TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUESTION FACT [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- last wrongdoer
1, fiche 1, Anglais, last%20wrongdoer
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- last wrong-doer 2, fiche 1, Anglais, last%20wrong%2Ddoer
correct, nom
- last human wrongdoer 3, fiche 1, Anglais, last%20human%20wrongdoer
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the plaintiff suffers harm, which has two causes in fact(but-for causes) : the original wrongdoer's negligence and the intervening party's(last wrongdoer's) tort. The original wrongdoer is sometimes the sole defendant.... The question is : Under what circumstances will the last wrongdoer's intervening tort cut off the original wrongdoer's liability? 4, fiche 1, Anglais, - last%20wrongdoer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- last wrong doer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ultime transgresseur
1, fiche 1, Français, ultime%20transgresseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ultime transgresseuse 1, fiche 1, Français, ultime%20transgresseuse
correct, nom féminin
- dernier intervenant fautif 2, fiche 1, Français, dernier%20intervenant%20fautif
correct, nom masculin
- auteur ultime du méfait 3, fiche 1, Français, auteur%20ultime%20du%20m%C3%A9fait
nom masculin
- auteure ultime du méfait 3, fiche 1, Français, auteure%20ultime%20du%20m%C3%A9fait
nom féminin
- autrice ultime du méfait 4, fiche 1, Français, autrice%20ultime%20du%20m%C3%A9fait
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- duty of reasonable diligence
1, fiche 2, Anglais, duty%20of%20reasonable%20diligence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- duty of reasonable care 2, fiche 2, Anglais, duty%20of%20reasonable%20care
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(Dangers which an occupier ought to know) implies that(the occupier) is actually under a duty of reasonable diligence to ascertain the existence of the fact in question and that he would ascertain it in proper performance of that duty. 1, fiche 2, Anglais, - duty%20of%20reasonable%20diligence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- devoir de diligence raisonnable
1, fiche 2, Français, devoir%20de%20diligence%20raisonnable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- residence
1, fiche 3, Anglais, residence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abode 2, fiche 3, Anglais, abode
correct
- place of residence 3, fiche 3, Anglais, place%20of%20residence
correct
- place of abode 4, fiche 3, Anglais, place%20of%20abode
correct
- ordinary place of residence 5, fiche 3, Anglais, ordinary%20place%20of%20residence
correct
- habitation 6, fiche 3, Anglais, habitation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The word is used in law to denote the fact that a person dwells in a given place, or, in the case of a corporation, that its management is carried on there ... In the case of a person, residence connotes the idea of home, or at least of habitation, and need not necessarily be permanent or exclusive. The word denotes the place where an individual eats, drinks, and sleeps, or where his family or his servants eat, drink and sleep ... 6, fiche 3, Anglais, - residence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... residence... has in many instances been employed by Judges and others to denote a person's habitual physical presence in a place or country which may or may not be his home. A person may have several residences in various countries; he can have... but one domicil, which, in reality, may not be and indeed may never have been his home. The distinction between domicil and residence is largely one of mental condition or intention; domicil is generally a question of intent, while residence is entirely a question of fact. 7, fiche 3, Anglais, - residence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- résidence
1, fiche 3, Français, r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lieu de résidence 2, fiche 3, Français, lieu%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
- lieu ordinaire de résidence 3, fiche 3, Français, lieu%20ordinaire%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
- lieu de résidence habituelle 3, fiche 3, Français, lieu%20de%20r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, nom masculin
- domicile 3, fiche 3, Français, domicile
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En droit anglais, les deux éléments caractéristiques du domicile sont la «résidence» et l'«animus manendi» [...] 4, fiche 3, Français, - r%C3%A9sidence
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] le droit anglais appelle «residence» [...] le rattachement à un lieu déterminé d'une même zone législative. 5, fiche 3, Français, - r%C3%A9sidence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lugar de residencia
1, fiche 3, Espagnol, lugar%20de%20residencia
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- domicile
1, fiche 4, Anglais, domicile
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- domicil 2, fiche 4, Anglais, domicil
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The permanent home of a person, or that place where a man has his true fixed and permanent home and principal establishment and to which, whenever he is absent, he has the intention of returning. It is the relation which the law creates between an individual and a particular locality or country. In order to constitute domicile, a person must not only have his permanent home in the locality but also the animus manendi, that is, the intention to make that residence his permanent one. 3, fiche 4, Anglais, - domicile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "domicil" is by no means synonymous with either "home" or "residence". Home is a natural and untechnical conception : domicil is an artificial conception, it is an idea of law... The distinction between domicil and residence is largely one of mental condition or intention; domicil is generally a question of intent, while residence is entirely a question of fact. Domicil is independent of naturalization and allegiance... 2, fiche 4, Anglais, - domicile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- domicile
1, fiche 4, Français, domicile
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le domicile anglais c'est la relation entre les lois d'un pays déterminé et un individu déterminé qui se trouve rattaché à l'ensemble d'un territoire soumis au même système juridique pour des fins de droit international privé. 2, fiche 4, Français, - domicile
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
En droit anglais, les deux éléments caractéristiques du domicile sont la «residence» et l'«animus manendi» [...] 3, fiche 4, Français, - domicile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estado de las personas (Derecho privado)
- Derecho hereditario (derecho civil)
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- domicilio
1, fiche 4, Espagnol, domicilio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lugar de residencia de la persona con carácter permanente, constituyendo su sede para la producción de efectos jurídicos. 1, fiche 4, Espagnol, - domicilio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- decide an issue
1, fiche 5, Anglais, decide%20an%20issue
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- decide a question 2, fiche 5, Anglais, decide%20a%20question
correct
- decide a point 3, fiche 5, Anglais, decide%20a%20point
correct
- determine an issue 4, fiche 5, Anglais, determine%20an%20issue
correct
- determine a question 5, fiche 5, Anglais, determine%20a%20question
correct
- determine a point 6, fiche 5, Anglais, determine%20a%20point
correct
- dispose of an issue 7, fiche 5, Anglais, dispose%20of%20an%20issue
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
decide an issue of fact, decide an issue of law, decide a point of fact, decide a point of law, determine a question of fact, determine a question of law 5, fiche 5, Anglais, - decide%20an%20issue
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trancher une question
1, fiche 5, Français, trancher%20une%20question
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- trancher un point 2, fiche 5, Français, trancher%20un%20point
correct
- statuer sur une question 3, fiche 5, Français, statuer%20sur%20une%20question
correct
- statuer sur un point 4, fiche 5, Français, statuer%20sur%20un%20point
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
statuer sur un point de droit, statuer sur un point de fait, statuer sur une question de droit, statuer sur une question de fait, trancher un point de droit, trancher un point de fait, trancher une question de droit, trancher une question de fait 5, fiche 5, Français, - trancher%20une%20question
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- apportionment of fault
1, fiche 6, Anglais, apportionment%20of%20fault
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The Negligence Act of Ontario] further stipulates that "If it is not practicable to determine the respective degree of fault or negligence as between any parties to an action, such parties shall be deemed to be equally at fault or negligent. "If the action is tried by a jury, it is for them to determine the degree of fault or negligence as a question of fact. If it is a trial by judge alone, "apportionment of fault is primarily and properly a matter within the discretion of the trial judge... "(and) "except in a strong and exceptional case, an appellate Court will not feel free to substitute its apportionment of fault for that made by the trial Judge, unless there has been palpable and demonstrable error in appreciation of the legal principles to be applied or misapprehension of the facts by the trial Judge. " 1, fiche 6, Anglais, - apportionment%20of%20fault
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- partage de la faute
1, fiche 6, Français, partage%20de%20la%20faute
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- issue
1, fiche 7, Anglais, issue
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- point in issue 1, fiche 7, Anglais, point%20in%20issue
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An "issue" is a disputed point or question to which parties to an action have narrowed their several allegations and upon which they are desirous of obtaining either decision of court on question of law or of court or jury on question of fact.... A single, certain, and material point, deduced by the allegations and pleadings of the parties, which is affirmed on the one side and denied on the other.(Black's, p. 745) 2, fiche 7, Anglais, - issue
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- question en litige
1, fiche 7, Français, question%20en%20litige
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- point en litige 2, fiche 7, Français, point%20en%20litige
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
question en litige; point en litige : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 7, Français, - question%20en%20litige
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-06-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- conjugal offence
1, fiche 8, Anglais, conjugal%20offence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- conjugal misconduct 2, fiche 8, Anglais, conjugal%20misconduct
correct
- spousal misconduct 2, fiche 8, Anglais, spousal%20misconduct
correct
- spousal fault 2, fiche 8, Anglais, spousal%20fault
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Condonation is a question of fact and is defined in Browne & Watts on Divorce, 10th ed., at p. 35, as "forgiveness of conjugal offence with the full knowledge of all the circumstances, and is a question of fact, not of law. " 3, fiche 8, Anglais, - conjugal%20offence
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- conjugal offense
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- faute conjugale
1, fiche 8, Français, faute%20conjugale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
faute conjugale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - faute%20conjugale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Practice and Procedural Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- irrelevant fact
1, fiche 9, Anglais, irrelevant%20fact
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The question of relevancy of a fact to a given inquiry is of importance, because evidence is not admissible to prove an irrelevant fact. 1, fiche 9, Anglais, - irrelevant%20fact
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit judiciaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fait non pertinent
1, fiche 9, Français, fait%20non%20pertinent
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- invented consideration
1, fiche 10, Anglais, invented%20consideration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- inventing consideration 1, fiche 10, Anglais, inventing%20consideration
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Normally, a party enters into a contract with a view to obtaining the consideration provided by the other : for example, the buyer wants the goods and the seller the price. In the United States it has been said that this is essential, and that "nothing is consideration that is not regarded as such by both parties. "But English courts do not insist on this requirement and often regard an act or forbearance as the consideration for a promise even though it was not the object of the promisor to secure it. They may also regard the possibility of some prejudice to the promisee as a detriment without regard to the question whether it has in fact been suffered. These practices may be called inventing consideration... 1, fiche 10, Anglais, - invented%20consideration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contrepartie fictive
1, fiche 10, Français, contrepartie%20fictive
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- verdict
1, fiche 11, Anglais, verdict
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The opinion in either civil or criminal proceedings of a jury, or of a judge sitting as a jury, on a question of fact. A verdict differs from a judgment in that a verdict is not a judicial determination, but rather a finding of fact, such as a finding of the guilt or innocence of the accused, or a finding that the accused is competent to stand trial. 2, fiche 11, Anglais, - verdict
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- verdict
1, fiche 11, Français, verdict
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 2, fiche 11, Français, - verdict
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- voter paradox
1, fiche 12, Anglais, voter%20paradox
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Both evolutionists and economists argue that individuals do things for the larger group only if it is also for the good of the individual. Animals rarely do selfless things for their species. And people rarely do selfless things for the good of society. But even desiccated economists had noticed the "voter paradox. "People vote in elections despite the fact that no individual can expect to influence the outcome. People give to charity. Executives work long hours on behalf of their firms. Travellers tip waiters they will never see again. Soldiers willingly risk their lives for their country. Trust, cooperation and altruism are all part of human life. They are also part of animal life. The question is how do you reconcile altruism with the invisible hand and survival of the fittest? 1, fiche 12, Anglais, - voter%20paradox
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- paradoxe électoral
1, fiche 12, Français, paradoxe%20%C3%A9lectoral
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- clear-cut interpretation
1, fiche 13, Anglais, clear%2Dcut%20interpretation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- precise interpretation 2, fiche 13, Anglais, precise%20interpretation
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The fact that there is no constitutional text relating to this question simplifies matters; still, the nature of the consultation remains more the result of established practice than of a clear-cut interpretation. 3, fiche 13, Anglais, - clear%2Dcut%20interpretation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- interprétation précise
1, fiche 13, Français, interpr%C3%A9tation%20pr%C3%A9cise
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- interprétation nette 2, fiche 13, Français, interpr%C3%A9tation%20nette
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le fait qu'il n'existe pas de texte constitutionnel à ce sujet simplifie la question, mais la nature de cette consultation reste davantage le résultat d'une pratique que d'une interprétation nette. 2, fiche 13, Français, - interpr%C3%A9tation%20pr%C3%A9cise
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- attendant circumstance
1, fiche 14, Anglais, attendant%20circumstance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"Knowingly" or "With Knowledge" – Sometimes, knowledge of a material fact – an attendant circumstance – is a required element of an offense. A person has "knowledge" of a material fact if he is aware of the fact or he correctly believes that it exists. Most jurisdictions also permit a finding of knowledge of an attendant circumstance when the defendant is said to be guilty of "wilful blindness" or "deliberate ignorance, "i. e., if the defendant is aware of a high probability of the existence of the fact in question, and he deliberately fails to investigate in order to avoid confirmation of the fact. 2, fiche 14, Anglais, - attendant%20circumstance
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Because an attempt is in its very nature an incomplete substantive offence, it will always be the case that the actus reus of the completed offence will be deficient, and sometimes this will be because an attendant circumstance is lacking. 3, fiche 14, Anglais, - attendant%20circumstance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- circonstance concomitante
1, fiche 14, Français, circonstance%20concomitante
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Puisqu'une tentative est par sa nature même une infraction matérielle précise non consommée, l'actus reus de l'infraction sera toujours imparfait, et, parfois, il en sera ainsi parce que la circonstance concomitante est absente. 1, fiche 14, Français, - circonstance%20concomitante
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- relevant to
1, fiche 15, Anglais, relevant%20to
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pertinent; applying to the matter in question. In the law of evidence, the fact is said to be relevant if it either directly or indirectly proves or disproves a fact in issue. Evidence that is irrelevant to the matters in issue is not admissible. 2, fiche 15, Anglais, - relevant%20to
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 15, La vedette principale, Français
- connexe à
1, fiche 15, Français, connexe%20%C3%A0
correct, adjectif, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Expression employée dans l'application contextuelle da la notion de "fact relevant to an issue" et par extension, de "evidence relevant to an issue"; par ex., "this fact (ou this evidence) is relevant to consent". 1, fiche 15, Français, - connexe%20%C3%A0
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
connexe à : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 15, Français, - connexe%20%C3%A0
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- positive proof
1, fiche 16, Anglais, positive%20proof
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
That which directly establishes the fact in question.(Black's, p. 1094) 1, fiche 16, Anglais, - positive%20proof
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 16, La vedette principale, Français
- preuve positive
1, fiche 16, Français, preuve%20positive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
preuve positive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - preuve%20positive
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- matter of fact
1, fiche 17, Anglais, matter%20of%20fact
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- question of fact 1, fiche 17, Anglais, question%20of%20fact
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The court may obtain the assistance of merchants, engineers... to enable it to determine any matter of fact in question in any cause or proceeding....(Ontario Supreme Court Rules of Practice, R. 267(1] 1, fiche 17, Anglais, - matter%20of%20fact
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 17, La vedette principale, Français
- question de fait
1, fiche 17, Français, question%20de%20fait
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
question de fait : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - question%20de%20fait
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- issue of mixed law and fact
1, fiche 18, Anglais, issue%20of%20mixed%20law%20and%20fact
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This discretion is itself broadly phrased so as to include any case with respect to which “... the Supreme Court is of the opinion that any question involved therein is, by reason of its public importance or the importance of any issue of law or any issue of mixed law and fact involved in such question, one that ought to be decided by the Supreme Court or is, for any other reason, of such a nature or significance as to warrant decision by it.... ” 2, fiche 18, Anglais, - issue%20of%20mixed%20law%20and%20fact
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 18, La vedette principale, Français
- question mixte de droit et de fait
1, fiche 18, Français, question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ce pouvoir discrétionnaire est lui‑même formulé en termes généraux de manière à inclure toute affaire à l’égard de laquelle «[...] la Cour suprême estime, étant donné l’importance de l’affaire pour le public, l’importance des questions de droit ou des questions mixtes de droit et de fait qu’elle comporte, ou sa nature ou son importance à tout autre égard, qu’elle devrait en être saisie [...]» 2, fiche 18, Français, - question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- admission
1, fiche 19, Anglais, admission
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ruling by trial judge that trier of fact, judge or jury, may consider testimony or document or other thing(real evidence) in determining ultimate question.(Black's law dictionary, 6e ed., p. 17) 1, fiche 19, Anglais, - admission
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 19, La vedette principale, Français
- admission
1, fiche 19, Français, admission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
admission : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - admission
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- riparian owner
1, fiche 20, Anglais, riparian%20owner
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An owner seeking to establish rights as a riparian owner in respect of navigable waters must establish not only that the waters in question were navigable in the sense in which that quality is to be found in order to confer riparian rights of the kind claimed, but also that his property did in fact border upon the waters. One whose land is separated from navigable water by marshy ground is not a riparian owner in respect of the navigable water....("Words and Phrases/Canada", 3rd ed., 1979, Vol. 4, p. 102). 1, fiche 20, Anglais, - riparian%20owner
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- propriétaire riverain
1, fiche 20, Français, propri%C3%A9taire%20riverain
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
propriétaire riverain : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 20, Français, - propri%C3%A9taire%20riverain
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gratuitous bailee
1, fiche 21, Anglais, gratuitous%20bailee
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The bailee who has received a gratuitous loan of chattels("commodatum") is, we are told, liable for slight negligence... Whether a bailee is a gratuitous bailee is a question of fact.(Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 95) 1, fiche 21, Anglais, - gratuitous%20bailee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- baillaire à titre gratuit
1, fiche 21, Français, baillaire%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
baillaire à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - baillaire%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- delivery in escrow
1, fiche 22, Anglais, delivery%20in%20escrow
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- escrow delivery 1, fiche 22, Anglais, escrow%20delivery
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Delivery may be absolute or conditional and if the latter, it will be said to be delivery "in escrow" if the deed is to be held by someone not a party to it until some condition is performed by the party to be benefitted by the deed and upon fulfilment to take effect. (Lamont, "Real Estate Conveyancing", 1976, p. 85). 1, fiche 22, Anglais, - delivery%20in%20escrow
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Under the old law, a deed could not be delivered, as an escrow, direct to the grantee. Delivery in escrow was made to a third party-the first delivery-and, upon the fulfilment of the condition, the third party would deliver the deed to the grantee-the second delivery. It seems that the old law no longer applies. The more modern approach is to treat the question as one of fact; even where there is delivery to the grantee, the intention of the parties must be ascertained, from the transaction as a whole, as to whether the delivery was absolute or conditional.(Mendes da Costa and Balfour, p. 401) 1, fiche 22, Anglais, - delivery%20in%20escrow
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- délivrance sous condition
1, fiche 22, Français, d%C3%A9livrance%20sous%20condition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le syntagme verbal correspondant «deliver in escrow» peut se rendre en français par «délivrer sous condition». 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9livrance%20sous%20condition
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
délivrance sous condition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9livrance%20sous%20condition
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- animal domitae naturae
1, fiche 23, Anglais, animal%20domitae%20naturae
correct, latin
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- domestic animal 2, fiche 23, Anglais, domestic%20animal
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The term "domestic animals" includes all those domestic or tame animals as by habit or training live in association with man. An animal which does not exist in a wild state anywhere in the world is in law a domestic animal. It is a question of law, not fact, whether an animal is within the class of domestic animals or wild animals.(2 Hals., 4th, p. 85-86) 2, fiche 23, Anglais, - animal%20domitae%20naturae
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The common law divided animals into two main groups, "domitae naturae", or domestic, and "ferae naturae", or wild. Domestic animals were treated the same as ordinary chattels and one might have an absolute property in them, but live, wild animals were subject only to a qualified or defeasible property right, dependent upon actual physical control or possession ... (Fryer, 3rd ed., 1938, pp. 53-4). 2, fiche 23, Anglais, - animal%20domitae%20naturae
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- animal domitae naturae
1, fiche 23, Français, animal%20domitae%20naturae
correct, latin, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- animal domestique 2, fiche 23, Français, animal%20domestique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En common law, les animaux domestiques font l'objet d'une propriété absolue, au même titre que s'il s'agissait d'objets inanimés. 3, fiche 23, Français, - animal%20domitae%20naturae
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
animal domestique; animal domitae naturae : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 23, Français, - animal%20domitae%20naturae
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- individualized instruction
1, fiche 24, Anglais, individualized%20instruction
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- II 2, fiche 24, Anglais, II
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- individualised instruction 3, fiche 24, Anglais, individualised%20instruction
correct, Grande-Bretagne
- Individual Prescribed Instruction 4, fiche 24, Anglais, Individual%20Prescribed%20Instruction
correct
- I.P.I. 5, fiche 24, Anglais, I%2EP%2EI%2E
correct
- I.P.I. 5, fiche 24, Anglais, I%2EP%2EI%2E
- individualized teaching 6, fiche 24, Anglais, individualized%20teaching
correct
- individual instruction 6, fiche 24, Anglais, individual%20instruction
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
instruction which is geared to the individual student’s competence and aptitude (rather than those of a hypothetical average student in a group. 7, fiche 24, Anglais, - individualized%20instruction
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Instruction tailored to the needs of individual students and situations. 2, fiche 24, Anglais, - individualized%20instruction
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"Individualised instruction" is now in fashion : The practical consequence of the fact of individual differences is that every general law of teaching has to be applied with consideration of the particular person in question. 7, fiche 24, Anglais, - individualized%20instruction
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Can the software offer individualised instruction? 8, fiche 24, Anglais, - individualized%20instruction
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- enseignement individualisé
1, fiche 24, Français, enseignement%20individualis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- instruction individualisée 2, fiche 24, Français, instruction%20individualis%C3%A9e
nom féminin
- enseignement personnalisé 3, fiche 24, Français, enseignement%20personnalis%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Enseignement donné selon les principes d'individualisation du travail. 4, fiche 24, Français, - enseignement%20individualis%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] l'individualisation de l'enseignement [...] Sans un enseignement individualisé, l'élève lent peut être frustré et l'élève doué devenir mentalement paresseux. Si les outils éducatifs sont suffisamment diversifiés, les élèves qui apprennent à un rythme différent peuvent avoir une partie de l'enseignement adaptée à leur niveau, même s'il y a beaucoup d'enfants dans chaque classe [...] 5, fiche 24, Français, - enseignement%20individualis%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- informal agreement
1, fiche 25, Anglais, informal%20agreement
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The cases make clear that whether or not parties are bound immediately by an informal oral agreement is a question of fact to be determined in each case. If the evidence indicates that the execution of a formal contract is a condition of the bargain, then the informal agreement is merely "a contract to make a contract, "and is not binding on the parties until the formal execution of an agreement. On the other hand, if the evidence indicates that the execution of a formal contract is merely the expression of the already complete and binding contract, then the informal agreement is binding and the formal documentation need not be completed. 2, fiche 25, Anglais, - informal%20agreement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Generic term for "simple agreement" and "agreement by parol"; "parol agreement." 3, fiche 25, Anglais, - informal%20agreement
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- convention non solennelle
1, fiche 25, Français, convention%20non%20solennelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme générique par rapport à «convention nue» et «convention non formaliste». 1, fiche 25, Français, - convention%20non%20solennelle
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
convention non solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - convention%20non%20solennelle
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Rules of Court
- Practice and Procedural Law
- Laws and Legal Documents
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mixed question of law and fact
1, fiche 26, Anglais, mixed%20question%20of%20law%20and%20fact
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- question of mixed law and fact 2, fiche 26, Anglais, question%20of%20mixed%20law%20and%20fact
correct
- ground of mixed law and fact 3, fiche 26, Anglais, ground%20of%20mixed%20law%20and%20fact
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A mixed question of law and fact occurs when the facts are established, the rule of law is undisputed, and the issue is whether the facts satisfy the legal rule. The term ’mixed question of law and fact’ refers to questions about the application of a rule or standard to the particular facts of the case. 4, fiche 26, Anglais, - mixed%20question%20of%20law%20and%20fact
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An offender who is found to be a dangerous offender under this Part may appeal to the court of appeal against that finding on any ground of law or fact or mixed law and fact. 3, fiche 26, Anglais, - mixed%20question%20of%20law%20and%20fact
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit judiciaire
- Lois et documents juridiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- question mixte de droit et de fait
1, fiche 26, Français, question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le délinquant déclaré délinquant dangereux sous l'autorité de la présente partie peut interjeter appel d'une telle déclaration à la cour d'appel sur toute question de droit ou de fait ou toute question mixte de droit et de fait. 2, fiche 26, Français, - question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- inference from evidence
1, fiche 27, Anglais, inference%20from%20evidence
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
They may use it to question witnesses, but also to make findings of fact and to support inferences from evidence they find credible, for example to conclude that trauma of a certain kind can be expected to flow from a sexual assault on a child. 1, fiche 27, Anglais, - inference%20from%20evidence
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 27, La vedette principale, Français
- inférence de la preuve
1, fiche 27, Français, inf%C3%A9rence%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ils peuvent l'utiliser pour interroger les témoins, mais également pour tirer des conclusions de fait et soutenir les inférences de la preuve qu'ils trouvent crédible, par exemple pour conclure que des traumatismes d'un certain genre peuvent découler d'une agression sexuelle subie par un enfant. 1, fiche 27, Français, - inf%C3%A9rence%20de%20la%20preuve
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- disadvantaged group
1, fiche 28, Anglais, disadvantaged%20group
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In Law, the Supreme Court held that the fact that the purpose of a legislative provision is to improve the situation of a minority or a disadvantaged group is a factor that tends to demonstrate that the provision in question is not substantively discriminatory. 2, fiche 28, Anglais, - disadvantaged%20group
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 28, La vedette principale, Français
- groupe défavorisé
1, fiche 28, Français, groupe%20d%C3%A9favoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La Cour suprême, dans l'arrêt Law, a statué que le fait qu'une mesure législative ait pour but d'améliorer la situation d'une minorité ou d'un groupe défavorisé constitue un facteur qui tend à démontrer que la mesure en question n'est pas substantiellement discriminatoire. 2, fiche 28, Français, - groupe%20d%C3%A9favoris%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- grupo desfavorecido
1, fiche 28, Espagnol, grupo%20desfavorecido
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- question of reliability
1, fiche 29, Anglais, question%20of%20reliability
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The fact remains however that the absence of any opportunity to cross‑examine [the witness] has a bearing on the question of reliability. 1, fiche 29, Anglais, - question%20of%20reliability
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 29, La vedette principale, Français
- question de fiabilité
1, fiche 29, Français, question%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il reste toutefois que l’absence de possibilité de contre‑interroger [le témoin] a une incidence sur la question de la fiabilité. 1, fiche 29, Français, - question%20de%20fiabilit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- non-defamatory
1, fiche 30, Anglais, non%2Ddefamatory
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Where the communication is susceptible of both a defamatory and non-defamatory meaning, a question of fact exists for the jury. 2, fiche 30, Anglais, - non%2Ddefamatory
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- non defamatory
- nondefamatory
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- non diffamatoire
1, fiche 30, Français, non%20diffamatoire
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- non-diffamatoire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Phraseology
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- complied with
1, fiche 31, Anglais, complied%20with
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- c/w 2, fiche 31, Anglais, c%2Fw
correct
- C/W 3, fiche 31, Anglais, C%2FW
correct
- CW 4, fiche 31, Anglais, CW
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
MSN 1858 Flight Hour Recorder Inspections: 12 Month Inspection c/w June 2007. 5, fiche 31, Anglais, - complied%20with
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Altimeter: Aerosonic encoding / Collins ALI-80A encoding. ... Inspection: RVSM SB c/w as reported 03/17/08. Phase 4 inspection scheduled to be c/w 05/08. 6, fiche 31, Anglais, - complied%20with
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
67-12-06 Inspect tubes for internal corrosion/PCW [previously complied with].... there are two very comprehensive AD [airworthiness directive] listings pertaining to this aircraft generated by a repair station; one is dated 2004 and the other 2005. Both refer to AD 67-12-06 as having been "complied with, "the compliance date being given as 6/26/67. Now the question is : What does C/W mean? We all know that this common abbreviation stands for the words "complied with. "However, even if written out, these words do not in any way indicate how the requirements of an AD were in fact complied with, or exactly which requirements of the AD were met if more than one possible action is specified in the AD instructions. 4, fiche 31, Anglais, - complied%20with
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Phraséologie
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réalisé comme il se doit
1, fiche 31, Français, r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
proposition
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'inspection aux 12 mois a été réalisée comme il se doit en juin 2007. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'expression anglaise «complied with» signifie que l'action a été réalisée conformément aux directives en vigueur. Le verbe «to comply with (regulations, requirements, rules, standards)» peut se rendre en français par «respecter (des exigences, des normes, un règlement)», «se conformer (à des règles)». «observer (une loi, des règlements, des exigences)», «remplir (des conditions)». 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20comme%20il%20se%20doit
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- excessive force
1, fiche 32, Anglais, excessive%20force
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Force used that exceeds what reasonably appears to be necessary to beat off an attack. This is a question of fact and depends on such variable factors as the degree of violence offered, the nature of the weapons used by the assailant or his previous conduct and reputation for violence. 1, fiche 32, Anglais, - excessive%20force
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A defendant who is liable because he has used excessive force may, of course, have a counter-claim against the plaintiff for his initial attack and thus scale down the latter’s recovery. 1, fiche 32, Anglais, - excessive%20force
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- force excessive
1, fiche 32, Français, force%20excessive
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- determination of refugee status
1, fiche 33, Anglais, determination%20of%20refugee%20status
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- refugee status determination 2, fiche 33, Anglais, refugee%20status%20determination
correct
- RDS 3, fiche 33, Anglais, RDS
correct
- RDS 3, fiche 33, Anglais, RDS
- refugee determination 4, fiche 33, Anglais, refugee%20determination
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Determination of refugee status is a process which takes place in two stages. Firstly, it is necessary to ascertain the relevant facts of the case. Secondly, the definitions in the 1951 Convention and the 1967 Protocol have to be applied to the facts thus ascertained. 5, fiche 33, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Due to the fact that the [determination of refugee status] is not specifically regulated by the 1951 Convention, procedures adopted by States parties to the 1951 Convention and to the 1967 Protocol vary considerably. In a number of countries, refugee status is determined under formal procedures specifically established for this purpose. In other countries, the question of refugee status is considered within the framework of general procedures for the admission of aliens. In yet other countries, refugee status is determined under informal arrangements, or ad hoc for specific purposes, such as the issuance of travel documents. 5, fiche 33, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
determination of refugee status; refugee status determination; refugee determination: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 6, fiche 33, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
determination of refugee status; refugee status determination; RSD: Terminology used by the United Nations High Commissioner for Refugees. 7, fiche 33, Anglais, - determination%20of%20refugee%20status
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 33, La vedette principale, Français
- reconnaissance du statut de réfugié
1, fiche 33, Français, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- détermination du statut de réfugié 2, fiche 33, Français, d%C3%A9termination%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom féminin
- DSR 3, fiche 33, Français, DSR
correct, nom féminin
- DSR 3, fiche 33, Français, DSR
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance du statut de réfugié; détermination du statut de réfugié : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 33, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
détermination du statut de réfugié; DSR : Terminologie employée par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. 5, fiche 33, Français, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- determinación de la condición de refugiado
1, fiche 33, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- DCR 2, fiche 33, Espagnol, DCR
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- determinación del estatuto de refugiado 2, fiche 33, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20del%20estatuto%20de%20refugiado
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La determinación de la condición de refugiado es un proceso que se desarrolla en dos etapas. En primer lugar, es necesario comprobar los hechos que son del caso. En segundo lugar, es preciso aplicar las definiciones de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967 a los hechos así comprobados. 3, fiche 33, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Como la cuestión [de la determinación de la condición de refugiado] no está regulada expresamente en la Convención de 1951, los procedimientos adoptados por los Estados partes en la Convención de 1951 y en el Protocolo de 1967 varían considerablemente. En varios países, la condición de refugiado se determina con arreglo a procedimientos formales expresamente establecidos con este fin. En otros países, la cuestión de la condición de refugiado se trata dentro del marco del procedimiento general aplicable a la admisión de extranjeros. Por último, en otros países la condición de refugiado se determina en virtud de medidas oficiosas o especiales, para determinados efectos, tales como la expedición de documentos de viaje. 3, fiche 33, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
determinación de la condición de refugiado; DCR; determinación del estatuto de refugiado: Terminología utilizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. 4, fiche 33, Espagnol, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-12-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Legal Actions
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- permissive joinder
1, fiche 34, Anglais, permissive%20joinder
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The optional joinder of parties if (1) their claims or the claims asserted against them are asserted jointly, severally, or in respect of the same transaction or occurrence, and (2) any legal or factual question common to all of them will arise. 2, fiche 34, Anglais, - permissive%20joinder
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Permissive joinder. All persons may join in one action as plaintiffs if they assert any right to relief jointly, severally, or in the alternative in respect of or arising out of the same transaction, occurrence, or series of transactions or occurrences and if any question of law or fact common to all these persons will arise in the action. 3, fiche 34, Anglais, - permissive%20joinder
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Actions en justice
Fiche 34, La vedette principale, Français
- jonction permissive
1, fiche 34, Français, jonction%20permissive
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-07-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- deposit
1, fiche 35, Anglais, deposit
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An act by which a person receives the property of another, binding himself to preserve it and return it in kind. (Black’s, 5th ed., 1979, p. 394). 2, fiche 35, Anglais, - deposit
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Where a person provides, expressly or by implied invitation, accommodation for the deposit of goods it is a question of fact whether in all the circumstances the deposit amounts to bailment.(Crossley Vaines, 5th ed., 1973, p. 79). 2, fiche 35, Anglais, - deposit
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dépôt
1, fiche 35, Français, d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
dépôt : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- depósito
1, fiche 35, Espagnol, dep%C3%B3sito
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Contrato civil por el cual una persona, el depositante, entrega a otra, depositario, una cosa mueble para que la guarde hasta que aquélla le reclame su devolución, sin que el depositario tenga ningún derecho de uso y disfrute sobre la cosa depositada. Puede o no incorporar el pago de precio por el depositante. 1, fiche 35, Espagnol, - dep%C3%B3sito
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- off-shore case
1, fiche 36, Anglais, off%2Dshore%20case
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- offshore case 2, fiche 36, Anglais, offshore%20case
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
We have observed that in one particular "off-shore" case brought to our attention, a most qualified applicant will have incurred an outrageous delay of 10 months to interview, primarily due to the fact that the visa office in question, has unilaterally decided to extend preference to local cases and place offshore cases on a deterrent minded waiting list. 2, fiche 36, Anglais, - off%2Dshore%20case
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cas de non-résident
1, fiche 36, Français, cas%20de%20non%2Dr%C3%A9sident
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit en fait d'une personne qui présente une demande d'immigration à l'étranger, mais qui ne réside habituellement pas dans le pays où elle présente sa demande. 1, fiche 36, Français, - cas%20de%20non%2Dr%C3%A9sident
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- issue of fact
1, fiche 37, Anglais, issue%20of%20fact
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- question of fact 2, fiche 37, Anglais, question%20of%20fact
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
issue of fact: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 37, Anglais, - issue%20of%20fact
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
question of fact : terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board(IRB). 3, fiche 37, Anglais, - issue%20of%20fact
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 37, La vedette principale, Français
- question de fait
1, fiche 37, Français, question%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, fiche 37, Français, - question%20de%20fait
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cuestión de hecho
1, fiche 37, Espagnol, cuesti%C3%B3n%20de%20hecho
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Environmental Law
- International Law
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- enforceable international law
1, fiche 38, Anglais, enforceable%20international%20law
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... there is an urgent need for a legally-constituted law-making body i.e. a World Parliament, for enacting enforceable International Laws that are applicable on all the countries and the peoples of the world. 2, fiche 38, Anglais, - enforceable%20international%20law
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The broad, binding effect of customary international law, coupled with the reality that such law can be created by the simple repetition of language at various UN meetings, raises a vital question :"At what point does a ’nonbinding agreement’ turn into an international agreement, a promise into a unilateral act, fact into custom?"(12) While no precise answer is possible, a general rule can be stated : previously non-binding norms become enforceable international law when(in the capacious words of one scholar) they have been repeated "with sufficient frequency. 3, fiche 38, Anglais, - enforceable%20international%20law
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Droit international
Fiche 38, La vedette principale, Français
- droit international positif
1, fiche 38, Français, droit%20international%20positif
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
droit positif : ensemble des règles de droit en vigueur dans un pays à un moment donné (opposé à droit naturel). 2, fiche 38, Français, - droit%20international%20positif
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[La] Déclaration sur les Règles de droit international humanitaire relatives à la conduite des hostilités dans les conflits armés non internationaux [...] présente les principes et règles que l'Institut international de droit humanitaire, réuni à Taormina le 7 avril 1990, a identifiés en tant que droit international positif ou droit international en formation. 3, fiche 38, Français, - droit%20international%20positif
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
[L'expression anglaise «enforceable international law» peut aussi se traduire par l'expression explicative suivante :] règles de droit international assorties de moyens d'en assurer l'application. 4, fiche 38, Français, - droit%20international%20positif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Derecho internacional
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- derecho internacional positivo
1, fiche 38, Espagnol, derecho%20internacional%20positivo
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Normas de derecho internacional con mecanismo de aplicación. 1, fiche 38, Espagnol, - derecho%20internacional%20positivo
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-08-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- General Mechanics (Physics)
- Navigation Instruments
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- apparent Coriolis acceleration
1, fiche 39, Anglais, apparent%20Coriolis%20acceleration
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
There is one other indicator that the earth is rotating in space. The fact that low pressure regions spin with an anticlockwise motion in the Southern hemisphere, yet in the Northern hemisphere(the high pressure regions) spin with an anticlockwise motion and vice versa raises the question as to what force is being exerted on these winds. Studies of rotating bodies show there is an apparent Coriolis acceleration, which acts sideways on moving objects. Only a Coriolis type acceleration seems to explain the earth's winds and this could only occur if the earth rotates. The fact that the wind direction is always constant is evidence of the earth's consistent rotation. 2, fiche 39, Anglais, - apparent%20Coriolis%20acceleration
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments de navigation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- accélération apparente de Coriolis
1, fiche 39, Français, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20apparente%20de%20Coriolis
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Coriolis (Gustave Gaspard). Ingénieur et mathématicien français [...]. Il a montré, en 1835, que l'expression de l'accélération d'un mobile dans un référentiel donné, en fonction de son accélération dans un second référentiel en rotation par rapport au premier, fait intervenir une accélération complémentaire (appelée aujourd'hui «accélération de Coriolis»), perpendiculaire à la vitesse du mobile dans le second référentiel. C'est ainsi que tous les corps en mouvement à la surface de la Terre sont soumis à une force déviatrice, produite par l'accélération complémentaire due à la rotation terrestre. 2, fiche 39, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20apparente%20de%20Coriolis
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- accélération de Coriolis apparente
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-03-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Fencing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- question of fact
1, fiche 40, Anglais, question%20of%20fact
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In matches where an Umpire is appointed, his decision shall be final; but where a Referee is appointed, an appeal shall lie to him from the decision of an Umpire on a question of law, and in all such cases the decision of the Referee shall be final. In matches where assistants to the Umpire are appointed(Linesmen, Netcord Judges, Foot-fault Judges) their decisions shall be final on questions of fact except that if in the opinion of an Umpire a clear mistake has been made he shall have the right to change the decision of an assistant or order a let to be played. 2, fiche 40, Anglais, - question%20of%20fact
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Escrime
Fiche 40, La vedette principale, Français
- question de fait
1, fiche 40, Français, question%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- matérialité des faits 2, fiche 40, Français, mat%C3%A9rialit%C3%A9%20des%20faits
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a un arbitre, ses décisions sont finales; quand il y a un juge-arbitre, il a le pouvoir d'entendre les appels sur les décisions des arbitres qui impliquent des questions de droit, c'est-à-dire d'interprétation des règlements. La décision du juge-arbitre est alors finale. Quand il y a des adjoints à l'arbitre (juges de lignes, juge de filet, juges de fautes de pied), leurs décisions sont finales sur les questions de fait, c'est-à-dire de jugement, sauf si l'arbitre estime qu'une erreur manifeste a été commise. 1, fiche 40, Français, - question%20de%20fait
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
[Les décisions de l'arbitre] sont sans appel sur la matérialité des faits mais il ne peut modifier celle des juges de ligne. 2, fiche 40, Français, - question%20de%20fait
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Esgrima
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- basado en un hecho
1, fiche 40, Espagnol, basado%20en%20un%20hecho
correct
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-03-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- standard of the right-thinking person
1, fiche 41, Anglais, standard%20of%20the%20right%2Dthinking%20person
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- standard of the right-thinking man 2, fiche 41, Anglais, standard%20of%20the%20right%2Dthinking%20man
à éviter
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Adopting the standard of the "right-thinking" man, the question becomes, not what most people in fact think of informers, but what they should think. 2, fiche 41, Anglais, - standard%20of%20the%20right%2Dthinking%20person
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- norme de la personne sensée
1, fiche 41, Français, norme%20de%20la%20personne%20sens%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- norme de l'homme sensé
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Gibbs distribution
1, fiche 42, Anglais, Gibbs%20distribution
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
This is of course the case if p is the expectation of a Gaussian variable, but Poincaré gives a more general solution, now called Gibbs distribution. This fact was rediscovered independently by Szilard in 1925. Then, around 1935, Koopman, Pitman, and Darmois asked the same question concerning the most general estimation procedure, without being restricted to maximum likelihood. This property of the Gibbs distribution, called sufficiency by statisticians, plays a central role in the Szilard-Mandelbrot axiomatic presentation of statistical thermodynamics.... 1, fiche 42, Anglais, - Gibbs%20distribution
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- distribution de Gibbs
1, fiche 42, Français, distribution%20de%20Gibbs
correct, proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- compulsory jurisdiction
1, fiche 43, Anglais, compulsory%20jurisdiction
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The compulsory jurisdiction of the International Court of Justice depends upon a prior declaration of acceptance under Article 36(2) of the Statute, which reads :"The states parties to the present Statute may at any time declare that they recognize as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other state accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes concerning : a) the interpretation of a treaty; b) any question of international law; c) the existence of any fact which, if established, would constitute a breach of an international obligation; d) the nature or extent of the reparation to be made for the breach of an international obligation. "Although this jurisdiction is generally referred to as "compulsory"..., it is only compulsory once the declaration is made and within the limits of that declaration. 2, fiche 43, Anglais, - compulsory%20jurisdiction
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 43, La vedette principale, Français
- juridiction obligatoire
1, fiche 43, Français, juridiction%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- compétence obligatoire 2, fiche 43, Français, comp%C3%A9tence%20obligatoire
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La compétence de la CIJ [Cour internationale de Justice] est définie à l'Article 36, par. 1 et 2 du Statut de la Cour, comme suit : 1) La compétence de la Cour s'étend à toutes les affaires que les parties lui soumettront, ainsi qu'à tous les cas spécialement prévus dans la Charte des Nations Unies ou dans les traités et conventions en vigueur. 1, fiche 43, Français, - juridiction%20obligatoire
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 43, Français, - juridiction%20obligatoire
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
La juridiction ou compétence obligatoire est exercée non pas par arbitrage mais par une juridiction internationale comme la C.I.J. 2, fiche 43, Français, - juridiction%20obligatoire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Semantics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- circular definition
1, fiche 44, Anglais, circular%20definition
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The question of circular definition and uniqueness of definition is not a problem of the lexicographers as long as it is understandable what is meant by a particular notion. The terminologist is interested in the uniqueness of definition and as a matter of fact discourages circular definition to provide a sort of axiomatic system. He has to make sure that two different terms can be clearly distinguished from each other if and only if they are not synonyms; and if they are synonyms a terminologist will try to encourage discontinuing the use of one of those terms. 1, fiche 44, Anglais, - circular%20definition
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sémantique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- définition circulaire
1, fiche 44, Français, d%C3%A9finition%20circulaire
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
La définition sert à expliquer une notion; elle doit pour ce faire s'appuyer sur d'autres notions déjà connues. Est donc fautive une définition qui dans les faits s'appuie sur elle-même, car on s'y sert, de façon plus ou moins explicite et plus ou moins directe, de la notion à définir... pour la définir. On comprend bien qu'ainsi on n'explique pas vraiment. Comme l'intelligence semble alors tourner en rond, une telle définition est dite circulaire. 1, fiche 44, Français, - d%C3%A9finition%20circulaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- equality of states
1, fiche 45, Anglais, equality%20of%20states
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- equality of States 2, fiche 45, Anglais, equality%20of%20States
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The equality of states is a general principle of international law. It is a necessary corollary of the concepts of sovereignty and independence of states. However, it is only the legal equality, or equality before the law, which is in question. States are of course not equal in fact. The general consequence is that each state is entitled to equal treatment under the law. 1, fiche 45, Anglais, - equality%20of%20states
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 45, La vedette principale, Français
- égalité des États
1, fiche 45, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20%C3%89tats
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Expression employée pour énoncer l'idée qu'en vertu du droit des gens et sous réserve des obligations conventionnelles qu'ils auraient acceptées, les États ont tous la même aptitude, d'une part à acquérir et exercer des droits, d'autre part à assumer et exécuter des obligations. 1, fiche 45, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20%C3%89tats
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- question of law
1, fiche 46, Anglais, question%20of%20law
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In matches where an Umpire is appointed, his decision shall be final; but where a Referee is appointed, an appeal shall lie to him from the decision of an Umpire on a question of law, and in all such cases the decision of the Referee shall be final. In matches where assistants to the Umpire are appointed(Linesmen, Netcord Judges, Foot-fault Judges) their decisions shall be final on questions of fact except that if in the opinion of an Umpire a clear mistake has been made he shall have the right to change the decision of an assistant or order a let to be played. 1, fiche 46, Anglais, - question%20of%20law
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 46, La vedette principale, Français
- point de droit
1, fiche 46, Français, point%20de%20droit
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- question de droit 2, fiche 46, Français, question%20de%20droit
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a un arbitre, ses décisions sont finales; quand il y a un juge-arbitre, il a le pouvoir d'entendre les appels sur les décisions des arbitres qui impliquent des questions de droit, c'est-à-dire d'interprétation des règlements. La décision du juge-arbitre est alors finale. Quand il y a des adjoints à l'arbitre (juges de lignes, juge de filet, juges de fautes de pied), leurs décisions sont finales sur les questions de fait, c'est-à-dire de jugement, sauf si l'arbitre estime qu'une erreur manifeste a été commise. 2, fiche 46, Français, - point%20de%20droit
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Lorsqu'un juge-arbitre a été désigné, appel peut être interjeté devant lui sur un point de droit. 1, fiche 46, Français, - point%20de%20droit
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- punto de derecho
1, fiche 46, Espagnol, punto%20de%20derecho
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En los encuentros dirigidos por un juez de silla, la decisión de éste es inapelable. Pero cuando exista también un juez-árbitro, se podrá recurrir a él para la resolución de un punto de derecho. En este caso, la decisión del juez-árbitro es definitiva. 1, fiche 46, Espagnol, - punto%20de%20derecho
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-11-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- submitted to and determined by 1, fiche 47, Anglais, submitted%20to%20and%20determined%20by
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Any dispute between the parties hereto on any question of law or fact arising out of this Agreement shall be submitted to and determined by the Federal Court of Canada pursuant to the Federal Court Act of Canada. 1, fiche 47, Anglais, - submitted%20to%20and%20determined%20by
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
Fiche 47, La vedette principale, Français
- seule compétente
1, fiche 47, Français, seule%20comp%C3%A9tente
adjectif
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La Cour fédérale du Canada est seule compétente pour connaître de tout différend entre les parties sur une question de droit ou de fait découlant de la présente entente-cadre, en conformité avec la Loi sur la Cour fédérale du Canada. 1, fiche 47, Français, - seule%20comp%C3%A9tente
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1987-11-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- statement of opinion
1, fiche 48, Anglais, statement%20of%20opinion
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A comment is a statement of opinion on facts. 2, fiche 48, Anglais, - statement%20of%20opinion
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Not only statements of intention, but also statements of opinion, know to be false, may be actionable as deceit, because "the existence of the opinion in the person stating it is a question of fact. It is true that, where the facts are equally well known to both parties, a false opinion expressed thereon by one does not give a cause for complaint to the other. The real explanation for this, however, is not that a statement of opinion is not a statement of fact about the condition of one's mind, but that the parties, bargaining at arm's length, are assumed to be competent to draw their own conclusions. 1, fiche 48, Anglais, - statement%20of%20opinion
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
statement of opinion: Par opposition à "statement of fact". 3, fiche 48, Anglais, - statement%20of%20opinion
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- expression d'opinion
1, fiche 48, Français, expression%20d%27opinion
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- opinion 1, fiche 48, Français, opinion
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-05-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- monotonic reasoning
1, fiche 49, Anglais, monotonic%20reasoning
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A reasoning system based on the assumption that once a fact is determined it cannot be altered during the course of the reasoning process. MYCIN is a monotonic system; and, thus, once the user has answered a question, the system assumes that the answer will remain the same throughout the session. Given the brief duration of most MYCIN sessions, this is a reasonable assumption. 1, fiche 49, Anglais, - monotonic%20reasoning
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 49, La vedette principale, Français
- raisonnement monotone
1, fiche 49, Français, raisonnement%20monotone
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Alors que le raisonnement logique ordinaire est "monotone" (lorsque des informations nouvelles arrivent, il est possible d'en déduire de nouvelles conséquences, mais pas de remettre l'acquis en cause), le raisonnement usuel tolère souvent des conclusions "par défaut". 2, fiche 49, Français, - raisonnement%20monotone
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :