TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RADIATED WAVE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- Acoustic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- noise jamming
1, fiche 1, Anglais, noise%20jamming
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Electronic jamming in which the carrier wave is modulated by noise, or in which noise at the desired output frequencies is amplified and radiated without a carrier. 1, fiche 1, Anglais, - noise%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Noise jamming consists of barrage (wide-band), spot (narrow-band) and sweep jamming. 1, fiche 1, Anglais, - noise%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Although noise jamming normally references frequency bandwidth, other parameters (e.g. spectral content, time duration and centre frequency) may be used. 1, fiche 1, Anglais, - noise%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
noise jamming: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - noise%20jamming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Guerre acoustique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brouillage par bruit
1, fiche 1, Français, brouillage%20par%20bruit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- brouilBRUI 1, fiche 1, Français, brouilBRUI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brouillage électronique où l'onde porteuse est modulée par du bruit ou où le bruit, aux fréquences de sortie désirées, est amplifié et rayonné sans porteuse. 1, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20bruit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le brouillage par bruit englobe le brouillage en barrage (sur large bande), le brouillage sélectif (à bande étroite) et le brouillage par balayage. 1, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20bruit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bien que le brouillage par bruit soit généralement décrit par sa largeur de bande de fréquences, on peut aussi utiliser d'autres paramètres (harmoniques, durée, fréquence centrale). 1, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20bruit
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
brouillage par bruit; brouilBRUI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 1, Français, - brouillage%20par%20bruit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polarization loss
1, fiche 2, Anglais, polarization%20loss
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Polarization describes the orientation of the radiated wave's electric field. For maximum performance polarization must be matched to the orientation of the radiated field to receive the maximum field intensity of the electromagnetic wave. If it is not oriented properly, we lose a portion of the signal, know as polarization loss. Dependent on the antenna type, it is possible to radiate linear, elliptical, and circular signals. 2, fiche 2, Anglais, - polarization%20loss
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polarization loss: term officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG) and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - polarization%20loss
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- polarisation loss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- affaiblissement dû à la polarisation
1, fiche 2, Français, affaiblissement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20polarisation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- affaiblissement de polarisation 2, fiche 2, Français, affaiblissement%20de%20polarisation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
affaiblissement dû à la polarisation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - affaiblissement%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20polarisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de polarización
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20polarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- disminución de polarización 2, fiche 2, Espagnol, disminuci%C3%B3n%20de%20polarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radiate
1, fiche 3, Anglais, radiate
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
when sound is radiated from a source in free field, the spherical sound wave moves at about 1, 100 ft. per second. 1, fiche 3, Anglais, - radiate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rayonner 1, fiche 3, Français, rayonner
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
le niveau sonore varie constamment, c'est par exemple le bruit rayonné par un compresseur dont la charge varie. 1, fiche 3, Français, - rayonner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- radiar
1, fiche 3, Espagnol, radiar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :