TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

QUESTIONABLE [59 fiches]

Fiche 1 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Given these findings, it remains questionable as to why older perpetrators are so often excluded from child-to-parent abuse research. It could be argued that examination of adult perpetrators falls within the realm of elder abuse. However, Stewart, Burns and Leonard conducted interviews with abused mothers and found that victimization by their adult children was salient to their accounts. It is for these reasons that future child-to-parent abuse research must include adult perpetrators.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

mère maltraitée : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Copyright
CONT

The culprit for this massive percentage of questionable papers is paper mills, companies that generate or plagiarize for academics who want or feel the need to publish papers, but don’t want to actually do the research that goes into them.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Droits d'auteur
CONT

Les usines à articles ciblent les milieux où les chercheurs subissent une forte pression pour publier.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Internet and Telematics
CONT

Online scammers try to get your personal contact information, financial information, or entice you to participate in questionable, possibly illegal, activities.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line scammer

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Internet et télématique
DEF

Escroc qui piège ses victimes sur Internet.

Terme(s)-clé(s)
  • cyber-escroc

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A hacker who occasionally delves into the questionable side, but also pursues legitimate angles of hacking and exploring various levels of coding.

CONT

Grey hat hackers occupy the middle ground that lies between white hat hackers who aim to protect systems and networks from attacks and black hat hackers who exploit vulnerabilities for malicious gain.

Terme(s)-clé(s)
  • gray hat hacker
  • gray hat
  • greyhat hacker
  • greyhat
  • grayhat hacker
  • grayhat

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

[Les] pirates informatiques à chapeaux gris [...] utilisent leurs compétences pour pénétrer dans les systèmes et réseaux sans autorisation (comme les chapeaux noirs). Mais au lieu de semer le chaos à grande échelle, ils peuvent signaler leur découverte à la personne ciblée et offrir de réparer les vulnérabilités contre rétribution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

Hay otros tipos de piratas informáticos que no tienen intenciones maliciosas, pero que no cumplen con los mismos estándares morales que los verdaderos piratas informáticos éticos. Llamamos a estas personas hackers de sombrero gris.

Terme(s)-clé(s)
  • jáquer de sombrero gris
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: stand in front of a barbell and, while keeping the legs slightly bent and less than a shoulder-width apart, bend over to grab the bar with an overhand grip (palms facing down or towards the body), hands slightly more than a shoulder-width apart. Keeping the arms straight and legs slightly bent, raise the barbell until you are standing straight, using only the hip and lower back muscles. Return the bar to approximately shin level between each repetition, and then to the floor after each set.

OBS

Like the Romanian deadlift, this exercise is not a true deadlift because the bar is not raised from the ground with each repetition. It differs from the Romanian deadlift in that the legs are slightly closer to each other and are kept straight (not locked).

OBS

This exercise targets mainly the hip and lower back muscles.

OBS

The terms "stiff-legged deadlift, ""stiff legged deadlift" and "straight leg deadlift, "though grammatically questionable, are often used in this context.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout devant une barre posée sur le sol, les jambes légèrement fléchies et les pieds distancés d'un peu moins que la largeur des épaules. Penchez-vous vers l'avant pour saisir la barre avec une prise en pronation (les paumes vers le bas ou vers le corps) légèrement plus espacée que la largeur les épaules. En ne vous servant que des muscles de vos hanches et du bas de votre dos, soulevez la barre jusqu'à avoir le tronc bien à la verticale. Gardez les bras droits et les jambes légèrement fléchies. Ramenez la barre environ jusqu'au milieu des tibias entre chaque répétition; redéposez-la par terre après chaque série.

OBS

Cet exercice, comme le soulevé de terre roumain, n'est pas un vrai soulevé de terre puisque la barre n'est pas soulevée du sol à chaque répétition. La différence avec le soulevé de terre roumain est que dans le soulevé de terre, jambes tendues, il faut placer les jambes assez rapprochées et les garder droites (mais pas verrouillées).

OBS

Cet exercice sollicite principalement les muscles de la région lombaire (bas du dos) et des hanches.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
CONT

Some health conditions are not reportable, but have an important impact on public health. Other conditions may be reportable, yet the quality of the data may be questionable. Under these circumstances, it may be possible to conduct surveillance among a sample of reporting sites. This practice is known as sentinel-based surveillance, and the reporting sites are referred to as sentinel sites. These sites may include a number of venues, including healthcare facilities or schools.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Le réseau repose sur des sites sentinelles qui sont un échantillon représentatif des zones épidémiologiques permettant de généraliser à l'échelle du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

A back-tie anchor is used to focus a marginal anchor to a bombproof anchor. It is built with low-stretch rope and a system prusik.

CONT

Back-tie anchors. Many times a questionable anchor can be reinforced into what would be considered a bombproof anchor... one way this can be done is through a back-tie. [It is] typically done by using a wrap 3 pull 2 technique on both the primary and secondary anchors and [by connecting] them by using a 3 : 1 MA [mechanical advantage](non working and very inefficient MA using carabiners).

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Ancrage construit pour renforcer un ancrage existant mais de résistance limitée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Relations
OBS

whistle-blower : A person who calls attention to a questionable or illicit activity in an attempt to have it brought to an end.

Français

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Relations du travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Relaciones laborales
OBS

denuncia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda traducir "whistleblowing" como "denuncia".

PHR

denuncia de irregularidades, denuncia de prácticas corruptas

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • First Aid
  • Cardiovascular System
CONT

In a witnessed cardiac arrest, a precordial thump may be administered : deliver a single sharp blow over the midportion of the sternum using the fleshy portion of the fist; strike from a distance of 20. 3-30. 5 cm.(8-12 inches) above the chest... The precordial thump should be administered within the first minute after cardiac arrest. Start external cardiac compression immediately if carotid pulse is absent or questionable.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Secourisme
  • Système cardio-vasculaire
CONT

[L'infirmière] a procédé au massage cardiaque en se servant de la technique du coup de poing précordial.

OBS

Avant d'entreprendre un massage cardiaque externe, on peut tenter une manœuvre de «ressuscitation» souvent efficace si elle est faite instantanément: elle consiste à donner un violent coup sur la région précordiale. Cette manœuvre peut suffire à restaurer la circulation, rendant alors toutes les autres manœuvres inutiles.

Terme(s)-clé(s)
  • coup précordial

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
  • Nurseries (Farming)
  • Plant Diseases
CONT

The economics of transplanting are questionable. Some seedlings inevitably die from transplanting shock. Assessments of these losses and labor costs to do the work will determine if transplanting is economical.

Terme(s)-clé(s)
  • transplanting crisis

Français

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
  • Pépinières
  • Maladies des plantes
CONT

La quasi-totalité des techniques «nouvelles» de production repose sur une idée de base commune et d'ailleurs utilisée depuis fort longtemps : il s'agit d'amortir la crise de transplantation en installant le système racinaire du plant dans un récipient de composition et de forme diverses, où les racines sont noyées dans un certain substrat.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

... the Court must be able, in the rare cases where such a point arises, to rule that some questionable ceremony or event, whilst having the trappings of marriage, failed fundamentally to effect one, such that it neither needs nor is susceptible to a decree of nullity to determine its lack of any legal status : ie. to find in convenient shorthand that it is a "non-marriage" or a "non-existent marriage. "

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

mariage inexistant : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
  • Law of Obligations (civil law)
OBS

A distinction must be made between misrepresentations of fact and those relating to law. Since everyone is supposed to know the law, there can be no misrepresentations as to the state of the law. This is really a very questionable proposition. However, a distinction has been drawn between a misstatement as to the law and a misstatement as to legal consequences.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit des obligations (droit civil)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Communication and Information Management
CONT

In relation to the use of language, all government communications should... avoid language that, to some persons, has questionable racial or ethnic connotations, such as use of the term "culturally deprived, "or colour-symbolic words that have negative implications.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

En ce qui concerne le choix des mots, le gouvernement devrait [...] éviter les termes qui, dans l'esprit de certains, pourraient avoir une connotation raciale ou ethnique discutable, comme l'expression «culturellement défavorisé», ou les termes de couleur ayant un certain symbolisme mais qui peuvent être péjoratifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Scientific Research
DEF

A measurement bias due to the influence of the study’s context on the interpretation of the study’s results.

OBS

For example, when tests are done in groups with a high prevalence of a disease, readers are more likely to interpret the results as anomalies. A contextual factor may also be a prognostic factor in some cases, and, if that happens, it may lead to a confusion bias. Also, evaluation of the effectiveness of support programs for antiretroviral treatment compliance may lead to questionable results if social determinants of health, such as access to drinking water in sub-Saharan Africa or the poverty of homeless persons in Canada have not been taken into account.

OBS

context bias: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Recherche scientifique
DEF

Biais de mesure dû à l'influence du contexte de l’étude sur l’interprétation de ses résultats.

OBS

Par exemple, lorsque des tests sont réalisés dans des groupes où la prévalence d’une maladie est élevée, les lecteurs sont plus susceptibles d’interpréter les résultats comme des anomalies. Un facteur contextuel peut également être dans certains cas un facteur pronostique. Le cas échéant, il pourrait entraîner un biais de confusion. Ou encore, l’évaluation de l’efficacité de programmes de soutien à l’observance du traitement antirétroviral pourrait conduire à des résultats douteux si des déterminants sociaux de la santé comme l’accès à l’eau potable dans le contexte de l’Afrique subsaharienne ou de la pauvreté des personnes sans domicile fixe au Canada n’ont pas été pris en compte.

OBS

biais contextuel : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

Special mammography views, which may include magnification views or focal/spot compression views... By applying compression to only a specific area of the breast, the effective pressure can be increased on that spot. This results in better tissue separation and allows better visualization of the small area in question. Compression mammography displays the borders of an abnormality or questionable area better than the standard mammography views. Some sites of the breast that look unusual on the standard mammography images are often shown to be normal tissue on the compression mammography. True abnormalities usually appear more prominently and the borders of the abnormality can be better seen on compression views.

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
OBS

Compression. Aussi appelée «spot», il s’agit d’images mammographiques réalisées avec une compression exercée sur une partie précise du sein seulement. Cet examen permet au radiologiste de mieux visualiser les bordures des anomalies et de préciser si l’anomalie détectée au dépistage est réelle ou non.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In tennis, either a decision on a play by an official or by an opponent in a match.

CONT

The rules say a player has 25 seconds to get ready after the "let’s play" call.

PHR

Accurate, bad, corrected, erroneous, favourable, line, questionable call.

PHR

To challenge, dispute, reverse a call. To confirm the call.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Quand il y a un arbitre, ses décisions sont finales; quand il y a un juge-arbitre, il a le pouvoir d'entendre les appels sur les décisions des arbitres qui impliquent des questions de droit, c'est-à-dire d'interprétation des règlements. La décision du juge-arbitre est alors finale. Quand il y a des adjoints à l'arbitre (juges de lignes, juge du filet, juges de fautes de pied), leurs décisions sont finales sur les questions de fait, c'est-à-dire de jugement, sauf si l'arbitre estime qu'une erreur manifeste a été commise. Dans ce cas, il a le pouvoir de renverser la décision ou d'appeler un let. Quand l'arbitre est incapable de prendre une décision sur une question de fait, il doit appeler un let.

PHR

Appel en retard.

PHR

Changer, renverser une décision.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si un árbitro, o un juez, declara, erróneamente, «falta» o «fuera», y luego rectifica su decisión y declara «buena», ¿qué decisión deberá prevalecer?

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An announcement that a shot has landed out of bounds.

CONT

One disputed line call turned the champion into the bad guy.

PHR

Favourable, disputed, questionable line call.

PHR

To contest a line call.

PHR

Protest of a line call.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Appel du juge de ligne.

PHR

Contester une balle faute.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
CONT

Your target customers are those who are most likely to buy from you.

OBS

The terms "target customers" and "target consumers" are sometimes found in the singular form(i. e. target customer and target consumer). Although it may seem grammatically questionable, in advertising the singular form designates the concept in a collective way.

Terme(s)-clé(s)
  • target customer
  • target consumer

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
DEF

Ensemble des clients auquel une entreprise destine un produit et sur lequel elle fait porter ses efforts de commercialisation.

OBS

En français, le mot «consommateur» désigne les utilisateurs d'un bien, tandis qu'en anglais, les mots «consumer» et «customer» désignent à la fois les utilisateurs d'un bien et d'un service.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
CONT

Your target customers are those who are most likely to buy from you.

OBS

The terms "target customers" and "target consumers" are sometimes found in the singular form(i. e. target customer and target consumer). Although it may seem grammatically questionable, in advertising the singular form designates the concept in a collective way.

Terme(s)-clé(s)
  • target customer
  • target consumer

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
DEF

Ensemble des clients auquel une entreprise destine un produit ou un service et sur lequel elle fait porter ses efforts de commercialisation.

CONT

La publicité sans adresse, elle est la façon la plus économique et efficace de diffuser votre publicité. De plus, elle contribue à augmenter vos ventes, à accroître vos bénéfices tout en rejoignant efficacement votre clientèle-cible.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

This court has reviewed the documents excluded by the district court and cannot find any significant evidence that would be probative of [the officer's] truthfulness or untruthfulness. The only item that comes close to being probative is the officer's questionable answers on a claim form for unemployment payments.

OBS

questionable answer : term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • questionable answers

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

réponse équivoque : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • réponses équivoques

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Legal System
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
OBS

void and of no(ne) effect: This doublet is quite redundant. If the phrase must be used, modern idiom requires "void and of no effect" (and not "void and of none effect").

OBS

The phrases "totally void" and "completely void" are redundancies... "Null and void" is questionable as a doublet, "void" itself being perfectly strong.

OBS

null and void: Having no force; invalid.

OBS

null and void: Terms and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Théorie du droit
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Se dit, dès le moment où existe le vice qui l'affecte, de l'acte qui, en raison de ce vice, encourt l'annulation et dont il n'y a pas lieu de tenir compte.

OBS

33 bis. Archaïsmes pléonastiques. [...] La contraction est moins indiquée quand l'expression tautologique fait partie de la langue courante : [...] nul et non avenu; [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Régimen jurídico
  • Derecho de contratos (common law)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

Todo acto nulo es ineficaz.

OBS

Ahora bien, como señala Alcaraz, uno de los principales rasgos que conforman el inglés jurídico es su redundancia expresiva, que se nota en muchas construcciones en que se repiten términos que son sinónimos parciales (por ejemplo "null and void", pero también "sole and exclusive", "aid and abet", "final and conclusive", etcétera).

OBS

nulo, nulo y sin efecto, sin valor, írrito: Términos, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

iron mike: A pitching machine with adjustable speed used frequently during batting practice, helping to preserve the strength of the pitching staff; experimented with since 1896, it has been perfected to such a point that it can deliver just about every kind of pitch except a spitball.

OBS

"Iron Mike" is the name given to the machine replacing the pitchers for batting practices in baseball. It comes from "iron man/ironman", designating a durable player. To designate the machine, "pitching machine" is a generic stating what it is, "batting machine", a questionable generic stating its utility, and "Iron Mike", a specific or name given, popular enough to write it as a generic :"iron mike").

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Appareil capable de reproduire tous les types de lancers au baseball et utilisé aux fins de l'entraînement des frappeurs; la vitesse des lancers s'ajuste également.

CONT

À l'entraînement printanier [...] Les frappeurs, quant à eux, doivent faire attention à leurs mains afin d'éviter les ampoules que pourraient causer les nombreuses heures passées dans la cage, face à un vrai lanceur ou au lanceur mécanique.

OBS

Le terme «lance-balles» a été suggéré par le Centre national du sport et de la récréation en 1984, et «lanceur automatique», par le Service de linguistique de Radio-Canada en 1985.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Mental Disorders
  • Psychology
DEF

A psychotropic drug characterized by its blocking action on dopamine D2 receptors in the central nervous system, and used in the treatment of psychosis and other mental disorders.

OBS

These terms are more commonly used in the plural form.

OBS

"major tranquilizer" is a documented but questionable synonym.

Terme(s)-clé(s)
  • antipsychotics
  • neuroleptics
  • neuroleptic medication
  • neuroleptic medications
  • antipsychotic agent
  • antipsychotic agents
  • antipsychotic drugs
  • neuroleptic drugs
  • major tranquilizers

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Troubles mentaux
  • Psychologie
DEF

Médicament psychotrope ayant la propriété de bloquer les récepteurs dopaminergiques D2 dans le système nerveux central, et utilisé dans le traitement de la psychose et d'autres troubles mentaux.

OBS

Ces termes sont plus communément utilisés au pluriel.

OBS

«tranquillisant majeur» est un synonyme attesté mais discutable.

Terme(s)-clé(s)
  • antipsychotiques
  • neuroleptiques
  • médicaments antipsychotiques
  • médicaments neuroleptiques
  • tranquillisants majeurs
  • agent antipsychotique
  • agents antipsychotiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Trastornos mentales
  • Psicología
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2009-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

[He] upheld [that] the environmental benefits are questionable. He maintained that direct storage of spent fuel after irradiation is cheaper, safer and more environmentally benign than reprocessing.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

[...] le stockage direct, voie choisie notamment par la Suède, consiste à stocker en l'état le combustible usé, considéré alors comme un déchet sans valeur; le cycle est alors dit ouvert.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2009-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Mathematical Geography
CONT

Instrument calibration is intended to eliminate or reduce bias in an instrument’s readings over a range for all continuous values. For this purpose, reference standards with known values for selected points covering the range of interest are measured with the instrument in question. Then a functional relationship is established between the values of the standards and the corresponding measurements.

CONT

Calibration of instruments.-Calibration can be called for : with a new instrument; when a specified time period is elapsed; when a specified usage(operating hours) has elapsed; when an instrument has had a shock or vibration which potentially may have put it out of calibration; whenever observations appear questionable. In non-specialized use, calibration is often regarded as including the process of adjusting the output or indication on a measurement instrument to agree with value of the applied standard, within a specified accuracy.

OBS

calibration of instruments: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Calibration of measuring instruments.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Géographie mathématique
CONT

L'étalonnage des instruments nécessite la mise en ouvre de moyens de laboratoires spécialisés, recréant les conditions de mesure dans l'espace, que les laboratoires ont développé grâce à leur participation à de nombreuses missions [...] Ces moyens sont des atouts importants pour acquérir et développer la maîtrise des performances instrumentales.

OBS

étalonnage des instruments : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Étalonnage des instruments de mesure.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Offences and crimes
OBS

Warnings to Consumers are periodically issued by the Competition Bureau Canada to warn the public about questionable business activities. They inform consumers of potential scams to help them make informed choices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Infractions et crimes
OBS

Le Bureau [de la concurrence Canada] publie périodiquement des avis aux consommateurs pour prévenir la population au sujet d'activités commerciales douteuses. Les avis renseignent les consommateurs sur les fraudes potentielles afin qu'ils puissent faire des choix éclairés.

Terme(s)-clé(s)
  • avis aux consommateurs

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Coins and Bank Notes
DEF

A work which is of doubtful authenticity or authorship.

OBS

The word apocryphal comes from the Apocrypha, fourteen "additional" books of the Old Testament rejected by Jews and Protestants because of the documents’ doubtful origin. Apocryphal is now applied to anything, especially stories or reports of questionable authenticity.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Qui n'est pas authentique, d'origine douteuse.

CONT

Testament, document apocryphe.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
  • The Mouth
CONT

Interradicular fibers are only found between the roots of a multi-rooted tooth, such as a molar.

OBS

The assumption that what applied to a single-rooted incisor applied with equal validity to a molar with multiple, often diverging, curved, and irregularly-shaped canals is questionable.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Cavité buccale
CONT

L'amputation radiculaire est une intervention qui consiste à extraire une racine non conservable d'une dent pluriradiculée de manière à pouvoir maintenir celle-ci sur l'arcade.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Reproduction (Medicine)
OBS

Health Canada. The Committee will advise Health Canada on compliance with the moratorium and on any follow-up action, track the development of emerging new reproductive and genetic technologies and identify other highly questionable practices that warrant inclusion in the moratorium.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Reproduction (Médecine)
OBS

Santé Canada. Ce Comité conseillera Santé Canada relativement à l'application du moratoire ainsi que sur les mesures de suivi qui doivent être prises, surveillera la mise au point de nouvelles techniques de reproduction et de génétique et déterminera les autres pratiques fortement discutables qui doivent être incluses dans le moratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
CONT

It is questionable if a simulated student, built entirely according to the predicted student model, will not simply always generate good results, which, translated into real life, might result in completely different real evolutions of the human students. To validate the usage of automatic students, the specifications of these students must be more general, and not decided by the educational system designer, but should be accepted by an international community.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2004-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

Machine time lost due to unknown or questionable causes; for example, time lost when there is insufficient evidence to show conclusively whether the delay is caused by a computer malfunction, a program error, or a human operator's mistake.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Período de tiempo que no puede imputarse o atribuirse directamente a ningún otro concepto o apartado; por ejemplo, cuando se pierde tiempo de utilización del equipo y no hay información alguna sobre si tal pérdida de tiempo se debe a un error de programación o a errores cometidos por el operador.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
  • Video Technology
DEF

A film ... that [bypasses] movie theaters and [is] released on video.

OBS

Usually of questionable quality, but some are highly entertaining.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Terme(s)-clé(s)
  • direct to video movie
  • direct to video
  • direct to video film

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
DEF

Film qui n'a pas passé par le circuit normal des salles de cinéma et que l'on destine plutôt à une distribution par support vidéo.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial Accounting
CONT

Financial services will refuse reimbursement and charge back expenditures to individuals for undocumented or questionable meal purchases.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Comptabilité générale

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
DEF

"buchner funnel": (after Ernst Buchner, Ger. chemist, its inventor): a cylindrical often porcelain filtering funnel that has a perforated plate on which the filter paper is placed and that is used usually with a vacuum.

OBS

We find the variant spelling "buchner", with the small letter "b", a bit surprising.

OBS

"Buckner" : this variant spelling, found in the Envirotips on acetic anhydride, chap. 11. 3. 1, is questionable. We haven’t been able to confirm it in the specialized sources consulted.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
DEF

Entonnoir cylindrique en porcelaine ou en acier inoxydable à base plate et circulaire percée de trous, qu'on emploie pour la filtration sous pression réduite.

CONT

Filtres à vide. Filtres de laboratoire (Büchner). Les Büchner sont d'un emploi classique pour faire des essais sur les échantillons liquides dont on veut connaître les caractéristiques au point de vue de la filtration.

CONT

Une série d'essais rapides menés sur Buchner ou sur cellule spéciale de laboratoire reliés à une source de vide simple - pompe à eau - permet une détermination grossière du taux de conditionnement [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo (Química)
DEF

Embudo cerámico para filtración, con una placa horizontal perforada sobre la que se coloca el medio filtrante, generalmente papel de filtro.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Air Pollution
CONT

A wet scrubber is basically a device used for removing particles from a gas stream; the scrubbing liquid, usually water, is used to separate or assist in separating particles or a liquid aerosol from the gas phase.

CONT

Wet scrubbing : The limited ability of wet scrubbers to remove very fine particulates makes their use questionable to meet the new regulations in the U. S....

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Pollution de l'air

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geochemistry
  • Petrography
  • Mineralogy
DEF

The geochemical reaction of sea water and sediments in an area of little or no sedimentation.

CONT

Some authorities recognize a preburial stage of mineral particle modification effected during transportation to the site of deposition... ;it is questionable whether this halmeic stage("halmyrolysis" or "aquatalysis") should be called diagenetic in view of the definition of diagenesis.

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géochimie
  • Pétrographie
  • Minéralogie
DEF

Altération chimique d'un sédiment marin au contact de l'eau de mer.

CONT

L'halmyrolyse est le phénomène d'altération et de lessivage qui affecte les roches volcaniques pendant (et après) les éruptions volcaniques sous-marines.

CONT

[...] il s'agit d'un continuum qui débute par l'halmyrolyse, phénomènes d'altération et de cristallisation à l'interface eau-sédiment, se poursuit par la diagenèse et s'achève avec le métamorphisme [...]

CONT

La diagenèse commence avec les réarrangements et remplacements intervenant dans le sédiment alors qu'il est encore en contact avec l'eau de mer et alors que les particules sont encore agitables («halmyrolyse») [...]

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Radioactive Ores (Mining)
DEF

A mineral, the crystal structure of which has been disrupted by radiation from contained radioactive atoms.

CONT

Emission from radioactive elements in a mineral, commonly produces metamict "haloes" in surrounding minerals, while at the same time the radioactive mineral itself suffers complete destruction of its structure. Metamict minerals can be reconverted to a crystalline form by moderate heating, but whether the structures attained correspond to those which existed before radiation damage occurred is questionable.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
CONT

Les minéraux métamictes sont optiquement isotropes et amorphes aux rayons X, d'éclat vitreux ou résineux; sans clivage, ils ont une cassure conchoïdale. Ils sont toujours radioactifs, et c'est la radioactivité [alpha] de l'uranium ou du thorium qu'ils contiennent qui a provoqué la destruction de leur réseau cristallin. Cette métamictisation est plus ou moins complète; par chauffage, ils peuvent recristalliser en émettant de la chaleur. On citera : gadolinite [...], thorite [...], fergusonite [...] euxénite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Eye
CONT

Scleral indentation is the procedure of choice any time you need to get a totally different view and perspective of an area of peripheral retina that has a questionable diagnosis.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Oeil
DEF

Procédé clinique utilisé en ophtalmoscopie indirecte et qui consiste à appliquer une faible pression sur la sclérotique afin de rendre possible l'observation de la rétine périphérique.

OBS

Cette technique est contre-indiquée chez les patients ayant une pression intra-oculaire élevée.

OBS

Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Policies
  • Military Strategy
  • Missiles and Rockets
CONT

Just how far Reagan's "Zero option" offer(i. e. dismantling of all Soviet land-based missiles targeted on Western Europe in exchange for not deploying the new generation of American INF(Intermediate Nuclear Forces) systems) can be considered a serious negotiating position to which the Soviet delegation remains questionable.

Terme(s)-clé(s)
  • 0 option

Français

Domaine(s)
  • Politiques nationales
  • Stratégie militaire
  • Missiles et roquettes
CONT

Option zéro : présentée formellement le 18 novembre 1981 par le président Reagan - Démantèlement des Pershing-2 et des missiles de croisière américains en Europe contre l'élimination des SS-20, SS-4 et SS-5 déployés sur le continent européen : soit l'élimination des missiles basés à terre de 1 000 à 5 000 km de portée (LRINF).

CONT

Pour des raisons historiques, tenant aux conditions dans lesquelles avait été prise la "double décision" de l'OTAN sur le déploiement des euromissiles de 1979, l'alliance s'est ralliée en 1981 à l'"option zéro", qui vise à éliminer dans les deux camps ces fusées de portée dite "intermédiaire" (SS 20, Pershing II et missiles de croisière).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

Selling phoney bank letters of credit at discount prices by telling victim-investors that they will be offered a $10-million guaranteed bank note for $8 million. Since many are small-time investors, they are told their stake, even a few hundred dollars, will be pooled with that of others. They are told the paper can be cashed at full value at the bank, usually offshore, at a specified later date, or traded like a stock or bond to other investors. Then they are made to sign a confidentiality agreement.

CONT

The PBI scams are believed to be masterminded by offshore criminals using questionable or non-existent foreign banks.

Terme(s)-clé(s)
  • rollover deposit scam
  • memorandum of private placement loan agreement scam

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Voir effet de premier ordre.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

For gene therapy to realize its clinical potential, there must be efficient and safe strategies of delivering therapeutic genes to somatic cells in vivo. Perhaps this problem simply represents a special case of drug delivery in which the therapeutic gene constitutes the drug. But the relevance of traditional drug development to technological developments in gene therapy is questionable. Recombinant genes that can independently express a therapeutic RNA or protein are extraordinarily large and polar molecules--10, 000 times larger than traditional pharmaceutical agents. Moreover, the administration of genes as therapy requires vehicles--so-called vectors--that encapsulate the gene and guide it to the target cell. The binding of the gene to the cell, its internalization, the transport of the administered genome to the nucleus, and the expression of the gene all constitute potential limitations of this process.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

L'un des aspect essentiels du transfert de gènes à visée thérapeutique est la vectorisation de l'ADN par un transporteur jusqu'à la cellule cible [...] dans la plupart des cas, l'ADN doit être introduit dans la cellule, soit à l'aide d'une technique physique ou chimique fragilisant les membranes cellulaires, soit combiné à un vecteur.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

For gene therapy to realize its clinical potential, there must be efficient and safe strategies of delivering therapeutic genes to somatic cells in vivo. Perhaps this problem simply represents a special case of drug delivery in which the therapeutic gene constitutes the drug. But the relevance of traditional drug development to technological developments in gene therapy is questionable. Recombinant genes that can independently express a therapeutic RNA or protein are extraordinarily large and polar molecules--10, 000 times larger than traditional pharmaceutical agents. Moreover, the administration of genes as therapy requires vehicles--so-called vectors--that encapsulate the gene and guide it to the target cell. The binding of the gene to the cell, its internalization, the transport of the administered genome to the nucleus, and the expression of the gene all constitute potential limitations of this process.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Mais surtout, à côté de la pathologie, un fantastique domaine s'ouvre au transfert et à la thérapie génique, c'est celui du gène considéré comme médicament. La médecine utilise en effet toute une série de molécules d'origine protéique, comme les facteurs antihémophilliques, l'insuline, l'hormone de croissance, pour ne citer que les plus importantes. Le futur pourrait être la fabrication directe par l'organisme des molécules actives après transfert de gènes dans les cellules permissives. Mieux encore, on pourra vraisemblablement dams l'avenir injecter directement par voie intramusculaire par exemple, l'ADN génique, les cellules de l'organisme se comportant ensuite comme de mini-usines de fabrication et de mini-unités de distribution.

CONT

Ceci ne saurait s'effectuer en dehors d'un contexte réglementaire adapté à la complexité des différents niveaux d'intervention que nécessite le transfert de gènes à visée thérapeutique.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
OBS

"suspicious" : tending to arouse suspicion; questionable.... "suspicion" : the act or an instance of suspecting something wrong without proof or on slight evidence.

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
CONT

Les déchets suspects sont ceux qui ne contiennent pas a priori de radionucléides mais dont on ne peut assurer avec certitude qu'ils ne pourront jamais être contaminés, même occasionnellement et faiblement; ils ne nécessitent en général avant rejet qu'une neutralisation, une simple filtration destinée à éliminer les matières en suspension et, bien entendu, un contrôle de radioactivité. Ils sont constitués par les eaux de refroidissement de procédés, les eaux de lavage des sols et des zones de travail où sont effectuées des manutentions ou des transformations de matières nucléaires.

CONT

Dans la pratique, les déchets liquides sont généralement séparés en liquides de Haute (HA), de Moyenne (MA) et de Faible Activité (FA) et déchets suspects.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

There are two forms of injection into deep geologic formations that have been suggested or used for LLW disposal: hydrofracture and deep well injection. Both methods are primarily useful only for liquid or finely ground wastes. They both take precautions to prevent contaminating useful aquifers by carefully selecting the geologic formations into which the waste is injected. Hydrofracture disposal also uses a very insoluble waste form. Generally, hydrofracture involves injection of a mixture of waste and liquid grouting materials under high pressure into a deep layered rock formation such as shale. The injected material causes layers of rock to separate and the material forms flat "sheets" extending out from the injection well. The grout causes some surface uplift near the injection well.

CONT

Because of difficulty in transporting liquid wastes safely, the hydrofracture facility must be located near the source of the waste. A hydrofracture site requires large, generally impermeable (to nearby aquifers) layered formations that fracture horizontally. The surface area needed and visual impact of a hydrofracture facility are relatively small. Major barriers to nuclide release are the grout (waste form) and the geologic formation used. Perhaps the greatest problem with hydraulic injection is that there is little control of fracture propagation and it is not possible to define the final geometry of the grout/waste sheets from the surface.

CONT

Hydrofracturing would not be appropriate for Eldorado wastes because of the large volume of waste and the questionable ability to dry and pulverize it to the necessary fineness(40 mesh or smaller).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 44

Fiche 45 1995-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Military Training
OBS

The informant may answer questions more frankly by mail since anonymity is assured.... Actually, it is questionable whether anonymity is either an advantage or a disadvantage.

OBS

Term used in the context of military training.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

[...] l'anonymat facilite le respect du secret, mais le statisticien qui ne peut pas ne pas être partisan du secret, ce secret étant de nature à rendre plus exacte son observation des faits, doit [...] être hostile à l'anonymat.

OBS

Terme utilisé dans le contexte de l'instruction militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1994-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
CONT

... the formaldehyde levels in the space... exceed the threshold limits.... employees were advised to wear half-shields to protect themselves; while some employees use respirators she finds this practice questionable.

OBS

An "oronasal mask" (see this other record in TERMIUM) is a good example of this type of respirator.

OBS

Although "facepiece" is a component part of a respirator, it is often used to designate the whole respirator. "Respirator" is a generic term compared to "mask", but most of the time it designates a mask, as in this case.

OBS

Air-purifying respirators can have quarter, half, or full facepieces. The choice among these alternatives depends on ... the nature of the hazard and comfort. If exposure to the hazardous substance causes skin or eye irritation, then a full facepiece will be necessary.

Terme(s)-clé(s)
  • half faceshield
  • half face shield
  • half face mask
  • half facemask
  • half facepiece
  • half face piece
  • half shield

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Masque de type bucco-nasal, ou oro-nasal.

CONT

Une mousse brevetée à haut pouvoir d'arrêt, anti-allergique, [...] est employée pour fabriquer des demi-masques dont le pouvoir d'arrêt des poussières est conforme et dans certains cas supérieur aux prescriptions des normes. Ils sont légers et n'apportent qu'un minimum de gêne. L'un d'eux, par exemple, qui ne pèse que 19 grammes, [...] se met et se retire facilement d'une seule main. Il retient 94 % des particules jusqu'à 0,310,5 microns [...]

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Properties of Paper
CONT

Because inter-laminar shear rather than normal plybond appears to be the ultimate cause of ply failures, it is questionable if the existing standard testing method(perpendicular rupture force) is a relevant indication of sheet strength. Several alternative testing methods are now available where the sheet is passed through a loaded nip of opposing steel and rubber-covered rolls; the number of passes before failure is called the rolling shear strength index.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Propriétés des papiers
CONT

Comme la délamination entre les couches est plus fréquente que la délamination interne des couches, on peut se demander si la méthode normalisée (force de rupture perpendiculaire) donne une indication convenable de la résistance de la feuille. Il existe à l'heure actuelle d'autres méthodes d'essais : la feuille passe dans une pince sous pression où un rouleau en acier et un rouleau recouvert de caoutchouc sont en vis-à-vis; le nombre de passages avant délamination donne l'indice de résistance au cisaillement entre rouleaux.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1993-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A generally recognized substantive audit procedure which encompasses the study and evaluation of significant ratios and trends and the investigation of unusual fluctuations and questionable items.

OBS

At the Office of the Auditor General of Canada, there are five types of analytical reviews: general review for reasonableness, comparative analysis, predictive analysis, statistical analysis and overall verification procedure.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Méthode de vérification de corroboration généralement reconnue qui recouvre l'étude et l'évaluation des tendances et ratios importants et l'analyse des fluctuations exceptionnelles et des éléments douteux.

OBS

Au Bureau du vérificateur général du Canada, il existe cinq catégories d'examens analytiques : l'examen général de la vraisemblance, l'analyse comparative, l'analyse prévisionnelle, l'analyse statistique et le procédé de vérification globale.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1993-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Communication and Information Management
CONT

In relation to the use of language, all government communications should :... avoid language that, to some persons, has questionable racial or ethnic connotations, such as use of the term "culturally deprived", or colour-symbolic words that have negative implications.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

En ce qui concerne le choix des mots, le gouvernement devrait : [...] éviter les termes qui, dans l'esprit de certains, pourraient avoir une connotation raciale ou ethnique discutable, comme l'expression "culturellement défavorisé", ou les termes de couleur ayant un certain symbolisme mais qui peuvent être péjoratifs.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/communications.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1993-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Communication and Information Management
CONT

In relation to the use of language, all government communications should... avoid language that, to some persons, has questionable racial or ethnic connotations, such as use of the term "culturally deprived", or colour-symbolic words that have negative implications.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

En ce qui concerne le choix des mots, le gouvernement devrait [...] éviter les termes qui, dans l'esprit de certains, pourraient avoir une connotation raciale ou ethnique discutable, comme l'expression "culturellement défavorisé", ou les termes de couleur ayant un certain symbolisme mais qui peuvent être péjoratifs.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/communications.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Communication and Information Management
CONT

In relation to the use of language, all government communications should... avoid language that, to some persons, has questionable racial or ethnic connotations, such as use of the term "culturally deprived", or colour-symbolic words that have negative implications.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

En ce qui concerne le choix des mots, le gouvernement devrait [...] éviter les termes qui, dans l'esprit de certains, pourraient avoir une connotation raciale ou ethnique discutable, comme l'expression "culturellement défavorisé", ou les termes de couleur ayant un certain symbolisme mais qui peuvent être péjoratifs.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/communications.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1991-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Finish Carpentry
OBS

"casework" : we think that this term is very much questionable. It is attested in a totally different meaning(in social sciences) in general dictionaries.

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Menuiserie

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1991-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Laundry Work
CONT

Never soak noncolourfast fabric in this product.

CONT

Non-colourfast clothes(...) should be washed separately in cold water. Test colourfastness of any article with questionable dye stability by pre-soaking a hidden part of the item for 1/2 hour.(Taken from a label for avex Bleach for Unbleachables, distributed by Bristol-Myers Products Canada Inc., Toronto, Ont.)

Terme(s)-clé(s)
  • noncolorfast
  • non-colorfast

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Blanchissage
DEF

nuance peu solide aux lavages.

OBS

teint: Couleur donnée à une étoffe par la teinture. "Grand teint" ou "bon teint", nuance solide à l'usage.

OBS

D'après le Grand Larousse, les termes "mauvais teint", "faux teint" et "petit teint" sont peu usités. Néanmoins on peut rendre la notion en français en employant les antonymes "grand teint" ou "bon teint". Par exemple: Les tissus qui ne sont pas grand teint (...) doivent être lavés séparément à l'eau froide. (Traduction de Bristol-Myers Products Canada Inc.)

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1989-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
OBS

There are many types of "bomb tests". This particular one deals with the evaluation of "energy content" of vegetable oils; unfortunately, the term "bomb test" remains questionable here.

Français

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
DEF

Essai déterminant la "capacité calorifique" d'un combustible. Celui-ci est d'abord pesé, puis introduit dans une enceinte étanche de taille réduite (volume d'environ 1 litre) où se trouve installée une bougie. Après avoir introduit de l'oxygène pur sous pression, on provoque l'allumage de la mèche. Une explosion s'ensuit, suivie d'une combustion totale.

OBS

Renseignements fournis par un chimiste, Centre de recherche industrielle (Québec).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1988-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

Since "aromatic" means "having a distinctive pleasing odor", the term "aromatic odour" appears questionable to us. It is not the odour that is "aromatic", but the product possessing the pleasing odour.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
OBS

(agréable et pénétrante); Cahier Enviroguide Cyclohexane, chap. 1.

OBS

"aromatique" : De la nature des aromates; qui exhale une odeur agréable, suave : [Ex. : ] Plante, huile aromatique.

OBS

On voit par la définition qui précède que l'expression "odeur aromatique" est douteuse : on ne peut dire, en effet, d'une odeur, qu'elle exhale une odeur (...). Il voudrait mieux parler d'un produit aromatique ou d'une odeur agréable, le premier produisant la seconde.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1987-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • The Mouth
  • Dentistry
CONT

The assumption that what applies to a single-rooted incisor applies with equal validity to a molar with multiple, often diverging, curved, and irregularly-shaped canals is questionable.

Français

Domaine(s)
  • Cavité buccale
  • Dentisterie
CONT

L'anatomie dentaire impose des limites à l'application de cette règle, mais elle peut être exploitée dans les dents pluriradiculées, où il est recommandable de placer des tenons dans tous les canaux, en cas de perte de substance périphérique importante.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1987-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
OBS

Numerous employees are hired by a con-artist as telephone solicitors to sell products or solicit donations for charitable organizations. More often than not the products are of questionable value and the charities are either fictitious or they receive nothing.

Français

Domaine(s)
  • Vente

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1986-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Office Automation
DEF

A dictionary used by a spelling program into which the operator inserts questionable words that are found to be correct in order that the program will not repeat these words again on this run. A local dictionary lasts only for the examination of a single text document.

OBS

Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601).

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Bureautique
DEF

Dictionnaire utilisé par un programme d'orthographe, où l'opérateur insère les mots épineux, trouvés corrects, pour que le programme ne les signale pas au cours du présent passage. Un dictionnaire local n'est conservé que pour l'examen d'un seul document-texte.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1982-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
OBS

In an indentation hardness test, the bulge formed on the anvil side of the specimen which indicates that the hardness determination is of questionable accuracy.

Français

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
OBS

Dans le contrôle de la dureté par empreinte, gonflement formé sur la surface inférieure de l'échantillon; indique que la mesure de la dureté est d'une précision douteuse.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :