TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUESTIONING [81 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Trans Outaouais
1, fiche 1, Anglais, Trans%20Outaouais
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Trans Outaouais is a non-profit organization whose mission is to promote the development of harmonious relations within the LGBTQIA2S+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual, Two-Spirit and others] community and the inclusion of gender-diverse people and all other intersections. 1, fiche 1, Anglais, - Trans%20Outaouais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Trans Outaouais
1, fiche 1, Français, Trans%20Outaouais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Trans Outaouais est un organisme à but non-lucratif dont la mission est le développement de relations harmonieuses au sein de la communauté 2ELGBTQIA+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres], l'inclusion, l'intersectionnalité et l'épanouissement des personnes de la diversité du genre. 1, fiche 1, Français, - Trans%20Outaouais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital coach
1, fiche 2, Anglais, digital%20coach
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- virtual coach 2, fiche 2, Anglais, virtual%20coach
correct
- electronic coach 2, fiche 2, Anglais, electronic%20coach
correct
- e-coach 3, fiche 2, Anglais, e%2Dcoach
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As intelligent systems, e-coaches exhibit abilities similar to those of their human counterparts : sensing(observing, listening, questioning), learning(acquiring knowledge, understanding), and actuating(reasoning, clarifying, advising). An e-coach can observe, reason about, learn from, and predict a user's behavior to provide tailored and effective guidance to reach an individual' s goal. 4, fiche 2, Anglais, - digital%20coach
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
digital coach; virtual coach; electronic coach; e-coach: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 5, fiche 2, Anglais, - digital%20coach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accompagnateur virtuel
1, fiche 2, Français, accompagnateur%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coach virtuel 2, fiche 2, Français, coach%20virtuel
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La] recherche [a été] effectuée auprès d'une enseignante en classe spécialisée et de ses six élèves de niveau primaire présentant un TSA [trouble du spectre de l'autisme] et un trouble d'apprentissage (TA). Un accompagnateur virtuel créé à partir d'applications disponibles sur [une] tablette [électronique] a été utilisé pour améliorer l'autonomie lors des travaux en classe. [...] Les résultats montrent que deux des élèves ont augmenté de façon significative leur autonomie lors des tâches scolaires. Des gains ont également été observés [en matière de] communication pour quatre élèves. 1, fiche 2, Français, - accompagnateur%20virtuel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
accompagnateur virtuel : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 2, Français, - accompagnateur%20virtuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- instructor virtual
1, fiche 2, Espagnol, instructor%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] se diseñaron diferentes tipos de escenarios virtuales en la plataforma [...], que permiten al usuario comprenderla, interactuar con ella y realizar una rutina con diferentes tipos de movimientos programados previamente, adicional a esto, tener una realimentación ofrecida por un avatar que copia los movimientos en tiempo real, y una guía de cada movimiento ofrecida por un instructor virtual. 1, fiche 2, Espagnol, - instructor%20virtual
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Climate Change
- Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- climate action delayism
1, fiche 3, Anglais, climate%20action%20delayism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- climate delayism 2, fiche 3, Anglais, climate%20delayism
correct
- delayism 2, fiche 3, Anglais, delayism
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Climate action delayism comprises a set of beliefs questioning not so much the reality of climate change but rather the need to undertake urgent, systematic and decisive action. These include redirecting responsibility for climate action, pushing for non-transformative solutions, emphasising the downsides of climate policies, and conceding to climate impacts. Climate action delayism is employed to justify inaction or inadequate efforts by downplaying the need for action. 1, fiche 3, Anglais, - climate%20action%20delayism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Sociologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retardisme climatique
1, fiche 3, Français, retardisme%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- retardisme 2, fiche 3, Français, retardisme
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'opposition aux efforts de lutte contre les changements climatiques ne se manifeste plus tant par la négation du phénomène que par du «retardisme» [...], c'est-à-dire des discours visant à retarder l'action climatique [...] 2, fiche 3, Français, - retardisme%20climatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- abandoned child
1, fiche 4, Anglais, abandoned%20child
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The abandoned child is left questioning their self-worth, has difficulty trusting others, and struggles with the feelings of guilt and shame. 2, fiche 4, Anglais, - abandoned%20child
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 4, La vedette principale, Français
- enfant abandonné
1, fiche 4, Français, enfant%20abandonn%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- enfant abandonnée 2, fiche 4, Français, enfant%20abandonn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enfant dont les parents se sont désintéressés, ne s'occupent plus ou cherchent à se défaire, compromettant ainsi sa sécurité et son développement. 3, fiche 4, Français, - enfant%20abandonn%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
enfant abandonné; enfant abandonnée : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 4, Français, - enfant%20abandonn%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Military Tactics
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Maritime Tactical Operator Course
1, fiche 5, Anglais, Maritime%20Tactical%20Operator%20Course
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MTOC 1, fiche 5, Anglais, MTOC
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Maritime Tactical Operator Course(MTOC) involves extensive training in advanced MIO [maritime interdiction operation] tactics. This includes, hand-to-hand combat, improvised explosive device identification, littoral operations(light patrolling, advance-to-contact training and securing a beachhead), close quarters battle, tactical shooting and tactical questioning. 1, fiche 5, Anglais, - Maritime%20Tactical%20Operator%20Course
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Tactique militaire
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cours d'opérateur tactique maritime
1, fiche 5, Français, Cours%20d%27op%C3%A9rateur%20tactique%20maritime
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- COTM 1, fiche 5, Français, COTM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Cours d'opérateur tactique maritime (COTM) comprend une formation approfondie en tactiques avancées des opérations maritimes d'interdiction, notamment le combat à mains nues, l'identification d'engins explosifs improvisés, les opérations littorales (patrouille légère, entraînement aux manœuvres de marche à l'ennemi et sécurisation d'une plage), le combat rapproché, le tir tactique et les techniques d'interrogation tactique. 1, fiche 5, Français, - Cours%20d%27op%C3%A9rateur%20tactique%20maritime
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Special Education
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- participatory learning
1, fiche 6, Anglais, participatory%20learning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An approach to teaching and learning which focuses on the learner. 2, fiche 6, Anglais, - participatory%20learning
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Participatory learning] encourages learning by doing, using small groups, concrete materials, open questioning and peer teaching. 2, fiche 6, Anglais, - participatory%20learning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Éducation spéciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- apprentissage participatif
1, fiche 6, Français, apprentissage%20participatif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] approche de l'enseignement et de l'apprentissage qui se concentre sur l'élève. 1, fiche 6, Français, - apprentissage%20participatif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[L'apprentissage participatif] encourage l'apprentissage par l'action, en petits groupes, avec des informations concrètes, un questionnement ouvert et l'enseignement par les pairs. 1, fiche 6, Français, - apprentissage%20participatif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- educational path
1, fiche 7, Anglais, educational%20path
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pedagogical path 2, fiche 7, Anglais, pedagogical%20path
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Career-related questions are likely to arise at different points in one's life. Perhaps you are struggling with your courses or finding that your interest in them is waning. You may therefore be questioning whether your educational path is the right one for you. Maybe you are in a program that offers a number of options or concentrations and are confused about which to choose. If graduation is approaching, you may be in need of information about graduate or professional study, or about what occupational opportunities are available and which would be the best direction for you to take. If graduation is behind you, you may be facing a crossroad in your career and require guidance in formulating a new direction. 1, fiche 7, Anglais, - educational%20path
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The e-learning’s progression is mainly related to innovation in technology. ... - Autonomy: The new technologies allow users to progress according to their own learning pace, capacities or needs. They empower their own pedagogical path. 2, fiche 7, Anglais, - educational%20path
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- parcours pédagogique
1, fiche 7, Français, parcours%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- parcours didactique 2, fiche 7, Français, parcours%20didactique
correct, nom masculin
- cheminement pédagogique 3, fiche 7, Français, cheminement%20p%C3%A9dagogique
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un parcours pédagogique est divisé en différentes parties : modules, leçons, topics, thèmes, domaines. Le grain pédagogique est le nom générique pour nommer la plus petite unité pédagogique. 4, fiche 7, Français, - parcours%20p%C3%A9dagogique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls
1, fiche 8, Anglais, National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Implementation of the National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls is providing targeted, culturally appropriate supports to Indigenous women, girls, and 2SLGBTQQIA [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual] people, while working to address the root causes of the violence they face. 2, fiche 8, Anglais, - National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls: program announced in the 2024 federal budget. 3, fiche 8, Anglais, - National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées
1, fiche 8, Français, Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées prévoit des mesures de soutien ciblées et adaptées sur le plan culturel aux femmes, aux filles et aux personnes 2ELGBTQQIA [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles] autochtones, tout en permettant de s'attaquer aux causes profondes de la violence à laquelle elles font face. 2, fiche 8, Français, - Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024. 3, fiche 8, Français, - Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Sexology
- Sociology of Human Relations
- Public Service
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Public Service Pride Awards
1, fiche 9, Anglais, Public%20Service%20Pride%20Awards
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
These awards honour individuals, teams and organizations that have demonstrated leadership in promoting and strengthening 2SLGBTQIA+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual and others] diversity, inclusion, and pride across the federal public service. 1, fiche 9, Anglais, - Public%20Service%20Pride%20Awards
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Sexologie
- Sociologie des relations humaines
- Fonction publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Prix de la Fierté à la fonction publique
1, fiche 9, Français, Prix%20de%20la%20Fiert%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ces prix récompensent les personnes, les équipes et les organismes qui ont fait preuve de leadership dans la promotion et le renforcement de la diversité, de l'inclusion et de la fierté 2ELGBTQIA+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres] dans la fonction publique fédérale. 1, fiche 9, Français, - Prix%20de%20la%20Fiert%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-08-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Military Training
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- debriefing
1, fiche 10, Anglais, debriefing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In intelligence usage, the formal and systematic questioning of consenting individuals by personnel trained in human intelligence in order to gather information of intelligence value. 1, fiche 10, Anglais, - debriefing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
debriefing: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 10, Anglais, - debriefing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entretien spécialisé
1, fiche 10, Français, entretien%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- débriefing 2, fiche 10, Français, d%C3%A9briefing
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En matière de renseignement, questionnement préparé et formalisé d'individus consentants, effectué par du personnel formé au renseignement humain, en vue de recueillir des informations à valeur renseignement. 1, fiche 10, Français, - entretien%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
entretien spécialisé : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - entretien%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-04-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- National Family and Survivors Circle
1, fiche 11, Anglais, National%20Family%20and%20Survivors%20Circle
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- NFSC 2, fiche 11, Anglais, NFSC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In response to the 231 calls for justice and the principles for change from the National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls, the establishment of the National Family and Survivors Circle(NFSC) was supported by Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs to provide guidance on how to engage families, survivors, and 2SLGBTQQIA+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, trans, queer, questioning, intersex, asexual and other] people in the development and implementation of a National Action Plan. The NFSC is composed of Indigenous women from diverse backgrounds. 2, fiche 11, Anglais, - National%20Family%20and%20Survivors%20Circle
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Peuples Autochtones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- National Family and Survivors Circle
1, fiche 11, Français, National%20Family%20and%20Survivors%20Circle
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Cercle national des familles et des survivantes 2, fiche 11, Français, Cercle%20national%20des%20familles%20et%20des%20survivantes
non officiel, nom masculin
- CNFS 3, fiche 11, Français, CNFS
non officiel, nom masculin
- CNFS 3, fiche 11, Français, CNFS
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-04-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Indigenous Peoples
- Sociology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Federal Pathway To Address Missing And Murdered Indigenous Women, Girls And 2SLGBTQQIA+ People
1, fiche 12, Anglais, Federal%20Pathway%20To%20Address%20Missing%20And%20Murdered%20Indigenous%20Women%2C%20Girls%20And%202SLGBTQQIA%2B%20People
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
2SLGBTQQIA+ : The abbreviation 2SLGBTQQIA+ refers to Two-Spirit(2S), lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q), questioning(Q), intersex(I) and asexual(A) people, as well as people who identify as members of other sexual and gender groups(+). 2, fiche 12, Anglais, - Federal%20Pathway%20To%20Address%20Missing%20And%20Murdered%20Indigenous%20Women%2C%20Girls%20And%202SLGBTQQIA%2B%20People
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Federal Pathway To Address Missing And Murdered Indigenous Women, Girls And Two-Spirit, Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, Questioning, Intersex, Asexual And Other People
- Federal Pathway To Address Missing And Murdered Indigenous Women, Girls And Two-Spirit, Lesbian, Gay, Bisexual, Trans, Queer, Questioning, Intersex, Asexual And Other People
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Peuples Autochtones
- Sociologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Voie fédérale concernant les femmes, les filles et les personnes 2ELGBTQQIA+ autochtones disparues et assassinées
1, fiche 12, Français, Voie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20concernant%20les%20femmes%2C%20les%20filles%20et%20les%20personnes%202ELGBTQQIA%2B%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
2ELGBTQQIA+ : Le sigle 2ELGBTQQIA+ désigne les personnes bispirituelles (2E), les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes bisexuelles (B), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q), les personnes en questionnement (Q), les personnes intersexuées (I), les personnes asexuelles (A) et les personnes qui indiquent leur appartenance à d'autres groupes sexuels et de genre (+). 2, fiche 12, Français, - Voie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20concernant%20les%20femmes%2C%20les%20filles%20et%20les%20personnes%202ELGBTQQIA%2B%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Voie fédérale concernant les femmes, les filles et les personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, trans, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres autochtones disparues et assassinées
- Voie fédérale concernant les femmes, les filles et les personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres autochtones disparues et assassinées
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-12-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Criminology
- Criminal Psychology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- comparison question
1, fiche 13, Anglais, comparison%20question
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
All polygraph questioning techniques that aim at some form of standardization or reproducibility involve comparisons of physiological responses to questions of central interest for the investigation or screening("relevant questions") against physiological responses to other questions("comparison questions"). 1, fiche 13, Anglais, - comparison%20question
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Criminologie
- Psychologie criminelle
Fiche 13, La vedette principale, Français
- question de comparaison
1, fiche 13, Français, question%20de%20comparaison
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- question de contrôle 1, fiche 13, Français, question%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
C'est pourquoi l'on admet que, par rapport aux questions pertinentes, l'innocent a des réactions physiologiques plus prononcées lorsqu'on lui pose des questions de comparaison. 1, fiche 13, Français, - question%20de%20comparaison
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Selective IS Request Questioning Method
1, fiche 14, Anglais, Selective%20IS%20Request%20Questioning%20Method
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For the Selective IS Request Questioning Method, the FIS [Financial Information Strategy] departments use the SPS [Standard Payment System] on-line functionality. 2, fiche 14, Anglais, - Selective%20IS%20Request%20Questioning%20Method
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 14, Anglais, - Selective%20IS%20Request%20Questioning%20Method
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- méthode de contestation sélective des demandes de RI
1, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20de%20contestation%20s%C3%A9lective%20des%20demandes%20de%20RI
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour la méthode de contestation sélective des demandes de RI, les ministères conformes à la SIF [Stratégie d'information financière] utilisent les fonctions en ligne du SNP [Système normalisé des paiements]. 2, fiche 14, Français, - m%C3%A9thode%20de%20contestation%20s%C3%A9lective%20des%20demandes%20de%20RI
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 14, Français, - m%C3%A9thode%20de%20contestation%20s%C3%A9lective%20des%20demandes%20de%20RI
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-01-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- two-spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and others
1, fiche 15, Anglais, two%2Dspirit%2C%20lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%20and%20others
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- 2SLGBTQ+ 1, fiche 15, Anglais, 2SLGBTQ%2B
correct, voir observation
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
2SLGBTQ+ : initialism in which the letter "Q" might also stand for "questioning. " 1, fiche 15, Anglais, - two%2Dspirit%2C%20lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%20and%20others
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer et autres
1, fiche 15, Français, bispirituel%2C%20lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20autres
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- 2SLGBTQ+ 1, fiche 15, Français, 2SLGBTQ%2B
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- bispirituelle, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer et autres 1, fiche 15, Français, bispirituelle%2C%20lesbienne%2C%20gaie%2C%20bisexuelle%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20autres
correct, nom féminin
- 2SLGBTQ+ 1, fiche 15, Français, 2SLGBTQ%2B
correct, voir observation, nom féminin
- 2SLGBTQ+ 1, fiche 15, Français, 2SLGBTQ%2B
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
2SLGBTQ+ : sigle dans lequel la lettre «Q» peut également signifier «en questionnement». 1, fiche 15, Français, - bispirituel%2C%20lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20autres
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-05-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- contact identification
1, fiche 16, Anglais, contact%20identification
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The first step of contact tracing that involves questioning a person with an infectious disease about their activities and interactions with others to identify the people who have been in contact with them. 1, fiche 16, Anglais, - contact%20identification
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 16, La vedette principale, Français
- identification des contacts
1, fiche 16, Français, identification%20des%20contacts
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Première étape de la recherche des contacts qui consiste à questionner une personne atteinte d'une maladie infectieuse à propos de ses activités et de ses interactions avec les autres en vue d'identifier les personnes qui ont été en contact avec elle. 1, fiche 16, Français, - identification%20des%20contacts
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- identificación de contactos
1, fiche 16, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20de%20contactos
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- questioning technique
1, fiche 17, Anglais, questioning%20technique
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The] questioning technique helps students to think critically through focusing explicitly on the process of thinking.... when questions are disciplined and carefully structured,... students are able to slow down and examine their own thinking processes. 2, fiche 17, Anglais, - questioning%20technique
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- méthode interrogative
1, fiche 17, Français, m%C3%A9thode%20interrogative
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La méthode interrogative est une méthode classique de formation où vous posez des questions orientées pour permettre à l'apprenant [de] découvrir ses connaissances par lui-même. Cette méthode est rythmée par des questions validant l'assimilation des connaissances. Elle fait réfléchir [et] participer [...] l'apprenant [et le guide] dans sa réflexion sur un sujet. 2, fiche 17, Français, - m%C3%A9thode%20interrogative
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- método interrogativo
1, fiche 17, Espagnol, m%C3%A9todo%20interrogativo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[En] el método interrogativo [...] el/la docente, a partir de sucesivas preguntas, va "llevando" al alumnado al descubrimiento del contenido. 1, fiche 17, Espagnol, - m%C3%A9todo%20interrogativo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
- Management Operations (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- questioning technique
1, fiche 18, Anglais, questioning%20technique
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
There are many types of questions that can be used for questioning techniques :... open questions, closed questions, funnel questions, probing questions, leading questions, rhetorical questions. 1, fiche 18, Anglais, - questioning%20technique
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- technique de questionnement
1, fiche 18, Français, technique%20de%20questionnement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le but d'une bonne technique de questionnement. Les questions vous permettent d'obtenir l'information qui vous aidera à mieux comprendre un problème ou le point de vue de votre interlocuteur. Vous pouvez appliquer une technique de questionnement pour piloter une conversation [et] influencer votre vis-à-vis. 1, fiche 18, Français, - technique%20de%20questionnement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dix types de questions utilisées dans la technique de questionnement : les questions ouvertes, les questions fermées, les questions orientées, les questions alternatives, les questions de contrôle, les questions de diversion, les questions provocantes, les questions motivantes, les questions suggestives, et la réponse interrogative. 2, fiche 18, Français, - technique%20de%20questionnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de liderazgo (Reuniones)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- técnica de interrogatorio
1, fiche 18, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20interrogatorio
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Positive Space
1, fiche 19, Anglais, Positive%20Space
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The overall goal of the "Positive Space" initiative is to enhance the work experience of all employees, including members of the lesbian, gay, bisexual, trans and questioning(LGBTQ+*) community, by creating a safer, more tolerant, open-minded environment. 1, fiche 19, Anglais, - Positive%20Space
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Espace positif
1, fiche 19, Français, Espace%20positif
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'initiative «Espace positif» vise avant tout à améliorer l'expérience professionnelle de tous les employés, y compris des personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres et en questionnement (LGBTQ+*), en créant un milieu de travail plus sûr, tolérant et ouvert. 1, fiche 19, Français, - Espace%20positif
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Espacio Positivo
1, fiche 19, Espagnol, Espacio%20Positivo
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La iniciativa "Espacio Positivo" trata de mejorar ante todo la experiencia profesional de todos los empleados, incluyendo las personas lesbianas, gays, bisexuales, transgénero y queer, creando un entorno de trabajo más seguro, tolerante y abierto. 1, fiche 19, Espagnol, - Espacio%20Positivo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-07-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sexology
- Sociology of Human Relations
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lesbian, gay, bisexual, transgender and queer
1, fiche 20, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%20and%20queer
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LGBTQ 2, fiche 20, Anglais, LGBTQ
correct, adjectif
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- lesbian, gay, bisexual, trans and queer 3, fiche 20, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20trans%20and%20queer
correct, adjectif
- LGBTQ 4, fiche 20, Anglais, LGBTQ
correct, adjectif
- LGBTQ 4, fiche 20, Anglais, LGBTQ
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The letter "Q" sometimes stands for "questioning. " 3, fiche 20, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%20and%20queer
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
LGBTQ community 3, fiche 20, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%20and%20queer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sexologie
- Sociologie des relations humaines
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lesbien, gai, bisexuel, transgenre et queer
1, fiche 20, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%20et%20queer
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
- LGBTQ 2, fiche 20, Français, LGBTQ
correct, adjectif
Fiche 20, Les synonymes, Français
- lesbien, gai, bisexuel, trans et queer 1, fiche 20, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20trans%20et%20queer
correct, adjectif
- LGBTQ 2, fiche 20, Français, LGBTQ
correct, adjectif
- LGBTQ 2, fiche 20, Français, LGBTQ
- lesbien, gai, bisexuel, transgenre et allosexuel 3, fiche 20, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%20et%20allosexuel
correct, adjectif, moins fréquent
- LGBTA 3, fiche 20, Français, LGBTA
correct, adjectif, moins fréquent
- LGBTA 3, fiche 20, Français, LGBTA
- lesbien, gai, bisexuel, trans et allosexuel 4, fiche 20, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20trans%20et%20allosexuel
correct, adjectif, moins fréquent
- LGBTA 4, fiche 20, Français, LGBTA
correct, adjectif, moins fréquent
- LGBTA 4, fiche 20, Français, LGBTA
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La lettre «Q» désigne parfois les personnes en questionnement. 1, fiche 20, Français, - lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%20et%20queer
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
communauté LGBTQ 1, fiche 20, Français, - lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%20et%20queer
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- lesbien, gay, bisexuel, transgenre et queer
- lesbien, gay, bisexuel, trans et queer
- lesbien, gay, bisexuel, transgenre et allosexuel
- lesbien, gay, bisexuel, trans et allosexuel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Sexología
- Sociología de las relaciones humanas
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- lesbiana, gay, bisexual, transexual y queer
1, fiche 20, Espagnol, lesbiana%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transexual%20y%20queer
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- LGBTQ 1, fiche 20, Espagnol, LGBTQ
correct, adjectif
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
comunidad LGBTQ 1, fiche 20, Espagnol, - lesbiana%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transexual%20y%20queer
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- lesbiana, gai, bisexual, transexual y queer
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- House Leader of the Official Opposition
1, fiche 21, Anglais, House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Official Opposition House Leader 2, fiche 21, Anglais, Official%20Opposition%20House%20Leader
correct
- Opposition House Leader 3, fiche 21, Anglais, Opposition%20House%20Leader
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Each Thursday, after Question Period, the House Leader of the Official Opposition rises to ask the Government House Leader about Government business to be considered by the House in the succeeding days or week. 4, fiche 21, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The [...] Opposition House Leader is responsible for questioning the Government House Leader on the forthcoming business of the House of Commons, negotiating with the Government House Leader and other parties’ house leaders on the progress of business in the House, and managing the Official Opposition's business in the House of Commons. 5, fiche 21, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," the official titles of high-ranking officials should be capitalized when referring to present office-holders, but unofficial titles, titles of a descriptive nature, and general titles are usually lower cased. In general usage, the capitalization of the different forms of this title varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. However, the use of capital letters is more common. 6, fiche 21, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- leader de l'opposition officielle à la Chambre
1, fiche 21, Français, leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- leader parlementaire de l'opposition officielle 2, fiche 21, Français, leader%20parlementaire%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
- leader à la Chambre de l'opposition officielle 3, fiche 21, Français, leader%20%C3%A0%20la%20Chambre%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Chaque jeudi, après la période des questions, le Président donne la parole au leader de l'opposition officielle à la Chambre pour qu'il interroge celui du gouvernement au sujet des initiatives ministérielles dont la Chambre sera saisie les jours ou la semaine suivants. 4, fiche 21, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes. 5, fiche 21, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Même si on trouve le mot «opposition» écrit avec la majuscule initiale dans de très nombreuses sources, le «Manuel de style des publications parlementaires» préconise l'emploi de la minuscule. 5, fiche 21, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- líder de la oposición oficial en la Cámara
1, fiche 21, Espagnol, l%C3%ADder%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin et féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- lideresa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 21, Espagnol, lideresa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
- jefe de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 21, Espagnol, jefe%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin
- jefa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 21, Espagnol, jefa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-03-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Sociology of Human Relations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- PRIDE at Work Network
1, fiche 22, Anglais, PRIDE%20at%20Work%20Network
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- PRIDE at work 2, fiche 22, Anglais, PRIDE%20at%20work
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
PRIDE at work is the PSPC [Public Services and Procurement Canada] lesbian, gay, bisexual, transgender, queer/questioning and 2-spirited(LGBTQ2+) network. 2, fiche 22, Anglais, - PRIDE%20at%20Work%20Network
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Réseau FIERTÉ au travail
1, fiche 22, Français, R%C3%A9seau%20FIERT%C3%89%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- FIERTÉ au travail 2, fiche 22, Français, FIERT%C3%89%20au%20travail
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
FIERTÉ au travail est le réseau des employés de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] pour les lesbiennes, les gais, les bisexuels, les transgenres, les queer/en questionnement et les bispirituels (LGBTQB+). 2, fiche 22, Français, - R%C3%A9seau%20FIERT%C3%89%20au%20travail
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-02-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
- Special-Language Phraseology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and two-spirit
1, fiche 23, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%20and%20two%2Dspirit
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- LGBTQ2 2, fiche 23, Anglais, LGBTQ2
correct, adjectif
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- lesbian, gay, bisexual, trans, queer and two-spirit 1, fiche 23, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20trans%2C%20queer%20and%20two%2Dspirit
correct, adjectif
- LGBTQ2 2, fiche 23, Anglais, LGBTQ2
correct, adjectif
- LGBTQ2 2, fiche 23, Anglais, LGBTQ2
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The letter "Q" sometimes stands for "questioning. " 1, fiche 23, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%20and%20two%2Dspirit
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
LGBTQ2 community 1, fiche 23, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%20and%20two%2Dspirit
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and 2-spirit
- lesbian, gay, bisexual, trans, queer and 2-spirit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer et bispirituel
1, fiche 23, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20bispirituel
correct, adjectif
Fiche 23, Les abréviations, Français
- LGBTQ2 2, fiche 23, Français, LGBTQ2
correct, adjectif
Fiche 23, Les synonymes, Français
- lesbien, gai, bisexuel, trans, queer et bispirituel 1, fiche 23, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20trans%2C%20queer%20et%20bispirituel
correct, adjectif
- LGBTQ2 3, fiche 23, Français, LGBTQ2
correct, adjectif
- LGBTQ2 3, fiche 23, Français, LGBTQ2
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La lettre «Q» désigne parfois les personnes en questionnement. 1, fiche 23, Français, - lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20bispirituel
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
communauté LGBTQ2 1, fiche 23, Français, - lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20bispirituel
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- lesbien, gay, bisexuel, transgenre, queer et bispirituel
- lesbien, gay, bisexuel, trans, queer et bispirituel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Sexología
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- lesbiana, gay, bisexual, transexual, queer y biespiritual
1, fiche 23, Espagnol, lesbiana%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transexual%2C%20queer%20y%20biespiritual
correct
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- LGBTQ2 1, fiche 23, Espagnol, LGBTQ2
correct
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and others
1, fiche 24, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%20and%20others
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- LGBTQ+ 2, fiche 24, Anglais, LGBTQ%2B
correct, adjectif
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- lesbian, gay, bisexual, trans, queer and others 1, fiche 24, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20trans%2C%20queer%20and%20others
correct, adjectif
- LGBTQ+ 2, fiche 24, Anglais, LGBTQ%2B
correct, adjectif
- LGBTQ+ 2, fiche 24, Anglais, LGBTQ%2B
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The letter "Q" sometimes stands for "questioning. " 1, fiche 24, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%20and%20others
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
LGBTQ+ community 1, fiche 24, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%20and%20others
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer et autres
1, fiche 24, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20autres
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Français
- LGBTQ+ 2, fiche 24, Français, LGBTQ%2B
correct, adjectif
Fiche 24, Les synonymes, Français
- lesbien, gai, bisexuel, trans, queer et autres 1, fiche 24, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20trans%2C%20queer%20et%20autres
correct, adjectif
- LGBTQ+ 2, fiche 24, Français, LGBTQ%2B
correct, adjectif
- LGBTQ+ 2, fiche 24, Français, LGBTQ%2B
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La lettre «Q» désigne parfois les personnes en questionnement. 1, fiche 24, Français, - lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20autres
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
communauté LGBTQ+ 1, fiche 24, Français, - lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%20et%20autres
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- lesbien, gay, bisexuel, transgenre, queer et autres
- lesbien, gay, bisexuel, trans, queer et autres
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Sexología
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- lesbiana, gay, bisexual, transexual, queer y otras
1, fiche 24, Espagnol, lesbiana%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transexual%2C%20queer%20y%20otras
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- LGBTQ+ 1, fiche 24, Espagnol, LGBTQ%2B
correct
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-01-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
- Special-Language Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex, asexual and others
1, fiche 25, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%2C%20intersex%2C%20asexual%20and%20others
correct, adjectif
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- LGBTQIA+ 2, fiche 25, Anglais, LGBTQIA%2B
correct, adjectif
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- lesbian, gay, bisexual, trans, queer, intersex, asexual and others 3, fiche 25, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20trans%2C%20queer%2C%20intersex%2C%20asexual%20and%20others
correct, adjectif
- LGBTQIA+ 4, fiche 25, Anglais, LGBTQIA%2B
correct, adjectif
- LGBTQIA+ 4, fiche 25, Anglais, LGBTQIA%2B
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The letter "Q" sometimes stands for "questioning. " 3, fiche 25, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%2C%20intersex%2C%20asexual%20and%20others
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
LGBTQIA+ community 3, fiche 25, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%2C%20intersex%2C%20asexual%20and%20others
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexe, asexuel et autres
1, fiche 25, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexe%2C%20asexuel%20et%20autres
correct, adjectif
Fiche 25, Les abréviations, Français
- LGBTQIA+ 2, fiche 25, Français, LGBTQIA%2B
correct, adjectif
Fiche 25, Les synonymes, Français
- lesbien, gai, bisexuel, trans, queer, intersexe, asexuel et autres 3, fiche 25, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20trans%2C%20queer%2C%20intersexe%2C%20asexuel%20et%20autres
correct, adjectif
- LGBTQIA+ 4, fiche 25, Français, LGBTQIA%2B
correct, adjectif
- LGBTQIA+ 4, fiche 25, Français, LGBTQIA%2B
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La lettre «Q» désigne parfois les personnes en questionnement. 3, fiche 25, Français, - lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexe%2C%20asexuel%20et%20autres
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
communauté LGBTQIA+ 3, fiche 25, Français, - lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexe%2C%20asexuel%20et%20autres
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- lesbien, gay, bisexuel, transgenre, queer, intersexe, asexuel et autres
- lesbien, gay, bisexuel, trans, queer, intersexe, asexuel et autres
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Sexología
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- lesbiana, gay, bisexual, transexual, queer, intersexual, asexual y otras
1, fiche 25, Espagnol, lesbiana%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transexual%2C%20queer%2C%20intersexual%2C%20asexual%20y%20otras
proposition
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- LGBTQIA+ 1, fiche 25, Espagnol, LGBTQIA%2B
correct
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-12-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Rainbow Alliance arc-en-ciel
1, fiche 26, Anglais, Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
correct, Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
… Rainbow Alliance arc-en-ciel provides representation and support to [its] lesbian, gay, bisexual, transgender, transsexual, intersex, asexual, queer, questioning, two-spirited(LGBTTIAQQ2S) members. [It] promotes equality and a harassment-free work environment. 1, fiche 26, Anglais, - Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The Rainbow Alliance arc-en-ciel is overseen by the Ontario Public Service Employees Union. 2, fiche 26, Anglais, - Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Rainbow Alliance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Rainbow Alliance arc-en-ciel
1, fiche 26, Français, Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Alliance arc-en-ciel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Ontario Rainbow Alliance of the Deaf
1, fiche 27, Anglais, Ontario%20Rainbow%20Alliance%20of%20the%20Deaf
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ORAD 2, fiche 27, Anglais, ORAD
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ontario Rainbow Alliance of the Deaf exists to coordinate social events, and provides educational and social outreach workshops through our LGBTTIQQ2S [Lesbian, Gay, Bisexual, Transgendered, Transsexual, Intersex, Queer, Questioning, and Two-Spirited] communities. 3, fiche 27, Anglais, - Ontario%20Rainbow%20Alliance%20of%20the%20Deaf
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Ontario Rainbow Alliance of the Deaf
1, fiche 27, Français, Ontario%20Rainbow%20Alliance%20of%20the%20Deaf
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ORAD 2, fiche 27, Français, ORAD
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-05-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- scientific inquiry
1, fiche 28, Anglais, scientific%20inquiry
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The different ways that scientists explore or seek truth in the world can be collectively described as scientific inquiry. The most traditional model for conducting scientific inquiry is known as the scientific method. 2, fiche 28, Anglais, - scientific%20inquiry
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Although closely related to science processes, scientific inquiry extends beyond the mere development of process skills such as observing, inferring, classifying, predicting, measuring, questioning, interpreting and analyzing data. Scientific inquiry includes the traditional science processes, but also refers to the combining of these processes with scientific knowledge, scientific reasoning and critical thinking to develop scientific knowledge. 3, fiche 28, Anglais, - scientific%20inquiry
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- enquête scientifique
1, fiche 28, Français, enqu%C3%AAte%20scientifique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'enquête scientifique vise à mettre l’accent sur la compréhension du monde naturel et du monde construit par l'homme, en faisant intervenir des méthodes empiriques systématiques pour former des théories visant à expliquer des faits observés et à faciliter leur prévisibilité. 1, fiche 28, Français, - enqu%C3%AAte%20scientifique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-12-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- opposing counsel
1, fiche 29, Anglais, opposing%20counsel
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- OC 2, fiche 29, Anglais, OC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
After the judge has finished questioning the child, counsel who called the child and opposing counsel may ask questions along the same lines. 3, fiche 29, Anglais, - opposing%20counsel
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 29, La vedette principale, Français
- avocat adverse
1, fiche 29, Français, avocat%20adverse
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- avocate adverse 1, fiche 29, Français, avocate%20adverse
correct, nom féminin
- avocat de la partie adverse 2, fiche 29, Français, avocat%20de%20la%20partie%20adverse
correct, nom masculin
- avocate de la partie adverse 3, fiche 29, Français, avocate%20de%20la%20partie%20adverse
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- abogado de la parte contraria
1, fiche 29, Espagnol, abogado%20de%20la%20parte%20contraria
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-06-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- history taking
1, fiche 30, Anglais, history%20taking
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- anamnesis 2, fiche 30, Anglais, anamnesis
correct, moins fréquent
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... the process of obtaining information on the animal patient about its illness, feeding practice etc. through careful questioning of the owner. 2, fiche 30, Anglais, - history%20taking
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[In dermatology, ] history taking is divided into those enquiries that relate specifically to the skin's condition and those about the general history and management of the animal. In general practice, because time is limited, [the veterinarian] could combine some of the questioning with the examination of the animal. 3, fiche 30, Anglais, - history%20taking
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- anamnèse
1, fiche 30, Français, anamn%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Prise de renseignements dans l'établissement d'un diagnostic [chez un animal]. 2, fiche 30, Français, - anamn%C3%A8se
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'anamnèse permet fréquemment, avant même l'examen clinique, d'établir une liste restreinte d'hypothèses diagnostiques. Les circonstances d'apparition, la race, l'âge aux premiers symptômes et les réponses thérapeutiques sont des éléments aidant souvent au diagnostic. L'environnement et le mode de vie de l'animal sont des éléments importants à prendre en compte, parfois, dans la mise en place du traitement. [...] Afin de ne rien oublier, une liste exhaustive de toutes les informations susceptibles de concerner de près ou de loin la dermatose peut être établie sur un document standardisé que le praticien complète avec les données fournies par l'anamnèse ainsi que les observations recueillies au cours de l'examen clinique. 3, fiche 30, Français, - anamn%C3%A8se
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- anamnesis
1, fiche 30, Espagnol, anamnesis
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de antecedentes del enfermo que en medicina veterinaria solo se puede obtener por medio del interrogatorio al dueño o encargado de los animales. 1, fiche 30, Espagnol, - anamnesis
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Communication and Information Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- question period
1, fiche 31, Anglais, question%20period
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- questioning period 2, fiche 31, Anglais, questioning%20period
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A 5 to 20 minute portion of a meeting during which audience members ask question of a speaker or other resource person. 3, fiche 31, Anglais, - question%20period
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A panel of speakers participating in the questioning period following their panel discussion.... 2, fiche 31, Anglais, - question%20period
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 31, La vedette principale, Français
- période de questions
1, fiche 31, Français, p%C3%A9riode%20de%20questions
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- période des questions 2, fiche 31, Français, p%C3%A9riode%20des%20questions
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Dinámica de grupos
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- período de preguntas y respuestas
1, fiche 31, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20preguntas%20y%20respuestas
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- delegating executive 1, fiche 32, Anglais, delegating%20executive
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The delegating executive may also keep in touch with progress by spasmodically questioning his subordinate. 1, fiche 32, Anglais, - delegating%20executive
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chef hiérarchique délégant
1, fiche 32, Français, chef%20hi%C3%A9rarchique%20d%C3%A9l%C3%A9gant
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les chefs hiérarchiques délégants [font] répondre périodiquement à un questionnaire. [...] ces formules sont valables dans les cas les plus simples. 1, fiche 32, Français, - chef%20hi%C3%A9rarchique%20d%C3%A9l%C3%A9gant
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- questioning program 1, fiche 33, Anglais, questioning%20program
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The goal would be to state all Canada's employment law rules in an accessible way using an interactive questioning program to steer the individual to the area and jurisdiction of their concern. 2, fiche 33, Anglais, - questioning%20program
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term also found in Central Archiving. 3, fiche 33, Anglais, - questioning%20program
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Fiche 33, La vedette principale, Français
- questionnaire
1, fiche 33, Français, questionnaire
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Équivalent le plus souvent utilisé dans l'Archivage central dans le domaine de la dotation en personnel. 1, fiche 33, Français, - questionnaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- compliance
1, fiche 34, Anglais, compliance
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In a clinical setting, for subjects who are supposed to undergo a treatment or who are registered in a program, the fact of complying with the requirements of that treatment or program. 2, fiche 34, Anglais, - compliance
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Compliance may be estimated by carefully questioning the patient and family members, evaluating the degree of clinical response to therapy, the presence or absence of side effects from drugs, measuring serum drug levels or testing for excretion of the drug in the urine, and counting remaining pills. 3, fiche 34, Anglais, - compliance
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
compliance: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 34, Anglais, - compliance
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 34, La vedette principale, Français
- observance
1, fiche 34, Français, observance
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- fidélité 2, fiche 34, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- adhésion 1, fiche 34, Français, adh%C3%A9sion
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- respect 2, fiche 34, Français, respect
correct, nom masculin, normalisé
- conformité 2, fiche 34, Français, conformit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
- compliance 2, fiche 34, Français, compliance
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En milieu clinique, le fait, pour des sujets devant suivre un traitement ou inscrits à un programme, de se conformer aux exigences de ce traitement ou de ce programme. 2, fiche 34, Français, - observance
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Malgré le fait que plusieurs auteurs considèrent les termes «observance» et «adhésion» comme des synonymes, il serait avisé de préférer le second lorsque le contexte fait mention de l'assentiment du patient à l'égard de son traitement, de sa participation active ou de sa collaboration avec le médecin. [...] En français, [le terme anglais «compliance»] est habituellement traduit par «observance» auquel certains auteurs préfèrent «adhésion au traitement» qui reconnaît mieux l'implication réelle du patient dans le choix thérapeutique qui lui est proposé. 3, fiche 34, Français, - observance
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
observance; fidélité; adhésion; respect; conformité : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 34, Français, - observance
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cumplimiento
1, fiche 34, Espagnol, cumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Police
- Emergency Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- forensic police work
1, fiche 35, Anglais, forensic%20police%20work
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- scientific police work 2, fiche 35, Anglais, scientific%20police%20work
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Technical and scientific police work-[technical] police work [includes] procedures used by the police in their investigations(collection of material evidence, personal descriptions, tracing and collecting witnesses’ evidence, questioning, searches, etc.)... Scientific police work [deals with] forensic science... 3, fiche 35, Anglais, - forensic%20police%20work
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Police
- Gestion des urgences
Fiche 35, La vedette principale, Français
- travail de police scientifique
1, fiche 35, Français, travail%20de%20police%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les tâches de la police scientifique sont de recueillir et d'interpréter les indices laissés sur les scènes de crime par des moyens scientifiques (tels que les laboratoires) tandis que les tâches de la police technique s'appuient sur des moyens techniques (tels que la prise des empreintes digitales). 2, fiche 35, Français, - travail%20de%20police%20scientifique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-09-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- privileged writing
1, fiche 36, Anglais, privileged%20writing
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
It is recognized that if the traditional privilege for attorney-client communications applies to a particular writing which may be found in a lawyer's file, the privilege exempts it from pretrial discovery proceedings, such as orders for production or questioning about its contents.(McCormick, p. 202) 1, fiche 36, Anglais, - privileged%20writing
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
A judge would not exercise his discretion to order the production of a privileged writing, used by a witness out-of-court, to refresh his memory. (Fed./Prov. Task Force, p. 287) 1, fiche 36, Anglais, - privileged%20writing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 36, La vedette principale, Français
- écrit privilégié
1, fiche 36, Français, %C3%A9crit%20privil%C3%A9gi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- écrit protégé 1, fiche 36, Français, %C3%A9crit%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
écrit privilégié; écrit protégé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - %C3%A9crit%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fishing expedition
1, fiche 37, Anglais, fishing%20expedition
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The loose, vague, unfocused questioning of a witness or the overly broad use of the discovery process.(Black's, p. 573) 1, fiche 37, Anglais, - fishing%20expedition
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 37, La vedette principale, Français
- interrogatoire à l'aveuglette
1, fiche 37, Français, interrogatoire%20%C3%A0%20l%27aveuglette
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
interrogatoire à l'aveuglette : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - interrogatoire%20%C3%A0%20l%27aveuglette
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- direct examination
1, fiche 38, Anglais, direct%20examination
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- examination in chief 2, fiche 38, Anglais, examination%20in%20chief
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The first questioning of a witness in a trial or other proceeding, conducted by the party who called the witness to testify. 3, fiche 38, Anglais, - direct%20examination
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 38, La vedette principale, Français
- interrogatoire principal
1, fiche 38, Français, interrogatoire%20principal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
interrogatoire principal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - interrogatoire%20principal
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- direct examiner
1, fiche 39, Anglais, direct%20examiner
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cross-examination : the questioning of a witness by a party other than the direct examiner or the party that called the witness. 2, fiche 39, Anglais, - direct%20examiner
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 39, La vedette principale, Français
- interrogateur principal
1, fiche 39, Français, interrogateur%20principal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Celui qui procède à l'interrogatoire principal. 1, fiche 39, Français, - interrogateur%20principal
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
interrogateur principal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - interrogateur%20principal
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Customs and Excise
- National and International Security
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- first-line check
1, fiche 40, Anglais, first%2Dline%20check
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- first line check 1, fiche 40, Anglais, first%20line%20check
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The first-line check includes a document check and verification, and checks against national watch-lists and/or other databases containing pre-processed information i. e. visa and passport data. States may also conduct further questioning associated with the purpose and duration of stay. Interaction at this stage will result in a decision to allow the traveller to proceed, or that he or she should be subjected to secondary checks. 1, fiche 40, Anglais, - first%2Dline%20check
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- vérification de première ligne
1, fiche 40, Français, v%C3%A9rification%20de%20premi%C3%A8re%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-11-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- dialogic learning
1, fiche 41, Anglais, dialogic%20learning
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dialogic learning is a theory of learning and teaching. Learning is created through curiosity, dialogue and consensus. Working in groups, participants are both teachers and learners. Engaging in meaningful conversation with other people, engages the speakers’ critical thinking and learning skills. By developing questioning skills, participants connect ideas, challenge their assumptions, absorb and reflect on information. 2, fiche 41, Anglais, - dialogic%20learning
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- apprentissage dialogique
1, fiche 41, Français, apprentissage%20dialogique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[L'auteur] s’est intéressé à la relation éducationnelle et a élaboré le concept de «l’apprentissage dialogique» qui repose sur un échange multidimensionnel et égalitaire entre l’apprenante et l’animatrice, où chacune est reconnue pour sa contribution, et qui permettra à la longue de transformer la relation entre l’individu et son milieu. 2, fiche 41, Français, - apprentissage%20dialogique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- extensive questioning
1, fiche 42, Anglais, extensive%20questioning
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
This can be a concern especially in cases such as sexual harassment where claimants may worry about being subjected to extensive questioning of a personal nature and the possibility of having to face the perpetrator in the case of an appeal. 2, fiche 42, Anglais, - extensive%20questioning
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 42, La vedette principale, Français
- long interrogatoire
1, fiche 42, Français, long%20interrogatoire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- interrogatoire exhaustif 2, fiche 42, Français, interrogatoire%20exhaustif
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Cela est particulièrement délicat dans les cas de harcèlement sexuel, où les prestataires peuvent s'inquiéter d'avoir à subir de longs interrogatoires de nature personnelle et d'avoir éventuellement à faire face à l'accusé en cas d'appel. 1, fiche 42, Français, - long%20interrogatoire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- stress-compliant confession
1, fiche 43, Anglais, stress%2Dcompliant%20confession
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Stress-compliant confessions occur “when the aversive interpersonal pressures of interrogation become so intolerable that [suspects] comply in order to terminate questioning”. They are elicited by “exceptionally strong use of the aversive stressors typically present in interrogations”, and are “given knowingly in order to escape the punishing experience of interrogation”. 1, fiche 43, Anglais, - stress%2Dcompliant%20confession
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- stress compliant confession
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fausse confession induite par stress
1, fiche 43, Français, fausse%20confession%20induite%20par%20stress
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- confession fausse induite par (le) stress 2, fiche 43, Français, confession%20fausse%20induite%20par%20%28le%29%20stress
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les fausses confessions induites par stress surviennent «lorsque les pressions interpersonnelles inversives de l’interrogatoire deviennent à ce point intolérables que les [suspects] cèdent pour mettre fin à l’interrogatoire». Ces fausses confessions sont soutirées par «une utilisation exceptionnellement marquée des facteurs de stress aversifs habituellement présents au cours d’interrogatoires». 3, fiche 43, Français, - fausse%20confession%20induite%20par%20stress
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Movements
- Philosophy (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Enlightenment
1, fiche 44, Anglais, Enlightenment
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Aufklärung 2, fiche 44, Anglais, Aufkl%C3%A4rung
correct, voir observation
- aufklärung 3, fiche 44, Anglais, aufkl%C3%A4rung
- Illuminationism 2, fiche 44, Anglais, Illuminationism
moins fréquent
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A philosophic movement of the 18th century characterized by an untrammeled but frequently uncritical use of reason, a lively questioning of authority and traditional doctrines and values, a tendency toward individualism, and on the empirical method in science. 3, fiche 44, Anglais, - Enlightenment
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Age of Enlightenment ... was an eighteenth-century movement in European and American philosophy, or the longer period including the Age of Reason. The term can more narrowly refer to the intellectual movement of The Enlightenment, which advocated Reason as the primary basis of authority. Developing in France, Britain and Germany, its sphere of influence also included Austria, Italy, the Netherlands, Poland, Russia, Scandinavia, Spain and, as a matter of fact, the whole Europe. 4, fiche 44, Anglais, - Enlightenment
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Aufklärung: correct term; refers more specifically to the Enlightment movement in Germany. 5, fiche 44, Anglais, - Enlightenment
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Enlightenment: Rarely used with an initial small letter "e" ("enlightenment"). 5, fiche 44, Anglais, - Enlightenment
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Age of, dialectic of, path of Enlightenment. 5, fiche 44, Anglais, - Enlightenment
Record number: 44, Textual support number: 2 PHR
European, spiritual Enlightenment. 5, fiche 44, Anglais, - Enlightenment
Record number: 44, Textual support number: 3 PHR
Enlightenment art, period, philosophy, thinker. 5, fiche 44, Anglais, - Enlightenment
Record number: 44, Textual support number: 4 PHR
Buddhism Enlightenment. 5, fiche 44, Anglais, - Enlightenment
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Aufklaerung
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Philosophie (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Lumières
1, fiche 44, Français, Lumi%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Aufklärung 2, fiche 44, Français, Aufkl%C3%A4rung
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Mouvement philosophique qui domina le monde des idées en Europe au XVIIIe s. 2, fiche 44, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le mot Lumières définit métaphoriquement le mouvement intellectuel, culturel et philosophique qui a dominé, en Europe et particulièrement en France, le XVIIIe siècle auquel il a donné, par extension, son nom de siècle des Lumières. Les Lumières ont marqué le domaine des idées et de la littérature par leurs remises en question fondées sur la «raison éclairée» de l'être humain et sur l'idée de liberté. Par leurs engagements contre les oppressions religieuses, morales et politiques, les membres de ce mouvement, qui se voyaient comme une élite avancée ouvrant pour un progrès du monde, combattant l'irrationalité, la superstition et la tyrannie des siècles passés, ont procédé au renouvellement du savoir, de l'éthique et de l'esthétique de leur temps. Leur rôle a été déterminant dans les grands évènements de la fin du XVIIIe siècle que sont la Révolution française et la déclaration d'indépendance des États-Unis d'Amérique. 3, fiche 44, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les principaux représentants des Lumières sont en Grande-Bretagne («Enlightenment») J. Locke, D. Hume, I. Newton, en Allemagne («Aufklärung») C. Wolff, Lessing, Herder, en France Montesquieu, Voltaire, Diderot, J.-J. Rousseau, tous les Encyclopédistes, Condillac et Buffon. 2, fiche 44, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
On parle aussi des Lumières pour désigner les intellectuels, écrivains, philosophes emblématiques de ce mouvement de pensée. 3, fiche 44, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Aufklärung : terme correct; il se rapporte plus spécifiquement au mouvement des Lumières en Allemagne. 4, fiche 44, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Courant, mouvement, philosophie, siècle des Lumières. 4, fiche 44, Français, - Lumi%C3%A8res
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Aufklaerung
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Filosofía (Generalidades)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Ilustración
1, fiche 44, Espagnol, Ilustraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- Siglo de las luces 1, fiche 44, Espagnol, Siglo%20de%20las%20luces
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Se denomina habitualmente Ilustración o Siglo de las luces a la corriente intelectual de pensamiento que dominó Europa y en especial Francia e Inglaterra (donde tuvieron su expresión más enérgica) durante casi todo el siglo XVIII y que abarca desde el Racionalismo y el Empirismo del siglo XVII hasta la Revolución Industrial del siglo XVIII, la Revolución Francesa y el Liberalismo. La expresión estética de este movimiento intelectual se denominará Neoclasicismo. 1, fiche 44, Espagnol, - Ilustraci%C3%B3n
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- verbal technique
1, fiche 45, Anglais, verbal%20technique
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Information giving, confrontation, interpretation, reflection, reassurance, questioning, suggestion/advice giving, summarizing and personal illustration are various verbal/facilitative techniques used in counseling. 2, fiche 45, Anglais, - verbal%20technique
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- échanges verbaux
1, fiche 45, Français, %C3%A9changes%20verbaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Échanges verbaux. La relation entre le thérapeute et le patient permet à ce dernier de parler de ses difficultés personnelles, de révéler des aspects secrets et intimes de sa personnalité et de sa vie. Il s'agit d'une relation de confiance où le patient se sent écouté, accepté tel qu'il est. Cette possibilité de parler à une personne qui l'écoute et l'accepte de façon non conditionnelle a déjà en soi un effet thérapeutique; il s'agit d'une situation différente de celle que le patient peut trouver ailleurs, soit dans une relation de voisinage ou d'amitié dans laquelle la réceptivité de l'écoutant et la compétence de l'intervenant sont souvent moins grandes [...] 1, fiche 45, Français, - %C3%A9changes%20verbaux
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- échange verbal
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- category of orientation materials
1, fiche 46, Anglais, category%20of%20orientation%20materials
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Where orientation information provided to adjudicators does not represent uncontested facts or opinions, it may be used by adjudicators as follows : Adjudicators may use this category of orientation materials as a basis for questioning witnesses, or testing the evidence, but may not rely on it as an independent basis for their conclusions of fact or their assessment of the actual impact of abuse on an individual. 1, fiche 46, Anglais, - category%20of%20orientation%20materials
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 46, La vedette principale, Français
- catégorie de documents d'orientation
1, fiche 46, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20documents%20d%27orientation
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les documents d'orientation fournis aux adjudicateurs ne représentent pas des opinions ou des faits incontestés, ils peuvent être utilisés par les adjudicateurs comme suit : Les adjudicateurs peuvent utiliser cette catégorie de documents d'orientation pour interroger les témoins ou vérifier la preuve, mais ils ne peuvent se fonder sur ces documents comme source indépendante de leurs conclusions de fait ou de leur évaluation de l'impact réel des abus sur une personne. 1, fiche 46, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20documents%20d%27orientation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- actual impact
1, fiche 47, Anglais, actual%20impact
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... Adjudicators may use their personal knowledge, training they have received, or general educational materials, as a basis for questioning witnesses, or testing the evidence, but may not rely on them as an independent basis for their conclusions of fact or their assessment of the actual impact of abuse on an individual. 1, fiche 47, Anglais, - actual%20impact
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 47, La vedette principale, Français
- impact réel
1, fiche 47, Français, impact%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] Les adjudicateurs peuvent recourir à leur connaissance personnelle, à la formation qu'ils ont reçue ou à du matériel éducatif d'ordre général comme base pour interroger les témoins ou vérifier la preuve, mais ne peuvent s'en servir comme source indépendante pour leurs conclusions de fait ou leur évaluation de l'impact réel des abus sur une personne. 1, fiche 47, Français, - impact%20r%C3%A9el
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- professional skepticism
1, fiche 48, Anglais, professional%20skepticism
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- professional scepticism 2, fiche 48, Anglais, professional%20scepticism
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An attitude that includes a questioning mind and critical assessment of audit evidence. 3, fiche 48, Anglais, - professional%20skepticism
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- scepticisme professionnel
1, fiche 48, Français, scepticisme%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Attitude de remise en cause et de questionnement que l'auditeur adopte dans l'exécution de sa mission, et qui l'amène à procéder à une appréciation critique du caractère suffisant et approprié des éléments probants recueillis en demeurant attentif aux éléments probants qui pourraient faire douter de la fiabilité de certains documents ou de certaines déclarations de la direction ou des responsables de la gouvernance. 1, fiche 48, Français, - scepticisme%20professionnel
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Une attitude de scepticisme professionnel est nécessaire pendant tout le processus d'audit pour réduire les risques que l'auditeur laisse passer des circonstances suspectes, qu'il aboutisse à des généralisations excessives dans les conclusions qu'il tire de ses constatations, et qu'il s'appuie sur des hypothèses erronées pour déterminer la nature, le calendrier et l'étendue de ses travaux et en évaluer les résultats. 1, fiche 48, Français, - scepticisme%20professionnel
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-10-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Medical Staff
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- clinical enquiry
1, fiche 49, Anglais, clinical%20enquiry
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The ongoing process of questioning and evaluating practice, providing informed practice based on available data, and innovating through research and experiential learning. 2, fiche 49, Anglais, - clinical%20enquiry
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
clinical enquiry: one of the essential nurse competencies in the Synergy Model. 3, fiche 49, Anglais, - clinical%20enquiry
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Personnel médical
Fiche 49, La vedette principale, Français
- remise en question des pratiques
1, fiche 49, Français, remise%20en%20question%20des%20pratiques
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[...] processus continu de questionnement et d'évaluation de la pratique qui permet de l'améliorer constamment. 1, fiche 49, Français, - remise%20en%20question%20des%20pratiques
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
remise en question des pratiques : une des principales compétences de l'infirmière selon le modèle de synergie. 2, fiche 49, Français, - remise%20en%20question%20des%20pratiques
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-03-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Statistical Surveys
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- semi-structured interview
1, fiche 50, Anglais, semi%2Dstructured%20interview
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- semi-standardized interview 1, fiche 50, Anglais, semi%2Dstandardized%20interview
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In the semi-standardized interview a series of questions is used which enables the interviewer to react at certain points, and to conduct a comparatively free exploration by changing the wording and explaining the questions, omitting or adding others and continuing the questioning. 1, fiche 50, Anglais, - semi%2Dstructured%20interview
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- entrevue semi-structurée
1, fiche 50, Français, entrevue%20semi%2Dstructur%C3%A9e
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- entretien semi-directif 1, fiche 50, Français, entretien%20semi%2Ddirectif
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Encuestas estadísticas
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- entrevista semiestructurada
1, fiche 50, Espagnol, entrevista%20semiestructurada
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Oral Presentations
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- formal presentation
1, fiche 51, Anglais, formal%20presentation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- stage presentation 1, fiche 51, Anglais, stage%20presentation
correct
- formal stage presentation 1, fiche 51, Anglais, formal%20stage%20presentation
correct
- lecture 2, fiche 51, Anglais, lecture
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An activity in which the instructor gives a verbal presentation of facts or principles, the class frequently being responsible for note taking. This activity usually involves little or no learner participation by questioning or discussion. 3, fiche 51, Anglais, - formal%20presentation
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Formal or stage presentations. All communication is in one direction, from stage to audience. 1, fiche 51, Anglais, - formal%20presentation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Exposés et communications orales
Fiche 51, La vedette principale, Français
- exposé «ex cathedra»
1, fiche 51, Français, expos%C3%A9%20%C2%ABex%20cathedra%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- exposé didactique 2, fiche 51, Français, expos%C3%A9%20didactique
correct, nom masculin
- exposé magistral 3, fiche 51, Français, expos%C3%A9%20magistral
correct, nom masculin
- conférence «ex cathedra» 4, fiche 51, Français, conf%C3%A9rence%20%C2%ABex%20cathedra%C2%BB
correct, nom féminin
- conférence magistrale 5, fiche 51, Français, conf%C3%A9rence%20magistrale
correct, nom féminin
- conférence 6, fiche 51, Français, conf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'ici la forme à peu près générale et obligatoire de l'enseignement ou de l'instruction était l'exposé «ex cathedra» sans participation active de l'auditoire. [...] Il apparaît [...] que la technique des «conférences-discussions» serait de nature à renouveler sur beaucoup de points les formes classiques d'enseignement dans les écoles et universités. 4, fiche 51, Français, - expos%C3%A9%20%C2%ABex%20cathedra%C2%BB
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
[...] la boutade suivant laquelle «une conférence ne profite qu'à une personne : celle qui la fait», recèle une part de vérité. Effectivement, les inconvénients de l'exposé «ex cathedra» sont importants. [...] Nous notons tout d'abord l'absence de feed-back, c'est-à-dire de communication en retour. [...] Nous avons dit qu'il y avait des fuites dans la communication, du fait de la précarité du seuil d'attention. [...] Certains estiment que l'élève ne retiendrait que 10 % de ce qu'il entend [...] 2, fiche 51, Français, - expos%C3%A9%20%C2%ABex%20cathedra%C2%BB
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- lesson content
1, fiche 52, Anglais, lesson%20content
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- content of lesson 2, fiche 52, Anglais, content%20of%20lesson
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Educational research proves that great teachers begin a unit of study with an introduction and presentation of the lesson content. Adequate discussion and presentation of lesson content that cause student engagement follow the introduction. The great teacher then checks for understanding through discussion and questioning related to the subject topic. When adequate understanding of the lesson content is achieved, guided practice, critical thinking, and problem solving take place under close teacher supervision. 1, fiche 52, Anglais, - lesson%20content
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- contenu de leçon
1, fiche 52, Français, contenu%20de%20le%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Ce cours de trois (3) jours s'adresse à quiconque s'intéresse à donner de la formation dans son domaine d'expertise. Les participants apprendront à préparer un contenu de leçon et à l'enseigner de façon détendue et professionnelle. 1, fiche 52, Français, - contenu%20de%20le%C3%A7on
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- contenido de la lección
1, fiche 52, Espagnol, contenido%20de%20la%20lecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-12-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Social Movements
- War and Peace (International Law)
- Arms Control
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- peace lobby
1, fiche 53, Anglais, peace%20lobby
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Some 1,000 peace activists from 40 states lobbied over 300 senators and representatives ... after the huge antiwar march here. It was an unprecedented peace lobby, seeking to flex its political muscle in national politics. 2, fiche 53, Anglais, - peace%20lobby
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
The peace lobby largely confined itself to fighting particular weapons systems like the F-22 and ballistic missile defenses rather than questioning the underlying purpose and scope of the military budget. 3, fiche 53, Anglais, - peace%20lobby
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Guerre et paix (Droit international)
- Contrôle des armements
Fiche 53, La vedette principale, Français
- lobby pour la paix
1, fiche 53, Français, lobby%20pour%20la%20paix
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des lobbys ou des lobbies. 2, fiche 53, Français, - lobby%20pour%20la%20paix
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
lobbys (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 53, Français, - lobby%20pour%20la%20paix
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2005-08-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- complete examination
1, fiche 54, Anglais, complete%20examination
correct, règlement fédéral
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
An inspection carried out aboard a means of transportation bringing persons to Canada or the questioning of persons embarking on or disembarking from a means of transportation is part of an examination but does not constitute a complete examination. 1, fiche 54, Anglais, - complete%20examination
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 2, fiche 54, Anglais, - complete%20examination
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 54, La vedette principale, Français
- contrôle complet
1, fiche 54, Français, contr%C3%B4le%20complet
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Font partie d'un contrôle, mais ne sont pas assimilés à un contrôle complet, l'inspection à bord d'un moyen de transport amenant des personnes au Canada. 1, fiche 54, Français, - contr%C3%B4le%20complet
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 54, Français, - contr%C3%B4le%20complet
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-09-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- if part
1, fiche 55, Anglais, if%20part
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- premise 2, fiche 55, Anglais, premise
correct
- premise part 3, fiche 55, Anglais, premise%20part
correct, normalisé
- condition part 3, fiche 55, Anglais, condition%20part
correct, normalisé
- left-hand side 4, fiche 55, Anglais, left%2Dhand%20side
correct, normalisé
- precondition 5, fiche 55, Anglais, precondition
correct
- subgoal 6, fiche 55, Anglais, subgoal
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The set of facts or statements of an if-then rule. 3, fiche 55, Anglais, - if%20part
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In a forward chaining system, premises of the rules are examined to see whether or not they are true, given the information on hand. If so, then the conclusions are added to the list of facts known to be true and the system examines the rules again. 7, fiche 55, Anglais, - if%20part
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Production rules are particularly appropriate as they can be used to relate premises about facts determined by questioning to conclusions about possible diagnoses. 8, fiche 55, Anglais, - if%20part
Record number: 55, Textual support number: 3 CONT
If the premise of the rule is true, then the conclusion stated in the action can be inferred. A premise consists of preconditions or clauses, often called subgoals. 6, fiche 55, Anglais, - if%20part
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
premise part, condition part, left-hand side: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 9, fiche 55, Anglais, - if%20part
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 55, La vedette principale, Français
- antécédent
1, fiche 55, Français, ant%C3%A9c%C3%A9dent
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- situation 2, fiche 55, Français, situation
correct, nom féminin
- prémisse 3, fiche 55, Français, pr%C3%A9misse
correct, nom féminin, normalisé
- partie gauche 4, fiche 55, Français, partie%20gauche
correct, nom féminin, normalisé
- membre gauche 4, fiche 55, Français, membre%20gauche
correct, nom masculin, normalisé
- condition 2, fiche 55, Français, condition
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des faits ou énoncés dans la partie «si» d'une règle conditionnelle. 5, fiche 55, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Une règle de production est un couple situation-action, ce qui signifie que chaque fois qu'une situation est reconnue (partie de gauche de la règle), l'action est exécutée (partie de droite de la règle); [...] 2, fiche 55, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Le moteur considère les faits déjà établis et regarde s'ils satisfont la partie gauche des règles (prémisse). 2, fiche 55, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 55, Textual support number: 3 CONT
Les règles en SNARK sont des règles de production classiques [qui] se composent de deux parties : une partie prémisse constituée d'antécédents et une partie conclusion constituée de conséquents. 1, fiche 55, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
partie gauche, membre gauche, prémisse : termes normalisés par ISO/CEI et la CSA. 6, fiche 55, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dent
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- precondición
1, fiche 55, Espagnol, precondici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- shared learning
1, fiche 56, Anglais, shared%20learning
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
How does an instructor facilitate learning through discussion in an online classroom? Most of us do this every day in our traditional face-to-face classrooms. We lead our students through discussions using strategies that promote reflection and further exploration of issues and topics. We use specific questioning techniques that draw out our students’ opinions, prior knowledge and experience upon which they construct new knowledge. Discussions have long been a valuable method of learning through interaction with other learners and all teachers know how effective this shared learning is for the application of knowledge. The same premise holds true in the online class. Students are encouraged to participate in discussions as they share prior knowledge and experience and use that as a stepping stone in constructing new knowledge. 1, fiche 56, Anglais, - shared%20learning
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- apprentissage mutualisé
1, fiche 56, Français, apprentissage%20mutualis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- apprentissage partagé 2, fiche 56, Français, apprentissage%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Mise en réseau pour un apprentissage mutualisé. La reconnaissance de l'importance sociale de l'apprentissage nous amène à intégrer dans ce modèle des échanges fréquents entre plusieurs apprenants (multipoints) de niveaux comparables. Ces échanges peuvent se faire sur des modes synchrones ou asynchrones selon que les apprenants ont à coopérer (échange de services) ou à collaborer (apprendre ensemble) dans la recherche de solutions ou la prise de décision sur des cas auxquels ils sont confrontés. 3, fiche 56, Français, - apprentissage%20mutualis%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Abandon des attitudes autoritaires, évolution vers une atmosphère d'apprentissage partagé, de respect mutuel entre enseignants et enseignés, de déprofessionnalisation. 4, fiche 56, Français, - apprentissage%20mutualis%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje compartido
1, fiche 56, Espagnol, aprendizaje%20compartido
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Urban Studies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- seasonal human habitation 1, fiche 57, Anglais, seasonal%20human%20habitation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Through questioning, the Members sought and received further information from staff on the location of the Contact Lake Mine Site, the stability of the tailings, and the proximity of the site to human habitation(permanent and seasonal). 1, fiche 57, Anglais, - seasonal%20human%20habitation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Urbanisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- habitation humaine saisonnière
1, fiche 57, Français, habitation%20humaine%20saisonni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent au personnel un complément d'information sur l'emplacement du site minier de Contact Lake, la stabilité des résidus et la proximité du site aux zones d'habitation humaines (permanente et saisonnière). 1, fiche 57, Français, - habitation%20humaine%20saisonni%C3%A8re
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Urban Studies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- permanent human habitation 1, fiche 58, Anglais, permanent%20human%20habitation
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Through questioning, the Members sought and received further information from staff on the location of the Contact Lake Mine Site, the stability of the tailings, and the proximity of the site to human habitation(permanent and seasonal). 1, fiche 58, Anglais, - permanent%20human%20habitation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Urbanisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- habitation humaine permanente
1, fiche 58, Français, habitation%20humaine%20permanente
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent au personnel un complément d'information sur l'emplacement du site minier de Contact Lake, la stabilité des résidus et la proximité du site aux zones d'habitation humaines (permanente et saisonnière). 1, fiche 58, Français, - habitation%20humaine%20permanente
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2004-02-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Waste Management
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- tailings retention structure 1, fiche 59, Anglais, tailings%20retention%20structure
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Through questioning, the Members sought and received further information from staff on the location of the Dyno Mine Site, its proximity to human habitations and points of access, as well as the physical condition of the tailings retention structures and mine shaft caps. 1, fiche 59, Anglais, - tailings%20retention%20structure
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Types de constructions
- Gestion des déchets
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ouvrage de confinement des résidus
1, fiche 59, Français, ouvrage%20de%20confinement%20des%20r%C3%A9sidus
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent au personnel un complément d'information sur l'emplacement du site minier de Dyno et sa proximité aux zones d'habitation humaines et aux points d'accès, ainsi que sur l'état des ouvrages de confinement des résidus et l'obturation des puits de mine. 1, fiche 59, Français, - ouvrage%20de%20confinement%20des%20r%C3%A9sidus
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- opinion survey
1, fiche 60, Anglais, opinion%20survey
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- opinion poll 2, fiche 60, Anglais, opinion%20poll
correct
- poll 3, fiche 60, Anglais, poll
correct, nom
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A method of systematically questioning people to study their opinions about topics or issues, usually using a sample of the population. 4, fiche 60, Anglais, - opinion%20survey
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- public opinion survey
- public opinion poll
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- sondage d'opinion
1, fiche 60, Français, sondage%20d%27opinion
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- enquête d'opinion 2, fiche 60, Français, enqu%C3%AAte%20d%27opinion
correct, nom féminin
- enquête par sondage 3, fiche 60, Français, enqu%C3%AAte%20par%20sondage
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Enquête visant à «déterminer la répartition des opinions sur une question dans une population donnée, en recueillant, dans des échantillons convenablement choisis de cette population, des réponses individuelles manifestant ces opinions.» (Piéron). 4, fiche 60, Français, - sondage%20d%27opinion
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- sondage d'opinion publique
- enquête d'opinion publique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- sondeo
1, fiche 60, Espagnol, sondeo
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- encuesta 2, fiche 60, Espagnol, encuesta
correct, nom féminin
- sondeo de opinión 3, fiche 60, Espagnol, sondeo%20de%20opini%C3%B3n
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Encuesta de opinión sobre algo que se va a someter a votación. El estudio pretende estimar el resultado entrevistando a una muestra seleccionada, teniendo en cuenta sus características demográficas y sociales y su voto en consultas anteriores, y examinando la evolución de las intenciones de voto y las tendencias de los votantes indecisos. 4, fiche 60, Espagnol, - sondeo
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- probing 1, fiche 61, Anglais, probing
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A method of careful questioning employed by the skilled interviewer to aid the respondent in making clear any of her answers that are incomplete, vague, or ambiguous. 1, fiche 61, Anglais, - probing
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- approfondissement
1, fiche 61, Français, approfondissement
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Municipal Law
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- forfeit one's seat
1, fiche 62, Anglais, forfeit%20one%27s%20seat
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Petition questioning right of member to sit... The right of the person to sit as a member of a council may be questioned by a petition on the ground that the person has forfeited his seat on the council or his right thereto or has become disqualified to hold his seat and petition may be presented by four or more persons whose names appear on the latest revised list of electors of the local authority;... 1, fiche 62, Anglais, - forfeit%20one%27s%20seat
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- forfeit a seat
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Droit municipal
- Structures de l'administration publique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- perdre son droit de siéger
1, fiche 62, Français, perdre%20son%20droit%20de%20si%C3%A9ger
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Requête contestant la qualité d'un élu [...] Le droit qu'a une personne de sièger au conseil peut être contesté par requête au motif que la personne a perdu son droit de siéger ou a perdu ses qualités de membre du conseil. La requête peut être présentée par quatre personnes ou plus et les noms de celles-ci doivent figurer sur la dernière liste électorale révisée de l'autorité locale. [...] 1, fiche 62, Français, - perdre%20son%20droit%20de%20si%C3%A9ger
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- perdre son siège
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-09-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Automatic SPS IS Questioning Method
1, fiche 63, Anglais, Automatic%20SPS%20IS%20Questioning%20Method
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The SPS supports two different methods for questioning an IS Request, namely the Selective IS Questioning Method and the Automatic SPS IS Questioning Method. 2, fiche 63, Anglais, - Automatic%20SPS%20IS%20Questioning%20Method
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
SPS : Standard Payment System 3, fiche 63, Anglais, - Automatic%20SPS%20IS%20Questioning%20Method
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 63, Anglais, - Automatic%20SPS%20IS%20Questioning%20Method
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contestation automatique du RI par le SNP
1, fiche 63, Français, contestation%20automatique%20du%20RI%20par%20le%20SNP
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le SNP permet l'utilisation de deux méthodes de contestation des demandes de RI, soit une contestation sélective des demandes de RI, ou une contestation automatique des demandes de RI dans le SNP. 2, fiche 63, Français, - contestation%20automatique%20du%20RI%20par%20le%20SNP
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 63, Français, - contestation%20automatique%20du%20RI%20par%20le%20SNP
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
SNP : Système normalisé des paiements 3, fiche 63, Français, - contestation%20automatique%20du%20RI%20par%20le%20SNP
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- questioned IS requisition number
1, fiche 64, Anglais, questioned%20IS%20requisition%20number
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A Questioned IS Requisition Number is created by the SPS [Standard Payment System] when the IS Request is processed by the SPS but is subsequently questioned by either the FIS [Financial Information Strategy] initiator department or the FIS recipient department using SPS on-line. Also, the SPS will create a Questioned IS Requisition Number for the original IS Request, which exceeds the maximum allowable IS amount of the recipient department and a full fifteen(15) working days has passed after the process date of the original IS, but the recipient department has not "approved" the IS. The action of "questioning an IS "will result in the creation of an IS transaction opposite to the original IS Request and the reporting of related control data to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] and to both departments. The format of the Questioned Requisition Number is as follows : the first three digits identify the Client department, the next four digits identify the client departmental accounting office, two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, the letter Q, the last three digits are a sequential number assigned by SPS. 2, fiche 64, Anglais, - questioned%20IS%20requisition%20number
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 64, Anglais, - questioned%20IS%20requisition%20number
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- numéro de demande de RI contestée
1, fiche 64, Français, num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le SNP [Système normalisé des paiements] crée ce numéro lorsque la demande de RI est traitée dans le SNP, mais par la suite contestée par le ministère émetteur ou destinataire conforme à la SIF [Stratégie d'information financière], utilisant le SNP en ligne. En outre, le SNP crée le numéro de demande de RI contesté lorsque le montant de la demande de RI dressée à l'origine est supérieur au montant maximum admissible pour le ministère destinataire et qu'après un délai de quinze (15) jours ouvrables à partir de la date de traitement d'origine, le ministère destinataire n'a pas «approuvé» la demande de RI. Ce statut a pour effet de créer une nouvelle opération de RI et d'annuler la demande de RI d'origine ainsi que de rapporter les données de contrôle afférentes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général] et à l'intention des deux ministères. Suivant, le modèle du numéro de demande de RI contesté : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client; deux chiffres désignent l'exercice; et deux autres, le mois; la lettre «Q»; les trois derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le SNP. 2, fiche 64, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 64, Français, - num%C3%A9ro%20de%20demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- questioned IS
1, fiche 65, Anglais, questioned%20IS
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- questioned IS request 1, fiche 65, Anglais, questioned%20IS%20request
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A request which has already been successfully processed and reported to the RG-GL [Receiver General-General Ledger]. The questioning of an IS Request is, in effect, a cancellation i. e. an exact reversal of the original IS Request to which it is linked. Both departments involved must be FIS [Financial Information Strategy] compliant, and each is informed by SPS [Standard Payment System] of the questioning via the receipt of the IS Return/Notification file. 2, fiche 65, Anglais, - questioned%20IS
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 2, fiche 65, Anglais, - questioned%20IS
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- RI contesté
1, fiche 65, Français, RI%20contest%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- demande de RI contestée 1, fiche 65, Français, demande%20de%20RI%20contest%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Demande de RI déjà traitée et comptabilisée dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général]. La contestation d'une demande de RI [règlement interministériel] consiste à annuler (contrepasser exactement) la demande de RI dressée à l'origine se rapportant à celle-ci. Les deux ministères impliqués dans l'opération doivent être conformes à la SIF et seront informés de la contestation via le fichier de retour/avis de RI du SNP [Système normalisé des paiements]. 2, fiche 65, Français, - RI%20contest%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 2, fiche 65, Français, - RI%20contest%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- IS request
1, fiche 66, Anglais, IS%20request
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An Interdepartmental Settlement between two FIS [Financial Information Strategy] departments. 2, fiche 66, Anglais, - IS%20request
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
IS: interdepartmental settlement 3, fiche 66, Anglais, - IS%20request
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
initiation, questioning of an IS request 4, fiche 66, Anglais, - IS%20request
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- demande de RI
1, fiche 66, Français, demande%20de%20RI
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Règlement interministériel entre deux ministères conformes à la SIF [Stratégie d'information financière]. 2, fiche 66, Français, - demande%20de%20RI
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
RI : règlement interministériel 3, fiche 66, Français, - demande%20de%20RI
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
initiation, exécution, contestation d'une demande de RI 4, fiche 66, Français, - demande%20de%20RI
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
- Air Transport
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Doppler effect compensation
1, fiche 67, Anglais, Doppler%20effect%20compensation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Doppler compensation 2, fiche 67, Anglais, Doppler%20compensation
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
As you probably know, the GHRS automatically corrects observations for the effects of the motion of the HST spacecraft. This correction is done in real time as an exposure is in progress. Every minute a new shift is calculated and if necessary a change in the deflection of the spectrum is made. These onboard corrections cannot be removed after the fact except as an overall shift of the spectrum, but the net doppler compensation applied is stored in the data header. As in the case of a heliocentric correction to radial velocity, the doppler compensation is calculated from the position of the object relative to the vector of motion of the spacecraft. 3, fiche 67, Anglais, - Doppler%20effect%20compensation
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Probably an automatic Doppler effect compensation is used : when approaching the object, the questioning signal becomes shorter and the impulse sequence faster. The sound volume can also be varied in order to detect more distant objects or sound-absorbing objects. 1, fiche 67, Anglais, - Doppler%20effect%20compensation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
- Transport aérien
Fiche 67, La vedette principale, Français
- compensation de l'effet Doppler
1, fiche 67, Français, compensation%20de%20l%27effet%20Doppler
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- compensation pour l'effet Doppler 2, fiche 67, Français, compensation%20pour%20l%27effet%20Doppler
correct, nom féminin
- compensation Doppler 3, fiche 67, Français, compensation%20Doppler
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Utilisez un oscillateur externe tel que le VXO F1BBU003 avec celui-ci vous obtiendrez une excellente stabilité avec un réglage continu de la fréquence ce qui peu être utile pour la compensation de l'effet doppler pour le suivi d'un satellite. 1, fiche 67, Français, - compensation%20de%20l%27effet%20Doppler
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electroacústica
- Transporte aéreo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- compensación de efecto Doppler
1, fiche 67, Espagnol, compensaci%C3%B3n%20de%20efecto%20Doppler
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- compensación Doppler 1, fiche 67, Espagnol, compensaci%C3%B3n%20Doppler
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Método para sincronizar la fase y la frecuencia de las señales que se intercambian con vehículos que se desplazan a velocidades superiores a 250 Km. 1, fiche 67, Espagnol, - compensaci%C3%B3n%20de%20efecto%20Doppler
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Este método es utilizado por el sistema GSM (sistema Global de Comunicaciones Móviles) de telefonía móvil (ver: efecto Doppler). 1, fiche 67, Espagnol, - compensaci%C3%B3n%20de%20efecto%20Doppler
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-10-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- CANPASS holder
1, fiche 68, Anglais, CANPASS%20holder
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
By 2005, voluntary, pre-approved permit programs like CANPASS will be available at high-volume land border ports for low-risk travellers. CANPASS holders will have access to dedicated lanes so they can cross the border without routine customs questioning, unless they are stopped for a random check. 1, fiche 68, Anglais, - CANPASS%20holder
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Customs Action Plan 2000 - 2004 of Canada Customs and Revenue Agency. 2, fiche 68, Anglais, - CANPASS%20holder
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 68, La vedette principale, Français
- titulaire de permis CANPASS
1, fiche 68, Français, titulaire%20de%20permis%20CANPASS
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
D'ici l'an 2005, des programmes de permis avec autorisation préalable, tel le CANPASS, seront accessibles, sur une base volontaire, dans les bureaux à volume élevé à la frontière terrestre, aux voyageurs à faible risque. Les titulaires de permis CANPASS pourront utiliser des voies réservées qui leur permettront de franchir la frontière sans avoir à répondre aux questions d'usage des douanes, sauf s'ils sont interceptés en vue d'un contrôle au hasard. 1, fiche 68, Français, - titulaire%20de%20permis%20CANPASS
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du Plan d'action des douanes pour 2000 - 2004 de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. 2, fiche 68, Français, - titulaire%20de%20permis%20CANPASS
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- titular de permisos CANPASS
1, fiche 68, Espagnol, titular%20de%20permisos%20CANPASS
nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Para el año 2005, los viajeros de bajo riesgo dispondrán de programas voluntarios de permisos con autorización anticipada, como el CANPASS, en las oficinas de gran volumen de la frontera terrestre. Los titulares de permisos CANPASS podrán utilizar las vías reservadas que les permitirán cruzar la frontera sin tener que responder a los interrogatorios aduaneros habituales, salvo que sean interceptados en controles aleatorios. 1, fiche 68, Espagnol, - titular%20de%20permisos%20CANPASS
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Plan de acción de aduanas 2000 - 2004 de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria. 2, fiche 68, Espagnol, - titular%20de%20permisos%20CANPASS
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Women, Environment and Development 1, fiche 69, Anglais, Women%2C%20Environment%20and%20Development
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The shift from a "Women in Development"(WID) discourse to a "Women, Environment and Development"(WED) discourse which took place in the late 1980s and early 1990s, is significant in that it opens up a space for questioning the developmental enterprise itself. It also signals a more critical attitude towards modernity and the modernizing process. 2, fiche 69, Anglais, - Women%2C%20Environment%20and%20Development
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Femmes, environnement et développement 1, fiche 69, Français, Femmes%2C%20environnement%20et%20d%C3%A9veloppement
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- communitarianism
1, fiche 70, Anglais, communitarianism
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An intellectual movement which asserts that American individualism needs to be mixed with social obligation. 2, fiche 70, Anglais, - communitarianism
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A word acquiring new meaning in 1991 is : COMMUNITARIANISM. Local citizens are scared of crime, and some are arguing that expansive notions of civil liberties must yield to community rights at times. Communitarians contend, for example, that civil libertarians should abandon objections to measures such as drunk-driving check-points, antiloitering ordinances, prosecuting drug-using pregnant women and police questioning of "suspicious" persons to combat rampant drug and alcohol abuse. They also want to make divorce laws more "prochild" by making it harder for couples with kids to untie the knot. 3, fiche 70, Anglais, - communitarianism
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
(In the seventies), a communal system of organization based on small cooperative communities practising some communist principles. 4, fiche 70, Anglais, - communitarianism
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- communautarisme
1, fiche 70, Français, communautarisme
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Nouvelle forme de solidarité et d'implication civique lancée en 1994 par Amitai Etzioni aux États-Unis. 2, fiche 70, Français, - communautarisme
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
communautarisme culturel. 3, fiche 70, Français, - communautarisme
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- communautairisme
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-08-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Rules of Court
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Miranda warnings
1, fiche 71, Anglais, Miranda%20warnings
pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Prior to any custodial interrogation(that is, questioning initiated by law enforcement officers after a person is taken into custody or otherwise deprived of his freedom in any significant way) the person must be warned... Unless and until these warnings or a waiver of these rights are demonstrated at the trial, no evidence obtained in the interrogation may be used against the accused. 2, fiche 71, Anglais, - Miranda%20warnings
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Règles de procédure
Fiche 71, La vedette principale, Français
- règles de Miranda
1, fiche 71, Français, r%C3%A8gles%20de%20Miranda
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1993-12-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Psychology
- Recruiting of Personnel
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- memory retrieval 1, fiche 72, Anglais, memory%20retrieval
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
"Research into memory retrieval has conclusively shown that utilising cognitive interviewing methods can obtain 20-30% more information than those using the more traditional questioning techniques. 1, fiche 72, Anglais, - memory%20retrieval
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Psychologie
- Recrutement du personnel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- remémoration
1, fiche 72, Français, rem%C3%A9moration
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- éveil de souvenirs 1, fiche 72, Français, %C3%A9veil%20de%20souvenirs
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source de «remémoration» : Petit Robert, page 1656 1, fiche 72, Français, - rem%C3%A9moration
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Adopté par la DSTM Défense nationale QG 1, fiche 72, Français, - rem%C3%A9moration
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-10-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
- Labour and Employment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- direct skills 1, fiche 73, Anglais, direct%20skills
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
It has to do with interviewing technique, not(development of) knowledge, but application of knowledge, practical skills. Ex. : It is anticipated that skillful questioning will elicit information revealing the existence of certain indicia of post or prospective violence toward a family member. 1, fiche 73, Anglais, - direct%20skills
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- direct skill
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
- Travail et emploi
Fiche 73, La vedette principale, Français
- compétences directement applicables
1, fiche 73, Français, comp%C3%A9tences%20directement%20applicables
proposition, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- aptitudes d'application directe 1, fiche 73, Français, aptitudes%20d%27application%20directe
proposition, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Observation tirée d'un texte sur la violence familiale. 1, fiche 73, Français, - comp%C3%A9tences%20directement%20applicables
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- compétence directement applicable
- aptitude d'application directe
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-03-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Administrative Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- rogatory
1, fiche 74, Anglais, rogatory
correct, adjectif
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Questioning or asking questions, as in legal investigations : a rogatory commission. 2, fiche 74, Anglais, - rogatory
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit administratif
Fiche 74, La vedette principale, Français
- rogatoire
1, fiche 74, Français, rogatoire
correct, adjectif
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Relatif à une demande. Formule rogatoire. Commission rogatoire. 2, fiche 74, Français, - rogatoire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1991-05-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- stop
1, fiche 75, Anglais, stop
verbe, générique
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A suspect stopped by the military police(for questioning). 1, fiche 75, Anglais, - stop
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
An act of stopping someone implies stopping someone to ask him for his papers, etc, therefore it is not necessary to say "to stop someone to ask him ..." 1, fiche 75, Anglais, - stop
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 75, La vedette principale, Français
- interpeller
1, fiche 75, Français, interpeller
correct, spécifique
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En parlant de la police, questionner sur son identité. 1, fiche 75, Français, - interpeller
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un suspect interpellé par la police militaire. 2, fiche 75, Français, - interpeller
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1989-01-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- community-focused doctrine 1, fiche 76, Anglais, community%2Dfocused%20doctrine
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The psychiatric hospital in the object of questioning by the community-focused doctrine. 1, fiche 76, Anglais, - community%2Dfocused%20doctrine
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 76, La vedette principale, Français
- discours communautaire
1, fiche 76, Français, discours%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
L'hôpital psychiatrique est mis en cause par le discours communautaire. 1, fiche 76, Français, - discours%20communautaire
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1986-02-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- "Agatha Christie" mode of operation
1, fiche 77, Anglais, %5C%22Agatha%20Christie%5C%22%20mode%20of%20operation
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Collect information and interpret from other's experience(reports, building managers, etc.). This step in the methodology is often referred to as the "Agatha Christie" mode of operation. There is an art to interpreting information from operational people. Fastidious questioning is a necessity if the correct clues are to be identified. The ability to identify the cause and effects of a problem depends largely on the thoroughness applied at this stage. 1, fiche 77, Anglais, - %5C%22Agatha%20Christie%5C%22%20mode%20of%20operation
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mode de reconnaissance "Agatha Christie"
1, fiche 77, Français, mode%20de%20reconnaissance%20%5C%22Agatha%20Christie%5C%22
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1983-02-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Police
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- preventive patrol 1, fiche 78, Anglais, preventive%20patrol
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- planned patrol 1, fiche 78, Anglais, planned%20patrol
- planned watching 1, fiche 78, Anglais, planned%20watching
- selective patrol 1, fiche 78, Anglais, selective%20patrol
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
... those patrol activities... in which officers are not responding to calls for service... Information made available daily to patrol officers includes items such as who in their beat is wanted on a warrant, who is wanted for questioning by detectives, what criminals are active in their beats and types and locations of crime... 1, fiche 78, Anglais, - preventive%20patrol
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Police
Fiche 78, La vedette principale, Français
- patrouille préventive 1, fiche 78, Français, patrouille%20pr%C3%A9ventive
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Parallèlement à la patrouille policière, il existe dans certains postes des patrouilles préventives. Il s'agit d'un groupe...de policiers [qui] ont comme tâche d'analyser les problèmes de criminalité, de chercher à localiser les suspects actifs dans leur secteur, de faire l'observation, et enfin, d'effectuer l'arrestation des délinquants. 1, fiche 78, Français, - patrouille%20pr%C3%A9ventive
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1980-11-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- double loop learning
1, fiche 79, Anglais, double%20loop%20learning
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
(...) it would be capable not only of detecting error but of questioning the underlying policies and goals as well as its own program. This is a second and more comprehensive inquiry; hence it might be called double loop learning. 1, fiche 79, Anglais, - double%20loop%20learning
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 79, La vedette principale, Français
- apprentissage en double boucle 1, fiche 79, Français, apprentissage%20en%20double%20boucle
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
(...) il serait capable, non seulement de déceler les écarts, mais de remettre en question son propre programme. C'est là un second système d'acquisition de connaissances, plus complet, que l'on peut dénommer apprentissage en double boucle. 1, fiche 79, Français, - apprentissage%20en%20double%20boucle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Decision-Making Process
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- incident process 1, fiche 80, Anglais, incident%20process
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
the--[a variant of the case method] briefly narrates a simple event and then requires the group of trainees to search out and relate the facts behind the incident by questioning the case leader. 1, fiche 80, Anglais, - incident%20process
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Processus décisionnel
Fiche 80, La vedette principale, Français
- méthode de l'incident 1, fiche 80, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27incident
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
la méthode dite de l'incident (...) ne livre pas à l'étudiant une situation complexe, déjà explicitée dans un rapport, mais l'oblige à rechercher d'abord l'information nécessaire pour prendre une décision. 1, fiche 80, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27incident
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Surveys (Public Relations)
- Statistical Surveys
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- circularization 1, fiche 81, Anglais, circularization
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
the act of circularizing. 1, fiche 81, Anglais, - circularization
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
circularize : to send questionnaires to : poll by questioning : ascertain the knowledge or beliefs of(a number of persons) 1, fiche 81, Anglais, - circularization
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- sondage d'opinion
1, fiche 81, Français, sondage%20d%27opinion
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
enquête visant à déterminer la répartition des opinions sur une question [...] en recueillant des réponses individuelles manifestant ces opinions. 1, fiche 81, Français, - sondage%20d%27opinion
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :