TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAM DELIVERY MODEL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Client Service Unit 89 1, fiche 1, Anglais, Client%20Service%20Unit%2089
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CSU 89 was created as the result of the fusion of CSU 8 and CSU 9. The two groups have different clients and still hold their own separate meetings. Part of Architectural and Engineering Services/Property and Facilities Management, Real Property Services. "On April 1, 1996, RPS formally implemented a new organizational model based on Client Service Units(CSUs) and Centres of Expertise(COEs). The CSUs are a dedicated organizational unit through which services are provided to a singular client or a portfolio of clients. The CSUs are supported by COEs which act as stewards of skills and knowledge in RPS business lines and program management. COEs manage a resource pool that may dedicate people on a full time basis to a particular CSU or provide services from ’home base’ to a number of CSUs. The CSUs are revenue centres and the COEs are cost centres. The NCA plays a national role and as such, the CSUs and COEs in the NCA are called National Client Service Units(NSCUs) and National Centres of Expertise(NCOEs). In addition to the provision of operational services to the NCA, the NCOEs formulate policy, establish national product standards, develop new/enhanced products and services for delivery to the CSUs and oversee their implementation. The NCOEs provide functional direction to Regional COEs in support of Real Property Services nationally. The NCSUs provide a focal point for national clients and furnish functional guidance to Regional CSUs. " 1, fiche 1, Anglais, - Client%20Service%20Unit%2089
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Unité de service à la clientèle 89
1, fiche 1, Français, Unit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%2089
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- USC 89 1, fiche 1, Français, USC%2089
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«En avril 1996, les SI ont officiellement adopté un nouveau modèle organisationnel fondé sur des unités de service à la clientèle (USC) et des centres d'expertise (CE). Les USC sont des unités organisationnelles qui fournissent des services à un client particulier ou à un portefeuille de clients. Les USC sont appuyées par des CE, qui leur fournissent les connaissances et les compétences nécessaires dans les différents secteurs d'activités des SI ainsi qu'en gestion des programmes. Les CE administrent une réserve de ressources et peuvent affecter du personnel à temps plein dans une USC donnée ou fournir des services à partir de l'administration centrale à un certain nombre d'USC. Les USC sont des centres de recettes et les CE, des centres de coûts. Le SCN jouant un rôle à l'échelle nationale, les USC et les CE du SCN sont appelés unités de service à la clientèle nationale (USCN)et centres d'expertise nationaux (CEN). En plus de fournir des services opérationnels au SCN, les CEN formulent des politiques, établissent des normes nationales relatives aux produits, élaborent des produits et des services nouveaux ou améliorés à l'intention des USC et en supervisent la mise en œuvre. Les CEN fournissent une orientation fonctionnelle aux CE régionaux afin d'appuyer les activités des Services immobiliers à l'échelle nationale. Les USCN constituent le point central de la prestation de services à la clientèle nationale et fournissent une orientation fonctionnelle aux USC régionales.» 1, fiche 1, Français, - Unit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%2089
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Business Intelligence Decision Support
1, fiche 2, Anglais, Business%20Intelligence%20Decision%20Support
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BIDS 1, fiche 2, Anglais, BIDS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Business Intelligence Decision Support(BIDS) Program is an information Technology Branch(ITB) sponsored Agency-wide initiative to address the shortfalls in the current information delivery environment. The Program was initially launched in 2002 and in May 2004, the Agency's senior executives approved the Agency Data Warehouse(ADW) under the BIDS Program as the model for business intelligence and decision support in the Canada Revenue Agency(CRA). 1, fiche 2, Anglais, - Business%20Intelligence%20Decision%20Support
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Renseignements d'entreprise et aide à la décision
1, fiche 2, Français, Renseignements%20d%27entreprise%20et%20aide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RE/AD 1, fiche 2, Français, RE%2FAD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le programme des Renseignements d'entreprise et aide à la décision (RE/AD) est une initiative à l'échelle de l'Agence, parrainée par la Direction générale de l'informatique (DGI), qui vise à traiter des lacunes dans l'environnement actuel de prestation de renseignements. Le programme a été lancé en 2002 et, en mai 2004, les cadres supérieurs de l'Agence ont approuvé l'Entrepôt de données de l'Agence (EDA), sous le programme des RE/AD, pour être le modèle pour les renseignements d'entreprise et l'aide à la décision à l'Agence du revenu du Canada (ARC). 1, fiche 2, Français, - Renseignements%20d%27entreprise%20et%20aide%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9cision
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Scientific Information
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Health Infostructure Partnerships Program
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Health%20Infostructure%20Partnerships%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CHIPP 1, fiche 3, Anglais, CHIPP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canada Health Infostructure Partnerships Program(CHIPP) was a two-year shared-cost incentive program, aimed at supporting collaboration, innovation, and renewal in health care delivery through the use of information and communication technologies. CHIPP invested in model implementation projects in two strategic areas : telehealth and electronic health records model projects. The Program helped improve accessibility and quality of care for all Canadians while enhancing the efficiency and long term viability of the health system. 1, fiche 3, Anglais, - Canada%20Health%20Infostructure%20Partnerships%20Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Information scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme des partenariats pour l'infostructure canadienne de la santé
1, fiche 3, Français, Programme%20des%20partenariats%20pour%20l%27infostructure%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PPICS 1, fiche 3, Français, PPICS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de partenariats de l'Infostructure canadienne de la santé (PPICS) a été un programme d'encouragement à coûts partagés d'une durée de deux ans. Son but était de soutenir la collaboration, l'innovation et le renouvellement des pratiques liées à la prestation des soins de santé par l'utilisation de l'information et des technologies de communication. Le PPICS a financé des projets d'application de modèles dans deux domaines stratégiques : la télésanté et les dossiers de santé électroniques. Il a contribué ainsi à améliorer l'accessibilité et la qualité des soins pour tous les Canadiens, tout en renforçant l'efficacité et la viabilité à long terme du système de santé. 1, fiche 3, Français, - Programme%20des%20partenariats%20pour%20l%27infostructure%20canadienne%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- organizational direction
1, fiche 4, Anglais, organizational%20direction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The RPS(Real Property Service) Business Management Model forms the framework for the management of resources in the RPS Branch and articulates how RPS's business is currently managed. The model is driven by an organizational paradigm that focuses on client service, regional service delivery, financial viability, and the repositioning of RPS with respect to private sector capabilities. It is important to understand that RPS delivers a national program. This program demands consistency and service excellence across Canada.... To support this organizational direction, RPS has established Client Service Units(CSUs). 2, fiche 4, Anglais, - organizational%20direction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- orientation de l'organisation
1, fiche 4, Français, orientation%20de%20l%27organisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- orientation organisationnelle 2, fiche 4, Français, orientation%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le modèle de gestion d'entreprise des SI (Services immobiliers) constitue le cadre de la gestion des ressources à la direction générale des SI, et dicte comment les affaires du SI sont couramment gérées. Ce modèle définit les modalités selon lesquelles les activités des SI sont gérées à l'heure actuelle pour en assurer le succès. Ce modèle obéit à un paradigme organisationnel, qui met l'accent sur le service à la clientèle, la prestation des services régionaux, la viabilité financière et le repositionnement des SI par rapport aux capacités du secteur privé. Il est essentiel de comprendre que les SI réalisent un programme national. Ce programme exige l'uniformité et l'excellence des services partout au Canada. [...] Pour appuyer cette orientation organisationnelle, les SI ont constitué des unités de service à la clientèle (USC). 2, fiche 4, Français, - orientation%20de%20l%27organisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- consortium model 1, fiche 5, Anglais, consortium%20model
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Departments that form a consortium model(for the delivery of information and referral services) share the workload, costs and risks involved. This arrangement may vary depending on the type of service desired, the number of employees to be served and existing community services. Examples of an in-house program and a fee-for-service contract are provided in section 8 of this guide. 1, fiche 5, Anglais, - consortium%20model
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- consortium de services 1, fiche 5, Français, consortium%20de%20services
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le ministère qui choisit de participer à un consortium de services bénéficiera du partage de la charge de travail, des coûts et des responsabilités. Ce partage variera suivant les services demandés, le nombre d'employés à desservir et les services communautaires existants. La section 8 comprend des exemples décrivant respectivement un programme-maison et un programme géré par voie de contrat de paiement à l'acte. 1, fiche 5, Français, - consortium%20de%20services
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 5, Français, - consortium%20de%20services
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade
- Federal Administration
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fee-for-service contract
1, fiche 6, Anglais, fee%2Dfor%2Dservice%20contract
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Departments that form a consortium model share the workload, costs and risks involved. This arrangement may vary depending on the type of service desired, the number of employees to be served and existing community services, Examples of an in-house program and a fee-for-service contract(for the delivery of information and referral services) are provided in section 8 of this guide. 1, fiche 6, Anglais, - fee%2Dfor%2Dservice%20contract
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce
- Administration fédérale
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrat de paiement à l'acte
1, fiche 6, Français, contrat%20de%20paiement%20%C3%A0%20l%27acte
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le ministère qui choisit de participer à un consortium de services bénéficiera du partage de la charge de travail, des coûts et des responsabilités. Ce partage variera suivant les services demandés, le nombre d'employés à desservir et les services communautaires existants. La section 8 comprend des exemples décrivant respectivement un programme-maison et un programme géré par voie de contrat de paiement à l'acte. 1, fiche 6, Français, - contrat%20de%20paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 6, Français, - contrat%20de%20paiement%20%C3%A0%20l%27acte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :