TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PURCHASE AGREEMENT [76 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subscription
1, fiche 1, Anglais, subscription
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stock subscription 2, fiche 1, Anglais, stock%20subscription
correct
- subscription of stock 3, fiche 1, Anglais, subscription%20of%20stock
correct
- share subscription 4, fiche 1, Anglais, share%20subscription
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An agreement to purchase securities from an issuer or underwriter. 5, fiche 1, Anglais, - subscription
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- subscription of shares
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- souscription
1, fiche 1, Français, souscription
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- souscription d'actions 2, fiche 1, Français, souscription%20d%27actions
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Engagement pris par un investisseur d'acheter des titres (le plus souvent des actions) qu'une société a l'intention d'émettre. 3, fiche 1, Français, - souscription
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suscripción de acciones
1, fiche 1, Espagnol, suscripci%C3%B3n%20de%20acciones
correct, locution nominale, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que una persona se compromete a desembolsar, en las condiciones que se pactan, el importe de las acciones de una sociedad, ya sea al fundarse ésta, al efectuar una ampliación de capital social, o al ser adquiridas por un tercero. 1, fiche 1, Espagnol, - suscripci%C3%B3n%20de%20acciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Real Estate
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assignment sale
1, fiche 2, Anglais, assignment%20sale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An assignment sale in respect of residential housing is a transaction in which a purchaser(an "assignor") under an agreement of purchase and sale with a builder of a new home sells their rights and obligations under the agreement to another person(an "assignee"). 2, fiche 2, Anglais, - assignment%20sale
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immobilier
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cession d'un contrat de vente
1, fiche 2, Français, cession%20d%27un%20contrat%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une cession d'un contrat de vente à l'égard d'un logement résidentiel est une transaction dans laquelle un acheteur (un «cédant») en vertu d'un contrat d'achat et de vente avec un constructeur d'une habitation neuve vend ses droits et obligations en vertu de ce contrat à une autre personne (un «cessionnaire»). 2, fiche 2, Français, - cession%20d%27un%20contrat%20de%20vente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Nature Conservancy of Canada
1, fiche 3, Anglais, Nature%20Conservancy%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NCC 1, fiche 3, Anglais, NCC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- The Nature Conservancy of Canada 2, fiche 3, Anglais, The%20Nature%20Conservancy%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Nature Conservancy of Canada(NCC) is Canada's leading national land conservation organization. A private, non-profit organization, [the organization partners] with individuals, corporations, foundations, Indigenous communities and other non-profit organizations and governments at all levels to protect our most important natural treasures—the natural areas that sustain Canada's plants and wildlife. [The organization secures] properties(through donation, purchase, conservation agreement and the relinquishment of other legal interests in land) and [manages] them for the long term. 3, fiche 3, Anglais, - Nature%20Conservancy%20of%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Nature Conservancy of Canada: legal name. 4, fiche 3, Anglais, - Nature%20Conservancy%20of%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conservation de la nature Canada
1, fiche 3, Français, Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CNC 1, fiche 3, Français, CNC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- La Société canadienne pour la conservation de la nature 2, fiche 3, Français, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20conservation%20de%20la%20nature
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conservation de la nature Canada (CNC) est le chef de file en conservation de terres privées au Canada [et est] un organisme privé à but non lucratif travaillant en partenariat avec des particuliers, des entreprises, d'autres organismes à but non lucratif, des communautés autochtones et diverses instances gouvernementales, afin de protéger nos richesses naturelles les plus précieuses, soit les milieux naturels abritant la faune et la flore du Canada. [L'organisme protège] des propriétés (grâce à des dons, des achats, des servitudes de conservation et la renonciation à d'autres intérêts juridiques en matière de propriété foncière) et en [assure] la gestion à long terme. 3, fiche 3, Français, - Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La Société canadienne pour la conservation de la nature : appellation légale en français depuis 1978. 4, fiche 3, Français, - Conservation%20de%20la%20nature%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lease purchase
1, fiche 4, Anglais, lease%20purchase
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- lease-purchase 2, fiche 4, Anglais, lease%2Dpurchase
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A lease purchase is a written agreement between a landlord and tenant giving the tenant an option to purchase the property at some future point in time. The nature of this type of real estate transaction can vary a great deal because virtually all the terms of a lease purchase are negotiable. 1, fiche 4, Anglais, - lease%20purchase
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crédit-bail immobilier
1, fiche 4, Français, cr%C3%A9dit%2Dbail%20immobilier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Convention financière de longue durée, en vertu de laquelle une société spécialisée (bailleur) met à la disposition d'un utilisateur (preneur), moyennant un loyer (souvent indexé), un immeuble à usage professionnel, avec promesse unilatérale de vente à l'expiration du bail et suivant des modalités diverses [...] 2, fiche 4, Français, - cr%C3%A9dit%2Dbail%20immobilier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de propiedad (common law)
- Bienes raíces
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- arrendamiento financiero inmobiliario
1, fiche 4, Espagnol, arrendamiento%20financiero%20inmobiliario
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Documents
- Advertising Agencies and Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- advertising contract
1, fiche 5, Anglais, advertising%20contract
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A contractual agreement between an advertiser and the operator of any form of advertising media for the purchase of specified types of advertising time or space. 2, fiche 5, Anglais, - advertising%20contract
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] publisher reserves the right to change advertising rates at any time upon 30 days notice. All advertising contracts are subject to such rate revisions. 3, fiche 5, Anglais, - advertising%20contract
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Agences et services de publicité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrat de publicité
1, fiche 5, Français, contrat%20de%20publicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les sociétés d'affichage extérieur versent des commissions aux agences pour les contrats de publicité qu'elles obtiennent par leur entremise. Les contrats de publicité sont négociés en fonction de tarifs mensuels publiés dans la «carte de tarifs» de la société d'affichage extérieur en cause. 2, fiche 5, Français, - contrat%20de%20publicit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- eligible pooling arrangement
1, fiche 6, Anglais, eligible%20pooling%20arrangement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An agreement in writing made between an individual and an investment manager that provides for the transfer of funds or other property, the purchase of eligible small business corporation shares, and the provision of a statement of account to the individual by the investment manager. 2, fiche 6, Anglais, - eligible%20pooling%20arrangement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arrangement admissible de mise en commun
1, fiche 6, Français, arrangement%20admissible%20de%20mise%20en%20commun
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Convention écrite conclue entre un particulier et un gestionnaire de placements qui prévoit le transfert de fonds ou d'autres biens, l'achat d'actions déterminées de petite entreprise et la remise d'un état de compte au particulier par le gestionnaire de placements. 2, fiche 6, Français, - arrangement%20admissible%20de%20mise%20en%20commun
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
arrangement admissible de mise en commun : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 6, Français, - arrangement%20admissible%20de%20mise%20en%20commun
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unduly lessen competition
1, fiche 7, Anglais, unduly%20lessen%20competition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Bureau concluded that the fish processors did not have sufficient control over the market to implement an agreement that would unduly lessen competition and that there was competition among fish processors in the purchase of snow crab, including the payment of bonuses. 2, fiche 7, Anglais, - unduly%20lessen%20competition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réduire indûment la concurrence
1, fiche 7, Français, r%C3%A9duire%20ind%C3%BBment%20la%20concurrence
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau a conclu que les entreprises de transformation ne disposaient pas d'un contrôle suffisant sur le marché pour mettre en œuvre l'accord qui aurait entraîné une diminution indue de la concurrence et que les entreprises de transformation se livraient concurrence dans l'achat du crabe des neiges, y compris le paiement de primes. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9duire%20ind%C3%BBment%20la%20concurrence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- standby equity
1, fiche 8, Anglais, standby%20equity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stand-by equity 2, fiche 8, Anglais, stand%2Dby%20equity
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In investment an agreement that is conditional on stock purchase. 3, fiche 8, Anglais, - standby%20equity
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
stand-by equity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 8, Anglais, - standby%20equity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- engagement conditionnel
1, fiche 8, Français, engagement%20conditionnel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Engagement conditionnel de participation. 2, fiche 8, Français, - engagement%20conditionnel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
engagement conditionnel : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 8, Français, - engagement%20conditionnel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- compromiso contingente de participación en el capital social
1, fiche 8, Espagnol, compromiso%20contingente%20de%20participaci%C3%B3n%20en%20el%20capital%20social
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Stock Exchange
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- outright
1, fiche 9, Anglais, outright
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Said of a sale not offset by a repurchase agreement, or a purchase not offset by a resale agreement. 1, fiche 9, Anglais, - outright
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Bourse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fermé
1, fiche 9, Français, ferm%C3%A9
adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- non compensé 1, fiche 9, Français, non%20compens%C3%A9
adjectif
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fermé; non compensé : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 9, Français, - ferm%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oral agreement
1, fiche 10, Anglais, oral%20agreement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- parol agreement 2, fiche 10, Anglais, parol%20agreement
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Under section 4 of the "Statute of Frauds", an action to enforce an agreement for the purchase and sale of land cannot be brought unless the agreement is in writing.... Although the effect of the statute may be that an oral purchase agreement cannot be enforced by one of the parties, the statute does not invalidate an oral agreement.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1086) 3, fiche 10, Anglais, - oral%20agreement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- convention orale
1, fiche 10, Français, convention%20orale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
convention orale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - convention%20orale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- implied agreement
1, fiche 11, Anglais, implied%20agreement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The real cause of action is damages for breach of the implied agreement on the part of the defendant not to do anything to prevent the payment by the purchaser of the purchase money out of which the plaintiff was to receive his commission. 2, fiche 11, Anglais, - implied%20agreement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- engagement implicite
1, fiche 11, Français, engagement%20implicite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
engagement implicite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - engagement%20implicite
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- conditional contract
1, fiche 12, Anglais, conditional%20contract
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Conditional contracts. Very frequently agreements of purchase and sale contain "conditions". Conditions may be included in the agreement to deal with any of a great number of contingencies. For instance, a purchaser may agree to buy a house only upon condition that his present house can be resold before the(new purchase) closing date; he may agree to buy development property only upon condition that he can purchase adjoining property, that he can obtain suitable financing, or that the development desired will be permitted by municipal, provincial, and federal officials.(Reiter, Risk and McLellan, p. 139) 2, fiche 12, Anglais, - conditional%20contract
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- contrat avec condition
1, fiche 12, Français, contrat%20avec%20condition
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
contrat avec condition : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - contrat%20avec%20condition
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- conditional sale agreement
1, fiche 13, Anglais, conditional%20sale%20agreement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- conditional sales agreement 2, fiche 13, Anglais, conditional%20sales%20agreement
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agreement for the sale of goods or land under which the whole or part of the purchase price is payable in instalments, and the property in the goods or land is to remain in the seller until the conditions of the agreement are fulfilled.(Curzon, 2nd ed., 1983, p. 74). 3, fiche 13, Anglais, - conditional%20sale%20agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- convention de vente conditionnelle
1, fiche 13, Français, convention%20de%20vente%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Par métonymie, le terme désigne aussi le document. 2, fiche 13, Français, - convention%20de%20vente%20conditionnelle
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
convention de vente conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - convention%20de%20vente%20conditionnelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- 'Na̲mg̲is community benefit fund
1, fiche 14, Anglais, %27Na%26%23818%3Bmg%26%23818%3Bis%20community%20benefit%20fund
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The infrastructure is producing electricity for sale to BC Hydro under a 40-year Electricity Purchase Agreement. A portion of the revenue generated each year will be directed into a ‘Namgis community benefit fund. 2, fiche 14, Anglais, - %27Na%26%23818%3Bmg%26%23818%3Bis%20community%20benefit%20fund
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fonds communautaire ‘Na̲mg̲is
1, fiche 14, Français, fonds%20communautaire%20%26lsquo%3BNa%26%23818%3Bmg%26%23818%3Bis
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette infrastructure produit de l’électricité aux fins de sa vente à la BC Hydro en vertu d’une convention d’achat de 40 ans. Une part des revenus annuels du projet sera versée à un fonds communautaire 'Namgis. 2, fiche 14, Français, - fonds%20communautaire%20%26lsquo%3BNa%26%23818%3Bmg%26%23818%3Bis
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- minimum payment clause
1, fiche 15, Anglais, minimum%20payment%20clause
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
It is less clear whether a clause can be penal if it provides for a payment on several events one of which is a breach while another is not. The problem has arisen under so-called minimum payment clauses in hire purchase agreements. Such a clause commonly provides that on premature determination of the agreement the hirer shall bring his payments under it up to a specified proportion of the hire purchase price(or the whole of it) "by way of agreed compensation for depreciation. " 1, fiche 15, Anglais, - minimum%20payment%20clause
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- clause de paiement minimal
1, fiche 15, Français, clause%20de%20paiement%20minimal
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- goods contract
1, fiche 16, Anglais, goods%20contract
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An agreement for the purchase of articles, commodities, equipment, goods, materials or supplies. 2, fiche 16, Anglais, - goods%20contract
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- marché de fournitures
1, fiche 16, Français, march%C3%A9%20de%20fournitures
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- contrat de fournitures 2, fiche 16, Français, contrat%20de%20fournitures
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Contrat qui porte sur l'achat d'articles, de produits, d'outillage, de marchandises, de matériaux ou d'approvisionnements. 2, fiche 16, Français, - march%C3%A9%20de%20fournitures
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- technical breach
1, fiche 17, Anglais, technical%20breach
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
That contract involved, in my view, an obligation on the part of Devon Lumber to use its best effort to fill as expeditiously as possible those purchase orders received by it from East Coast. I am satisfied that until May 17 that obligation had been met. But there could be no legal justification for Mr. Gill' s on that day, merely because East Coast indicated that it would claim a charge-back, unilaterally renouncing his company's further then-standing obligations. His doing so amounted, in my opinion, to at least a technical breach of his agreement with East Coast.(Recueil des arrêts du Nouveau-Brunswick, Maritime Law Book, 90 R. N.-B(2e) 291, à la p. 311) 1, fiche 17, Anglais, - technical%20breach
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rupture nominale
1, fiche 17, Français, rupture%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-07-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- haircut
1, fiche 18, Anglais, haircut
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the difference between the market value of an asset and the purchase price paid at the start of a repo [repurchasing agreement]. 2, fiche 18, Anglais, - haircut
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 18, La vedette principale, Français
- décote
1, fiche 18, Français, d%C3%A9cote
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Government Contracts
- Sales (Marketing)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- purchase agreement
1, fiche 19, Anglais, purchase%20agreement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- purchase contract 2, fiche 19, Anglais, purchase%20contract
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Legal document recording the final understanding of a purchaser who agrees to buy and a seller who agrees to sell the specified item(s) under stated terms and conditions. 3, fiche 19, Anglais, - purchase%20agreement
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Below line I, enter the date the purchase agreement was signed by both you and the purchaser. 4, fiche 19, Anglais, - purchase%20agreement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Marchés publics
- Vente
Fiche 19, La vedette principale, Français
- convention d'achat
1, fiche 19, Français, convention%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- contrat d'achat 2, fiche 19, Français, contrat%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En dessous de la ligne I, inscrivez la date où le contrat d'achat a été signé par l'acheteur et vous. 2, fiche 19, Français, - convention%20d%27achat
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- based on a purchase contract
1, fiche 20, Anglais, based%20on%20a%20purchase%20contract
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- based on a purchase agreement 2, fiche 20, Anglais, based%20on%20a%20purchase%20agreement
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A purchase agreement is a legal document that outlines the terms and conditions connected with a transaction that includes the act of purchasing goods or services. 3, fiche 20, Anglais, - based%20on%20a%20purchase%20contract
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fondé sur un contrat d'achat
1, fiche 20, Français, fond%C3%A9%20sur%20un%20contrat%20d%27achat
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- basé sur un contrat d'achat 2, fiche 20, Français, bas%C3%A9%20sur%20un%20contrat%20d%27achat
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- title by purchase
1, fiche 21, Anglais, title%20by%20purchase
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The methods therefore of acquiring on the one hand and of losing on the other, a title to estates in things real, are reduced by our law to two : descent, where the title is vested in a man by the single operation of law; and purchase, where the title is vested in him by his own act or agreement.(Blackstone, Book II, p. 201) 1, fiche 21, Anglais, - title%20by%20purchase
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- titre acquis par acte volontaire
1, fiche 21, Français, titre%20acquis%20par%20acte%20volontaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans certains contextes, la construction «acquisition de titre par acte volontaire» conviendrait mieux. 1, fiche 21, Français, - titre%20acquis%20par%20acte%20volontaire
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
titre acquis par acte volontaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - titre%20acquis%20par%20acte%20volontaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- title by descent
1, fiche 22, Anglais, title%20by%20descent
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The methods therefore of acquiring on the one hand and of losing on the other, a title to estates in things real, are reduced by our law to two : descent, where the title is vested in a man by the single operation of law; and purchase, where the title is vested in him by his own act or agreement.(Blackstone, Book II, p. 201) 1, fiche 22, Anglais, - title%20by%20descent
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- titre acquis par succession héréditaire
1, fiche 22, Français, titre%20acquis%20par%20succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans certains contextes, l'expression «acquisition de titre par succession héréditaire» conviendrait mieux. 1, fiche 22, Français, - titre%20acquis%20par%20succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
titre acquis par succession héréditaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - titre%20acquis%20par%20succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tender
1, fiche 23, Anglais, tender
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Tender is evidence of willingness and ability to close. There is no absolute obligation to tender. Tender is not necessary where the other party has made clear that he or she has no intention of meeting the contractual obligations on the closing date. Tender should be effected upon the vendor or purchaser, as the case may be, unless the terms of the agreement of purchase and sale expressly permit tender on a solicitor or other persons.("Law Society of Upper Canada, Bar Admission Course Materials, Real Estate and Landlord and Tenant", 1983-84, p. 286). 1, fiche 23, Anglais, - tender
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- offre réelle
1, fiche 23, Français, offre%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Acception technique. 1, fiche 23, Français, - offre%20r%C3%A9elle
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
offre réelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - offre%20r%C3%A9elle
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- offer to lease
1, fiche 24, Anglais, offer%20to%20lease
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the standard commercial lease transaction, the initial document is generally the offer to lease... In a lease transaction, the offer to lease serves a function similar to that of the agreement of purchase and sale in a purchase transaction. The offer is made by the lessee(or tenant)-the person who wishes to rent the premises from the owner. The offer is accepted by the lessor(or landlord)-the owner of the premises. It sets out the information necessary to complete the lease form as well as the basic terms of the deal....(L. S. O. C., "Real Estate and Landlord and Tenant, 1983-1984"), p. 333). 1, fiche 24, Anglais, - offer%20to%20lease
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- offre de bail
1, fiche 24, Français, offre%20de%20bail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne aussi le document. 1, fiche 24, Français, - offre%20de%20bail
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
offre de bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - offre%20de%20bail
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- instalment
1, fiche 25, Anglais, instalment
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A part payment on the purchase price of property which has been sold under an agreement that the unpaid balance of the purchase price shall be paid on specified future dates; also applies to a part payment on a debt, e. g., a note or tax assessment.("The Arnold Encyclopedia of Real Estate", 1978, p. 43). 1, fiche 25, Anglais, - instalment
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- installment
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- versement
1, fiche 25, Français, versement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
versement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - versement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- doctrine of specific performance
1, fiche 26, Anglais, doctrine%20of%20specific%20performance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of specific performance is that where damages would be an inadequate compensation for the breach of an agreement, the contractor will be compelled to perform specifically that he has agreed to do. The principal instances of the jurisdiction occur in contracts for the sale, purchase or lease of land, or for the recovery of unique chattels....(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1683) 1, fiche 26, Anglais, - doctrine%20of%20specific%20performance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- doctrine de l'exécution en nature
1, fiche 26, Français, doctrine%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20en%20nature
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
doctrine de l'exécution en nature : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 26, Français, - doctrine%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20en%20nature
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- direction
1, fiche 27, Anglais, direction
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On the closing of a residential real estate transaction, the vendor's lawyer will wish to obtain... any directions required to authorize deviations from the terms of the agreement of purchase and sale.(Rose, 5th ed., 1981, p. 168). 1, fiche 27, Anglais, - direction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Règles de procédure
Fiche 27, La vedette principale, Français
- directive
1, fiche 27, Français, directive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
directive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - directive
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- contract to sell
1, fiche 28, Anglais, contract%20to%20sell
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An agreement or contract to sell is transformed into an agreement of sale when the purchaser assumes liability for the purchase price and responsibility for any breach of the contract. Thus, in addition to the well-known formal "long form" agreement of sale, a contract for the sale of land will include the following :(1) a deposit receipt sufficiently certain as to terms;(2) an offer to purchase if duly accepted and such acceptance communicated; the offer, of course, must manifest an intention, in the case of acceptance, to create the relationship of vendor and purchaser between the parties;(3) the so-called interim receipt or agreement, or offer to purchase, or agreement of purchase and sale, adopted by the various local and provincial Real Estate Boards.(Di Castri, 2nd ed., 1976, p. 3). 1, fiche 28, Anglais, - contract%20to%20sell
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contrat à fin de vente
1, fiche 28, Français, contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
contrat à fin de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, fiche 28, Français, - contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- contract of option
1, fiche 29, Anglais, contract%20of%20option
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- option contract 1, fiche 29, Anglais, option%20contract
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The contract of option may be unilateral or bilateral. It may exist either as a separate option contract, or as part of a larger contract such as one of the following; a lease with an option in the lessee to renew the lease or buy the reversion; a hire purchase agreement; a sale with all option of repurchase granted to either the seller or the buyer, a sale with an option of the buyer to make further purchases on similar terms; a service or agency agreement with an option in either party to renew.(4 Hals., 4th ed., p. 106). 1, fiche 29, Anglais, - contract%20of%20option
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- contrat d'option
1, fiche 29, Français, contrat%20d%27option
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le terme désigne aussi le document. 2, fiche 29, Français, - contrat%20d%27option
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
contrat d'option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 29, Français, - contrat%20d%27option
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, fiche 29, Français, - contrat%20d%27option
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- agreement of sale
1, fiche 30, Anglais, agreement%20of%20sale
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- sales agreement 1, fiche 30, Anglais, sales%20agreement
correct
- agreement for sale 1, fiche 30, Anglais, agreement%20for%20sale
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
An agreement of sale may imply not merely an obligation to sell, but an obligation on the part of the other party to purchase. 1, fiche 30, Anglais, - agreement%20of%20sale
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- convention de vente
1, fiche 30, Français, convention%20de%20vente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, fiche 30, Français, - convention%20de%20vente
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
convention de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 30, Français, - convention%20de%20vente
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bargain and sale
1, fiche 31, Anglais, bargain%20and%20sale
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Bargain and sale. Generally applies to land and refers to a contract for the sale of any estate or interest in real property or chattels followed by payment of the agreed purchase price. The phrase is also applied to transfer of personalty where there is an executory agreement of sale followed by a completed sale. Formerly, the Court of Chancery held that after a bargain and sale the vendor held the land to the use of, or for the benefit of, the purchaser. In 1536 the Statute of Uses executed the use in favour of the purchaser, thus giving him the same interest in the land as the vendor had. However, bargain and sale as a method of conveyancing has now become obsolete.(Yogis, p. 25) 1, fiche 31, Anglais, - bargain%20and%20sale
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vente sur marché
1, fiche 31, Français, vente%20sur%20march%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vente sur marché : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 31, Français, - vente%20sur%20march%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- agreement of purchase and sale
1, fiche 32, Anglais, agreement%20of%20purchase%20and%20sale
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- agreement of sale and purchase 1, fiche 32, Anglais, agreement%20of%20sale%20and%20purchase
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An agreement or contract to sell is transformed into an agreement of sale when the purchaser assumes liability for the purchase price and responsibility for any breach of the contract. Thus, in addition to the well-known formal "long form" agreement of sale, a contract for the sale of land will include the following :(1) a deposit receipt sufficiently certain as to terms;(2) an offer to purchase if duly accepted and such acceptance communicated; the offer, of course, must manifest an intention, in the case of acceptance, to create the relationship of vendor and purchaser between the parties;(3) the so-called interim receipt or agreement, or offer to purchase, or agreement of purchase and sale, adopted by the various local and provincial Real Estate Boards.(Di Castri, 2nd ed., 1976, p. 3). 1, fiche 32, Anglais, - agreement%20of%20purchase%20and%20sale
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- convention d'achat-vente
1, fiche 32, Français, convention%20d%27achat%2Dvente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
convention d'achat : Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, fiche 32, Français, - convention%20d%27achat%2Dvente
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
convention d'achat-vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 32, Français, - convention%20d%27achat%2Dvente
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- owner
1, fiche 33, Anglais, owner
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In respect of an aircraft,(a) the person in whose name the aircraft is registered;(b) a person in possession of the aircraft as purchaser under a conditional sale or hire-purchase agreement that reserves to the vendor the title to the aircraft until payment of the purchase price or the performance of certain conditions;(c) a person in possession of the aircraft as chattel mortgagor under a chattel mortgage; or(d) a person in possession of the aircraft under a bona fide lease or agreement of hire. 1, fiche 33, Anglais, - owner
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
owner: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 33, Anglais, - owner
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- propriétaire
1, fiche 33, Français, propri%C3%A9taire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Relativement à un aéronef et selon le cas : a) personne au nom de laquelle l'aéronef est immatriculé; b) personne qui est en possession de l'aéronef à titre d'acheteur en vertu d'un acte de vente conditionnelle ou d'un acte de location-vente qui laisse au vendeur le titre de propriété de l'aéronef jusqu'au paiement du prix d'achat ou jusqu'à l'accomplissement de certaines conditions; c) personne qui est en possession de l'aéronef à titre de débiteur hypothécaire en vertu d'une hypothèque sur biens meubles; d) personne qui est en possession de l'aéronef en vertu d'un bail ou d'un contrat de louage conclu de bonne foi. 1, fiche 33, Français, - propri%C3%A9taire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
propriétaire : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 33, Français, - propri%C3%A9taire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Market Structure (Trade)
- Market Prices
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- most-favoured enterprise clause 1, fiche 34, Anglais, most%2Dfavoured%20enterprise%20clause
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Practice by which suppliers are bound to charge the firms belonging to the agreement the most favourable wholesale purchase price and terms. It restricts suppliers in their freedom to determine prices and terms of business 1, fiche 34, Anglais, - most%2Dfavoured%20enterprise%20clause
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- clause de l'entreprise la plus favorisée
1, fiche 34, Français, clause%20de%20l%27entreprise%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Finance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- joint account agreement
1, fiche 35, Anglais, joint%20account%20agreement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... every new account application form, confirmation of purchase of sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement... 1, fiche 35, Anglais, - joint%20account%20agreement
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Finances
Fiche 35, La vedette principale, Français
- convention de compte en commun
1, fiche 35, Français, convention%20de%20compte%20en%20commun
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] toutes les demandes d'ouverture de compte, les confirmations d'achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun [...] 1, fiche 35, Français, - convention%20de%20compte%20en%20commun
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- indexed wage
1, fiche 36, Anglais, indexed%20wage
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In an indexed collective agreement, wages each year would automatically be increased at the rate of inflation, preserving the purchasing power of the agreed-upon wage. For example, if prices of consumer goods rise by 2% over the year(that is, the rate of inflation is 2%), an indexed wage will also automatically rise by 2%, so that the quantity of goods the worker can purchase is unchanged. 1, fiche 36, Anglais, - indexed%20wage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- salaire indexé
1, fiche 36, Français, salaire%20index%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Selon les territoires, vous pouvez percevoir : un salaire indexé avec un coefficient de 0 à 2,05 %; une indemnité d’éloignement pouvant représenter de 10 à 23 mois de rémunération [...] 1, fiche 36, Français, - salaire%20index%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- access networking solution
1, fiche 37, Anglais, access%20networking%20solution
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Nortel Networks and CAIS Internet today announced a three-year global purchase agreement with an estimated value of US$30 million for the provision of end-to-end IP and high-speed access networking solutions and services. The agreement will allow CAIS Internet to combine its OverVoice technology with Nortel Networks’ advanced end-to-end IP and high-speed access networking solutions to develop new and existing markets. 1, fiche 37, Anglais, - access%20networking%20solution
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- solution de réseau d'accès
1, fiche 37, Français, solution%20de%20r%C3%A9seau%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
WRQ Inc., important fournisseur de solutions d'accès à l'information et de gestion connexe destinées au commerce électronique, présentera des solutions novatrices à Networld + Interop, ainsi qu'à PressONE Reception, commandité par J.P. Davis. 1, fiche 37, Français, - solution%20de%20r%C3%A9seau%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Investment
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Bankruptcy
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- stalking horse bidder
1, fiche 38, Anglais, stalking%20horse%20bidder
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- stalking-horse bidder 2, fiche 38, Anglais, stalking%2Dhorse%20bidder
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A stalking horse bidder is the first party that enters into a binding commitment with the debtor to purchase its assets or business. This lead bidder enters into a purchase agreement that establishes a floor for subsequent bids at an auction. 3, fiche 38, Anglais, - stalking%20horse%20bidder
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
It is not unusual for a potential purchaser to negotiate limited periods of exclusive dealing in a bankruptcy, thus maximizing the opportunity for it to become the stalking horse bidder. 4, fiche 38, Anglais, - stalking%20horse%20bidder
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Faillites
Fiche 38, La vedette principale, Français
- soumissionnaire-paravent
1, fiche 38, Français, soumissionnaire%2Dparavent
correct, nom masculin et féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] si on a recours à un soumissionnaire-paravent [...], on peut protéger l'acquéreur et réduire les risques à leur minimum pour ce qui est des dettes du vendeur, une fois que la transaction est conclue. 2, fiche 38, Français, - soumissionnaire%2Dparavent
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National and International Economics
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dollar standard
1, fiche 39, Anglais, dollar%20standard
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Since the Smithsonian agreement, the world has effectively been on a de facto dollar standard. Foreign monetary authorities hold their reserves in the form of dollars and settle their international debts with dollars.... The ultimate value of the dollar is given not by gold but by the amount of U. S. goods and services that dollars can be used to purchase. 1, fiche 39, Anglais, - dollar%20standard
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- étalon dollar
1, fiche 39, Français, %C3%A9talon%20dollar
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Système de paiements internationaux en vigueur depuis la décision américaine de rompre la convertibilité de sa monnaie en mars 1968. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9talon%20dollar
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans ce nouveau système, le dollar des États-Unis est la monnaie la plus fréquemment utilisée dans les transactions internationales [...] 1, fiche 39, Français, - %C3%A9talon%20dollar
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- dólar estándar
1, fiche 39, Espagnol, d%C3%B3lar%20est%C3%A1ndar
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Urban Development
- Property Law (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- reserved area
1, fiche 40, Anglais, reserved%20area
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- reserved land area 1, fiche 40, Anglais, reserved%20land%20area
correct
- reserve land 2, fiche 40, Anglais, reserve%20land
correct
- reserved area of public land 3, fiche 40, Anglais, reserved%20area%20of%20public%20land
correct
- reserved land 4, fiche 40, Anglais, reserved%20land
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In town planning, land intended for the construction of public buildings or for public utilities. 5, fiche 40, Anglais, - reserved%20area
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The public agency for whose benefit an area has been reserved shall have a period of one(1) year after recording the final subdivision plat to enter into an agreement to acquire such reserved land area. The purchase price shall be the fair market value of this land area at the time of the filing of the preliminary plat plus the taxes against the reserved area from the date of the reservation and any other costs incurred by the subdivider for maintenance of the reserved area, and the appraised value of the property involved, including interest at the lowest Bank Prime Rate in the State of Arizona plus one and one half(1-1/2%) percent. 1, fiche 40, Anglais, - reserved%20area
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Développement urbain
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- emplacement réservé
1, fiche 40, Français, emplacement%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- terrain réservé 2, fiche 40, Français, terrain%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
- zone réservée 3, fiche 40, Français, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e
nom féminin
- terrain de réserve 4, fiche 40, Français, terrain%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Emplacement prévu par le POS [Plan d'occupation du sol] pour installations d'intérêt général ou espaces verts. A pour effet d'interdire la construction dans l'immédiat et de permettre au propriétaire d'exiger l'acquisition du terrain par la collectivité publique. 5, fiche 40, Français, - emplacement%20r%C3%A9serv%C3%A9
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- réserve de terrain
- réserve pour services publics
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-03-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Finance
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- shotgun clause
1, fiche 41, Anglais, shotgun%20clause
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- shotgun provision 2, fiche 41, Anglais, shotgun%20provision
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A clause in a Shareholders Agreement to ensure that a reasonable offer be given when purchasing shares. The clause stipulates that a party may offer to purchase the shares of a second party at a specified price whereby the second party has the option to accept the offer or to turn around and acquire the first party's shares on the same terms and conditions. 3, fiche 41, Anglais, - shotgun%20clause
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- shot-gun clause
- shot gun clause
- shotgun contract
- shotgun agreement
- shotgun arrangement
- Russian roulette clause
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Finances
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- clause ultimatum
1, fiche 41, Français, clause%20ultimatum
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Clause d'une convention entre actionnaires, laquelle stipule qu'un actionnaire peut offrir d'acheter les actions de ses partenaires. Si l'actionnaire (ou les actionnaires) à qui l'offre est faite ne l'accepte pas, il a automatiquement l'obligation d'acheter les actions de l'offrant, au même prix et aux mêmes conditions. 2, fiche 41, Français, - clause%20ultimatum
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Cette clause peut également prévoir qu'un actionnaire pourra offrir de vendre ses actions à ses co-actionnaires; si ces derniers refusent, ils devront obligatoirement vendre leurs actions à l'offrant, aux mêmes prix et conditions. L'application de cette clause force automatiquement le départ de certains des actionnaires puisque leurs actions seront rachetées. 3, fiche 41, Français, - clause%20ultimatum
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Plusieurs expressions en français ont été proposées pour traduire shotgun provision : clause de coercition, clause boomerang, clause roulette russe, clause d'achat forcé, clause ultimatum [...] Ainsi, l'expression CLAUSE ULTIMATUM évoque bien la menace, la contrainte, le caractère fatal, implacable et l'incontournable issue de la clause. Et, à ce titre, elle présente un heureux équivalent de l'expression shotgun provision. 3, fiche 41, Français, - clause%20ultimatum
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
clause ultimatum : terme préféré par le Comité de terminologie française de l'Ordre de Comptables agréés du Québec. 4, fiche 41, Français, - clause%20ultimatum
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- clause boomerang
- clause shotgun
- clause shot gun
- clause shot-gun
- clause roulette russe
- clause de coercition
- clause achat-rachat
- clause d'achat-vente obligatoire
- clause d'achat forcé
- clause de rachat forcé
- clause baseball
- clause base-ball
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- cláusula shotgun
1, fiche 41, Espagnol, cl%C3%A1usula%20shotgun
correct, nom féminin, Argentine, Espagne
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Cláusula de preferencia de adquisición con derecho de inversión de la oferta. 1, fiche 41, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20shotgun
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Saving and Consumption
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Buy American Act
1, fiche 42, Anglais, Buy%20American%20Act
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- BAA 1, fiche 42, Anglais, BAA
correct, États-Unis
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Buy American Act was passed in 1933 by the U. S. Congress, which required the United States government to prefer U. S.-made products in its purchases. Other pieces of Federal legislation extend similar requirement to third-party purchases that utilize Federal funds, such as highway and transit programs. In certain government procurements, the requirement purchase may be waived if purchasing the material domestically would burden the government with an unreasonable cost(the price differential between the domestic product and an identical foreign-sourced product exceeds a certain percentage of the price offered by the foreign supplier), if the product is not available domestically in sufficient quantity or quality, or if doing so is in the public interest. The President has the authority to waive the Buy American Act within the terms of a reciprocal agreement or otherwise in response to the provision of reciprocal treatment to U. S. producers. 1, fiche 42, Anglais, - Buy%20American%20Act
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Épargne et consommation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- loi Achetez américain
1, fiche 42, Français, loi%20Achetez%20am%C3%A9ricain
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le Buy American Act (en français «loi Achetez américain») est une loi fédérale américaine entrée en vigueur en 1933 dans le cadre de la politique de New Deal de Franklin D. Roosevelt, pendant la Grande Dépression. Elle impose l'achat de biens produits sur le territoire américain pour les achats directs effectués par le gouvernement américain. Certaines dérogations fédérales imposent même une extension de la loi aux tiers qui effectuent des achats pour des projets utilisant des fonds fédéraux tels que les autoroutes ou les programmes de transport. La loi a ainsi pour but d'encourager les promoteurs à acheter des produits américains afin de privilégier l'industrie nationale. Il s'agit donc de mesures protectionnistes. 1, fiche 42, Français, - loi%20Achetez%20am%C3%A9ricain
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Ahorro y consumo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Ley "Buy American"
1, fiche 42, Espagnol, Ley%20%5C%22Buy%20American%5C%22
proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ley de 1933 que prescribía que el Gobierno federal y sus agencias debían comprar productos americanos. 2, fiche 42, Espagnol, - Ley%20%5C%22Buy%20American%5C%22
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Government Contracts
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- contract for goods
1, fiche 43, Anglais, contract%20for%20goods
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- goods contract 2, fiche 43, Anglais, goods%20contract
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
An agreement for the purchase of articles, commodities, equipment, goods, materials or supplies and includes : a. an agreement for printing or the reproduction of printed matter, and b. an agreement for the construction and repair of a vessel. 2, fiche 43, Anglais, - contract%20for%20goods
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
contract for goods: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 43, Anglais, - contract%20for%20goods
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Marchés publics
Fiche 43, La vedette principale, Français
- contrat de biens
1, fiche 43, Français, contrat%20de%20biens
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Accord pour l'achat d'articles, de marchandises, d'équipement de biens, de matériaux ou de fournitures et comprend: a. un accord relatif à l'impression ou la reproduction d'imprimés, et b. un accord relatif à la construction et réparation d'un navire. 2, fiche 43, Français, - contrat%20de%20biens
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
contrat de biens : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 43, Français, - contrat%20de%20biens
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-07-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fiduciary-out clause
1, fiche 44, Anglais, fiduciary%2Dout%20clause
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- fiduciary-out provision 2, fiche 44, Anglais, fiduciary%2Dout%20provision
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The deal protection measures are often softened by fiduciary-out clauses that provide the target corporations with an escape hatch. The provision protects the directors of a target company from having to choose between violating their fiduciary obligations to shareholders and violating a purchase agreement. Under the language of a fiduciary out provision, the directors are excused from any action that would constitute a violation of their duty. 2, fiche 44, Anglais, - fiduciary%2Dout%20clause
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- fiduciary out clause
- fiduciary out provision
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- clause de retrait par devoir fiducial
1, fiche 44, Français, clause%20de%20retrait%20par%20devoir%20fiducial
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- disposition de retrait fiduciaire 2, fiche 44, Français, disposition%20de%20retrait%20fiduciaire
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Clause par laquelle la société visée par un regroupement d'entreprises se réserve le droit de mettre fin à l'entente conclue avec un acquéreur éventuel si le devoir fiducial des administrateurs l'exige. 1, fiche 44, Français, - clause%20de%20retrait%20par%20devoir%20fiducial
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
devoir fiducial est l'équivalent normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) pour rendre le terme «fiduciary duty». 1, fiche 44, Français, - clause%20de%20retrait%20par%20devoir%20fiducial
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-07-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- data room
1, fiche 45, Anglais, data%20room
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In most transactions the most efficient mechanism for responding to a due diligence information request is to establish a data room containing most if not all of the documents and information … which will be of interest to buyers or investors and which will be useful to management and their attorneys and other advisors in preparing the Registration Statement, the Purchase Agreement, or the Disclosure Schedule, as the case may be. 2, fiche 45, Anglais, - data%20room
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The term is also used in a metonymical sense, to designate the review process taking place in the data room. 3, fiche 45, Anglais, - data%20room
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chambre de données confidentielles
1, fiche 45, Français, chambre%20de%20donn%C3%A9es%20confidentielles
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- salle d'information 2, fiche 45, Français, salle%20d%27information
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Emplacement que la société cible met à la disposition d'un acquéreur potentiel afin que ce dernier puisse examiner les données confidentielles de la société visée dans le cadre du contrôle diligent. 3, fiche 45, Français, - chambre%20de%20donn%C3%A9es%20confidentielles
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-07-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- lock-up option
1, fiche 46, Anglais, lock%2Dup%20option
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lock-up options are provisions drafted to favor an acquirer with whom the target company has signed a definitive agreement. They give the acquirer the right to purchase stock or assets of the target under certain circumstances. 2, fiche 46, Anglais, - lock%2Dup%20option
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- lockup option
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- entente de blocage par option d'achat
1, fiche 46, Français, entente%20de%20blocage%20par%20option%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Entente aux termes de laquelle la société cible accorde à l'acquéreur éventuel le droit d'acheter des actions de trésorerie ou des actifs de son patrimoine sous certaines conditions, de manière à protéger la transaction projetée et à décourager les offres inamicales. 2, fiche 46, Français, - entente%20de%20blocage%20par%20option%20d%27achat
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-07-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- standing offer agreement
1, fiche 47, Anglais, standing%20offer%20agreement
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- SOA 2, fiche 47, Anglais, SOA
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A purchase agreement which enables one or more customer departments to "call-up" directly on an "as and when required" basis, from the contractor or his designated distributors, specified supplies, services, etc., at a pre-determined price. 3, fiche 47, Anglais, - standing%20offer%20agreement
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 47, La vedette principale, Français
- convention d'offre à commandes
1, fiche 47, Français, convention%20d%27offre%20%C3%A0%20commandes
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- COC 2, fiche 47, Français, COC
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
- marché à commandes 3, fiche 47, Français, march%C3%A9%20%C3%A0%20commandes
correct, voir observation, nom masculin
- accord d'offre permanente 4, fiche 47, Français, accord%20d%27offre%20permanente
à éviter, calque, voir observation, nom masculin
- AOP 5, fiche 47, Français, AOP
à éviter, voir observation, nom masculin
- AOP 5, fiche 47, Français, AOP
- convention d'offre permanente 6, fiche 47, Français, convention%20d%27offre%20permanente
à éviter, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Convention permettant à un ou plusieurs ministères clients d'acheter directement au fournisseur ou à ses distributeurs agréés, au fur et à mesure des besoins, des approvisionnements, services, etc., à prix convenus. 4, fiche 47, Français, - convention%20d%27offre%20%C3%A0%20commandes
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «accord d'offre permanente» soit à éviter, il est en usage au ministère de la Défense nationale, de même que son abréviation «AOP». 5, fiche 47, Français, - convention%20d%27offre%20%C3%A0%20commandes
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
marché à commandes : L'Office québécois de la langue française préconise l'emploi de ce terme. 7, fiche 47, Français, - convention%20d%27offre%20%C3%A0%20commandes
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de suministro regular
1, fiche 47, Espagnol, acuerdo%20de%20suministro%20regular
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-08-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Renewable Energy
- Electric Power Distribution
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- net-metering
1, fiche 48, Anglais, net%2Dmetering
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- net-billing 1, fiche 48, Anglais, net%2Dbilling
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A form of compensation agreement that] allows a small power producer-such as a residence or farm with a micro-hydropower, wind turbine or photovoltaic system-to connect to the power grid to offset the purchase of electrical energy from the utility with the surplus energy generated by the on-site generating facility. 1, fiche 48, Anglais, - net%2Dmetering
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Net-metering does away with the need to install costly backup generators or batteries to supplement a small renewable system. A single meter measures the electricity purchased from the utility and turns backward when the small power producer feeds electricity into the grid. The net-meter measurement determines the amount of electricity charged to the user. 1, fiche 48, Anglais, - net%2Dmetering
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- net metering
- net billing
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
- Distribution électrique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- facturation nette
1, fiche 48, Français, facturation%20nette
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Forme d'accord de compensation qui] permet à un petit producteur d'électricité, telle une maison ou une ferme équipée d'un microsystème hydroélectrique ou d'un système éolien ou photovoltaïque, de se raccorder au réseau, dans le but de compenser l'électricité achetée auprès du fournisseur par le surplus d'électricité de la petite installation. 1, fiche 48, Français, - facturation%20nette
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La facturation nette élimine le besoin d'installer des génératrices d'appoint ou une batterie d'accumulateurs, ce qui serait coûteux, pour suppléer à un petit système d'énergie renouvelable. Un compteur unique mesure la quantité d'électricité tirée du réseau et fonctionne en sens inverse pour créditer le petit producteur de la quantité qu'il fournit au réseau. 1, fiche 48, Français, - facturation%20nette
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-04-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- technology transfer agreement
1, fiche 49, Anglais, technology%20transfer%20agreement
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
... a written agreement that assigns or licenses a patent interest for the right to manufacture and sell property subject to the patent interest, or a written agreement that assigns or licences the right to use a process subject to a patent interest. 2, fiche 49, Anglais, - technology%20transfer%20agreement
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
"Technology transfer agreement" means an agreement evidenced by a writing(e. g. invoice purchase order, contract, etc.) that assigns or licences a copy-right interest in tangible personal property for the purpose of reproducing and selling other property subject to the copy right interest. 2, fiche 49, Anglais, - technology%20transfer%20agreement
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Fiche 49, La vedette principale, Français
- accord de transfert de technologie
1, fiche 49, Français, accord%20de%20transfert%20de%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- accord de transfert de techniques 2, fiche 49, Français, accord%20de%20transfert%20de%20techniques
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La commission peut en outre retirer le bénéfice du présent règlement, lorsqu'elle : constate dans un cas déterminé qu'un accord de transfert de technologie a des effets qui sont incompatibles avec l'article 81, paragraphe 3 [...]. 3, fiche 49, Français, - accord%20de%20transfert%20de%20technologie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Games of Chance
- Offences and crimes
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- book-making
1, fiche 50, Anglais, book%2Dmaking
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- bookmaking 1, fiche 50, Anglais, bookmaking
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Every one commits an offence who... engages in book-making or pool-selling, or in the business or occupation of betting, or makes any agreement for the purchase or sale of betting or gaming privileges, or for the purchase or sale of information that is intended to assist in book-making, pool-selling or betting. 1, fiche 50, Anglais, - book%2Dmaking
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Infractions et crimes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- prise de paris clandestins
1, fiche 50, Français, prise%20de%20paris%20clandestins
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- bookmaking 2, fiche 50, Français, bookmaking
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Commet une infraction quiconque, selon le cas : se livre au bookmaking ou à la vente d'une mise collective, ou à l'entreprise ou à la profession de parieur, ou fait quelque convention pour l'achat ou la vente de privilèges de pari ou de jeu, ou pour l'achat ou la vente de renseignements destinés à aider au bookmaking, à la vente d'une mise collective ou au pari. 2, fiche 50, Français, - prise%20de%20paris%20clandestins
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Aux termes de l'article 4 de la loi du 2 juin 1891, le seul fait, pour le tenancier d'un débit de boissons, de laisser prendre des paris dans son établissement constitue un acte de complicité du délit de prise de paris clandestins, sans qu'il soit nécessaire de rechercher des actes «positifs» d'aide ou d'assistance aux joueurs. 1, fiche 50, Français, - prise%20de%20paris%20clandestins
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-04-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- consent
1, fiche 51, Anglais, consent
correct, verbe
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A person is prohibited from disposing of his homestead inter vivos to anyone other than his spouse unless the spouse consents to the disposition in writing. Moreover, a homestead ceases to be such when the spouse has consented thereto in writing, even though the consent was in respect of an agreement of purchase and sale and the land is later recovered by the vendor spouse.(Anger and Honsberger, 2nd ed. 1985, p. 214). 2, fiche 51, Anglais, - consent
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- consentir
1, fiche 51, Français, consentir
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Équivalent français normalisé par le Comité de normalisation du PAJLO. 2, fiche 51, Français, - consentir
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- consentir
1, fiche 51, Espagnol, consentir
correct
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- prestar consentimiento 1, fiche 51, Espagnol, prestar%20consentimiento
correct
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Government Contracts
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- award
1, fiche 52, Anglais, award
correct, nom, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- awarding 2, fiche 52, Anglais, awarding
correct, nom, Ontario
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The presentation of a purchase agreement or contract to the selected bidder. 3, fiche 52, Anglais, - award
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
award: term standardized by the CGSB. 4, fiche 52, Anglais, - award
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Marchés publics
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- attribution
1, fiche 52, Français, attribution
correct, nom féminin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- octroi 2, fiche 52, Français, octroi
nom masculin, Ontario
- adjudication 3, fiche 52, Français, adjudication
à éviter, voir observation, nom féminin, Canada
- passation 4, fiche 52, Français, passation
à éviter, nom féminin, Canada
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Détermination du titulaire d'un marché à la suite du choix de l'offre considérée comme la plus avantageuse. 5, fiche 52, Français, - attribution
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'action pour l'Administration de mettre en libre concurrence les entreprises qui s'offrent à prendre en charge des travaux publics ou des fournitures, suivant laquelle le marché est attribué à celui qui a fait le rabais le plus intéressant tout en respectant le cahier des charges, s'appelle adjudication. 5, fiche 52, Français, - attribution
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Selon l'Office de la langue française, au Québec, cette procédure n'est généralement pas utilisée et le terme «adjudication» est utilisé à tort au sens d'attribution d'un marché. 6, fiche 52, Français, - attribution
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- adjudicación
1, fiche 52, Espagnol, adjudicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- purchase and resale agreement
1, fiche 53, Anglais, purchase%20and%20resale%20agreement
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- PRA 2, fiche 53, Anglais, PRA
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- resale agreement 2, fiche 53, Anglais, resale%20agreement
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An agreement with a financial institution to purchase and subsequently resell the same securities. 3, fiche 53, Anglais, - purchase%20and%20resale%20agreement
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- prise en pension
1, fiche 53, Français, prise%20en%20pension
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- accord de prise en pension 2, fiche 53, Français, accord%20de%20prise%20en%20pension
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Accord conclu avec une institution financière pour acheter et ensuite revendre les mêmes titres. 3, fiche 53, Français, - prise%20en%20pension
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- compromiso de compra y reventa
1, fiche 53, Espagnol, compromiso%20de%20compra%20y%20reventa
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo con una institución financiera para comprar y después revender los mismos títulos. 2, fiche 53, Espagnol, - compromiso%20de%20compra%20y%20reventa
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-03-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Marketing
- Cinematography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- negative pick-up
1, fiche 54, Anglais, negative%20pick%2Dup
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- negative pickup 2, fiche 54, Anglais, negative%20pickup
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The term "negative pickup" refers to the commitment made by a distributor to a producer to either purchase or license a film's distribution rights from you, the producer. The distributor guarantees to pay an agreed-upon price when the distributor picks up the negative after delivery of the completed picture. However, if a film is independently financed and presented to a distributor for pickup, then that transaction is referred to as an acquisition or pure acquisition, which is included in an Acquisition Distribution Agreement. 3, fiche 54, Anglais, - negative%20pick%2Dup
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Commercialisation
- Cinématographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- sélection sur négatif
1, fiche 54, Français, s%C3%A9lection%20sur%20n%C3%A9gatif
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] accord selon lequel un distributeur de films en salles s'engage auprès d'un distributeur à prendre un film en distribution. 1, fiche 54, Français, - s%C3%A9lection%20sur%20n%C3%A9gatif
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-02-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- contract for the sale and supply of a consumer product
1, fiche 55, Anglais, contract%20for%20the%20sale%20and%20supply%20of%20a%20consumer%20product
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[Term used in relation to](a) a contract of sale of a consumer product, including a conditional sale agreement;(b) a contract of barter or exchange of a consumer product;(c) a contract of lease or hire of a consumer product, whether or not there is an option to purchase it; or(d) a contract for services or for labour and materials if a consumer product is supplied along with the services or labour [Loi sur la responsabilité et les garanties relatives aux produits de consommation]. 1, fiche 55, Anglais, - contract%20for%20the%20sale%20and%20supply%20of%20a%20consumer%20product
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Fiche 55, La vedette principale, Français
- contrat de vente ou de fourniture de produits de consommation
1, fiche 55, Français, contrat%20de%20vente%20ou%20de%20fourniture%20de%20produits%20de%20consommation
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-04-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Military Organization
- Emergency Management
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Defence Production Sharing Agreement
1, fiche 56, Anglais, Defence%20Production%20Sharing%20Agreement
correct, intergouvernemental
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- DPSA 2, fiche 56, Anglais, DPSA
correct, intergouvernemental
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An agreement which forces Canada to purchase from the U. S. an amount of military products equal to exports. 3, fiche 56, Anglais, - Defence%20Production%20Sharing%20Agreement
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Canada-United States Defence Production Sharing Agreement
- Defence Production Sharing Arrangement
- Canada-United States Defence Producting Sharing Arrangement
- Defence Production Sharing Program
- Defence Sharing Agreement
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Organisation militaire
- Gestion des urgences
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Accord sur le partage de la production de défense
1, fiche 56, Français, Accord%20sur%20le%20partage%20de%20la%20production%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 56, Les abréviations, Français
- DPSA 2, fiche 56, Français, DPSA
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Accord canado-américain sur le partage de la production de défense
- Programme pour le partage de la production de défense
- Entente sur le partage de la production de défense
- APPD
- Arrangement de partage de la production de matériel de défense
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Organización militar
- Gestión de emergencias
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de participación en la producción de defensa
1, fiche 56, Espagnol, Acuerdo%20de%20participaci%C3%B3n%20en%20la%20producci%C3%B3n%20de%20defensa
proposition, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- foreign exchange mismatch
1, fiche 57, Anglais, foreign%20exchange%20mismatch
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
There will be a foreign exchange risk where the debt servicing(and other payment obligations under the project contracts) is in foreign currency but the payments to the IPP [Independent Power Producers] under the PPA [power purchase agreement] are in local currency. Where this foreign exchange mismatch occurs, the investor and developer will seek to pass through the foreign exchange risk to the offtaker... 1, fiche 57, Anglais, - foreign%20exchange%20mismatch
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- disparité des devises étrangères
1, fiche 57, Français, disparit%C3%A9%20des%20devises%20%C3%A9trang%C3%A8res
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Trade
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- trade authorization
1, fiche 58, Anglais, trade%20authorization
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Every new account application form, confirmation of purchase or sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement, and all correspondence that pertains to the operation of accounts, that is received or created in the normal course of business, or copies thereof; and(c) a copy of every monthly statement that is sent to a client. 1, fiche 58, Anglais, - trade%20authorization
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 58, La vedette principale, Français
- autorisation de commerce
1, fiche 58, Français, autorisation%20de%20commerce
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] toutes les demandes d'ouverture de compte, les confirmations d'achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun et la correspondance concernant la tenue des comptes, établies ou reçues dans le cours normal de leurs activités, ou des copies de ces documents; c) une copie de tous les relevés mensuels envoyés aux clients. 1, fiche 58, Français, - autorisation%20de%20commerce
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- release order
1, fiche 59, Anglais, release%20order
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Type of purchase order that is created when using an outline agreement. 1, fiche 59, Anglais, - release%20order
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- appel sur contrat
1, fiche 59, Français, appel%20sur%20contrat
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Type de commande créée lorsqu'on utilise un contrat cadre. 1, fiche 59, Français, - appel%20sur%20contrat
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- message application
1, fiche 60, Anglais, message%20application
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The selection criteria that subdivides the use of a condition into sub-areas : E1=Shipping notification; EA=Purchasing RFQ; EF=Purchase Order; EL=Delivery Schedule; ES=Data Entry Sheet; EV=Purchasing Outline Agreement. 1, fiche 60, Anglais, - message%20application
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- application du message
1, fiche 60, Français, application%20du%20message
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Critère de sélection qui subdivise l'utilisation d'une condition en sous-domaines : E1 = Avis de livraison, EA = Appel d'offres d'achats, EF = Commande, EL = Échéancier, ES = Fiche d'entrée de données, EV = Contrat-cadre de l'achat. 1, fiche 60, Français, - application%20du%20message
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Crop Storage Facilities
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- primary elevator operator
1, fiche 61, Anglais, primary%20elevator%20operator
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The act details elevator operating procedures : primary elevator operators must issue cash purchase tickets or elevator receipts for grain once the elevator operator and the person offering grain agree on grade and dockage. If agreement cannot be reached, the elevator operator issues an interim ticket, and a grain sample is submitted to the Chief Grain Inspector for arbitration. 1, fiche 61, Anglais, - primary%20elevator%20operator
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Entreposage des récoltes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- exploitant d'un silo primaire
1, fiche 61, Français, exploitant%20d%27un%20silo%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les modalités d'exploitation des silos sont spécifiées dans la Loi : l'exploitant d'un silo [primaire] doit remettre un bon de paiement au comptant ou un récépissé de livraison pour le grain une fois que l'exploitant et la personne livrant le grain se sont entendus sur le grade et le pourcentage d'impuretés. En cas de désaccord, l'exploitant du silo dresse un récépissé provisoire, prélève un échantillon et le soumet à l'inspecteur en chef pour arbitrage. 2, fiche 61, Français, - exploitant%20d%27un%20silo%20primaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-05-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- overnight repurchase agreement
1, fiche 62, Anglais, overnight%20repurchase%20agreement
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- overnight repo 2, fiche 62, Anglais, overnight%20repo
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Contract involving a simultaneous purchase and agreement of future resale of securities, primarily Government of Canada bonds or treasury bills, with the difference in proceeds reflecting the financing rate. 2, fiche 62, Anglais, - overnight%20repurchase%20agreement
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
When the Bank of Canada is the purchaser, the contract is called a special purchase and resale agreement. 1, fiche 62, Anglais, - overnight%20repurchase%20agreement
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pension d'un jour
1, fiche 62, Français, pension%20d%27un%20jour
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- opération de pension à un jour 2, fiche 62, Français, op%C3%A9ration%20de%20pension%20%C3%A0%20un%20jour
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Contrat consistant en un achat de titres et en un accord simultané de revente à une date future [en général le lendemain]. Ces titres sont essentiellement des obligations du gouvernement du Canada ou des bons du Trésor, le taux de financement correspondant à la différence entre les produits des opérations. 2, fiche 62, Français, - pension%20d%27un%20jour
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la Banque du Canada est l'acquéreur, le contrat s'appelle prise en pension spéciale. 1, fiche 62, Français, - pension%20d%27un%20jour
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- cession en pension d'un jour
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Stock Exchange
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- special purchase and resale agreement
1, fiche 63, Anglais, special%20purchase%20and%20resale%20agreement
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- special PRA 2, fiche 63, Anglais, special%20PRA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- SPRA 3, fiche 63, Anglais, SPRA
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A transaction in which the Bank of Canada offers to purchase Government of Canada securities from designated counterparties with an agreement to sell them back at a predetermined price the next business day; used to reinforce the target overnight rate. 4, fiche 63, Anglais, - special%20purchase%20and%20resale%20agreement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Also sometimes called a "repo". The Bank initiates SPRAs daily (at 11:45 a.m. and 2:15 p.m.) if overnight funds are generally trading above the target rate. Primary dealers are the designated counterparties. 4, fiche 63, Anglais, - special%20purchase%20and%20resale%20agreement
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Bourse
Fiche 63, La vedette principale, Français
- prise en pension spéciale
1, fiche 63, Français, prise%20en%20pension%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Opération en vertu de laquelle la Banque du Canada offre d'acheter des titres du gouvernement du Canada à des contrepartistes désignés en s'engageant à les leur revendre à un prix fixé à l'avance, le jour ouvrable suivant; sert à renforcer le taux visé sur le marché du financement à un jour. 2, fiche 63, Français, - prise%20en%20pension%20sp%C3%A9ciale
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La Banque procède à des prises en pension spéciales quotidiennement (à 11 h 45 et à 14 h 15) si les fonds à un jour se négocient à des taux supérieurs au taux cible. Les contrepartistes désignés sont les négociants principaux. 2, fiche 63, Français, - prise%20en%20pension%20sp%C3%A9ciale
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
La Banque du Canada a choisi d'appeler «special purchase and resale agreement» l'opération par laquelle elle achète des titres pour les revendre ultérieurement. Il est toutefois d'usage sur les marchés de se placer du côté du cédant des titres pour décrire la même opération, qu'on nomme alors à juste titre un «repurchase agreement» ou «repo». Donc, un PRA est aussi appelé un «repo». 3, fiche 63, Français, - prise%20en%20pension%20sp%C3%A9ciale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Agricultural Economics
- Foreign Trade
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- International Sugar Agreement
1, fiche 64, Anglais, International%20Sugar%20Agreement
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
An agreement that has been in force since 1969. It attempts to maintain stable and remunerative export prices by means of export quotas for that part of the international market(about half) not covered by the U. S. Sugar Act, the Commonwealth Surgar Agreement, and the Soviet-Cuban purchase arrangements. 2, fiche 64, Anglais, - International%20Sugar%20Agreement
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Économie agricole
- Commerce extérieur
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Accord international sur le sucre
1, fiche 64, Français, Accord%20international%20sur%20le%20sucre
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Economía agrícola
- Comercio exterior
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Internacional del Azúcar
1, fiche 64, Espagnol, Acuerdo%20Internacional%20del%20Az%C3%BAcar
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo con los objetivos de: Asegurar suministros de azúcar a los países importadores, asegurar mercados para los países exportadores de azúcar a precios justos y estables; incrementar el consumo de azúcar en todo el mundo; mantener el poder adquisitivo de países o áreas en que la economía depende en gran medida de la producción o exportación de azúcar. La cantidad de azúcar comercializada bajo el Acuerdo corresponde al 10% de la producción mundial. Sede Central: Londres, Inglaterra. 1, fiche 64, Espagnol, - Acuerdo%20Internacional%20del%20Az%C3%BAcar
Fiche 65 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Investment
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- system repurchase agreement
1, fiche 65, Anglais, system%20repurchase%20agreement
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Purchase by the Federal Reserve of securities for a short period of time with an agreement to resell them at a specified price. 1, fiche 65, Anglais, - system%20repurchase%20agreement
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 65, La vedette principale, Français
- contrat de report
1, fiche 65, Français, contrat%20de%20report
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de reventa
1, fiche 65, Espagnol, acuerdo%20de%20reventa
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo de reventa a un precio especificado. 1, fiche 65, Espagnol, - acuerdo%20de%20reventa
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-11-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Investment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- forward purchase contract
1, fiche 66, Anglais, forward%20purchase%20contract
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A forward purchase contract is an agreement by an investor to purchase bonds from the issuer on a specific, future date at a specified rate of interest. This financing arrangement was developed in 1989 to assist municipal debt issuers in meeting their financing needs and in lowering their borrowing costs. 2, fiche 66, Anglais, - forward%20purchase%20contract
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 66, La vedette principale, Français
- contrat d'achat à terme
1, fiche 66, Français, contrat%20d%27achat%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-07-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- direct purchase
1, fiche 67, Anglais, direct%20purchase
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
An issue of great importance to Aboriginal groups is the Federal/Provincial/Territorial Agreement on training which deals with the direct purchase of training courses. 2, fiche 67, Anglais, - direct%20purchase
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 67, La vedette principale, Français
- achat direct
1, fiche 67, Français, achat%20direct
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Une question qui revêt beaucoup d'importance pour les groupes autochtones est l'entente fédérale-provinciale-territoriale sur la formation qui traite de l'achat direct de cours de formation. 2, fiche 67, Français, - achat%20direct
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Investment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- secondary issue of securities 1, fiche 68, Anglais, secondary%20issue%20of%20securities
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... commitments pursuant to an underwriting agreement to purchase a new issue of securities or a secondary issue of securities by a subsidiary that is a member of the Investment Dealers Association of Canada or regulated by a provincial securities commission and subject to the capital requirements for such underwriting agreements. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 68, Anglais, - secondary%20issue%20of%20securities
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 68, La vedette principale, Français
- deuxième émission de titres
1, fiche 68, Français, deuxi%C3%A8me%20%C3%A9mission%20de%20titres
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] les engagements relatifs à un accord de souscription prévoyant l'achat d'une nouvelle émission de titres ou d'une deuxième émission par une filiale membre de l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières, ou assujettie à la réglementation d'une commission des valeurs mobilières provinciale, sous réserve des modalités de capitalisation des accords de souscription. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 68, Français, - deuxi%C3%A8me%20%C3%A9mission%20de%20titres
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Banking
- Phraseology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- new issue of securities 1, fiche 69, Anglais, new%20issue%20of%20securities
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... commitments pursuant to an underwriting agreement to purchase a new issue of securities or a secondary issue of securities by a subsidiary that is a member of the Investment Dealers Association of Canada or regulated by a provincial securities commission and subject to the capital requirements for such underwriting agreements. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 69, Anglais, - new%20issue%20of%20securities
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- nouvelle émission de titres
1, fiche 69, Français, nouvelle%20%C3%A9mission%20de%20titres
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] les engagements relatifs à un accord de souscription prévoyant l'achat d'une nouvelle émission de titres ou d'une deuxième émission par une filiale membre de l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières, ou assujettie à la réglementation d'une commission des valeurs mobilières provinciale, sous réserve des modalités de capitalisation des accords de souscription. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 69, Français, - nouvelle%20%C3%A9mission%20de%20titres
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Banking
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- underwriting agreement 1, fiche 70, Anglais, underwriting%20agreement
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... commitments pursuant to an underwriting agreement to purchase a new issue of securities or a secondary issue of securities by a subsidiary that is a member of the Investment Dealers Association of Canada or regulated by a provincial securities commission and subject to the capital requirements for such underwriting agreements. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 70, Anglais, - underwriting%20agreement
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Banque
Fiche 70, La vedette principale, Français
- accord de souscription
1, fiche 70, Français, accord%20de%20souscription
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] les engagements relatifs à un accord de souscription prévoyant l'achat d'une nouvelle émission de titres ou d'une deuxième émission par une filiale membre de l'Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières, ou assujettie à la réglementation d'une commission des valeurs mobilières provinciale, sous réserve des modalités de capitalisation des accords de souscription. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 70, Français, - accord%20de%20souscription
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1995-10-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- specified purpose moneys
1, fiche 71, Anglais, specified%20purpose%20moneys
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Specified purpose accounts may not be used to record interdepartmental transactions. However, an exception occurs when specified purpose funds are used to purchase goods and services from another department with revolving fund or vote netting authority that is not otherwise involved with the specified purpose moneys(i. e not part of the cost-sharing or joint project agreement). 1, fiche 71, Anglais, - specified%20purpose%20moneys
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- specified purpose money
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- sommes d'argent à fins déterminées
1, fiche 71, Français, sommes%20d%27argent%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les comptes à fins déterminées ne peuvent être utilisés pour enregistrer les transactions interministérielles. Toutefois, il y a exception lorsque des fonds à fins déterminées sont utilisés pour acheter des biens et services d'un autre ministère qui opère en vertu d'une autorisation de crédit net ou de fonds renouvelable et qui n'est pas concerné par les sommes d'argent à fins déterminées (c.-à-d. qui ne fait pas partie d'entente à frais partagés ou du projet conjoint). 1, fiche 71, Français, - sommes%20d%27argent%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- somme d'argent à fins déterminées
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1989-06-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- partnership insurance
1, fiche 72, Anglais, partnership%20insurance
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- cross purchase agreement 2, fiche 72, Anglais, cross%20purchase%20agreement
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Life insurance on lives of partners designed to enable surviving partners to buy out deceased partner’s estate. 1, fiche 72, Anglais, - partnership%20insurance
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
cross purchase agreement. Partnerships frequently purchase life insurance on each of the partners of sufficient amount to buy out that partner's interest in event of his death. 2, fiche 72, Anglais, - partnership%20insurance
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- assurance des associés
1, fiche 72, Français, assurance%20des%20associ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- assurance Associés 2, fiche 72, Français, assurance%20Associ%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Dans une société commerciale, assurance pouvant fournir aux co-associés survivants les moyens de désintéresser les héritiers d'un associé décédé [...] 1, fiche 72, Français, - assurance%20des%20associ%C3%A9s
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
assurance Associés : Terme utilisé aussi par la Sun Life. 2, fiche 72, Français, - assurance%20des%20associ%C3%A9s
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1988-01-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- commercial reciprocity
1, fiche 73, Anglais, commercial%20reciprocity
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Countertrade is based on a principle of commercial reciprocity. To close a sale agreement, an exporter may be required to purchase products from the importer to compensate the export sale. 1, fiche 73, Anglais, - commercial%20reciprocity
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 73, La vedette principale, Français
- réciprocité des échanges commerciaux
1, fiche 73, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20des%20%C3%A9changes%20commerciaux
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le commerce de contrepartie repose essentiellement sur le principe de la réciprocité des échanges commerciaux. Ainsi, un exportateur, afin de conclure une vente, se voit dans l'obligation de compenser cette dernière en achetant des produits de l'importateur. 1, fiche 73, Français, - r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20des%20%C3%A9changes%20commerciaux
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- test avionics
1, fiche 74, Anglais, test%20avionics
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The agreement, part of efforts by Toshiba to increase imports to Japan, includes purchase of airborne and test avionics to support various programs aimed at the Japanese market. 1, fiche 74, Anglais, - test%20avionics
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 74, La vedette principale, Français
- équipement électronique de test
1, fiche 74, Français, %C3%A9quipement%20%C3%A9lectronique%20de%20test
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Cet accord, qui s'inscrit dans le cadre des efforts de Toshiba visant à augmenter les importations japonaises, prévoit l'achat d'équipements électroniques de bord et de test pour divers programmes destinés au marché japonais. 1, fiche 74, Français, - %C3%A9quipement%20%C3%A9lectronique%20de%20test
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1985-10-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Trade
- Finance
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- long term discount 1, fiche 75, Anglais, long%20term%20discount
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
discount for signing an agreement to purchase so much for so many years 1, fiche 75, Anglais, - long%20term%20discount
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Commerce
- Finances
Fiche 75, La vedette principale, Français
- remise pour achat à long terme
1, fiche 75, Français, remise%20pour%20achat%20%C3%A0%20long%20terme
proposition, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1977-09-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- shore base
1, fiche 76, Anglais, shore%20base
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In order to carry out the drilling of the test well for the Defendants under the Agreement the Plaintiff arranged and paid for the construction, purchase and mobilization of two(2) large drilling ships, five(5) supply vessels, a shore base to permit the servicing and supplying and all other equipment necessary to conduct drilling operations for the Defendants on lands underlying the Beaufort Sea. 1, fiche 76, Anglais, - shore%20base
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 76, La vedette principale, Français
- base côtière
1, fiche 76, Français, base%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
On utilise l'expression «base côtière» lorsqu'il est question de forage pétrolier en mer. Par contre, s'il s'agit de forage sur terre, on parle alors de «camp de base». 1, fiche 76, Français, - base%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par la Société québécoise d'initiatives pétrolières. 1, fiche 76, Français, - base%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :