux utilisateurs de biens et services à valeur ajoutée de procéder à des projets pilotes préopérationnels qui font appel à des sources de données facilement accessibles et à des techniques n'exigeant qu'une mise au point minimale.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2007-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

TerraChoice Environmental Marketing, an environmental program and consulting services firm, has been the official management and delivery agent of the EcoLogoM since 1995. Emphasis on customer service is a key component of TerraChoice's delivery of the EcoLogoM. Companies going through the certification process are assisted at every stage. In the final stages, applicants are visited by a TerraChoice auditor who conducts a verification audit.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Le cabinet conseil en environnement TerraChoice inc., administrateur d'un programme environnemental et firme d'experts-conseils, est l'agent d'administration et d'exécution officiel du PCE depuis 1995. TerraChoice mise sur le service à la clientèle dans l'exécution du PCE. Les entreprises bénéficient d'une aide à chaque étape du processus de certification. Aux dernières étapes, les demandeurs reçoivent la visite d'un vérificateur de TerraChoice qui entreprend la vérification.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2007-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Component of the Federal Government Strategic Initiatives Program, this Ontario initiative provides services and supports through training and employment opportunities to help social assistance recipients achieve independence.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Cette initiative de la province de l'Ontario qui s'inscrit dans le cadre du Programme des initiatives stratégiques du gouvernement fédéral fournit services et aide sous forme de possibilités de formation et d'emploi destinées à aider des bénéficiaires de l'aide sociale à acquérir leur autonomie.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

The Litigation Practice Management Centre supports the Assistant Deputy Attorney General(Civil) in the delivery of litigation services by in-house counsel and legal agents. As such, this group looks after the development and management of the civil component of the Agent Affairs Program and provides operational support in relation to the appointment and remuneration of civil legal agents.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Le Centre de gestion de la pratique du contentieux des affaires civiles permet au sous-procureur général adjoint (contentieux des affaires civiles) de s'acquitter de ses fonctions en fournissant des services de contentieux assurés par ses propres avocats et par des mandataires. Il s'occupe à ce titre du développement et de la gestion du volet civil du Programme des mandataires et fournit du soutien opérationnel à l'égard de la nomination et de la rémunération des mandataires.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2007-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The IVP is a program designed to facilitate the sharing of professional expertise between the Department of Justice and its partners in the national, international, and bijuridical justice community. The Program enables Justice Department employees to work on projects outside the Department, in other public or private organizations(internal component). The Program also enables the Department of justice to invite professionals with special expertise in various fields to collaborate on a variety of projects(external component).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Le PÉV est un programme visant à faciliter l'échange de compétences professionnelles entre le ministère de la Justice et ses partenaires de la communauté juridique nationale, internationale, et bijuridique. Le Programme permet au personnel du Ministère de travailler à des projets extérieurs dans d'autres organismes publics ou privés (volet interne). Le Programme permet également au ministère de la Justice d'inviter des professionnel(le)s possédant des compétences particulières dans certains domaines à collaborer à divers projets (volet externe).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

If the trainee tests below the level required to complete a program, course specific upgrading is provided as a component of the course of study.

Terme(s)-clé(s)
  • course specific

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Component of the Canadian Jobs Strategy program of Employment and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Composante du programme Planification de l'emploi d'Emploi et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2007-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Museums and Heritage (General)
OBS

A program for cultural heritage at risk as a result of natural or manmade disaster. The Blue Shield is the emblem of the UNESCO Convention for the Protection of Cultural Heritage in Time of Armed Conflict(The Hague Convention-1954). The Blue Shield is an important component of a Risk Preparedness Scheme, a coherent plan of action for collaboration among various international and regional agencies and organizations. Information found in Internet.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

Le Bouclier Bleu est un programme pour le patrimoine culturel en danger en cas de désastres causés par la nature ou par l'homme. Le Bouclier Bleu est l'emblème de la Convention de l'UNESCO pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (Convention de la Haye - 1954). Le Bouclier Bleu est l'une des composantes essentielles du Programme de Préparation aux Situations d'urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2006-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

The Canadian Dairy Commission(CDC) is committed to supporting an environment which fosters innovation and growth in the manufacture and use of Canadian dairy products and components. In support of these objectives, the CDC has revamped its marketing initiatives and has updated the mandate and title of its previous Dairy Ingredient Marketing Program(DIMP) to the Dairy Marketing Program. This change more accurately reflects the CDC' s commitment to supporting Canadian dairy product/component manufacturers, as well as, further processors.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

La Commission canadienne du lait (CCL) veut favoriser la croissance et l'innovation dans la fabrication et l'utilisation des produits et composants laitiers canadiens. Elle procède donc à la restructuration de ses initiatives de marketing. Son ancien Programme de marketing des ingrédients laitiers (PMIL) s'appelle aujourd'hui le Programme de marketing du lait. Ce changement traduit mieux l'engagement de la CCL envers les fabricants de produits et de composants laitiers canadiens et les transformateurs secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2006-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Transports Québec. The creation of an Air Transportation Assistance Program is part of the government's plan to maintain the regional service network and promote air transport in Québec. With this program, the government is offering eligible applicants the means to contribute to implementing new air services to meet the needs of regional communities or new aviation niches at regional airports. The program includes three components :Component 1--Maintenance for Essential Air Services; Component 2--Improvement of Air Services; Component 3--Market Studies.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Transport aérien
OBS

La création du Programme d'aide au transport aérien s'inscrit dans la volonté du gouvernement de maintenir le réseau de dessertes régionales et de favoriser l'essor du transport aérien au Québec. Avec ce programme, le gouvernement offre à des demandeurs admissibles des moyens qui contribueront à la mise en place de nouveaux services aériens répondant aux besoins des communautés régionales ou de nouveaux créneaux en aviation aux aéroports régionaux. Le programme compte trois volets : Volet 1 -- Maintien des dessertes aériennes essentielles; Volet 2 -- Amélioration des services aériens; Volet 3 -- Études de marché.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. The Airports Divestiture Program is a key component of the National Airports Policy(NAP) which was announced in 1994. It calls for the transfer of airports in the National Airports System(NAS), as well as regional/local and small airports, to local community interests. The policy enables communities to take greater advantage of their airports, reduce costs, tailor levels of service to local demand, and attract new and different types of business.

Terme(s)-clé(s)
  • ADP

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Le Programme de cession des aéroports est une composante clé de la Politique nationale des aéroports (PNA) annoncée en 1994. Il prévoit la cession des aéroports du Réseau national d'aéroports (RNA), des aéroports régionaux-locaux et des petits aéroports à des intérêts locaux. La Politique permet aux collectivités de tirer davantage profit de leurs aéroports, de réduire les coûts, d'adapter les niveaux de service aux besoins locaux et d'attirer de nouveaux et différents types d'entreprises.

Terme(s)-clé(s)
  • PCA

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2006-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
OBS

Part of the Youth Initiatives which is a component of the Employability Improvement Program of Human Resources Development Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Co-operative Education Programme
  • Co-operative Education Program
  • Cooperative Education
  • Cooperative Education Option
  • Cooperative Education Program
  • Cooperative Education Programme
  • Coop Program
  • Coop Programme
  • Co-op Programme
  • Co-op Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Était une composante du Programme Intégration professionnelle-nouvelle Stratégie du marché du travail, Emploi et Immigration.

OBS

Fait maintenant partie de l'élément Initiatives Jeunesse du programme Amélioration de l'employabilité de Développement des ressources humaines Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme Coop
  • Programme Alternance travail-études

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Skating
OBS

Ice Dreams is a national Go for Green program that encourages the development and use of new and existing outdoor rinks in Canada. It provides opportunities for girls and boys of all ages to get active in the outdoors during winter by playing hockey or other games on frozen ponds and waterways, or backyard, neighbourhood and community rinks. The idea is to "rip the roof off winter" and create opportunities for unstructured play, healthy, outdoor physical activity and Ice Dreams is a component of Go for Green's Winter Green initiative.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Patinage
OBS

Rêves de glace est un programme d'envergure nationale qui vise à soutenir et encourager la création et l'utilisation des patinoires extérieures, aussi bien nouvelles qu'existantes, d'un bout à l'autre du pays. Rêves de glace vise essentiellement à permettre aux filles et aux garçons de tout âge de demeurer au grand air durant les mois d'hiver en jouant au hockey et à d'autres jeux pratiqués sur la glace d'étangs et autres cours d'eau gelés, de patinoires résidentielles, de quartier ou municipales. L'idée rejoint l'objectif «Enlever le toit de l'hiver» pour goûter pleinement aux joies de l'hiver en créant des occasions de s'amuser à l'extérieur, librement et sainement, de pratiquer des sports d'équipe communautaires ou simplement pour garder la forme. Rêves de glace s'inscrit dans le cadre du projet Hiver l'action initié par l'organisme Vert l'action.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
  • Federal Administration
OBS

Component of the Translation Bureau Recognition and Awards Program, this award is presented by the Chief Executive Officer to all employees in recognition of 20 or 30 years of service with the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
  • Administration fédérale
OBS

Composante du Programme de reconnaissance et de récompense du Bureau de la traduction, ce certificat est remis par la présidente-directrice générale à tous les employés pour reconnaissance de 20 ou de 30 années de service au sein du Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

Component of the Translation Bureau Recognition and Awards Program, this award is presented by the members of Operations Committee to an employee or group of employees for the quality of services.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Composante du Programme de reconnaissance et de récompense du Bureau de la traduction, ce prix est remis par les membres du Comité des opérations du Bureau à un employé ou un groupe d'employés pour la qualité des services offerts.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

Component of the Translation Bureau Recognition and Awards Program, this informal award is presented by the Directors or Chiefs to employees in a directorate of unit. This award enable managers to give instant recognition of the efforts, dedication and contribution of the employees in a directorate or unit.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Composante du Programme de reconnaissance et de récompense du Bureau de la traduction, ce prix informel est remis par les directeurs ou les chefs de service aux employés au sein d'une direction ou d'un service. Ce prix permet aux gestionnaires de reconnaître d'une façon immédiate et spontanée les efforts, le dévouement et la contribution des employés au sein d'une direction ou d'un service.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Education Theory and Methods
  • Software
  • Training of Personnel
DEF

The component of an ICAI program that selects the strategies for presenting tutorial information to a student.

CONT

Tutorial Module. ... The tutor is an agent which can be actively invoked either by the user directly or by the advice module when the latter determines that instruction is likely to be useful. The tutor is composed of 3 components: tutorial rules, a complexity map, and a set of case models.

CONT

The Tutor Module is in charge of the teaching activities, in particular, selecting an appropriate pedagogical stategy using the information produced by the student model. It plays the roles of tutor, instructor and exercise generator. The pedagogical decisions are made dynamically based on the information from the student model. If the student is very familiar with the materials being taught, he will be given harder exercises to increase his understanding. However, if the student is totally unfamiliar with the concepts, he will be given a tutorial.

CONT

The tutoring module has two functions: coordination and teaching. The tutoring module receives all the information from the different modules of the ITS and coordinates the overall activity using psycho-pedagogical knowledge.

CONT

The tutorial expert represents tutorial knowledge ... and the ability to use this knowledge, along with the student model, to make pedagogical decisions. It is the control element of the ITS [Intelligent Tutoring System].

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Logiciels
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Module d'un système EIAO dont la fonction essentielle est de fournir une réponse à une situation ponctuelle (blocage, erreur ou demande d'aide). Il contribue à la recherche de la meilleure stratégie pédagogique [CTN, Paris, 1991].

CONT

Le module tuteur: il fournit la stratégie pédagogique la plus appropriée à la situation actuelle. Il est chargé de choisir le type d'intervention («répéter» par exemple) et le mode d'intervention. La base de faits du tuteur lui permet de conserver la trace des échecs pendant la recherche de la "meilleure" stratégie (journal des règles effectuées) et des règles effectivement appliquées (base des actions effectuées), afin d'être en mesure de mettre à jour le modèle de l'apprenant et la base d'expertise si nécessaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Soporte lógico (Software)
  • Capacitación del personal
Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.11.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

substitute component that is used temporarily in a program so that progress can be made

OBS

Example: In compilation or testing, a stub is used until the actual component becomes available.

OBS

stub: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.11.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

élément de substitution qui est employé de manière temporaire dans un programme pour permettre de progresser dans le développement de ce programme

OBS

Exemple : Pendant la compilation ou le test, un élément de remplacement est utilisé jusqu'à ce qu'un élément réel soit disponible.

OBS

élément de remplacement; module de remplacement : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Bones and Joints
OBS

Building Better Bones is a guided 10 week program, three times per week, led by a specially trained instructor. The program includes low impact aerobics, strength training, plus a weekly educational component. An especially welcome aspect of the program for many people isolated by osteoporosis is the opportunity for social contact and community activity.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Os et articulations
OBS

« Bâtir des os plus solides » est un programme de dix semaines qui comprend trois séances par semaine dirigées par un moniteur ayant reçu une formation spéciale. Le programme inclut de la danse aérobique sans sauts, des exercices d'entraînement de la force et une séance d'information hebdomadaire. De plus, les personnes isolées par l'ostéoporose sont heureuses de pouvoir socialiser.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Demography
OBS

The National Population Health Survey(NPHS) program started its first 12 month cycle of data collection in early June 1994 and will continue every second year thereafter. This initiative is the major component of a concerted effort to improve the information available to support the development and evaluation of health policies and programs in Canada during a time of economic and fiscal pressures on the health care system.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Démographie
OBS

L'Enquête nationale sur la santé de la population (ENSP) a commencé son premier cycle de collecte de données, d'une durée de 12 mois, au début de juin 1994. Elle est reprise à tout les deux ans. Cette nouvelle entreprise est la composante principale d'un effort concerté en vue d'améliorer les renseignements disponibles pour soutenir l'élaboration et l'évaluation de programmes et politiques de santé au Canada, au moment où des contraintes économiques et fiscales sont imposées au système de santé.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Geology
OBS

The Resident Geologist Program is a component of the Ontario Geological Survey. In summary, it is a geographically dispersed program, operating 11 offices in 10 Districts across Ontario, in order to monitor and stimulate the economically and environmentally sound development of the province's geology and mineral resources.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Géologie
OBS

Le Programme des géologues résidents fait partie de la Commission géologique de l'Ontario. Le programme maintient 11 bureaux à travers la province et opère dans 10 régions distinctes. Le programme est chargé d'observer, rapporter et de promouvoir le développement économique et durable de la géologie et des ressources minérales de la province.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada. Band Support Funding(BSF) is one component of First Nation Indian Government Support Funding programs. The BSF was established in 1982, as a formula based contribution program and was designed to assist First Nations meet the costs of local government and the administration of departmentally funded services. Since 1985, the BSF operates under broad authorities provided by Indian and Northern Affairs Canada(INAC) in the form of a grant, and derives its legislative authorities from Annual Parliamentary appropriations and Treasury Board authorities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Droit autochtone
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada. Le Programme de financement du soutien des bandes (FSB) fait partie des programmes de financement de l'appui aux gouvernements des Premières nations. Créé en 1982 sous forme de programme de contribution basé sur une formule, le Programme de FSB a été conçu pour aider les Premières nations à couvrir les coûts du gouvernement local et à assurer l'administration des services financés par le Ministère. Depuis 1985, le Programme de FSB fonctionne à l'aide des subventions octroyées par les Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) et ses activités législatives sont autorisées par des crédits parlementaires annuels et des décisions du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Radioactive Contamination
  • Radiation Protection
CONT

... the development of a monitoring program(component of contingency measures...) and a claims resolution process(a component of community relations measures...) are part and parcel of the development of a compensation program.

CONT

Impact monitoring program.

Terme(s)-clé(s)
  • monitoring programme

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution par radioactivité
  • Radioprotection
OBS

Voir aussi «contrôle de radioactivité» et «station de contrôle».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación por radioactividad
  • Protección contra la radiación
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2005-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

The Systems Development Component of the Canadian Food Safety and Quality Program(CFSQP) is a partnership between Canadian governments and national agriculture and agri-food organizations. The overall goal of the Systems Development Component is to facilitate industry momentum in developing and implementing government-recognized food safety and food quality process-control systems throughout the entire food chain. The CFSQP Systems Development Component is an investment and consists of three elementsCfood safety, food quality, and traceability.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Le volet Élaboration des systèmes du Programme canadien de salubrité et de qualité des aliments (PCSQA) est un partenariat entre les divers ordres de gouvernement au Canada et des organismes agricoles et agroalimentaires nationaux. L'objectif global du volet Élaboration des systèmes est de donner au secteur l'élan nécessaire à l'élaboration et à la mise en place de systèmes de contrôle des processus d'assurance de la salubrité et de la qualité des aliments reconnus par les gouvernements, tout au long de la chaîne alimentaire. Le volet Élaboration des systèmes du PCSQA représente un investissement et est constitué de trois éléments : salubrité des aliments, qualité des aliments et traçabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Space Weapons
OBS

The Kinetic Energy Anti-Satellite(KE-ASAT) program is intended to provide the United States with the capability to neutralize hostile satellites. The objective of the KE-ASAT program is to define, develop, integrate and test the necessary Kill Vehicle(KV), weapon control subsystem component and subsystems technologies to demonstrate hit-to-kill performance, including debris mitigation against hostile satellites.

Terme(s)-clé(s)
  • Kinetic Energy Antisatellite program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Armes orbitales
Terme(s)-clé(s)
  • Arme anti-satellite à énergie cinétique
  • Arme antisatellite à énergie cinétique

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A measure of the extent to which a program is composed of modules, such that a change to one component has minimal impact on other components.

OBS

modularity: term and definition standardized by ISO/IEC [International electrotechnical Commission] and the IEEE [Institute of Electrical and Electronics Engineers].

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Mesure du degré auquel un programme est composé de modules, de telle sorte qu'une modification apportée à un élément a un effet minimal sur les autres éléments qui le composent.

OBS

modularité : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Department of External Affairs

OBS

The FEP is designed to increase knowledge and understanding of Canada abroad by assisting academics in higher education institutions to develop and teach courses about Canada in their own discipline, as part of their regular teaching workload. The program enables academic FEP award holders to gather the necessary information and material on Canada to devise a new course on Canada, or to modify or extend significantly the Canadian component of an existing course.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Renseignement obtenu du ministère des Affaires extérieurs

OBS

Ce programme a pour but de promouvoir la connaissance et la compréhension du Canada à l'étranger en aidant des universitaires à élaborer des cours sur le Canada, dans leur domaine de spécialisation, qui seront intégrés à leur charge normale d'enseignement. Il permet aux boursiers BCS de venir au Canada effectuer les recherches documentaires nécessaires à la préparation d'un nouveau cours ou à la modification d'un cours existant pour le doter d'une part appréciable de contenu canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
DEF

One of the four main component parts of a COBOL program. The data division describes the files to be used in the program and the records contained within the files.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
OBS

la division des données d'un programme Cobol doit contenir la description détaillée de tous les formats des données qui seront utilisées dans le programme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Lenguaje de programación
DEF

División de un programa en COBOL que consiste en entradas usadas para definir la naturaleza y características de los datos que serán procesados por el programa objeto.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2004-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Electronic Components
DEF

A program that exercises a system or system component by simulating the activity of a higher level component.

OBS

driver: term and definition standardized by the IEEE [Institute of Electrical and Electronics Engineers].

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Composants électroniques
DEF

Programme qui teste un système ou un élément de système en simulant l'activité d'un élément de niveau supérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Humanities and Social Sciences (General)
OBS

Funding for this program ended in March 1999. The RCMP is currently seeking alternative funding to continue the program that began in 1994. The training consists of a flexible 5-day program which includes : two days of suicide intervention training, a one day healing/talking circle, a component of Aboriginal spirituality, training in critical incident stress debriefing, and community development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences humaines (Généralités)
OBS

Le financement de ce programme a pris fin en mars 1999. La GRC est actuellement à la recherche d'autres modes de financement pour poursuivre le programme qui a débuté en 1994. La formation est offerte dans le cadre d'un programme flexible de cinq jours dont deux sont consacrés à l'intervention en cas de suicide, une journée porte sur le cercle de la vie et de la parole, un élément de la spiritualité autochtone, la formation sur les interventions sur le stress lié aux incidents critiques et le développement communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2004-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Heritage
OBS

This component of the Young Canada Works program of Canadian Heritage provides up to 350 summer jobs to full-time students at selected parks and historic sites across the country. Designed to be of interest to young people aged 16 to 18, these summer jobs give students experience with a variety of situations related to archaeology, history, tourism, client services or environmental work.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Patrimoine
OBS

Ce volet du programme Jeunesse Canada au travail de Patrimoine canadien offre jusqu'à 350 emplois d'été aux étudiants canadiens à temps plein dans certains parcs et sites historiques du pays tout entier. Ces postes, qui sont conçus pour intéresser des jeunes de 16 à 18 ans, procurent aux étudiants de l'expérience de travail dans divers domaines tels l'archéologie, l'histoire, le tourisme, le service à la clientèle et l'environnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
  • Patrimonio
OBS

Programa establecido por cooperación entre el programa "Juventud de Canadá en el Trabajo" y el "Servicio de Parques de Canadá."

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Youth at Risk Program, component of the Youth Employment Strategy administered by Human Resources Development Canada, provides skills development and on-the-job training for school drop-outs.

Terme(s)-clé(s)
  • Youth-at-Risk

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Le Programme pour jeunes à risque, volet de la Stratégie emploi jeunesse administrée par Développement des ressources humaines Canada, s'adresse aux décrocheurs qui cherchent à acquérir de l'expérience professionnelle ou à se perfectionner.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
OBS

[Estudiantes que corren el] riesgo de no alcanzar los conocimientos, las capacidades, las disposiciones y los hábitos de comportamiento estipulados como básicos para el éxito escolar.

OBS

Medidas preventivas a "sujetos de riesgo" y programas especiales dirigidos a alumnos y alumnas en circunstancias personales, sociales, culturales o geográficas [destinados a] responder a fracasos escolares consumados.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2004-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

The Rural Economic Development Program, a $200 million, five-year program is offered by the Ontario Ministry of Municipal Affairs and Housing as component of the Ontario Small Town and Rural(OSTAR) Development Initiative-a two part $600 million initiative launched in 2000 to assist economic growth in rural Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • Rural Economic Development Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Économie agricole
OBS

Le Programme de développement économique des collectivités rurales, un programme de cinq ans de 200 millions $, est offert par le ministère des Affaires municipales et du logement, d'Alimentation et des Affaires rurales en tant qu'élément de l'initiative Développement des collectivités rurales et des petites localités de l'Ontario, une initiative de 600 millions $ à deux volets, lancée en 2000, afin d'appuyer la croissance économique de l'Ontario rural.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • International Relations
OBS

An International Development Research Centre(IRDC) Project. "Coconuts, of all things, are providing a major boost in the battle against malaria because they are a key component in developing a community program that checks the spread of the disease. The Instituto de Medicina Tropical "Alexander Von Humboldt" in Lima is devoted to research, training, and service in infectious and tropical diseases".

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations internationales
OBS

Un projet du Centre de recherches pour le développement international (CRDI). «La noix de coco (qui l'eût cru ?) joue un rôle moteur dans la lutte au paludisme au Pérou et constitue même un élément clé d'un programme communautaire de surveillance de la propagation de la maladie. L'Institut de médecine tropicale Alexander Von Humboldt, à Lima, se consacre à la recherche, à la formation et aux services dans le secteur des maladies tropicales infectieuses».

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2004-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federalism
OBS

Component of the Federalism and Federations Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fédéralisme
OBS

Volet du programme le Fédéralisme et les fédérations.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 - données d’organisme externe 2003-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Management Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In this context, the committee also agreed that appropriate training on managing equity issues should be included as a mandatory component of the management leadership training program.

Terme(s)-clé(s)
  • management leadership training programme

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Opérations de la gestion
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Dans ce contexte, le Comité convient également qu'une formation appropriée sur la gestion des questions d'équité devrait faire partie intégrante du programme de formation en leadership des cadres.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Education
OBS

The goal of the Core French Program is to develop in students a degree of proficiency in their second official language corresponding to the Intermediate level of the New Brunswick Second Language Oral Proficiency Scale(oral component).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie
OBS

Le but du Programme de français de base est de développer chez les étudiants et étudiantes un degré de compétence dans la seconde langue officielle équivalant au niveau Intermédiaire de l'échelle de compétence en langue seconde du Nouveau-Brunswick (composante orale).

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
OBS

[A program that] promotes foreign service and leadership competencies through a diversity of experiences which include a variety of assignments, some mentoring, on-the-job learning and an organized educational component.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Programme [qui] permet d'approfondir les compétences relatives au service extérieur et au leadership par une diversité d'expérience : de nombreuses affectations, du mentorat, de l'apprentissage en milieu de travail et un volet de formation structuré.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The Employment Support Program, component of the Ontario Disability Support Program(ODSP), responds to long-standing calls for action from people with disabilities to support their desire to work. Since June 1998, it replaces the Vocational Rehabilitation Services program with a program that better meets the needs of people with disabilities who can and do want to work.

OBS

Ministry of Community and Social Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Employment Support Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Travail et emploi
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Depuis juin 1998, le Programme de soutien de l'emploi, une composante du Programme ontarien de soutien aux personnes handicapées, remplace le programme de Services de réadaptation professionnelle. Il fournit un appui aux personnes handicapées en vue de les préparer à occuper un emploi, à l'obtenir et à le garder.

OBS

Ministère des Services sociaux et communautaires.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The decline in transfers to persons-the largest component of program spending-in 1993-94 reflects the replacement of the monthly family allowance benefit program by the child tax benefit, which is netted from personal income tax revenues, and lower unemployment insurance benefit payments.

Français

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Retrancher un montant d'un autre montant.

CONT

Ainsi, dans le bilan, les amortissements cumulés sont défalqués du poste d'immobilisations corporelles correspondant.

CONT

La diminution des transferts aux particuliers - la plus importante catégorie de dépenses de programmes - 1993-94 est due au remplacement des allocations familiales mensuelles par la prestation fiscale pour enfants, dont le coût est déduit du produit de l'impôt des particuliers, et à la diminution des prestations d'assurance-chômage versées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2001-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

A component of the Employability Improvement Program of Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Composante du programme Amélioration de l'employabilité de Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
DEF

A component of a highly structured training program. The program, to be implemented at all institutions, focuses on cognitive aspects, violence in the family unit, parent-child relationships, drugs and pre-release programs.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
DEF

Composante d'un programme de formation très structuré. Ce programme sera réalisé dans tous les établissements et portera notamment sur les aspects cognitifs, la violence au sein de la famille, les relations parents-enfants, les drogues et les programmes prélibératoires.

Terme(s)-clé(s)
  • compétence psychosociale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
Terme(s)-clé(s)
  • competencia psicosocial
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Training of Personnel
  • Recruiting of Personnel
OBS

The Human Resources Community Secretariat(HRCS-Treasury Board Secretariat Canada) and the Canadian Centre for Management Development(CCMD) have come together to develop this workshop. A two-day workshop which is being piloted, will in the future become a key component of the Human Resources Recruitment and Development(HRRD) program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Recrutement du personnel
OBS

Le Secrétariat de la collectivité des ressources humaines (Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada) et le Centre canadien de gestion ont développé ensemble cet atelier. Un atelier de deux jours qui s'inscrit dans le programme de recrutement et de perfectionnement des nouveaux professionnels en ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

For pollution control or rehabilitation projects, the monitoring program is a key project feature and must include not only a work control component but also a post-project component for checking if ecological quality of the site has improved.

Terme(s)-clé(s)
  • clean-up project
  • clean up project

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
CONT

Dans le cas des projets de dépollution ou de restauration, le programme de suivi constitue un élément de réalisation essentiel qui doit non seulement comporter des volets relatifs au contrôle des travaux mais aussi un volet «après les travaux» qui permet de vérifier si la qualité écologique du site a été améliorée.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
CONT

For pollution control or rehabilitation projects, the monitoring program is a key project feature and must include not only a work control component but also a post-project component for checking if ecological quality of the site has improved.

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
CONT

Dans le cas des projets de dépollution ou de restauration, le programme de suivi constitue un élément de réalisation essentiel qui doit non seulement comporter des volets relatifs au contrôle des travaux mais aussi un volet «après les travaux» qui permet de vérifier si la qualité écologique du site a été améliorée.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2001-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

For pollution control or rehabilitation projects, the monitoring program is a key project feature and must include not only a work control component but also a post-project component for checking if ecological quality of the site has improved.

Terme(s)-clé(s)
  • post project component

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Dans le cas des projets de dépollution ou de restauration, le programme de suivi constitue un élément de réalisation essentiel qui doit non seulement comporter des volets relatifs au contrôle des travaux mais aussi un volet «après les travaux» qui permet de vérifier si la qualité écologique du site a été améliorée.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Waste Management
  • Estimating (Construction)
CONT

Meeting the infrastructure needs of the region has become the most significant component of the [World] Bank's lending program... To cope with rapid modernization, rising urbanization, and international integration, it is estimated that developing East Asian countries will need to invest between $1. 2 trillion and $1. 5 trillion... in transportation, power, telecommunications, and water and sanitation facilities in the next decade... During the past year, in "Infrastructure Development in East Asia and Pacific : Towards a New Public-Private Partnership, "the Bank laid out an overall agenda to enhance private sector participation. The Bank explored the possibility of establishing an Infrastructure Fund in the Philippines, developed a cofinancing strategy with the private sector, and undertook a large number of other activities at the project, sector, and country level to enhance private sector involvement. In addition, recent economic and sector work has included infrastructure studies for China, Indonesia, Mongolia, and Vietnam.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Gestion des déchets
  • Évaluation et estimation (Construction)
CONT

La satisfaction des besoins en infrastructure de la région est devenue l'élément le plus important du programme de prêts de la Banque [mondiale] [...] pour faire face à la modernisation rapide, à l'urbanisation croissante et à l'intégration internationale, les pays en développement de l'Asie de l'Est devront investir entre 1.200 et 1.500 milliards de dollars [...] dans les transports, l'électricité, les télécommunications et les installations d'eau et d'assainissement au cours de la prochaine décennie [...] L'an dernier, la Banque a publié un ouvrage intitulé «Infrastructure Development in East Asia and Pacific: Towards a New Public-Private Partnership», qui expose les grandes lignes d'un programme d'action visant à promouvoir la participation du secteur privé. La Banque a étudié la possibilité de créer un Fonds d'infrastructure aux Philippines, élaboré une stratégie de cofinancement avec le secteur privé et pris un grand nombre d'initiatives au niveau des projets, des secteurs d'activité et des pays en vue de favoriser la participation du secteur privé. Par ailleurs, dans le cadre des activités économiques et sectorielles récentes, elle a réalisé diverses études d'infrastructure concernant la Chine, l'Indonésie, la Mongolie et le VietNam.

OBS

infrastructure. Ensemble d'installations, d'équipements nécessaires à une collectivité : L'infrastructure commerciale d'une ville nouvelle. L'infrastructure touristique d'un pays.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :