TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RADIATION BUREAU [30 fiches]

Fiche 1 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
DEF

An accident caused by a release of radioactive materials that have been used, stored or transported and that results in people, animals and the environment being exposed to radiation.

OBS

A radiological accident is not necessarily connected to a nuclear event or nuclear facility. A major or minor radiological accident can occur where radiation sources are used or transported, such as hospitals, universities, research laboratories, industrial sector plants, major highways, railroads or shipping yards.

OBS

The term "radiological accident" does not refer to a level of nuclear and radiological events.

OBS

radiation accident: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

radiological accident; radiation accident : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Accident causé par l'émission de matières radioactives lors de leur utilisation, leur entreposage ou leur transport et qui a pour conséquence d'exposer des humains, des animaux et l'environnement à des rayonnements.

OBS

Un accident radiologique n'est pas nécessairement lié à un événement nucléaire ou à une installation nucléaire. Un accident radiologique majeur ou mineur peut se produire là où des sources de rayonnement sont utilisées ou transportées, comme dans les hôpitaux, les universités, les laboratoires de recherche, les usines du secteur industriel, les grandes autoroutes, les chemins de fer et les cours d'expédition.

OBS

Le terme «accident radiologique» ne correspond pas à un niveau d'événement nucléaire ou radiologique.

OBS

accident radiologique : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

accident dû aux rayonnements : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

accident radiologique; accident de radioactivité : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Contamination
  • CBRNE Operations
  • Risks and Threats (Security)
DEF

The precipitation to earth of radioactive particulate matter from a nuclear cloud.

OBS

fallout: term and definition officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board.

OBS

radioactive fallout: term standardized by ISO.

OBS

radioactive fallout; radiation fallout; nuclear radioactive fallout : terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • radiation fall-out
  • nuclear radioactive fall-out

Français

Domaine(s)
  • Pollution par radioactivité
  • Opérations CBRNE
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Processus de retombée à la surface de la terre de particules contaminées par les éléments radioactifs provenant d'un nuage atomique.

OBS

retombée radioactive; retombée : termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

retombée radioactive : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

retombée radioactive : Le terme au pluriel (retombées radioactives) a été normalisé par l'ISO, ainsi que par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • retombées radioactives
  • retombées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación por radioactividad
  • Operaciones QBRNE
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
DEF

Precipitación sobre la tierra de partículas radiactivas procedentes de una nube nuclear [...]

OBS

[...] se aplica también a las propias partículas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Nuclear Plant Safety
DEF

A hazard resulting from the presence of radiation in amounts capable of producing radiation dose rates greater than the maximum permissible dose rates.

OBS

radiation hazard; RadHaz; RADHAZ : term, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Physique radiologique et applications
  • Sûreté des centrales nucléaires
DEF

Danger causé par la présence d'une quantité de rayonnements suffisante pour produire des doses de rayonnement qui dépassent les doses maximales permises.

OBS

danger des rayonnements; danger d'irradiation; risque d'irradiation : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

danger d'irradiation; risque d'irradiation : termes uniformisés par le Comité canadien de normalisation de la terminologie nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Scientific Instruments
  • Radiation Protection
  • National and International Security
DEF

A device that is used to detect ionizing radiation in vehicles, containers or other cross-border vectors and that is located at or between ports of entry to ensure the identification of high-risk vectors associated with trade and travel.

CONT

In a pilot program with a municipality, the CNSC [Canadian Nuclear Safety Commission] entered into an agreement with respect to the handling of waste loads that triggered radiation portal monitors. The municipality had been encountering difficulty with rejected loads at the Canada-US border and, as a result, had installed radiation portal monitors to do pre-screenings at some of its collection sites.

OBS

The term "portal radiation monitor" is incorrect because the term "radiation" should modify "portal monitor."

OBS

radiation portal monitor; RPM : term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Instruments scientifiques
  • Radioprotection
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Dispositif qui détecte les rayonnements ionisants émanant de véhicules, de conteneurs ou d'autres vecteurs transfrontaliers, et qui est situé au point d'entrée d'un poste frontalier ou entre deux postes pour assurer l'identification des vecteurs à risque élevé associés aux échanges commerciaux et aux voyages.

CONT

Dans un programme pilote mené avec une municipalité, la CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] a conclu une entente à l’égard de la manutention de chargements de déchets qui déclenchaient les alarmes de portique de détection des rayonnements. La municipalité avait éprouvé des difficultés avec des chargements rejetés à la frontière canado-américaine et, par conséquent, avait installé des portiques de détection des rayonnements pour effectuer une vérification préliminaire à certains de ses points de collecte.

OBS

Le terme «portique de détection des radiations» est impropre car les termes «radiation» et «rayonnement» sont distincts, la radiation étant l'action d'émettre le rayonnement.

OBS

portique de détection des rayonnements; PDR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
DEF

An incident that involves a release of radiation or radioactive material and that maybe hazardous to public health, animals, the environment or the nuclear facility.

OBS

radiological incident; radiation incident : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Incident qui se produit lorsqu'il y a émission de rayonnements ou de matières radioactives qui peut constituer un danger pour la santé publique, les animaux, l'environnement ou l'installation nucléaire.

OBS

incident radiologique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
DEF

An emergency caused by an incident or an accident in which there is, or is perceived to be, a release of radiation that may be hazardous to public health, the environment or the nuclear facility.

OBS

radiological emergency; radiation emergency : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Urgence résultant d'un incident ou d'un accident, dont la cause est ou semble être une émission de rayonnements qui risque de constituer un danger pour la santé publique, l'environnement ou l'installation nucléaire.

CONT

Les situations d'urgence radiologique sont des événements susceptibles d'entraîner un risque d'exposition des personnes aux rayonnements ionisants. Elles sont de natures variées : accidents dans les installations nucléaires, accidents au cours d'un transport de produits radioactifs, événements impliquant des sources radioactives, actes malveillants ou terroristes.

OBS

urgence radiologique; situation d'urgence radiologique : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Atomic Physics
  • Radioactive Contamination
DEF

The exposure of materials, a person, an animal or a plant to X-rays, gamma rays, ultraviolet rays or other ionizing radiation produced intentionally or accidentally.

OBS

In broad terms, irradiation is the result of ionizing radiation.

OBS

irradiation; radiation exposure; radioexposure : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Physique atomique
  • Pollution par radioactivité
DEF

Exposition d'un matériel, d'une personne, d'un animal ou d'une plante aux rayons X, auxrayons gamma, aux rayons ultraviolets ou à d'autres rayonnements ionisants produitsintentionnellement ou par accident.

OBS

Ne pas utiliser dans ce sens le terme «irradiation», celle-ci étant le résultat de la radioexposition.

OBS

radioexposition; exposition aux rayonnements; irradiation : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Scientific Instruments
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A dosimeter which contains a radiation-sensitive crystal that responds to radiation.

CONT

The two most commonly used types of dosimeters are direct reading dosimeters(DRD) and thermoluminescent dosimeters(TLD).... TLDs contain small chips of material that absorb radiation in a measurable form.... TLDs are read by the Bureau of Radiation and Medical Devices of Health and Welfare Canada every three months to measure accumulated dosages...

OBS

thermoluminescent dosimeter: term and abbreviation standardized by ISO in 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • thermoluminescent dosemeter badge
  • thermoluminescent-dosemeter-badge
  • thermoluminescence dosimeter

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Instruments scientifiques
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Dosimètre individuel qui est formé d'un cristal sensible aux rayonnements.

CONT

Les deux types de dosimètres les plus utilisés sont le dosimètre à lecture directe (DLD) et le dosimètre thermoluminescent (DTL). [...] Le DTL contient une petite parcelle de matériau qui absorbe les rayonnements sous forme mesurable. [...] C'est le Bureau de la radioprotection et des instruments médicaux de Santé et Bien-être social Canada qui lit les DTL tous les trois mois afin de mesurer les doses accumulées [...]

OBS

dosimètre individuel thermoluminescent : terme normalisé par l'ISO en 1997.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Instrumentos científicos
  • Protección contra la radiación
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2011-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
  • Biological Sciences
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The RPB [(Radiation Protection Bureau) ] has tissue equivalent phantoms available for a variety of radionuclides in the lung, 125I and131I thyroid neck phantoms, and water-filled BOMAB(BOttle MAnikin ABsorption) phantoms of varying size for higher gamma energies.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
  • Sciences biologiques
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le Bureau de la radioprotection dispose de fantômes à matériau équivalent au tissu organique pour une diversité de radionucléides dans les poumons, de fantômes cervicaux pour le125I et le130I dans la thyroïde et de fantômes BOMAB (BOttle MAnikin ABsorption) à charge d'eau et de taille variable pour les énergies gamma supérieures.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2011-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
  • Biological Sciences
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The RPB [(Radiation Protection Bureau) ] has tissue equivalent phantoms available for a variety of radionuclides in the lung, 125I and131I thyroid neck phantoms, and water-filled BOMAB(BOttle MAnikin ABsorption) phantoms of varying size for higher gamma energies.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
  • Sciences biologiques
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le Bureau de la radioprotection dispose de fantômes à matériau équivalent au tissu organique pour une diversité de radionucléides dans les poumons, de fantômes cervicaux pour le125I et le130I dans la thyroïde et de fantômes BOMAB (BOttle MAnikin ABsorption) à charge d'eau et de taille variable pour les énergies gamma supérieures.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2007-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

The Nuclear Emergency Preparedness and Response Division(NEPRD) is a division of Health Canada's Radiation Protection Bureau(RPB). The Division discharges Health Canada's responsibilities as the lead department for coordination of federal preparedness and response to a nuclear or radiological emergency, defined as the uncontrolled release of radioactive materials from any source. The Division works with other government departments and agencies, provincial and territorial governments, and international governments and agencies to ensure that the Canadian government has effective multi-jurisdictional and multi-agency coordinated plans, procedures, and capabilities in place to respond to a nuclear or radiological emergency.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

La Division de la préparation et de l'intervention aux urgences nucléaires (DPIUN) est une division du Bureau de la radioprotection (BRP) de Santé Canada. La Division s'acquitte de la responsabilité de Santé Canada, qui est le ministère responsable de la coordination de la préparation et de l'intervention fédérales à une urgence nucléaire ou radiologique, qu'on définit comme un rejet non contrôlé de matières radioactives émises par n'importe quelle source. La Division collabore avec d'autres ministères et organismes gouvernementaux, les gouvernements provinciaux et territoriaux et des gouvernements et organismes d'autres pays pour veiller à ce que le gouvernement canadien possède des plans coordonnés, des procédures et des capacités intergouvernementaux et multi-agences afin d'intervenir en cas d'urgence nucléaire ou radiologique.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Health Canada, Environmental Health Directorate, Radiation Protection Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • ORHD

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu, Bureau de la radioprotection.

Terme(s)-clé(s)
  • DDEP

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2005-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

The National Dose Registry(NDR) is a centralized radiation dose record system, operated by the Radiation Protection Bureau(RPB) of Health Canada. It contains the occupational radiation dose records of all monitored radiation workers in Canada from 1940's to the present.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Le Fichier dosimétrique national (FDN) est un système centralisé d'enregistrement des doses de rayonnement, géré par le Bureau de la radioprotection (BRP) de Santé Canada. Il renferme des fiches sur tous les travailleurs canadiens dont l'exposition aux rayonnements est surveillée et ce, depuis les années 40.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures(BIPM). "Present activities concern matters related to the definitions of quantities and units, standards for x-ray,-ray and neutron dosimetry, radioactivity measurement and the international reference system for radionuclides(SIR), and advice to the CIPM on matters related to ionizing radiation standards. "

Terme(s)-clé(s)
  • Ionizing Radiation Consultative Committee
  • for Standards of Ionizing Radiations Consultative Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCRI concernent les définitions des grandeurs et des unités, les étalons de dosimétrie pour les rayons x, les rayons g, les électrons et les neutrons, les mesures de radioactivité et le Système international de référence pour la mesure des radionucléides (SIR). Le CCRI conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives aux étalons de rayonnements ionisants.»

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Hygiene and Health
  • Noise Pollution
OBS

Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, issued by Consumer and Clinical Radiation Protection Bureau, Ottawa, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Hygiène et santé
  • Pollution par le bruit
OBS

Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, publié par le Bureau de la protection contre les rayonnements des produits cliniques et de consommation, Ottawa, 2001.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Hygiene and Health
OBS

Health Canada, issued by Consumer and Clinical Radiation Protection Bureau, Ottawa, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Hygiène et santé
OBS

Santé Canada, publié par le Bureau de la protection contre les rayonnements des produits cliniques et de consommation, Ottawa, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

A Division of the Radiation Protection Bureau, Health Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Une division du Bureau de la radioprotection, Santé Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • DDRM

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Health Institutions
OBS

The PAHO-WHO Collaborating Centre on Radioactivity in People and the Environment was established at the Radiation Protection Bureau of Health Canada.

OBS

PAHO: Pan American Health Organization; WHO: World Health Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Établissements de santé
OBS

Le Centre de collaboration OPS/OMS sur la radioactivité chez les êtres humains et dans l'environnement a été établi au Bureau de la radioprotection de Santé Canada.

OBS

OPS : Organisation panaméricaine de la santé; OMS : Organisation mondiale de la santé.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Nuclear Science and Technology
OBS

Health Canada, Environmental Health Directorate, by W. N. Sont and J. P. Ashmore. Issued by the Occupational Radiation Hazards division, Radiation Protection Bureau, Ottawa, 1997, 74 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences et techniques nucléaires
OBS

Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu, par W.N. Sont et J.P. Ashmore. Publié par la Division des dangers de l'exposition professionnelle, Bureau de la radioprotection, Ottawa, 1997, 76 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Health Canada, Environmental Health Directorate. By W. N. Sont and J. P. Ashmore. Issued by the Occupational Radiation Hazards Division, Radiation Protection Bureau, Ottawa, 1995, 58 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu. Par W.N. Sont et J.P. Ashmore. Publié par la Division des dangers de l'exposition professionnelle, Bureau de la radioprotection, Ottawa, 1995, 58 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Health Canada, Environmental Health Directorate, by G. R. Symonds, Issued by the Consumer and Clinical Radiation Hazards Division, Radiation Protection Bureau, Ottawa, 1997, 18 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu, par G.R. Symonds. Publié par la Division des dangers des rayonnements pour le consommateur et le patient, Bureau de la radioprotection, Ottawa, 1997, 19 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Health Canada, Environmental Health Directorate, Ottawa, 1981, reprinted 1996, 101 pages. This document is one of a series of Safety Codes prepared by the Radiation Protection Bureau to set out requirements for the safe use of radiation emitting devices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Santé Canada, Direction de l'hygiène du milieu. Ce document appartient à une série de codes de sécurité préparés par le Bureau de la radioprotection afin d'établir les règlements de sécurité dans l'utilisation des appareils émetteurs de radiation.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 1994-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

A part of a thermoluminescent dosimeter (TLD).

OBS

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Partie d'un dosimètre thermoluminescent (DTL).

OBS

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 1994-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

A part of a thermoluminescent dosimeter (TLD).

OBS

The TLD consists of an inner plaque and plaque holder. Two lithium fluoride thermoluminescent chips(one for whole body and one for skin dose) are mounted on the inner plaque. When gamma rays strike the thermoluminescent chip, some of the electrons are displaced. These electrons are stored in the chip to be read at a later date by a TLD Reader at the Bureau of Radiation and Medical Devices.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Partie d'un dosimètre thermoluminescent (DTL).

OBS

Le dosimètre est formé d'une plaque intérieure et d'un porte-plaque. Deux cristaux thermoluminescents au fluorure de lithium (un pour le corps entier et l'autre pour la peau) sont montés sur la plaque intérieure. Lorsque le rayonnement gamma frappe le cristal thermoluminescent, il déplace certains électrons. Ces électrons demeurent dans le cristal, lequel sera ensuite interprété par le lecteur de DTL du Bureau de radioprotection et des instruments médicaux.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • The Thyroid
OBS

Bureau of Radiation and Medical Devices(BRMD)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Thyroïde
OBS

Bureau de la radioprotection et des instruments médicaux (BRIM)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1991-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Information obtained from Bureau of Radiation and Medical Devices, Health and Welfare Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1991-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Information obtained from Bureau of Radiation and Medical Devices, Health and Welfare Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :