TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RADIATING RADAR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- suspended skin printed antenna
1, fiche 1, Anglais, suspended%20skin%20printed%20antenna
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In this study, Saab Ericsson [Space] has applied their suspended skin printed antenna technology to a dual polarised radiating panel for a future X-band SAR [Synthetic Array Radar] application. 2, fiche 1, Anglais, - suspended%20skin%20printed%20antenna
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antenne imprimée à substrat suspendu
1, fiche 1, Français, antenne%20imprim%C3%A9e%20%C3%A0%20substrat%20suspendu
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- antenne microruban à substrat suspendu 1, fiche 1, Français, antenne%20microruban%20%C3%A0%20substrat%20suspendu
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Antenne-peau rectangulaire sur laquelle sont imprimés les circuits. 1, fiche 1, Français, - antenne%20imprim%C3%A9e%20%C3%A0%20substrat%20suspendu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- antena impresa con sustrato suspendido
1, fiche 1, Espagnol, antena%20impresa%20con%20sustrato%20suspendido
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cueing guidance
1, fiche 2, Anglais, cueing%20guidance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cueing is the process designed to prompt or notify the radar to begin radiating to acquire hostile fire. Determining when and how to best cue the radar is one of the most difficult planning decisions... Targeting technicians, the S2 [staff officer] and HBCT ECOORD [heavy brigade combat team effects coordinator] must establish cueing guidance based on the HBCT commanders guidance. 2, fiche 2, Anglais, - cueing%20guidance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directive de déclenchement
1, fiche 2, Français, directive%20de%20d%C3%A9clenchement
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cue
1, fiche 3, Anglais, cue
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cueing is the process designed to prompt or notify the radar to begin radiating to acquire hostile fire. Determining when and how to best cue the radar is one of the most difficult planning decisions. 2, fiche 3, Anglais, - cue
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déclencher
1, fiche 3, Français, d%C3%A9clencher
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Déclencher des dispositifs d'acquisition ou de GE (guerre électronique), des radars, etc. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9clencher
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :