TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUESTION PUT [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Surveys (Public Relations)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leading question
1, fiche 1, Anglais, leading%20question
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A question put in such a way as to suggest the answer sought. 2, fiche 1, Anglais, - leading%20question
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- question dirigée
1, fiche 1, Français, question%20dirig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- question orientée 2, fiche 1, Français, question%20orient%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] question qui [...] propose une forme de réponse [...] 1, fiche 1, Français, - question%20dirig%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Encuestas (Relaciones públicas)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pregunta capciosa
1, fiche 1, Espagnol, pregunta%20capciosa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bar of the Senate
1, fiche 2, Anglais, bar%20of%20the%20Senate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bar 2, fiche 2, Anglais, bar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At the south entrance of the chamber, there is a brass barrier known as the bar of the Senate. Its purpose is to prevent strangers – anyone who is not a senator or an official of the Senate – from coming onto the floor of the chamber. Senators must be within the bar when a question is put in order to take part in a recorded vote and to be counted in a quorum. 3, fiche 2, Anglais, - bar%20of%20the%20Senate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Senate bar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barre du Sénat
1, fiche 2, Français, barre%20du%20S%C3%A9nat
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- barre 2, fiche 2, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À l’entrée sud de la salle se trouve une barre en laiton appelée la barre du Sénat. Elle est là pour empêcher les étrangers – c’est-à-dire toute personne autre qu’un sénateur ou un fonctionnaire du Sénat – d’entrer sur le parquet du Sénat. Les sénateurs doivent se trouver à l’intérieur de la barre lorsqu’une question est mise aux voix pour prendre part à un vote par appel nominal et pour faire partie du compte pour le quorum. 3, fiche 2, Français, - barre%20du%20S%C3%A9nat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- barra del Senado
1, fiche 2, Espagnol, barra%20del%20Senado
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- proposal development grant
1, fiche 3, Anglais, proposal%20development%20grant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Proposal development grants provide significant funding during May and June of each year for awarded teams to develop the research question(s) to be answered collaboratively and to put together a cohesive project grant proposal. 2, fiche 3, Anglais, - proposal%20development%20grant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- subvention pour la préparation d'une proposition
1, fiche 3, Français, subvention%20pour%20la%20pr%C3%A9paration%20d%27une%20proposition
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- probability of area
1, fiche 4, Anglais, probability%20of%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- POA 1, fiche 4, Anglais, POA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The likelihood or probability that the subject is located in a specific area ... 2, fiche 4, Anglais, - probability%20of%20area
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Assignment of POA can differ depending upon the phase of the search, from quick general probability methods during the initial phase to more formal methods that occur later on.... Upon reaching the formal stages of search planning, POA is absolutely required to conduct optimal effort allocation. Simply put, POA helps answer the question :“Where do we look next?” 3, fiche 4, Anglais, - probability%20of%20area
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... expressed as a percentage (e.g. 50%) or decimal number (e.g. .50). 2, fiche 4, Anglais, - probability%20of%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- probabilité de l'emplacement
1, fiche 4, Français, probabilit%C3%A9%20de%20l%27emplacement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] probabilité que le sujet se trouve à un emplacement donné [...] 1, fiche 4, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20l%27emplacement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] exprimée en pourcentage (p. ex. 50 p. 100) ou en nombre décimal (p. ex. 0,50). 1, fiche 4, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20l%27emplacement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Municipal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- excused from voting
1, fiche 5, Anglais, excused%20from%20voting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Every member of council, including the chairperson of a meeting, present when a question is put shall vote on the question unless excused by a majority of the council then present, or prohibited from voting by this Act or Municipal Council Conflict of Interest Act. 1, fiche 5, Anglais, - excused%20from%20voting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Droit municipal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dispenser du vote
1, fiche 5, Français, dispenser%20du%20vote
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une question est mise aux voix, chaque conseiller municipal présent au vote sur la question, à moins que la majorité du conseil municipal alors présente le dispense du vote ou que la présente loi ou Loi sur les conflits d'intérêts au conseil municipal le lui interdise. 1, fiche 5, Français, - dispenser%20du%20vote
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Courts
- Legal Actions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- permission of the judge
1, fiche 6, Anglais, permission%20of%20the%20judge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
No interviews pertaining to a particular judicial proceeding will be conducted in the courtroom except with the permission of the judge. 2, fiche 6, Anglais, - permission%20of%20the%20judge
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
In a sexual case, no evidence can be given and no question can be put to a witness relating directly or indirectly to the sexual experience of the complainant with any person other than the defendant, except with the permission of the Judge. 3, fiche 6, Anglais, - permission%20of%20the%20judge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tribunaux
- Actions en justice
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autorisation du juge
1, fiche 6, Français, autorisation%20du%20juge
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tout juge de la Cour suprême du Canada qui prend sa retraite peut, avec l'autorisation du juge en chef du Canada, continuer de participer aux jugements auxquels il participait avant sa retraite pendant une période maximale de six mois après celle-ci. 2, fiche 6, Français, - autorisation%20du%20juge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- propose the question
1, fiche 7, Anglais, propose%20the%20question
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Put forward for consideration by the formal reading of a motion from the chair which places it before the House. Until the question is proposed it cannot be debated, amended or voted upon. 2, fiche 7, Anglais, - propose%20the%20question
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- proposer la question
1, fiche 7, Français, proposer%20la%20question
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lire une motion pour la soumettre à la Chambre. Une motion ne peut être débattue, modifiée ou mise aux voix sans avoir été proposée par le Président. 2, fiche 7, Français, - proposer%20la%20question
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- proponer la cuestión
1, fiche 7, Espagnol, proponer%20la%20cuesti%C3%B3n
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dar la presidencia lectura oficial a una moción que presenta a la Cámara. 2, fiche 7, Espagnol, - proponer%20la%20cuesti%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Una moción no se puede debatir, modificar ni votar si no ha sido propuesta. 1, fiche 7, Espagnol, - proponer%20la%20cuesti%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- previous question
1, fiche 8, Anglais, previous%20question
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In parliamentary practice, the question whether a vote shall be taken on the main issue, or not, brought forward before the main or real question is put by the speaker and for the purpose of avoiding, if the vote is in the negative, the putting of this question. 2, fiche 8, Anglais, - previous%20question
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- question préalable
1, fiche 8, Français, question%20pr%C3%A9alable
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Question posée au début d'un débat par un parlementaire demandant à l'Assemblée s'il y a lieu de procéder au débat. Si l'Assemblée estime qu'il n'y a pas lieu d'en débattre, le projet en discussion est retiré de l'ordre du jour. 2, fiche 8, Français, - question%20pr%C3%A9alable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cuestión previa
1, fiche 8, Espagnol, cuesti%C3%B3n%20previa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Moción debatible que tiene por efecto provocar una votación sobre una cuestión en estudio y que impide la propuesta de modificaciones suplementarias. 1, fiche 8, Espagnol, - cuesti%C3%B3n%20previa
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Si la cuestión previa se adopta, la moción inicial se somete de inmediato a votación; si se rechaza, la moción se sustituye. 1, fiche 8, Espagnol, - cuesti%C3%B3n%20previa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- put the question to a vote
1, fiche 9, Anglais, put%20the%20question%20to%20a%20vote
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To put the motion before the House to a vote. 2, fiche 9, Anglais, - put%20the%20question%20to%20a%20vote
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If, however, the debate is set to resume for a second hour, the Speaker will refuse to put the question to a vote at the conclusion of the debate and will rule the bill out of order in the absence of a royal recommendation. 3, fiche 9, Anglais, - put%20the%20question%20to%20a%20vote
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- putting the question
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mettre la question aux voix
1, fiche 9, Français, mettre%20la%20question%20aux%20voix
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Soumettre une motion à la Chambre afin que celle-ci puisse se prononcer à son sujet. 2, fiche 9, Français, - mettre%20la%20question%20aux%20voix
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
À cette étape, aucun débat ni aucun amendement n'est permis, et le Président met la question aux voix. 2, fiche 9, Français, - mettre%20la%20question%20aux%20voix
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- someter la cuestión a votación
1, fiche 9, Espagnol, someter%20la%20cuesti%C3%B3n%20a%20votaci%C3%B3n
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Presentar una moción a la Cámara a fin de que ésta pueda pronunciarse al respecto. 1, fiche 9, Espagnol, - someter%20la%20cuesti%C3%B3n%20a%20votaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En esta etapa, no se permite ningún debate ni enmienda, y el Presidente de la Cámara somete la cuestión a votación; es decir, lee la cuestión principal y luego las enmiendas o subenmiendas que se hayan propuesto. 1, fiche 9, Espagnol, - someter%20la%20cuesti%C3%B3n%20a%20votaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- first reading
1, fiche 10, Anglais, first%20reading
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A purely formal stage in the passage of a bill, taken together with the order for printing. 2, fiche 10, Anglais, - first%20reading
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The motion for first reading and printing immediately follows the granting of leave to introduce the bill in the House and is deemed carried without question put, except for public bills originating in the Senate which require no introduction but which may require a vote on first reading. 2, fiche 10, Anglais, - first%20reading
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- première lecture
1, fiche 10, Français, premi%C3%A8re%20lecture
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Étape de pure formalité dans le processus d'adoption d'un projet de loi. 2, fiche 10, Français, - premi%C3%A8re%20lecture
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La motion portant première lecture et ordre d'impression est présentée immédiatement après que la Chambre a autorisé le dépôt du projet de loi. Elle ne donne lieu à aucun débat ni amendement et est réputée adoptée sans mise aux voix, sauf dans le cas des projets de loi d'intérêt public émanant du Sénat qui ne requièrent pas de présentation mais pour lesquels un vote peut être exigé à l'étape de la première lecture. 3, fiche 10, Français, - premi%C3%A8re%20lecture
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- primera lectura
1, fiche 10, Espagnol, primera%20lectura
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Etapa pro forma en el proceso de aprobación de un proyecto de ley, que tiene lugar al mismo tiempo que la orden de impresión. 1, fiche 10, Espagnol, - primera%20lectura
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La moción relativa a la primera lectura y la impresión del proyecto de ley se presenta inmediatamente después de que se autorice la presentación del proyecto de ley en la Cámara (salvo en el caso de los proyectos de ley de interés público procedentes del Senado, que no necesitan presentación). La moción no da lugar a debate ni enmienda, y se considera aprobada sin ser sometida a votación. 1, fiche 10, Espagnol, - primera%20lectura
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- introduction of a bill
1, fiche 11, Anglais, introduction%20of%20a%20bill
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The first presentation of a bill to the House for its consideration. Leave to introduce a bill is granted automatically, without debate, amendment or question put. Senate public bills require no introduction. 2, fiche 11, Anglais, - introduction%20of%20a%20bill
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- présentation d'un projet de loi
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Première étape qu'un projet de loi doit franchir à la Chambre en vue de son adoption. La permission de présenter un projet de loi est accordée automatiquement sans débat, ni amendement, ni mise aux voix. Les projets de loi d'intérêt public émanant du Sénat ne requièrent pas de présentation. 2, fiche 11, Français, - pr%C3%A9sentation%20d%27un%20projet%20de%20loi
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- presentación de un proyecto de ley
1, fiche 11, Espagnol, presentaci%C3%B3n%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Primera etapa que un proyecto de ley debe superar en la Cámara con vistas a su adopción. 1, fiche 11, Espagnol, - presentaci%C3%B3n%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La autorización de presentar un proyecto de ley se concede automáticamente, sin enmiendas ni debate, ni someterla a votación. Los proyectos de ley de interés público procedentes del Senado no necesitan presentación. 1, fiche 11, Espagnol, - presentaci%C3%B3n%20de%20un%20proyecto%20de%20ley
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- motion
1, fiche 12, Anglais, motion
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A proposal made for the purpose of eliciting a decision of the House. 2, fiche 12, Anglais, - motion
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Every matter is determined in the House of Commons upon a question put by the Speaker, on a proposition submitted by a Member... This proposition, called a motion, is a proposal moved by one Member, in accordance with certain well-established rules, that the House do something, or order something to be done... 3, fiche 12, Anglais, - motion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A formal proposal made in a deliberative assembly. 4, fiche 12, Anglais, - motion
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Motions can be oral or in writing, the written form being known a resolution. 5, fiche 12, Anglais, - motion
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
A motion is generally proposed by an individual, usually a member of the body, for the consideration of the body as a whole. 5, fiche 12, Anglais, - motion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- motion
1, fiche 12, Français, motion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Proposition faite dans une assemblée délibérante par un de ses membres. 2, fiche 12, Français, - motion
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Chambre des communes décide de toute question par la mise au voix dont se charge le président [...]. Une motion est une proposition formulée par un député, conformément à certaines règles bien établies, portant que la Chambre prenne certaines mesures, ou ordonne que ces mesures soient prises [...] 3, fiche 12, Français, - motion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«motion» est préférable à «proposition» lorsqu'il s'agit d'une question de procédure. 4, fiche 12, Français, - motion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- moción
1, fiche 12, Espagnol, moci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Proposición hecha en una sesión del pleno del Congreso. 2, fiche 12, Espagnol, - moci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Moción por la que se insta al Gobierno a la adopción de determinadas medidas en materia ferroviaria [...] 3, fiche 12, Espagnol, - moci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dado que los sistemas latinoamericanos se basan en el sistema francés (bicameral) con separación de poderes, el concepto para el término "moción" en español puede tener diferencias con sus equivalentes en otras lenguas. 4, fiche 12, Espagnol, - moci%C3%B3n
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Aprobar, conceder, consignar, discutir, formular, presentar, someter a votación una moción. 4, fiche 12, Espagnol, - moci%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Trade Names
- Telephone Services
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Calling Card™
1, fiche 13, Anglais, Calling%20Card%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Whenever you find yourself away from home, Bell' s Calling Card™ is your guarantee that your long distance calls will always be put through without question or delay. 1, fiche 13, Anglais, - Calling%20Card%26trade%3B
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Calling Card™: A trademark of Bell. 1, fiche 13, Anglais, - Calling%20Card%26trade%3B
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Calling Card
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Services téléphoniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Carte d'appel
1, fiche 13, Français, Carte%20d%27appel
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Utiliser avec l'article «la» dans une phrase. Désignation utilisée depuis janvier 1983. 1, fiche 13, Français, - Carte%20d%27appel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Carte d'appelMC : Marque de commerce de la société Bell. 1, fiche 13, Français, - Carte%20d%27appel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Education (General)
- Continuing Education
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- literacy policy
1, fiche 14, Anglais, literacy%20policy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This finding put literacy issues squarely on the policy agenda and raised important new questions. Key among them was whether the profiles of literacy skills of adults in these two North American countries were any different from those of other industrialized nations. Encouraging action on the literacy policy front in Canada and in the US was seen as dependant, at least in part, on an answer to this question. 1, fiche 14, Anglais, - literacy%20policy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Éducation permanente
Fiche 14, La vedette principale, Français
- politique en matière d'alphabétisation
1, fiche 14, Français, politique%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alphab%C3%A9tisation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les politiques en matière d'alphabétisation et de santé doivent tenir compte de deux choses : l'influence des capacités de lecture et d'écriture sur la santé des populations et des individus ainsi que l'importance de la littératie en matière de santé, soit la capacité d'une personne d'obtenir, de comprendre et d'utiliser l'information et les services sanitaires de base nécessaires à la prise de décisions éclairées sur la santé. 1, fiche 14, Français, - politique%20en%20mati%C3%A8re%20d%27alphab%C3%A9tisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- instructor-led class
1, fiche 15, Anglais, instructor%2Dled%20class
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The next question to ask yourself is how do you learn? If lectures put you to sleep, you most likely don’t learn well by listening, which means an instructor-led class is probably not the best choice. If, on the other hand, you can’t make yourself study on your own, the structure of an instructor-led class might be exactly what you need. If you learn better by reading a book, either self-study or online training might be the best choice. 1, fiche 15, Anglais, - instructor%2Dled%20class
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- classe dirigée par un instructeur
1, fiche 15, Français, classe%20dirig%C3%A9e%20par%20un%20instructeur
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Formation en salle de classe dirigée par un instructeur. La forme la plus traditionnelle de formation : programme défini, cahier d'exercices du participant, exposés didactiques, démonstrations, discussions et exercices. L'instructeur guide le groupe, dirige les activités d'apprentissage et fixe un délai pour couvrir le contenu du cours. L'interactivité dépend de la conception du cours. 1, fiche 15, Français, - classe%20dirig%C3%A9e%20par%20un%20instructeur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- clase dirigida por instructor
1, fiche 15, Espagnol, clase%20dirigida%20por%20instructor
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-12-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- demurrer
1, fiche 16, Anglais, demurrer
correct, loi fédérale
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If any witness demurs or objects to any question put to him, the question so put, and the demurrer or objection of the witness thereto, shall be taken down by the examiner and transmitted by him to the officer of the court to... 2, fiche 16, Anglais, - demurrer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 16, La vedette principale, Français
- exception
1, fiche 16, Français, exception
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Si un témoin oppose une exception ou s'objecte à une question qui lui est posée, la question et l'exception ou l'objection du témoin sont prises par écrit par le commissaire-enquêteur qui les transmet au fonctionnaire du tribunal [...] 2, fiche 16, Français, - exception
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- excepción
1, fiche 16, Espagnol, excepci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Motivo jurídico que el demandado alega para oponerse a la acción interpuesta por el actor. 1, fiche 16, Espagnol, - excepci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Committees and Boards (Admin.)
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- leave the chair
1, fiche 17, Anglais, leave%20the%20chair
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
When an Order of the Day is read for the House to go into a Committee of the Whole or when it is ordered that a bill be considered in a Committee of the Whole, the Speaker shall leave the Chair without question put. 2, fiche 17, Anglais, - leave%20the%20chair
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Comités et commissions (Admin.)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- quitter le fauteuil
1, fiche 17, Français, quitter%20le%20fauteuil
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lors de la lecture d'un Ordre du jour portant formation de la Chambre en Comité plénier ou lorsqu'il est ordonné qu'un projet de loi soit étudié en Comité plénier, l'Orateur quitte le fauteuil d'office. 2, fiche 17, Français, - quitter%20le%20fauteuil
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée lorsque la Chambre siège en comité. 3, fiche 17, Français, - quitter%20le%20fauteuil
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-04-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Public Law
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- International Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- advisory opinion
1, fiche 18, Anglais, advisory%20opinion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Answer to a question put to the International Court of Justice by organs of the United Nations or Specialized Agencies authorized to make such a request. 2, fiche 18, Anglais, - advisory%20opinion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term also used by Revenue Canada, Customs. 3, fiche 18, Anglais, - advisory%20opinion
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
advisory opinion: The International Court of Justice is empowered to render advisory opinions, that is views on any legal question, at the request of the General Assembly of the United Nations, the Security Council or other bodies authorized to do so. 4, fiche 18, Anglais, - advisory%20opinion
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 18, Anglais, - advisory%20opinion
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit international public
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Relations internationales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- avis consultatif
1, fiche 18, Français, avis%20consultatif
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme également utilisé par Revenu Canada, Douanes. 2, fiche 18, Français, - avis%20consultatif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Relaciones internacionales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- opinión consultiva
1, fiche 18, Espagnol, opini%C3%B3n%20consultiva
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- opinión asesora 2, fiche 18, Espagnol, opini%C3%B3n%20asesora
correct, nom féminin
- dictamen 3, fiche 18, Espagnol, dictamen
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado por la Corte Internacional de Justicia (C.I.J.). 4, fiche 18, Espagnol, - opini%C3%B3n%20consultiva
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Según el artículo 65 del Estatuto de la Corte Internacional de Justicia, la Corte podrá emitir opiniones consultivas respecto de cualquier cuestión solicitud de cualquier organismo autorizado para ello por la Naciones Unidas. 5, fiche 18, Espagnol, - opini%C3%B3n%20consultiva
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 18, Espagnol, - opini%C3%B3n%20consultiva
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- corporate computing
1, fiche 19, Anglais, corporate%20computing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sun Microsystems will put more than 3, 000 of its own employees on JavaStations over the next few months, says Shoemaker, in order to exercise this new computing paradigm and see if there is something they are missing now. He says his biggest question about corporate computing in the year 2000 is not whether NCs will make significant inroads, but how fast those adoptions will occur, and whether some unexpected glitch may pop up after there are widespread deployments. 2, fiche 19, Anglais, - corporate%20computing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- informatique d'entreprise
1, fiche 19, Français, informatique%20d%27entreprise
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Communication dans et avec l'Entreprise : modèles opérationnels - aspects de l'informatique d'entreprise - gestion des ressources humaines de la famille d'emploi « informaticiens » - anglais de l'informatique. 2, fiche 19, Français, - informatique%20d%27entreprise
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- next business
1, fiche 20, Anglais, next%20business
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Motion moved from the floor of a meeting or conference with the object of ending discussion on the item of business in hand. If the motion is seconded and then carried, the meeting abandons the item in hand and moves immediately to the next item on the agenda. The chairman has discretion to reject a motion for next business but if he accepts it, it must be put to the vote immediately, usually without discussion. A motion for next business has much in common with a previous question motion. 1, fiche 20, Anglais, - next%20business
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 20, La vedette principale, Français
- question suivante
1, fiche 20, Français, question%20suivante
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-02-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- question fully put
1, fiche 21, Anglais, question%20fully%20put
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A question is fully put when the Speaker has taken the voices of the "years" and the "nays". 1, fiche 21, Anglais, - question%20fully%20put
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The question is the subject matter of the motion, and on the merits of that subject matter the House has to give a decision either unanimously or by the majority of the Members present. 1, fiche 21, Anglais, - question%20fully%20put
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- proposition pleinement mise aux voix
1, fiche 21, Français, proposition%20pleinement%20mise%20aux%20voix
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- question pleinement mise aux voix 1, fiche 21, Français, question%20pleinement%20mise%20aux%20voix
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le débat commence après que le président a lu la proposition et se termine dès qu'elle a été pleinement mise aux voix. Une question est pleinement mise aux voix lorsque le président a dénombré les voix pour et les voix contre. 1, fiche 21, Français, - proposition%20pleinement%20mise%20aux%20voix
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La question est le sujet même de la motion sur laquelle la Chambre est appelée à se prononcer quand au fond, à l'unanimité ou à la majorité des voix des députés présents. 1, fiche 21, Français, - proposition%20pleinement%20mise%20aux%20voix
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-08-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Psychology of Communication
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inviting question 1, fiche 22, Anglais, inviting%20question
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Question that requires the other person to explain, discuss or describe(not leading questions, which put words in the interviewee's mouth). 1, fiche 22, Anglais, - inviting%20question
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Psychologie de la communication
Fiche 22, La vedette principale, Français
- question d'éclaircissement
1, fiche 22, Français, question%20d%27%C3%A9claircissement
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- question d'approfondissement 2, fiche 22, Français, question%20d%27approfondissement
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-09-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- house adjourned 1, fiche 23, Anglais, house%20adjourned
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(without question put) 1, fiche 23, Anglais, - house%20adjourned
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- La séance est levée 1, fiche 23, Français, La%20s%C3%A9ance%20est%20lev%C3%A9e
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1985-09-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- question mark
1, fiche 24, Anglais, question%20mark
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
a mark put after a question or used to express doubt about something written or printed. 1, fiche 24, Anglais, - question%20mark
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- point d'interrogation
1, fiche 24, Français, point%20d%27interrogation
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Signe de ponctuation qui indique la fin d'une phrase interrogative. 1, fiche 24, Français, - point%20d%27interrogation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1982-06-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- election
1, fiche 25, Anglais, election
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[A testator] may ... in his will make [his wife] a gift of property and money and say it is in lieu of dower. In such a case she must elect whether to take the gift and abandon dower or keep her dower right and abandon the gift - she cannot have both. This is called "election". 1, fiche 25, Anglais, - election
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It is a doctrine by which equity fastens on the conscience of the person who is put to his election and refuses to allow him to take the benefit of a disposition contained in the will, the validity of which is not in question, except on certain conditions... 2, fiche 25, Anglais, - election
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- doctrine of election
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- option
1, fiche 25, Français, option
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- choix 2, fiche 25, Français, choix
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Faculté de choisir entre plusieurs situations juridiques. 3, fiche 25, Français, - option
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[La femme] aurait conservé au décès de son mari un droit d'option entre son douaire et cet acte de disposition [qui doit lui tenir lieu de douaire]. 4, fiche 25, Français, - option
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- droit d'option
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :