TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUESTION TECHNIQUE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- back trajectory analysis
1, fiche 1, Anglais, back%20trajectory%20analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- backtrajectory analysis 2, fiche 1, Anglais, backtrajectory%20analysis
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Trajectory analysis uses climate re-analysis products to track a parcel of air : typical applications would be to track a pollution plume or volcanic eruption plume. Back trajectory analysis is the inverse of this technique, and allows one to answer the question, "where did a parcel of air originate from, and where did it uptake its moisture?" 3, fiche 1, Anglais, - back%20trajectory%20analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse de rétrotrajectoire
1, fiche 1, Français, analyse%20de%20r%C3%A9trotrajectoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une analyse de rétrotrajectoire, qui permet de définir le trajet parcouru par un polluant avant sa détection en un point précis, indique que le SO2 [dioxyde de soufre] proviendrait du parc industriel. 1, fiche 1, Français, - analyse%20de%20r%C3%A9trotrajectoire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- analyse de rétro-trajectoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 2, Anglais, screening
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This technique can rapidly detect certain mutations associated with virus variants of concern, without specifically identifying the virus variant in question. 1, fiche 2, Anglais, - screening
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- criblage
1, fiche 2, Français, criblage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette technique permet de détecter rapidement certaines mutations précises associées aux variants préoccupants d'un virus, sans identifier précisément le variant viral en cause. 1, fiche 2, Français, - criblage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
- Genética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cribado
1, fiche 2, Espagnol, cribado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cribaje 2, fiche 2, Espagnol, cribaje
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cribado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 3, fiche 2, Espagnol, - cribado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chain of causation
1, fiche 3, Anglais, chain%20of%20causation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] succession of events [that] links an act or legal cause with a result or damage. 2, fiche 3, Anglais, - chain%20of%20causation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... it has been a long-standing judicial technique to isolate certain intervening forces which, in combination with the defendant's, default, precipitate or aggravate the plaintiff's injury. The question then arises whether the original wrongdoer is to be held for loss contributed to by the external force or whether, in the favoured legal vernacular, it "snapped the chain of causation". 3, fiche 3, Anglais, - chain%20of%20causation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chaîne causale
1, fiche 3, Français, cha%C3%AEne%20causale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chaîne causale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - cha%C3%AEne%20causale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Museums
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- foundation research
1, fiche 4, Anglais, foundation%20research
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Foundation research results in new knowledge and/or techniques that are required as building blocks for other types of research within CCI [Canadian Conservation Institute] their own, answer a conservation question. Foundation research at CCI normally involves either the study of materials(in order to understand the chemical and physical properties of heritage materials) or the development or refinement of scientific methods that are required for other research. Examples of our foundation research include a study of iron corrosion mechanisms, and the development of a technique to measure the degree of polymerization of cellulose in paper. 1, fiche 4, Anglais, - foundation%20research
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Muséologie
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recherche fondatrice
1, fiche 4, Français, recherche%20fondatrice
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La recherche fondatrice donne lieu à de nouvelles connaissances et à de nouvelles techniques qui sont nécessaires comme fondements pour d'autres types de recherche au sein de l'ICC [Institut canadien de conservation], mais qui, à elles seules, ne répondent pas à une question de conservation. À l'ICC, la recherche fondatrice englobe normalement l'étude des matériaux (pour comprendre leurs propriétés chimiques et physiques) ou l'élaboration ou le perfectionnement des méthodes scientifiques qui interviennent dans d'autres types de recherche. L'étude des mécanismes de corrosion du fer et la mise au point d'une technique pour mesurer le degré de polymérisation de la cellulose dans le papier sont des exemples de recherche fondatrice. 1, fiche 4, Français, - recherche%20fondatrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Education Theory and Methods
- Marketing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- APPLE technique 1, fiche 5, Anglais, APPLE%20technique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An effective facilitator does not just end at asking effective questions. Proper timing and accurate delivery are also important. For a good and effective facilitation, the APPLE technique might work best. APPLE is the acronym for asking the question, pausing to allow the participants to comprehend the question and think of an answer, picking a member to provide an answer, listening to the answer provided, and expounding or elaborating more on the answers given. More importantly, listen to the answers of the questions you asked. 2, fiche 5, Anglais, - APPLE%20technique
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Théories et méthodes pédagogiques
- Commercialisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technique DANSE
1, fiche 5, Français, technique%20DANSE
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- technique PPCEE 2, fiche 5, Français, technique%20PPCEE
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
technique DANSE : terme utilisé à Statistique Canada. DANSE : Demander, Arrêter, Nommer, Saisir, Évaluer. 1, fiche 5, Français, - technique%20DANSE
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
technique PPCEE : technique d'interrogation du Centre de développement professionnel (CDP). PPCEE : poser, pause, choisir, écouter, évaluer. 2, fiche 5, Français, - technique%20DANSE
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Skiing and Snowboarding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Ski Instructors Association
1, fiche 6, Anglais, International%20Ski%20Instructors%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ISIA 1, fiche 6, Anglais, ISIA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The International Ski Instructors Association, known better by the acronym ISIA, is the world body for professional ski instructors. The ISIA was formed in 1971 and there are currently 38 member nations representing the very best in ski instruction around the world. The ISIA promotes collaboration in respect of ski technique, methodology, didactics and the question of safety ensuring the highest standards of professional practice. 1, fiche 6, Anglais, - International%20Ski%20Instructors%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Ski et surf des neiges
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association internationale des moniteurs de ski
1, fiche 6, Français, Association%20internationale%20des%20moniteurs%20de%20ski
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ISIA 1, fiche 6, Français, ISIA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Association internationale des instructeurs de ski, [...] mieux connue sous son acronyme «ISIA», est l'organisme mondial des moniteurs de ski professionnels. Fondée en 1971, I'ISIA compte à l'heure actuelle 38 pays membres qui representent le «nec plus ultra» du monitorat de ski dans le monde entier. L'ISIA encourage la collaboration sur le plan des techniques de ski, de la methodologie, de la didactique et de la securité, en assurant ainsi les niveaux les plus élevés dans l'exercise de la profession. 1, fiche 6, Français, - Association%20internationale%20des%20moniteurs%20de%20ski
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Group Dynamics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- timid person
1, fiche 7, Anglais, timid%20person
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- timid member 2, fiche 7, Anglais, timid%20member
correct
- shy member 3, fiche 7, Anglais, shy%20member
correct
- shy individual 4, fiche 7, Anglais, shy%20individual
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In a large group, usually only a few participate; shy or reticent individuals remain quiet. 4, fiche 7, Anglais, - timid%20person
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
A relay question can be used to get comments from everyone. This is a question you ask of everyone, one at a time. It's an effective technique to get everyone involved, and to help the timid person break the ice. 4, fiche 7, Anglais, - timid%20person
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Shy members may not be able to express authentic support for good ideas or confront others in constructive disagreement. 3, fiche 7, Anglais, - timid%20person
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Dynamique des groupes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- timide
1, fiche 7, Français, timide
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Parfois, on assiste à de véritables révolutions. Brusquement les silencieux parlent; les timides prennent de l'assurance et ce sont les «chefs» [...] qui ne savent plus quoi dire; certains en éprouvent un tel choc qu'ils ne peuvent le supporter et qu'ils partent en claquant la porte [...] 2, fiche 7, Français, - timide
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Organization Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ranking process
1, fiche 8, Anglais, ranking%20process
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- prioritization process 2, fiche 8, Anglais, prioritization%20process
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The ranking process provides management with a technique to allocate its limited resources by making management concentrate on these question :"How much should we spend?" and "Where should we spend it"? 1, fiche 8, Anglais, - ranking%20process
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- processus de hiérarchisation
1, fiche 8, Français, processus%20de%20hi%C3%A9rarchisation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le processus de hiérarchisation peut être en lui-même considéré comme une technique de répartition des crédits budgétaires car il amène tout gestionnaire à se poser deux questions centrales: Combine devrons-nous dépenser? et Où devrons-nous le dépenser? 2, fiche 8, Français, - processus%20de%20hi%C3%A9rarchisation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mining Engineering
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mine engineering technique 1, fiche 9, Anglais, mine%20engineering%20technique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In response to a question from the Members, Cameco stated that this is a proven mine engineering technique for addressing this type of problem. 1, fiche 9, Anglais, - mine%20engineering%20technique
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génie minier
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technique d'ingénierie des mines
1, fiche 9, Français, technique%20d%27ing%C3%A9nierie%20des%20mines
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En réponse à une question des commissaires, Cameco explique qu'il s'agit d'une technique d'ingénierie des mines éprouvée pour régler ce genre de problème. 1, fiche 9, Français, - technique%20d%27ing%C3%A9nierie%20des%20mines
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seismic Prospecting
- Concrete Construction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- active structural control
1, fiche 10, Anglais, active%20structural%20control
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Another use for strain-sensitive concrete might be to detect earthquakes. A technique called active structural control uses sensors to detect the movement of a bridge or a building, and then responds(by moving a counterweight or a hydraulic area, for example) to minimize the effects. The earthquake sensors are either embedded within, or attached to, the structure in question. A building made of smart concrete, however, could act as its own earthquake sensor. 1, fiche 10, Anglais, - active%20structural%20control
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prospection sismique
- Bétonnage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contrôle structural actif
1, fiche 10, Français, contr%C3%B4le%20structural%20actif
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Voir contrôle structural. 1, fiche 10, Français, - contr%C3%B4le%20structural%20actif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-04-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Calorimetry
- Thermoanalysis
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thermovision
1, fiche 11, Anglais, thermovision
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Remote heat sensing techniques evolved from space technology developments related to weather satellites can be used to detect comparative heat energy losses from roofs, walls, windows, and so on. A method called thermography is defined as the conversion of a temperature pattern detected on a surface by contrast into an image called a thermogram... Thermovision is defined as the technique of utilizing the infrared radiation from a surface which varies with the surface temperatures, to produce a thermal picture or thermogram. A camera can scan the area in question and focus the radiation on a sensitive detector which in turn converts it to an electronic signal. 2, fiche 11, Anglais, - thermovision
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Thermovision is reported as a registered trade name in the Trade Names Dictionary (CRNAM, 1982, volume 2, p.1060). 3, fiche 11, Anglais, - thermovision
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Calorimétrie
- Thermo-analyse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- thermovision
1, fiche 11, Français, thermovision
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques permettant de visualiser l'image thermique d'un objet. 2, fiche 11, Français, - thermovision
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Calorimetría
- Termoanálisis
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- termovisión
1, fiche 11, Espagnol, termovisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- contests
1, fiche 12, Anglais, contests
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A sales promotion technique similar to sweepstakes, except that the consumer must demonstrate some skills in answering a question or performing a task. 1, fiche 12, Anglais, - contests
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- concours
1, fiche 12, Français, concours
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-01-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Group Dynamics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Phillips 66 technique
1, fiche 13, Anglais, Phillips%2066%20technique
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- discussion 66 technique 2, fiche 13, Anglais, discussion%2066%20technique
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... three people in the third row face three in the fourth, etc. This is known as the "Phillips 66" technique, with each group of six discussing a problem or question for six minutes, then reforming into the single big group for reports. 3, fiche 13, Anglais, - Phillips%2066%20technique
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- méthode de discussion en Phillips 66
1, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20de%20discussion%20en%20Phillips%2066
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- méthode Phillips 66 2, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20Phillips%2066
correct, nom féminin
- technique du Phillips 6 x 6 3, fiche 13, Français, technique%20du%20Phillips%206%20x%206
correct, nom féminin
- discussion en Phillips 66 1, fiche 13, Français, discussion%20en%20Phillips%2066
correct, nom féminin
- réunion de Phillips 6/6 4, fiche 13, Français, r%C3%A9union%20de%20Phillips%206%2F6
correct, nom féminin
- Phillips 6 x 6 5, fiche 13, Français, Phillips%206%20x%206
correct, nom masculin
- Phillips 66 6, fiche 13, Français, Phillips%2066
correct, nom masculin
- 6/6 7, fiche 13, Français, 6%2F6
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Méthode inventée en 1948 par l'Américain Donald J. Phillips, pour faire participer un auditoire d'une centaine de personnes à une discussion. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20de%20discussion%20en%20Phillips%2066
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La réunion de Phillips 6/6. Très utilisée avec des groupes moyens dans la méthode des cas, cette technique tire son nom de son auteur et de sa procédure: petits groupes de 6 personnes réfléchissant par quotas de 6 minutes sur des points successifs, sous l'orchestration d'un animateur. 4, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20de%20discussion%20en%20Phillips%2066
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Pour que tout le monde discute: le 6/6. [...] on demande à la salle de se mettre par groupes de 6, et pendant six minutes de discuter ensemble pour dégager une question qui sera posée à l'animateur. 7, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20de%20discussion%20en%20Phillips%2066
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :