TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROGRAM DELIVERY SUPPORT [53 fiches]

Fiche 1 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Inventory and Material Management
OBS

Through the Acquisitions Program, PSPC [Public Services and Procurement Canada] provides clients with comprehensive procurement services for a broad range of goods and services to support the delivery of government programs and services to Canadians. The Acquisitions Program is delivered by the Procurement Branch...

OBS

Public Services and Procurement Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Acquisitions Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Dans le cadre du Programme des approvisionnements, SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] offre à ses clients un éventail complet de services d'approvisionnement en rapport avec une vaste gamme de biens et services afin d'appuyer l'exécution des programmes et services gouvernementaux pour les Canadiens. Le Programme des approvisionnements est mis en œuvre par la Direction générale de l'approvisionnement […]

OBS

Services publics et Approvisionnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Real Estate
OBS

CSU 89 was created as the result of the fusion of CSU 8 and CSU 9. The two groups have different clients and still hold their own separate meetings. Part of Architectural and Engineering Services/Property and Facilities Management, Real Property Services. "On April 1, 1996, RPS formally implemented a new organizational model based on Client Service Units(CSUs) and Centres of Expertise(COEs). The CSUs are a dedicated organizational unit through which services are provided to a singular client or a portfolio of clients. The CSUs are supported by COEs which act as stewards of skills and knowledge in RPS business lines and program management. COEs manage a resource pool that may dedicate people on a full time basis to a particular CSU or provide services from ’home base’ to a number of CSUs. The CSUs are revenue centres and the COEs are cost centres. The NCA plays a national role and as such, the CSUs and COEs in the NCA are called National Client Service Units(NSCUs) and National Centres of Expertise(NCOEs). In addition to the provision of operational services to the NCA, the NCOEs formulate policy, establish national product standards, develop new/enhanced products and services for delivery to the CSUs and oversee their implementation. The NCOEs provide functional direction to Regional COEs in support of Real Property Services nationally. The NCSUs provide a focal point for national clients and furnish functional guidance to Regional CSUs. "

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Immobilier
OBS

«En avril 1996, les SI ont officiellement adopté un nouveau modèle organisationnel fondé sur des unités de service à la clientèle (USC) et des centres d'expertise (CE). Les USC sont des unités organisationnelles qui fournissent des services à un client particulier ou à un portefeuille de clients. Les USC sont appuyées par des CE, qui leur fournissent les connaissances et les compétences nécessaires dans les différents secteurs d'activités des SI ainsi qu'en gestion des programmes. Les CE administrent une réserve de ressources et peuvent affecter du personnel à temps plein dans une USC donnée ou fournir des services à partir de l'administration centrale à un certain nombre d'USC. Les USC sont des centres de recettes et les CE, des centres de coûts. Le SCN jouant un rôle à l'échelle nationale, les USC et les CE du SCN sont appelés unités de service à la clientèle nationale (USCN)et centres d'expertise nationaux (CEN). En plus de fournir des services opérationnels au SCN, les CEN formulent des politiques, établissent des normes nationales relatives aux produits, élaborent des produits et des services nouveaux ou améliorés à l'intention des USC et en supervisent la mise en œuvre. Les CEN fournissent une orientation fonctionnelle aux CE régionaux afin d'appuyer les activités des Services immobiliers à l'échelle nationale. Les USCN constituent le point central de la prestation de services à la clientèle nationale et fournissent une orientation fonctionnelle aux USC régionales.»

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004292
code de profession, voir observation
OBS

004292: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

NCO: non-commissioned officer.

OBS

The member is responsible for : assisting in the management of the law-enforcement support programs; monitoring performance through Unit Level Quality Assurance and Annual Performance Plan Reviews; guiding, counselling, monitoring and recommending program delivery methods; and ensuring effective communication between operations and management.

Terme(s)-clé(s)
  • Federal Advisory Non-Commissioned Officer
  • Federal ANCO

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004292
code de profession, voir observation
OBS

004292 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer les programmes de soutien à l'application de la loi; superviser le rendement dans le cadre du programme d'assurance de la qualité au sein d'un service et du Plan de rendement annuel; conseiller, surveiller et recommander des méthodes d'exécution des programmes; assurer une communication efficace entre les opérations et la direction.

OBS

s.-off. conseiller en opérations fédérales; s.-off. conseillère en opérations fédérales : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «sous-officier-conseiller fédéral» (ou «sous-officière-conseillère fédérale») est préférable, car les éléments d'un nom composé sont reliés par un ou des traits d'union et le terme «opération fédérale» est plutôt l'équivalent de «federal operation».

Terme(s)-clé(s)
  • s.-off-cons. fédéral
  • s.-off-cons. fédérale
  • sous-officier conseiller en opérations fédérales
  • sous-officière conseillère en opérations fédérales
  • opérations fédérales - s.-off. conseiller
  • opérations fédérales - s.-off. conseillère
  • opérations fédérales - sous-officier conseiller
  • opérations fédérales - sous-officière conseillère

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000011
code de profession, voir observation
OBS

000011: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : administering the delivery of the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) basic training program to all new cadets; managing the fiscal and human resources of the Division; managing the effective integration of all activities of the Depot installations, including capital development, infrastructure and support responsibilities; managing the operations of the training and breeding programs at the Police Dog Centre; and managing the Historical Collections Unit(HCU) operations and holdings at the RCMP Heritage Centre.

OBS

"Depot" Division is an administrative division located in Regina, Saskatchewan, comprised of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Academy and the Police Dog Service Training Centre, in Innisfail, Alberta.

Terme(s)-clé(s)
  • Commanding Officer, "Depot" Division
  • Commanding Officer, Depot Division

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000011
code de profession, voir observation
OBS

000011 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : administrer la mise en œuvre du programme de formation de base des nouveaux cadets; gérer les ressources financières et humaines de la Division; gérer l'intégration efficace de toutes les activités relatives aux installations de la Division Dépôt, notamment les responsabilités en matière de développement des biens immobiliers, d'infrastructure et de soutien; gérer les activités des programmes de dressage et d'élevage au Centre de dressage des chiens de police; gérer les activités du Groupe des collections historiques (GCH) et les ressources documentaires du Centre du patrimoine de la GRC (Gendarmerie royale du Canada).

OBS

La Division Dépôt est une division administrative située à Regina (Saskatchewan), qui comprend l'École de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et le Centre de dressage des chiens de police à Innisfail (Alberta).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
OBS

A primary focus of Canadian Forces Training Development Centre is the detailed delivery of applied training to the Personnel Support Program(PSP) training cadre, personnel selection officers, training development officers, imagery technicians, and Canadian Armed Forces recruitment personnel.

OBS

Canadian Forces Training Development Centre; CFTDC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF Training Development Centre
  • CF Training Development Center
  • Canadian Forces Training Development Center

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

L'un des principaux objectifs du Centre de développement de l’instruction des Forces canadiennes est la prestation détaillée de l'instruction appliquée au cadre d'instruction du programme de soutien du personnel, aux officiers de sélection du personnel, aux officiers de développement de l'instruction, aux techniciens en imagerie et au personnel en recrutement des Forces armées canadiennes.

OBS

Centre de développement de l'instruction des Forces canadiennes; CDIFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • National and International Security
  • Customs and Excise
OBS

The Border Infrastructure Fund was implemented to improve the flow of people and goods at border crossings. The fund provides up to 50 percent federal funding to support eligible projects for investments in physical infrastructure, transportation system infrastructure and improved analytical capacity at the largest surface border crossings between Canada and the United States, as well and several other crossing points in Canada. Transport Canada is the federal delivery partner for this program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
OBS

Le Fonds sur l'infrastructure frontalière a été mis en œuvre pour améliorer la circulation des gens et des produits aux postes frontaliers. Le Fonds fournit jusqu'à 50 p. 100 du financement en fonds fédéraux pour soutenir les projets admissibles en ce qui concerne les infrastructures physiques, les réseaux de transport et les capacités d'analyse améliorées aux principaux postes frontaliers entre le Canada et les États-Unis, ainsi que dans plusieurs autres postes frontaliers au Canada. Transports Canada est le partenaire d'exécution fédéral dans le cadre de ce programme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Seguridad nacional e internacional
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Fire-Fighting Services
  • Indigenous Peoples
OBS

The Indigenous Fire Marshal Service(IFMS) is the delivery arm of the NIFSC [National Indigenous Fire Safety Council]. IFMS delivery specialists work with communities to deliver programs to meet the communities’ needs. They are fire service experts that are certified and experienced who can provide technical support and advice on program development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Service d'incendie
  • Peuples Autochtones
OBS

Le Service du commissaire autochtone aux incendies (SCAI) est l'organe de prestation du CNASI [Conseil national autochtone de la sécurité-incendie]. Les spécialistes de la prestation du [SCAI] travaillent avec les collectivités pour offrir des programmes qui répondent à leurs besoins. Ce sont des experts des services d'incendie, certifiés et expérimentés, qui peuvent fournir un soutien technique et des conseils sur l'élaboration des programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000243
code de profession, voir observation
OBS

000243: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

NCO: non-commissioned officer.

OBS

The member is responsible for : assisting in the management of the Traffic Law Enforcement Program; ensuring traffic unit service delivery plans are aligned with and support division strategic plans and priorities; guiding, counselling, monitoring, and recommending traffic program delivery methods; ensuring quality assurance processes are in place to facilitate the collection of reliable, valid and timely information of traffic service delivery at all levels and identify high-risk areas; ensuring effective communication between traffic operations and management; providing input to the divisional traffic services coordinator on emerging trends and outcomes.

Terme(s)-clé(s)
  • Division Traffic Non-Commissioned Officer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000243
code de profession, voir observation
OBS

000243 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

s.-off. : sous-officier; sous-officière.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer le Programme d'application des lois sur la circulation; veiller à ce que les plans de prestation de services du Groupe de la circulation soient conformes aux plans et aux priorités stratégiques de la division et à ce qu'ils les appuient; diriger, conseiller, surveiller, et recommander des méthodes de mise en œuvre du Programme de circulation; veiller à ce que des processus d'assurance de la qualité soient en place pour faciliter la collecte de renseignements fiables, valables et à jour sur la prestation de services de la circulation à tous les niveaux et déterminer les secteurs à risque élevé; assurer des communications efficaces entre les Opérations de circulation et la direction; signaler les nouvelles tendances et les répercussions au coordonnateur divisionnaire des services de la circulation.

OBS

s.-off. divisionnaire de la sécurité routière : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. divisionnaire de la circulation» est préférable, car le terme «sécurité routière» est plutôt l'équivalent de «road safety».

Terme(s)-clé(s)
  • sous-officier divisionnaire de la circulation
  • sous-officière divisionnaire de la circulation
  • sous-officier divisionnaire de la sécurité routière
  • sous-officière divisionnaire de la sécurité routière
  • sécurité routière, s.-off. divisionnaire
  • sécurité routière, sous-officier divisionnaire
  • sécurité routière, sous-officière divisionnaire

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

The Northern Secretariat provides a coordinated, cohesive and equitable approach to First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) program delivery issues for First Nations and Inuit living in Yukon, the Northwest Territories(NWT) and Nunavut. The current priorities of the Northern Secretariat are : Implementation of the Territorial Wellness Framework; Accountability and Funding Mechanisms; and Coordinating with partners, project capacity building and program sustainability in territorial communities. The Northern Secretariat is based in Ottawa to support relationships with an office in Whitehorse to support programs in Yukon communities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
CONT

Le Secrétariat du Nord fournit aux Premières nations et aux Inuits vivant au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest (T.N.-O.) et au Nunavut, une approche coordonnée, cohérente et équitable pour la prestation des programmes de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). Les priorités actuelles du Secrétariat du Nord sont les suivantes : Mise en œuvre du cadre du mieux-être dans les territoires; Mécanismes de responsabilité et de financement; et Coordination avec les partenaires, renforcement des projets et durabilité des programmes dans les collectivités territoriales. La direction du Secrétariat du Nord est située à Ottawa. Son but consiste à offrir un soutien aux programmes des communautés du Yukon grâce à des relations avec un bureau de Whitehorse.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Information Management Strategies Division(IMSD) is responsible for strategies, standards, and practices that improve the management of information as a strategic business resource in the delivery of Government of Canada programs and services. IMSD is leading development of a strategic design for a Government of Canada IM Program, which will be a blueprint for effective, consistent, government-wide management of information. The Division also oversees implementation of the Government's Policy on the Management of Government Information, provides leadership and guidance to departments and agencies in support of effective IM practices, and promotes information interoperability with such initiatives as the development of a Government of Canada metadata strategy and metadata management program.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division des stratégies de gestion de l'information (DSGI) est responsable des stratégies, des normes et des pratiques d'amélioration de la gestion de l'information comme ressource opérationnelle stratégique pour la prestation des programmes et des services du gouvernement du Canada. La DSGI dirige l'élaboration d'une stratégie pour le Programme de GI du GC, stratégie qui servira de plan directeur visant à garantir une gestion de l'information efficace et uniforme dans l'ensemble de l'administration fédérale. La Division supervise aussi la mise en œuvre de la Politique sur la GIG du gouvernement, fournit un leadership et une orientation aux ministères et organismes à l'appui de pratiques de GI efficaces et favorise l'interopérabilité de l'information dans la cadre d'initiatives comme l'élaboration d'une stratégie de création de métadonnées pour le GC et d'un programme de gestion des métadonnées.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Department of Justice represents the Government of Canada through the litigation process where chosen by claimants and Health Canada delivers and funds the Mental Health Support Program. The implementation of the Settlement Agreement will broaden Departmental partnerships to include Service Canada which will be responsible for the delivery of the Common Experience Payment and the Administration of the Designated Amount Fund. As well, the Department along with Church entities and the Assembly of First Nations have begun the groundwork for the implementation of the Church committees that will ensure that admissible programs and services are directed to healing and reconciliation for former Indian Residential Schools students and their families.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Le ministère de la Justice représente le gouvernement du Canada dans le cadre du processus de litige, lorsque ce dernier est choisis par les demandeurs, et Santé Canada assure la prestation et le financement du programme de soutien en santé mental. La mise en œuvre de la Convention de règlement établira un nouveau partenariat avec Service Canada, qui sera chargé du versement du paiement d'expérience commune et de l'administration du Fonds de la somme désignée. En outre, le Ministère, de pair avec les entités religieuses et l'Assemblée des Premières Nations, a entrepris les travaux préparatoires à la mise en œuvre des comités des Églises, qui veilleront à ce que les programmes et services admissibles soient axés sur la guérison et la réconciliation des anciens élèves des pensionnats indiens et de leurs familles.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
CONT

The Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community is a key human resources renewal initiative in support of Human Resources Modernization and the Policy on Learning, Training, and Development. It also supports the Treasury Board of Canada Secretariat's management priorities and commitments. The Program is designed to enhance the skills, professionalism and value added contribution of the Procurement, Materiel Management and Real Property Community across government in the delivery of programs and services to Canadians and the organizations in which they are employed. More specifically, the objective of the Program is to provide a variety of learning tools to help employees acquire the skills, knowledge and expertise to : Meet evolving and complex business needs, government priorities and management initiatives; and Implement modernized management policies, practices and associated delegated authorities.

Terme(s)-clé(s)
  • Professional Development and Certification Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le Programme de perfectionnement professionnel et de certification à l'intention de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et de biens immobiliers constitue une initiative importante dans le domaine des ressources humaines, à l'appui de la modernisation des ressources humaines et de la Politique en matière d'apprentissage, de formation et de perfectionnement. Il appuie également les priorités et les engagements du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme vise à accroître les compétences, le professionnalisme et la contribution à valeur ajoutée de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers assurant partout au gouvernement l'exécution des programmes et la prestation des services destinés aux Canadiens et aux organisations où elle travaille. Le Programme vise tout particulièrement à fournir aux employés divers outils d'apprentissage devant les aider à acquérir des compétences, des connaissances et une expertise qui leur permettront : de répondre à des besoins opérationnels et d'assurer la réalisation de priorités et d'initiatives de gestion gouvernementales complexes et qui évoluent; de mettre en œuvre des politiques et des pratiques de gestion modernisées et d'exercer des pouvoirs délégués connexes.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme d'attestation de perfectionnement professionnel

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

The Email Transformation Initiative (ETI) will consolidate and modernize Shared Services Canada (SSC) mandated email services to reduce costs, increase security, and enhance program delivery to Canadian citizens and businesses.

PHR

Support program delivery.

Terme(s)-clé(s)
  • delivery of programs

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

L'Initiative de transformation des services de courriels permettra de regrouper et de moderniser les services de courriels obligatoires de Services partagés canada (SPC) afin de réduire les coûts, de renforcer la sécurité et de faciliter la prestation de programmes aux citoyens et aux entreprises du Canada.

PHR

Appuyer la prestation de programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Physical performance addresses the tangible aspects of real property that ensure a sustainable asset base throughout its life cycle in support of program delivery. These tangible aspects include the quality and durability of the land base and the improvements to the land, particularly buildings and infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Le rendement physique se rapporte aux aspects concrets des biens immobiliers grâce auxquels il existe une assiette d'immobilisations viables tout au long de leur cycle de vie qui appuie la prestation des programmes. Parmi ces aspects concrets figurent la qualité et la durabilité de l'assiette foncière et les améliorations qui lui sont apportées, notamment bâtiments et infrastructures.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Federal Administration
CONT

Internal support services are administrative services that support a department or a program; they do not include services delivered to the public or other direct program delivery services.

OBS

internal support service: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • internal support services

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration fédérale
CONT

Les services de soutien internes sont des services administratifs qui aident un ministère ou facilitent un programme. Ils ne comprennent pas les services offerts au public ou les services d'exécution directe des programmes.

OBS

service de soutien interne : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • services de soutien internes

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Traditional appropriations are the most common funding mechanism used to support program delivery. Traditional appropriations may be used when the service is being delivered by the government itself, through financial arrangements to third parties or in partnership agreements(e. g. transfer payments).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Les crédits traditionnels constituent le mécanisme de financement le plus souvent utilisé pour appuyer l'exécution des programmes. Les crédits traditionnels peuvent être utilisés lorsque le service est exécuté par le gouvernement lui-même, par la voie de dispositions financières prises avec des tierces parties ou par la voie d'accords de partenariats (p. ex., paiements de transfert).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
DEF

Costs of a program incurred in the performance of functions that are not directly involved with service delivery but that support service delivery activities.

OBS

program support cost: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • program support costs
  • programme support costs
  • programme support cost

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
DEF

Coûts d'un programme qui sont encourus lors de l'exécution de fonctions qui ne sont pas directement impliquées dans la prestation d'un service mais qui appuient les activités de prestation du service.

OBS

coût de soutien au programme : terme habituellement uitilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • coûts de soutien au programme

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

To support the longer-term needs of Inuit regarding lands and resource management, Nunavut Implementation Training Committee(NITC) entered into an agreement with the Nunavut Arctic College for the development and delivery of the Inuit Resource Management Certificate Program. As a professional level accredited program of the College, this Program is designed to enable participants to develop skills and gain knowledge in specialized areas such as field inspection and lands management.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Pour répondre aux besoins à plus long terme des Inuits en matière de gestion des terres et des ressources, le Comité du Nunavut chargé de la formation pour la mise en œuvre (CNFMO) a conclu une entente avec l'Arctic College du Nunavut concernant l'élaboration et la prestation d'un Programme de certificat en gestion des ressources. À titre de programme accrédité de niveau professionnel, ce programme de certificat vise à permettre aux participants d'acquérir des compétences et des connaissances dans des domaines spécialisés comme l'inspection sur le terrain et la gestion des terres.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Medical and Hospital Organization
  • Internet and Telematics
CONT

The Canadian Health Infostructure Partnerships Program is a two-year, $80 million, shared-cost incentive program, to support the implementation of innovative applications of information and communications technologies in the health sector. The CHIPP program is designed to encourage the development of innovative ways of improving the delivery of health care to all canadians, including rural residents.

Terme(s)-clé(s)
  • Health Infostructure Partnerships Program
  • Health Infostructure Partnership Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Internet et télématique
CONT

Le Programme des partenariats pour l'infostructure canadienne de la santé est un programme d'encouragement à frais partagés de deux ans et de 80 millions de dollars destiné à appuyer la mise en œuvre d'applications innovatrices des TIC (technologies de l'information et des communications) dans le secteur de la santé. Le PPICS vise à encourager la mise au point de moyens innovateurs d'améliorer la fourniture de soins de santé à tous les Canadiens, y compris aux résidentes et aux résidents des régions rurales.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

This program of the Solicitor General Canada is a native specific drug awareness program aimed at native youth. This program is delivered by trained police educators to youth in native communities. The Secretariat provided financial support for the development process of the "Aboriginal Shield Program" through the delivery of three regional workshops designed to educate the instructors, as well as an evaluation fo the educational content of the program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Ce programme du Solliciteur général du Canada vise à sensibiliser les jeunes autochtones aux problèmes de drogue qui les concernent en propre. Il est offert dans les collectivités autochtones par des moniteurs de la police. Le Secrétariat a contribué à la mise en œuvre du Programme en finançant l'organisation de trois ateliers régionaux aux fins de la formation des instructeurs. Il a aussi réalisé une évaluation du volet éducatif de ce programme.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
  • Training of Personnel
OBS

The Adult Learning, Literacy and Essential Skills Program(ALLESP) was implemented on April 1, 2006 to integrate the National Literacy Program(NLP), the Office of Learning Technologies(OLT) Program and the Learning Initiatives Program(LIP) into a single cohesive program. By integrating these three closely-related programs, Human Resources and Social Development Canada(HRSDC) has created a more coherent approach for the delivery of its adult learning and literacy activities. The ALLESP is a key part of the Government of Canada's future efforts to support adult learning, literacy and essential skills. This program is expected to result in enhanced focus, greater capacity and improved results measurement. The ALLESP seeks to promote lifelong learning by reducing non-financial barriers and facilitating the creation of opportunities for Canadians to get the skills they need by providing funding through calls for proposals.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Ressources humaines et Développement social Canada. Le Programme d'apprentissage, d'alphabétisation et d'acquisition des compétences essentielles pour les adultes (PAAACEA) a été mis en œuvre le 1er avril 2006. Il regroupe le Programme national d'alphabétisation (PNA), le Bureau des technologies d'apprentissage (BTA) et le Programme des initiatives d'apprentissage (PIA) pour former un seul programme cohésif. Le regroupement de ces trois programmes étroitement liés permettra à Ressources humaines et Développement social Canada (RHDSC) de réaliser ses activités d'apprentissage et d'alphabétisation pour les adultes de façon plus intégrée. Le PAAACEA s'inscrit dans les mesures que le gouvernement du Canada souhaite mettre en place pour favoriser l'apprentissage, l'alphabétisation et l'acquisition des compétences essentielles chez les adultes. Le programme devrait permettre d'élaborer des activités mieux ciblées, de renforcer les capacités et d'améliorer l'évaluation des résultats. L'objectif du PAAACEA consiste à favoriser l'apprentissage continu en aplanissant les obstacles à l'apprentissage non financiers et en favorisant la création de possibilités, pour les Canadiens, d'acquérir les compétences dont ils ont besoin. Pour ce faire, on accordera des fonds dans le cadre d'appels de propositions.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Financial and Budgetary Management
  • Aboriginal Law
OBS

Indian and Northern Affairs Canada. The purpose of this program is to provide funding to Tribal Councils to enable them to provide advisory services to their First Nation members and also to enable Tribal Councils to delivery programs and services, subject to the agreement of the First Nation members. The Tribal Council Program(TCP) is one component of First Nation Indian Government Support Funding Programs. Introduced in 1984, this program operates under broad authorities provided by the Department of Indian Affairs and Northern Development Act and derives its legislative authorities for the activity from annual Parliamentary appropriations and Treasury Board authorities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Droit autochtone
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada. Le but de ce programme est de fournir un financement aux conseils tribaux pour leur permettre de dispenser des services consultatifs aux bandes membres et pour leur permettre d'offrir des programmes et services, avec le consentement des bandes membres. Le Programme des conseils tribaux est une des composantes du programme d'Appui aux gouvernements indiens. Instauré en 1984, ce programme fonctionne selon les dispositions générales de la Loi sur le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, reçoit des crédits parlementaires annuels et ses activités sont encadrées par une autorisation du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Indian Services Program is responsible for designing and managing the delivery of services which create and foster quality education services and improve social services, housing and community infrastructure and provide support to bands delivering programs to their members.

Terme(s)-clé(s)
  • Indian Services Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le Programme des services aux Indiens est chargé de concevoir et de gérer la prestation de services qui créent et favorisent des services éducatifs de qualité; qui contribuent à améliorer les services sociaux, le logement et l'infrastructure communautaire, et qui aident les bandes à exécuter les programmes qui sont destinés à leurs membres.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

ACTIVATE is a national youth leadership program that aims to inspire and support the youth-led development and delivery of sport and active recreational programs in communities across Canada, while facilitating youth engagement and leadership in the process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
OBS

ACTIVEZ est un programme national de leadership des jeunes qui inspire et soutient le développement mené par les jeunes et la mise en œuvre de programmes de sport et d'activité physique dans des communautés à travers le Canada, tout en facilitant l'engagement des jeunes et le leadership.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Health Human Resource Strategies Division(HHRSD) is Health Canada's focal point for health human resource(HHR) issues associated with physicians, nurses(in collaboration with the Office of Nursing Policy) and other regulated health professionals. Main activities of the Division include policy development and provision of advice related to identified HHR priorities, and program management for Health Human Resource Strategy initiatives, i. e. Health Human Resource Planning, Recruitment and Retention of health care providers, and Interprofessional Education for Collaborative Patient-Centred Practice. The Division also provides secretariat support to the Federal/Provincial/Territorial Advisory Committee on Health Delivery and Human Resources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Division de Santé Canada responsable des questions sur les ressources humaines de la santé (RHS) ayant trait aux médecins, au personnel infirmier (en collaboration avec le Bureau de la politique des soins infirmiers) et d'autres professionnels de la santé agréés. La Division a comme activités principales l'élaboration de politiques, la prestation de conseils sur les priorités en matière de RHS, la gestion des programmes pour les initiatives qui ont trait à la Stratégie en matière de ressources humaines en santé, soit la planification des ressources humaines en santé, le recrutement et le maintien en poste des fournisseurs de soins de santé, et la formation interpersonnelle pour une pratique en collaboration centrée sur le patient. La Division fournit aussi un soutien administratif au Comité consultatif fédéral/provincial/territorial sur la prestation des soins de santé et les ressources humaines.

Terme(s)-clé(s)
  • Division des stratégies des ressources humaines en santé

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statistics
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Health Information and Analysis Division is a centre of excellence for health surveillance, information, analysis and evaluation within First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB). The Division is accountable for : The management and delivery of quantitative and qualitative information including data development, data analysis and research evidence; Evaluation advice to support senior management strategic planning, policy development, program priority setting and decision making on health related investment; and Guiding data development in directions which will support policy and planning analysis.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Statistique
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

La Division de l'information sur la santé et analyse est un centre d'excellence pour la surveillance, l'information, l'analyse et l'évaluation dans le domaine de la santé dans Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits (DGSPNI). La division est responsable de : La gestion et de la divulgation de l'information quantitative et qualitative, notamment l'élaboration des données, l'analyse des données et les données probantes issues de la recherche; Conseils d'évaluation, pour soutenir la planification stratégique, l'élaboration des politiques, l'établissement des priorités de programme et la prise de décision concernant les investissements relatifs à la santé, par les cadres supérieurs; et L'élaboration de guidage des données dans des directions qui soutiennent l'analyse des politiques et de la planification.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Aboriginal Law
OBS

The Environmental Public Health Division supports Health Canada Regions in the delivery of effective Environmental Public Health Programs in First Nations communities south of 60 degrees through activities such as :Support of First Nations and Inuit Health Regional activities; Development of national program policies and frameworks; Development of environmental public health educational materials; and, Identification of training opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Droit autochtone
OBS

La Division de la santé environnementale et publique aide les Régions de Santé Canada à offrir des programmes efficaces de santé environnementale et publique dans les communautés des Premières nations situées au sud du 60e parallèle, notamment par les moyens suivants : Soutien des activités régionales se rapportant à la santé des Premières nations et des Inuits; Élaboration de politiques et de cadres nationaux de programme; Élaboration de matériel éducatif sur la santé environnementale et publique; Détermination des possibilités de formation.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Farm Animals
OBS

Although the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program(NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans(DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise(COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities : 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include : viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada's seafood trade.

Terme(s)-clé(s)
  • Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Protection des animaux (Agric.)
OBS

Même si l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) est l’organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques (PNSAA), le ministère des Pêches et Océans (MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d'expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l’appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l’entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l’échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N.‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C.‑B., et l’Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l’objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l’appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l’appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l’ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l’importance pathogénique, l’élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l’échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l’expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre d'expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

As part of this exercise, we are asking some fundamental questions about enabling services that support program delivery, including their relevance, value for money, management practices, interrelationships with other organizations and potential for alternative service delivery arrangements.

CONT

HRSDC plans to complete a review of its enabling services (e.g., finance, human resources, information technology, and procurement) and begins implementing the recommendations to improve the alignment, efficiency, and infrastructure for enabling services.

OBS

enabling service: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • enabling services

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Dans le cadre de cet exercice, nous posons certaines questions fondamentales au sujet des services habilitants qui permettent l'exécution de programmes, y compris leur pertinence, l'optimisation des ressources, les pratiques de gestion, les rapports avec les autres organismes et la possibilité d'une diversification des modes de prestation des services.

CONT

RHDCC prévoit procéder à un examen de ses services habilitants (p. ex., finances, ressources humaines, informatique, et achats) et commencer à mettre en place les recommandations pour améliorer l'alignement, l'efficacité et l'infrastructure des services habilitants.

OBS

service habilitant : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • services habilitants

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Transport of Goods
CONT

The Block Shipping system is the method used to plan and co-ordinate the weekly movement of grain from prairie elevators to export terminals and to mills and maltsters within Western Canada. The main objective of the system is to support Canada's grain marketing program by ensuring that the right kinds of grain, in the required quantities, are moved into forward positions as efficiently as possible. In achieving this objective, the Wheat Board also must ensure that all farmers in Western Canada are given equitable delivery opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Transport de marchandises
CONT

Le régime de zonage du transport est la méthode employée pour planifier et coordonner le transport du grain hebdomadaire des silos des Prairies vers les silos d'où le grain est exporté et vers les minoteries et les materies de l'Ouest canadien. Le but premier du régime est de servir de support au programme canadien de commercialisation du grain en assurant l'acheminement aussi rapide et efficace que possible des classes de grain voulues et dans les quantités demandées. Tout en poursuivant cet objectif, la Commission canadienne du blé doit aussi voir à répartir équitablement les chances de livraison entre les exploitants agricoles de l'Ouest du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Transporte de mercancías
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The Primary Health Care Division is responsible for several aspects of primary health care, program delivery and program support. The Division also supports the enhancement of health care services through the use of information and communications technology. Working closely with First Nations and Inuit communities, national health organizations and First Nations and Inuit Health Branch(FNIHB) Regions, the Division strives to improve primary health care service and health outcomes. The Division is responsible for : Home and Community Care; Health infostructure ;eHealth; Telehealth ;Health Information Systems; Aboriginal Health Human Resources; and Quality assurance and accreditation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

La Division des soins de santé primaires est responsable de plusieurs aspects du soutien de la politique sur les soins de santé primaires, y compris la réforme du système des soins de santé primaires des Premières nations et des Inuits, les modèles alternatifs et les meilleurs pratiques. La division appuie l'amélioration des services de soins de santé par le truchement de la technologie des communications et de l'information. En collaborant étroitement avec les communautés des Premières nations et des Inuits et avec les organismes nationaux de santé, la division fait son possible pour améliorer les services en soins de santé primaires ainsi que les résultats pour la santé. La Division des soins de santé primaires est responsable des éléments suivants : Services de soins primaires, Soins à domicile et en milieu communautaire, Infostructure de la santé, e-Santé, Télésanté, Systèmes d'information sur la santé, Ressources humaines en santé des autochtones, Meilleurs pratiques et options, au Canada et à l'échelle internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
CONT

Project officers interviewed stated that program managers and/or directors review files and provide the necessary support to project officers throughout the project life cycle.... We conclude that there is supervisory review throughout the project delivery process.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

Les agents de projets interviewés ont mentionné que les gestionnaires ou directeurs de programme examinaient les dossiers et apportaient le soutien nécessaire aux agents de projets pendant le cycle de vie des projets. [...] Nous concluons qu'un examen de supervision est en place pendant le processus de prestation des programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2009-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

The Business Intelligence Decision Support(BIDS) Program is an information Technology Branch(ITB) sponsored Agency-wide initiative to address the shortfalls in the current information delivery environment. The Program was initially launched in 2002 and in May 2004, the Agency's senior executives approved the Agency Data Warehouse(ADW) under the BIDS Program as the model for business intelligence and decision support in the Canada Revenue Agency(CRA).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Le programme des Renseignements d'entreprise et aide à la décision (RE/AD) est une initiative à l'échelle de l'Agence, parrainée par la Direction générale de l'informatique (DGI), qui vise à traiter des lacunes dans l'environnement actuel de prestation de renseignements. Le programme a été lancé en 2002 et, en mai 2004, les cadres supérieurs de l'Agence ont approuvé l'Entrepôt de données de l'Agence (EDA), sous le programme des RE/AD, pour être le modèle pour les renseignements d'entreprise et l'aide à la décision à l'Agence du revenu du Canada (ARC).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2008-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

The Government of Canada is recognized as a leader in its use of technology and Government Telecommunications and Informatics Services(GTIS) Branch of Public Works and Government Services Canada(PWGSC) is an important reason why GTIS provides IM/IT services to support the central and common service program delivery needs of PWGSC and the needs of other federal government departments. On a government-wide basis, GTIS acts as a key delivery agent of the Government of Canada's IM/IT infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Le gouvernement du Canada est reconnu comme étant un chef de file dans l'utilisation de la technologie, et celui-ci doit une grande partie de son renom à la direction générale des Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Les SGTI offrent des services de GI-TI afin d'appuyer les besoins associés à la prestation de services centraux et communs de TPSGC ainsi que les besoins d'autres ministères fédéraux. À l'échelle de l'administration gouvernementale, les SGTI font office d'agent principal de prestation de l'infrastructure de gestion de l'information et de technologie de l'information (GI-TI) du gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Agence gouvernementale de télécommunication
  • Agence gouvernementale des télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Forestry Operations
  • Marketing
OBS

We are a non-government organization composed of all private woodlot owners and wood producers in York, Sunbury and Charlotte(YSC) counties in New Brunswick. We were established to market forest products harvested on 730, 000 acres of private land and to offer support and service to the 6, 600 woodlot owners and the 800 wood producers of this region. We negotiate and contract with various wood using companies to establish wood prices, volumes and delivery schedules on behalf of our members. Although the organization is involved in forest management and a program to determine long-term wood supply, we can not tell any woodlot owner whether or not they can cut, nor whom they can sell their wood to.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Exploitation forestière
  • Commercialisation

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2008-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

Concordia University. Within a customer-centric environment, the Executive Centre's mission is to provide help, guidance and support at all stages of training preparation; from planning and development to materials customization, case study creation and program delivery.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Université Concordia. Avec la collaboration de membres de la faculté ainsi que d'experts chevronnés, le Centre de perfectionnement John-Molson développe pour vous des solutions en formation conçues en fonction des besoins spécifiques à votre entreprise. Nos programmes sont élaborés de façon à faciliter le transfère des connaissances à son milieu de travail, à améliorer la performance de votre équipe, mais mieux encore, à fournir des connaissances ciblées à votre industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2008-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

The CRA [Canada Revenue Agency] strives to optimize the use of funds to mitigate risk to program delivery. In 2004-2005, as a result [of the] internal financial review sessions, [funds were] reallocated... from lower to higher priorities in support of program delivery.

PHR

Internal financial review sessions.

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

L'ARC [Agence du revenu du Canada] s'efforce d'optimiser l'utilisation des ressources dans le but d'atténuer les risques pour l'exécution des programmes. En 2004-2005, à la suite [des] séances d'examen financier internes, [...] des fonds de priorités inférieures [ont été réaffectés] à des priorités supérieures, afin d'appuyer l'exécution des programmes.

PHR

Séances d'examen financier internes.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2007-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Employment Benefits
OBS

Publics Works and Government Services Canada, Compensation Sector.

OBS

Pension Services Directorate is responsible for the direction and management of pension plan administration for organizations subject to the provisions of the Public Services Superannuation Act. The services included are advisory services, application and program support, training development and delivery, maintenance of all pension related manuals, pension funds financial administration and business planning. In addition, the Directorate is responsible for providing pay and pension administration services to members of the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) and Canadian Armed Forces as well as the publication of all compensation forms.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Avantages sociaux
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Secteur de la rémunération.

OBS

Cette direction s'occupe des orientations et des activités liées à la gestion du régime de pension pour le compte des organismes assujettis à la Loi sur la pension de la fonction publique. Elle fournit, entre autres, des services consultatifs, des services de soutien à l'application et au programme, d'élaboration et de prestation de cours de formation, l'entretien des manuels reliés à la pension ainsi que de gestion financière et de planification des activités concernant les caisses de retraite. Elle fournit aussi des services de gestion liés à la paye et aux pensions aux membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et des Forces armées canadiennes et s'occupe de la diffusion des formulaires relatifs à la rémunération.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2007-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Aboriginal Law
OBS

Aboriginal Business Development(ABD) provides financial support(contributions) to existing and potential Aboriginal businesses to encourage viability and self-reliance. The program is delivered by Aboriginal Business Canada staff in nine urban areas, by third-party delivery arrangements with External Delivery Organizations(XDOs) in other areas and recently on a pilot basis by an enhanced form of XDOs called Alternate Service Delivery(ASD).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Droit autochtone
OBS

Développement des entreprises autochtones (DEA) offre une aide financière (contributions) aux entreprises autochtones existantes et potentielles en vue de favoriser la viabilité et l'autonomie. Le programme est offert par le personnel d'Entreprise autochtone Canada dans neuf régions urbaines, par des ententes de prestation par des tiers avec des Organisations de prestation externes (OPE) dans d'autres régions et récemment, comme projet pilote, par une forme améliorée d'OPE appelée Organismes de prestation alternative de services (OPAS).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

The Litigation Practice Management Centre supports the Assistant Deputy Attorney General(Civil) in the delivery of litigation services by in-house counsel and legal agents. As such, this group looks after the development and management of the civil component of the Agent Affairs Program and provides operational support in relation to the appointment and remuneration of civil legal agents.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Le Centre de gestion de la pratique du contentieux des affaires civiles permet au sous-procureur général adjoint (contentieux des affaires civiles) de s'acquitter de ses fonctions en fournissant des services de contentieux assurés par ses propres avocats et par des mandataires. Il s'occupe à ce titre du développement et de la gestion du volet civil du Programme des mandataires et fournit du soutien opérationnel à l'égard de la nomination et de la rémunération des mandataires.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Tenant services includes the provision of services in support of specific tenant needs to ensure their effective, efficient and productive work environment. This includes the operation and maintenance of tenant-specific equipment which is integral to the tenant program delivery. Typically, these are other accommodation services; not a part of basic operations and maintenance services.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Les services aux locataires comprennent les services répondant à des besoins précis afin de s'assurer que les locataires ont un milieu de travail efficace, efficient et productif. Ceci comprend le fonctionnement et l'entretien de l'équipement propre aux locataires, qui font partie intégrante du Programme de services aux locataires. Il s'agit habituellement d'autres services de logement qui ne font pas partie des opérations et des services d'entretien de base.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Astronautics
DEF

[An Office responsible for :[providing] Proposers and Sponsors with information on [a] program and its guidelines during proposal submission and symposia preparations; [acting] as a liaison between the Proposers and Sponsors; [providing] administrative support to [a] program including the coordination of data acquisition and delivery services by the Sponsors.

OBS

The Coordination Office provides a single point of contact for applicants to the program to gain up-to-date information and support.

OBS

SOAR: Science and Operational Applications Research.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Astronautique
DEF

[Bureau ayant la responsabilité : de] renseigner les Proposants sur le programme et les directives connexes pendant la période de dépôt des propositions et de préparation des symposiums; [d'assurer] la liaison entre les Proposants et les Promoteurs; [de] fournir un soutien administratif au programme, notamment coordonner les services d'acquisition et de livraison des données par les Promoteurs.

OBS

SOAR : Recherche sur les applications scientifiques et opérationnelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Astronáutica
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2007-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Corporate Management (General)
  • Taxation
OBS

Canada Revenue Agency.

OBS

Business Integration Systems Support Infrastructure(BISSI), which will provide a secure, single window access to a comprehensive suite of systems to support risk assessment, program delivery, and integrated information management...

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Fiscalité
OBS

Agence du revenu du Canada.

OBS

Le Système intégré de soutien d'infrastructure d'entreprise (SISIE), qui fournira un accès protégé à guichet unique à toute une série de systèmes visant à soutenir l'évaluation du risque, l'exécution des programmes et la gestion intégrée de l'information [...].

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2005-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Purpose : To enhance the vitality of minority official language communities and support their development. The program provides financial assistance to community organizations and institutions for activities with the following objectives : Community participation and awareness; Promotion and recognition of language rights; Delivery of services not otherwise offered; Development of human resources; Development of institutions of official language minority communities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Objectif : Appuyer le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2002-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Manitoba Family Services and Housing. Corporate Services : provides management and administrative support to the corporate programs and services while ensuring effective program delivery and appropriate utilization of resources by providing direction in the areas of financial planning, central accounting, budgetary and financial management services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Services à la famille et Logement Manitoba. Services généraux : gestion et soutien administratif des programmes et services généraux tout en veillant à la prestation efficace des programmes et l'utilisation appropriée des ressources; orientation dans les domaines suivants : planification financière et services centralisés de comptabilité, et services de gestion financière et budgétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2002-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
  • Urban Housing
OBS

Manitoba Family Services and Housing. Capital Planning Services : Provides for the monitoring of Property Management Agreements under the Rural and Native Housing Program, technical support and inspection services for the Housing Division, and delivery of federal/provincial cost-shared renovation and repair programs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Services à la famille et Logement Manitoba. Services de planification des immobilisations : contrôle des ententes de gestion immobilière dans le cadre du Programme de logement pour les Autochtones et les habitants des régions rurales, services de soutien technique et d'inspection de la division et prestation des programmes fédéraux-provinciaux à frais partagés de remise en état et de réparation des logements.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2001-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of the Family
OBS

Child Care Visions(CCV) was created April 1, 1995 as a national care research and development contributions program. CCV solicits projects that are innovative and national in scope... The primary objective of CCV is to support research and evaluation projects that will study the adequacy, outcomes and cost-effectiveness of current best child care practices and service delivery models. This programme is administered by Human Resources Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie de la famille
OBS

Le programme Visions de la garde d'enfants (VGE) a été créé le 1er avril 1995. Il s'agit d'un programme national de contributions à la recherche et au développement concernant la garde d'enfants [...] L'objectif principal de ce programme est de financer des projets de recherche et d'évaluation visant l'étude de la pertinence, des résultats et de la rentabilité des meilleures méthodes actuelles de garde d'enfants et des meilleurs modèles de prestation de services de garde. Ce programme est administré par Développement des ressources humaines Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Visions des services de garderie

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

... is a multi-year initiative that uses technology as a tool for community development. The mission is to : 1) support community access to the Internet, 2) provide increased access to information, programs and services, 3) build community technical capacity, 4) increase northerners’ comfort level with information technology, 5) provide a coordinated approach to the program and service delivery.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

The RPS(Real Property Service) Business Management Model forms the framework for the management of resources in the RPS Branch and articulates how RPS's business is currently managed. The model is driven by an organizational paradigm that focuses on client service, regional service delivery, financial viability, and the repositioning of RPS with respect to private sector capabilities. It is important to understand that RPS delivers a national program. This program demands consistency and service excellence across Canada.... To support this organizational direction, RPS has established Client Service Units(CSUs).

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Le modèle de gestion d'entreprise des SI (Services immobiliers) constitue le cadre de la gestion des ressources à la direction générale des SI, et dicte comment les affaires du SI sont couramment gérées. Ce modèle définit les modalités selon lesquelles les activités des SI sont gérées à l'heure actuelle pour en assurer le succès. Ce modèle obéit à un paradigme organisationnel, qui met l'accent sur le service à la clientèle, la prestation des services régionaux, la viabilité financière et le repositionnement des SI par rapport aux capacités du secteur privé. Il est essentiel de comprendre que les SI réalisent un programme national. Ce programme exige l'uniformité et l'excellence des services partout au Canada. [...] Pour appuyer cette orientation organisationnelle, les SI ont constitué des unités de service à la clientèle (USC).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Provincial Administration
OBS

Manitoba, Intergovernmental Affairs’ Program. Administers programs and services in support of the delivery of effective and efficient local government to Manitobans.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Finances
  • Administration provinciale
OBS

Programme des Affaires intergouvernementales, Manitoba. Programmes et services visant à ce que la population bénéficie de services efficaces de la part des administrations locales.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Provincial Administration
  • Private Law
OBS

Manitoba, Intergovernmental Affairs’ Program. Coordinates the development, integration and delivery of community development programs and land use planning services to support the sustainable growth and development of Manitoba's communities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
  • Droit privé
OBS

Programme des Affaires intergouvernementales, Manitoba. Coordonne l'élaboration, l'intégration et la prestation de programmes de développement communautaire et de services d'aménagement du territoire dans le but de faciliter la croissance et le développement durables des localités manitobaines.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1997-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

The costs of a program incurred in the performance of functions that are not directly involved with service delivery but support service delivery activities.

OBS

This category includes all supervisory, management and policy personnel within a program branch. These costs may be incurred within the program branches at headquarters and in the regions, and are separate and distinct from corporate and administrative services costs, which are support costs incurred outside the program branches.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Frais de programme engagés pour l'exécution de fonctions qui ne sont pas directement liées à la prestation d'un service, mais qui appuient les activités de prestation du service.

OBS

Cette catégorie de coûts comprend tous les coûts liés à la supervision, à la gestion et à l'élaboration de politiques dans une direction de programme. Ces frais peuvent être engagés dans les directions de programme. Ces frais peuvent être engagés dans les directions chargées des programmes tant au niveau de l'administration centrale que dans les régions. Ils doivent être distingués des frais généraux pour les services intégrés et administratifs (SIA) qui constituent des frais de soutien engagés à l'extérieur des directions de programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1988-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

To provide support to the regional delivery of the R-2000 program and to provide the program authority with regional subcontractor's management support.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 53

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :