TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUESTION ANSWERING SYSTEM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- named entity recognizer
1, fiche 1, Anglais, named%20entity%20recognizer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Named entity recognizers are normally trained to detect mentions of locations, organizations and person names, [but] in the context of [question answering], the system also needs to cover movie titles, [song titles], common nouns such as ’president’, etc. 2, fiche 1, Anglais, - named%20entity%20recognizer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- named entity recogniser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reconnaisseur d'entités nommées
1, fiche 1, Français, reconnaisseur%20d%27entit%C3%A9s%20nomm%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reconocedor de entidades nombradas
1, fiche 1, Espagnol, reconocedor%20de%20entidades%20nombradas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un reconocedor de entidades nombradas tiene como objetivo identificar y clasificar las entidades nombradas presentes en un texto, como nombres propios de personas, lugares, compañías, entre otros. 1, fiche 1, Espagnol, - reconocedor%20de%20entidades%20nombradas
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Sociology of Human Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- client system
1, fiche 2, Anglais, client%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
the system(person, group, or organization, etc.) which is the object of change efforts by some other agent. Often shortened to, "the client. "The client may be in the same organization as the consultant/change agent, as in the case of a line manager who is the client of a staff group, or the client and the consultant may be in different organizations entirely. One of the crucial ingredients of a change strategy is asserted to be answering the question, "Who's the client?". 2, fiche 2, Anglais, - client%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système-client
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%2Dclient
correct, proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En contexte, on peut parler du "client". 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%2Dclient
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :