TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RADIO VHF [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- telemetry antenna
1, fiche 1, Anglais, telemetry%20antenna
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Telemetry antennas were used to support very-high-frequency(VHF) and ultra high-frequency(UHF) radio transmissions between a missile in flight and ground control stations. 1, fiche 1, Anglais, - telemetry%20antenna
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antenne de télémesure
1, fiche 1, Français, antenne%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft beacons
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20beacons
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aircraft beacons usually operated on VHF [very high frequency] radio frequencies because these had a longer line-of-sight range from the transmitter when the aircraft was high. 1, fiche 2, Anglais, - aircraft%20beacons
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balise d'avion
1, fiche 2, Français, balise%20d%27avion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ILS localizer
1, fiche 3, Anglais, ILS%20localizer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- instrument landing system localizer 2, fiche 3, Anglais, instrument%20landing%20system%20localizer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When deciding the length to be provided, consideration should be given to providing an area long enough to contain overruns and undershoots resulting from a reasonably probable continuation of adverse operational factors on a precision approach runway, the ILS localizer is normally the first upstanding obstacle and the runway end safety area should extend up to this facility. 3, fiche 3, Anglais, - ILS%20localizer
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
When the track bar is used in conjunction with a VOR [VHF omnidirectional radio range], a lean out of 10° to one or the other side from the signal causes a full deflection of the indicator. If the same pointer is used as an indicator of the ILS localizer, a full deflection will be induced by a 2, 5° diversion from the center of the localizer's beam. 4, fiche 3, Anglais, - ILS%20localizer
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Instrument landing system localizer. A system of horizontal guidance embodied in the instrument landing system which indicates the horizontal deviation of the aircraft from its optimum path of descent along the axis of the runway or along some other path when used as an offset. 2, fiche 3, Anglais, - ILS%20localizer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ILS localiser
- instrument landing system localiser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radiophare d'alignement de piste ILS
1, fiche 3, Français, radiophare%20d%27alignement%20de%20piste%20ILS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sur les pistes avec approche de précision, le radiophare d'alignement de piste ILS [instrument landing system] constitue normalement le premier obstacle qui se présente et l'aire de sécurité d'extrémité de piste devrait s'étendre jusqu'à cette installation. 1, fiche 3, Français, - radiophare%20d%27alignement%20de%20piste%20ILS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- localizador ILS
1, fiche 3, Espagnol, localizador%20ILS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- localizador de sistema de aterrizaje por instrumentos 2, fiche 3, Espagnol, localizador%20de%20sistema%20de%20aterrizaje%20por%20instrumentos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ILS localizer track
1, fiche 4, Anglais, ILS%20localizer%20track
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ILS track 2, fiche 4, Anglais, ILS%20track
correct
- instrument landing system track 3, fiche 4, Anglais, instrument%20landing%20system%20track
correct
- localizer beam centre-line 1, fiche 4, Anglais, localizer%20beam%20centre%2Dline
correct
- localizer beam centre line 4, fiche 4, Anglais, localizer%20beam%20centre%20line
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A full autopilot option has been added, including altitude hold, heading select/hold, very high frequency [VHF] omni-directional radio range localizer(VOR/LOC) track, instrument landing system(ILS) track, and global positioning system(GPS) steering. 3, fiche 4, Anglais, - ILS%20localizer%20track
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The localizer transmission, at very high frequency [VHF] frequencies (108 -122 Mhz), provides information to the aircraft as to whether it is flying to the left or right of the centre line of the runway it is approaching. The localizer receiver output is proportional to the angular deviation ... of the aircraft from the localizer beam centre line which in turn corresponds with the centre line of the runway. 4, fiche 4, Anglais, - ILS%20localizer%20track
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ILS localiser track
- localizer beam centerline
- localizer beam centreline
- localizer beam center-line
- localiser beam centerline
- localiser beam centre-line
- localiser beam centreline
- localiser beam center-line
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- axe du faisceau d'alignement de piste
1, fiche 4, Français, axe%20du%20faisceau%20d%27alignement%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- axe radio-piste 1, fiche 4, Français, axe%20radio%2Dpiste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
axe du faisceau d'alignement de piste; axe radio-piste : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 4, Français, - axe%20du%20faisceau%20d%27alignement%20de%20piste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- centro de haz del localizador
1, fiche 4, Espagnol, centro%20de%20haz%20del%20localizador
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deviation scale
1, fiche 5, Anglais, deviation%20scale
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Deviation Scale-when tuned to a VOR [VHF omnidirectional radio range] frequency, each white dot represents 2° of deviation left or right of course. When tuned to a localizer, the deviation is 1/2° per dot. 2, fiche 5, Anglais, - deviation%20scale
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échelle d'écart
1, fiche 5, Français, %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9cart
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
échelle d'écart : terme uniformisé par le Comité de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9cart
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escala de desviación
1, fiche 5, Espagnol, escala%20de%20desviaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rabbit ear antenna
1, fiche 6, Anglais, rabbit%20ear%20antenna
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rabbit ears 2, fiche 6, Anglais, rabbit%20ears
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An indoor television aerial consisting of a base supporting two (usually adjustable) metal rods that form a V shape resembling the ears of a rabbit. 3, fiche 6, Anglais, - rabbit%20ear%20antenna
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Indoor antennas are usually simple half-wave dipole antennas for VHF [very high frequency] or UHF [ultra high frequency] loop antennas used for television(and VHF radio). These are often called "rabbit ears"... because of their shape. The length of the telescopic "ears" can be self adjusted and should be about half of the wavelength of the signal for the desired channel. 4, fiche 6, Anglais, - rabbit%20ear%20antenna
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 6, La vedette principale, Français
- antenne en oreilles de lapin
1, fiche 6, Français, antenne%20en%20oreilles%20de%20lapin
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- oreilles de lapin 2, fiche 6, Français, oreilles%20de%20lapin
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les antennes intérieures : Pour la télévision, l'antenne la plus connue, les oreilles de lapin, permet de capter les canaux 2 à 13. L'antenne UHF [antenne à ondes décimétriques], généralement une antenne-cadre, permet, quant à elle, de capter les canaux 14 à 69. Ces antennes sont efficaces dans un rayon de 15 kilomètres de la tour de transmission. 3, fiche 6, Français, - antenne%20en%20oreilles%20de%20lapin
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Broadcasting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- VHF band
1, fiche 7, Anglais, VHF%20band
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- very high frequency band 2, fiche 7, Anglais, very%20high%20frequency%20band
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Very high frequency(VHF) is the ITU [International Telecommunication Union] designation for the range of radio frequency electromagnetic waves(radio waves) from 30 MHz [Megahertz] to 300 MHz, with corresponding wavelengths of ten to one meters. 3, fiche 7, Anglais, - VHF%20band
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiodiffusion
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bande des VHF
1, fiche 7, Français, bande%20des%20VHF
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bande des très hautes fréquences 1, fiche 7, Français, bande%20des%20tr%C3%A8s%20hautes%20fr%C3%A9quences
correct, nom féminin
- bande VHF 2, fiche 7, Français, bande%20VHF
correct, nom féminin
- bande d'ondes métriques 2, fiche 7, Français, bande%20d%27ondes%20m%C3%A9triques
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La bande des très hautes fréquences (very high frequency/VHF) est la partie du spectre radioélectrique s'étendant de 30 MHz [Megahertz] à 300 MHz, soit respectivement, de 10 à 1 m de longueur d'onde électromagnétique. 1, fiche 7, Français, - bande%20des%20VHF
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La bande des VHF est partagée entre de nombreuses utilisations, la diffusion de télévision terrestre et la radiodiffusion FM occupant la moitié du spectre, le reste est alloué en Europe aux liaisons satellitaires, maritimes, radioamateur, aéronautiques, privées ou militaires [...] 1, fiche 7, Français, - bande%20des%20VHF
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- bande très haute fréquence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- deicing operator
1, fiche 8, Anglais, deicing%20operator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- de-icing operator 2, fiche 8, Anglais, de%2Dicing%20operator
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The deicing operator may be a qualified third party, another airline, or the air operator. The deicing operator must provide a service in accordance with the air operator’s approved ground icing program, where such a program exists. 1, fiche 8, Anglais, - deicing%20operator
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Several air carriers favour having a marshaller in front of the aircraft and using the interphone for ground communications during de-icing. This de-icing operator uses the VHF radio to communicate with the flight crew during de-icing operations. 2, fiche 8, Anglais, - deicing%20operator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérateur de dégivrage
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9givrage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs transporteurs aériens favorisent la présence d’un signaleur devant l’aéronef ainsi que l’utilisation de l’interphone pour les communications au sol pendant le dégivrage. L’opérateur de dégivrage en cause utilise la radio VHF pour communiquer avec l’équipage de conduite pendant les opérations de dégivrage. 1, fiche 8, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9givrage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- marker beacon
1, fiche 9, Anglais, marker%20beacon
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- MKR 2, fiche 9, Anglais, MKR
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- marker radio beacon 3, fiche 9, Anglais, marker%20radio%20beacon
correct, uniformisé
- marker radiobeacon 4, fiche 9, Anglais, marker%20radiobeacon
correct
- marker 3, fiche 9, Anglais, marker
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A... VHF [very high frequency] radio beacon used in aviation... to give pilots a means to determine position along an established route to a destination... 5, fiche 9, Anglais, - marker%20beacon
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Marker beacons serve to identify a particular location in space along an airway or on the approach to an instrument runway. [A] transmitter ... transmits a directional signal to be received by aircraft flying overhead. 6, fiche 9, Anglais, - marker%20beacon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
marker beacon: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 7, fiche 9, Anglais, - marker%20beacon
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
marker beacon; marker; marker radio beacon; MKR: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 9, Anglais, - marker%20beacon
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- radio marker beacon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- radioborne
1, fiche 9, Français, radioborne
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MKR 2, fiche 9, Français, MKR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- radiobalise 3, fiche 9, Français, radiobalise
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Émetteur de radionavigation qui rayonne un faisceau vertical en vue de fournir à un aéronef une indication de position 4, fiche 9, Français, - radioborne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
radioborne : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes, par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 5, fiche 9, Français, - radioborne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
radioborne : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 9, Français, - radioborne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- radiobaliza
1, fiche 9, Espagnol, radiobaliza
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- MKR 2, fiche 9, Espagnol, MKR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- baliza marcadora 3, fiche 9, Espagnol, baliza%20marcadora
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las emisoras de ondas hertzianas que jalonan una ruta aérea o materializan la trayectoria que ha de seguir un avión [...] 4, fiche 9, Espagnol, - radiobaliza
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Las radiobalizas son] reconocidas e identificadas por el piloto merced a las señales convencionales que ellas mismas emiten. 4, fiche 9, Espagnol, - radiobaliza
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
El nombre de "baliza" [...] en aeronáutica [...] designa todos los medios que jalonan una ruta aérea. Abarca, pues, los radiofaros direccionales, las radiobalizas, las balizas respondedoras y las señales ópticas de los aeropuertos. 4, fiche 9, Espagnol, - radiobaliza
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
radiobaliza; MKR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 9, Espagnol, - radiobaliza
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- very high frequency omnidirectional radio range
1, fiche 10, Anglais, very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- VOR 2, fiche 10, Anglais, VOR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- VHF omnidirectional radio range 3, fiche 10, Anglais, VHF%20omnidirectional%20radio%20range
correct, uniformisé
- very high-frequency omnidirectional range 4, fiche 10, Anglais, very%20high%2Dfrequency%20omnidirectional%20range
correct
- very high-frequency omnidirectional radio range beacon 5, fiche 10, Anglais, very%20high%2Dfrequency%20omnidirectional%20radio%20range%20beacon
correct
- VHF omnirange 6, fiche 10, Anglais, VHF%20omnirange
correct
- VHF omnidirectional range 7, fiche 10, Anglais, VHF%20omnidirectional%20range
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A navigation aid operating at VHF [very high frequency] and providing radial lines of position in any direction as determined by bearing selection within the receiving equipment ... 4, fiche 10, Anglais, - very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The VOR] emits a (variable) modulation whose phase relative to a reference modulation is different for each bearing of the receiving point from the station. 4, fiche 10, Anglais, - very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
very high frequency omnidirectional radio range; VOR: term and abbreviation standardized by NATO. 8, fiche 10, Anglais, - very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
VHF omnidirectional radio range; very high frequency omnidirectional radio range; VOR : terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 8, fiche 10, Anglais, - very%20high%20frequency%20omnidirectional%20radio%20range
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- radiophare omnidirectionnel VHF
1, fiche 10, Français, radiophare%20omnidirectionnel%20VHF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- VOR 2, fiche 10, Français, VOR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- V.O.R. 3, fiche 10, Français, V%2EO%2ER%2E
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- radiophare d'alignement omnidirectionnel VHF 4, fiche 10, Français, radiophare%20d%27alignement%20omnidirectionnel%20VHF
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] système [qui] consiste en un réseau de stations [...] au sol émettant des signaux de navigation dans la gamme [...] de 112,10 à 117,95 MHz. Un récepteur de bord VOR convertit ces signaux en indications visuelles [...] Le principal avantage du VOR, c'est qu'il vous donne 360 axes magnétiques différents (un pour chaque degré du cercle), ce qui vous permet de choisir celui qui vous convient le mieux pour voler en direction d'une station VOR ou pour vous en éloigner. 5, fiche 10, Français, - radiophare%20omnidirectionnel%20VHF
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
VOR : abréviation normalisée par l'OTAN. 6, fiche 10, Français, - radiophare%20omnidirectionnel%20VHF
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
radiophare omnidirectionnel VHF; VOR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 10, Français, - radiophare%20omnidirectionnel%20VHF
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- radiofaro omnidireccional VHF
1, fiche 10, Espagnol, radiofaro%20omnidireccional%20VHF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- VOR 1, fiche 10, Espagnol, VOR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- radiofaro omnidireccional de muy alta frecuencia 2, fiche 10, Espagnol, radiofaro%20omnidireccional%20de%20muy%20alta%20frecuencia
correct, nom masculin
- radiofaro omnidireccional en ondas métricas 3, fiche 10, Espagnol, radiofaro%20omnidireccional%20en%20ondas%20m%C3%A9tricas
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
radiofaro omnidireccional VHF; VOR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 10, Espagnol, - radiofaro%20omnidireccional%20VHF
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Transport Personnel and Services
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Satellite Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aircraft communications addressing and reporting system
1, fiche 11, Anglais, aircraft%20communications%20addressing%20and%20reporting%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ACARS 1, fiche 11, Anglais, ACARS
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ARINC Communications Addressing and Reporting System 2, fiche 11, Anglais, ARINC%20Communications%20Addressing%20and%20Reporting%20System
correct
- ACARS 3, fiche 11, Anglais, ACARS
correct
- ACARS 3, fiche 11, Anglais, ACARS
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the airlines-in conjunction with Aeronautical Radio Inc-are... evolving what is to a large extent a VHF/HF [very high frequency/high frequency] digitized communications system. ACARS(ARINC Communications Addressing and Reporting System). 4, fiche 11, Anglais, - aircraft%20communications%20addressing%20and%20reporting%20system
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Used in conjunction with the [ACARS] computer located in the cockpit, an array of new services is available to the traveller. Since ACARS is linked to ground computers, passengers on delayed flights will be able to make and confirm new connections and reservations ... ACARS can be used to order special meals ... KLM [airlines] is fitting ACARS to its fleet ... 5, fiche 11, Anglais, - aircraft%20communications%20addressing%20and%20reporting%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ARINC: Aeronautical Radio, Incorporated. 6, fiche 11, Anglais, - aircraft%20communications%20addressing%20and%20reporting%20system
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
aircraft communications addressing and reporting system; ACARS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 11, Anglais, - aircraft%20communications%20addressing%20and%20reporting%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transmission de données
- Personnel et services (Transport aérien)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Télécommunications par satellite
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système embarqué de communications, d'adressage et de compte rendu
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20de%20communications%2C%20d%27adressage%20et%20de%20compte%20rendu
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ACARS 1, fiche 11, Français, ACARS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système d'échange de données sur réseau ARINC 2, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20r%C3%A9seau%20ARINC
nom masculin, uniformisé
- ACARS 2, fiche 11, Français, ACARS
correct, nom masculin, uniformisé
- ACARS 2, fiche 11, Français, ACARS
- système ACARS 3, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20ACARS
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
système d'échange de données sur réseau ARINC; ACARS : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20de%20communications%2C%20d%27adressage%20et%20de%20compte%20rendu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
système embarqué de communications, d'adressage et de compte rendu; ACARS : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20embarqu%C3%A9%20de%20communications%2C%20d%27adressage%20et%20de%20compte%20rendu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sistema de direccionamiento e informe para comunicaciones de aeronaves
1, fiche 11, Espagnol, sistema%20de%20direccionamiento%20e%20informe%20para%20comunicaciones%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- ACARS 2, fiche 11, Espagnol, ACARS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
sistema de direccionamiento e informe para comunicaciones de aeronaves; ACARS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 11, Espagnol, - sistema%20de%20direccionamiento%20e%20informe%20para%20comunicaciones%20de%20aeronaves
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radio Waves
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- search and rescue interagency frequency
1, fiche 12, Anglais, search%20and%20rescue%20interagency%20frequency
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SAR-IF 1, fiche 12, Anglais, SAR%2DIF
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A very high frequency(VHF) simplex radio communications channel, located in the land mobile band at 149. 080 MHz, that Industry Canada has made available in support of search and rescue(SAR) operations and training exercises. 2, fiche 12, Anglais, - search%20and%20rescue%20interagency%20frequency
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- search and rescue inter-agency frequency
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fréquence interagence de recherche et de sauvetage
1, fiche 12, Français, fr%C3%A9quence%20interagence%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- FI-RS 1, fiche 12, Français, FI%2DRS
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- fréquence inter-agence de recherche et de sauvetage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- aircraft detection system
1, fiche 13, Anglais, aircraft%20detection%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The system uses radar to detect and track aircraft within a specified distance of about 9. 3 km. The potential of collision with the obstacle is determined by the aircraft's speed and angle of approach. If there is a risk of collision, the lighting turns on and is followed by an audio warning on the VHF [very high frequency] radio. 1, fiche 13, Anglais, - aircraft%20detection%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de détection des aéronefs
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ce système de détection des aéronefs repose sur l’utilisation du radar pour détecter et suivre les aéronefs dans un rayon d’environ 9,3 km. En fonction de la vitesse et de l’angle d’approche de l’aéronef, le système détermine s’il y a risquede collision avec l’obstacle. Le cas échéant, les feux s’allument puis un avertissement sonore est émis par l’intermédiaire de la radio VHF [très haute fréquence]. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2009-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- simplex
1, fiche 14, Anglais, simplex
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- half duplex 2, fiche 14, Anglais, half%20duplex
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A method in which telecommunication between two stations takes place in one direction at a time. 1, fiche 14, Anglais, - simplex
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In application to the aeronautical mobile service, this method may be subdivided as follows: a) single channel simplex; b) double channel simplex; c) offset frequency simplex. 1, fiche 14, Anglais, - simplex
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
simplex: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 14, Anglais, - simplex
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
In civil aviation, very high frequency(VHF) amplitude modulated(AM) radio is typically used for radio voice communication between personnel in the cockpit and personnel in the air traffic control tower. VHF AM radio utilizes "simplex"(also called "half duplex") mode : i. e. a particular channel is used for both sides of a two-way conversation, and only one party can talk at a time(also known as "two way radio"). 4, fiche 14, Anglais, - simplex
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Two definitions have arisen over time: a common definition, which is used as an ANSI [American National Standards Institute] standard and elsewhere, and an ITU-T [International Telecommunication Union - Telecommunication Standardization Sector] definition. The ITU definition of simplex is termed "half duplex" in other contexts. 5, fiche 14, Anglais, - simplex
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
According to ANSI standard, simplex also refers to communication that occurs in one direction only, from one device to the next. In the simplex mode, one of the devices can transmit but cannot receive, or it receives but does not transmit. The half-duplex mode indicates a transmission in either direction, but it can take place in only one direction at a time. 2, fiche 14, Anglais, - simplex
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- half-duplex
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- simplex
1, fiche 14, Français, simplex
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Méthode suivant laquelle les communications entre deux stations ont lieu dans un sens à la fois. 1, fiche 14, Français, - simplex
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appliquée au service mobile aéronautique, cette méthode peut se subdiviser comme suit : a) simplex sur voie unique; b) simplex sur deux voies; c) simplex sur fréquences décalées. 1, fiche 14, Français, - simplex
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
simplex : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - simplex
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- símplex
1, fiche 14, Espagnol, s%C3%ADmplex
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Método en el cual las telecomunicaciones entre dos estaciones se efectúan cada vez en un solo sentido. 1, fiche 14, Espagnol, - s%C3%ADmplex
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En su aplicación al servicio móvil aeronáutico, este método puede subdividirse en la forma siguiente: a) simplex de canal único; b) simplex de doble canal; c) simplex de frecuencia aproximada. 1, fiche 14, Espagnol, - s%C3%ADmplex
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
símplex: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - s%C3%ADmplex
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications
- Space Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- polar cap absorption event
1, fiche 15, Anglais, polar%20cap%20absorption%20event
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- PCA event 2, fiche 15, Anglais, PCA%20event
correct
- polar cap event 3, fiche 15, Anglais, polar%20cap%20event
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
polar cap absorption events : Episodes of intense absorption of HF and VHF radio waves over the polar caps caused by excess ionization resulting from an influx of solar energetic particles into the upper atmosphere. 2, fiche 15, Anglais, - polar%20cap%20absorption%20event
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A polar cap absorption event results from the ionisation of the D-layer of the polar ionosphere by high energy protons. A PCA causes a HF radio blackout for transpolar circuits and can last several days. PCAs are almost always preceded by a major solar flare with the time between the flare event and the onset of the PCA ranging from few minutes to several hours. 4, fiche 15, Anglais, - polar%20cap%20absorption%20event
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
PCA events have a pronounced diurnal variation, being much more intense during daytime than at night, and typically last for two to three days. 2, fiche 15, Anglais, - polar%20cap%20absorption%20event
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
- Physique spatiale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- événement d'absorption dans la calotte polaire
1, fiche 15, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20d%27absorption%20dans%20la%20calotte%20polaire
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- évènement d'ACP 2, fiche 15, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20d%27ACP
nom masculin
- phénomène d'absorption localisé à la calotte polaire 3, fiche 15, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20d%27absorption%20localis%C3%A9%20%C3%A0%20la%20calotte%20polaire
nom masculin
- phénomène d'absorption dans la calotte polaire 4, fiche 15, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20d%27absorption%20dans%20la%20calotte%20polaire
nom masculin
- évènement d'absorption dans la calotte polaire 5, fiche 15, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20d%27absorption%20dans%20la%20calotte%20polaire
nom masculin
- événement d'ACP 5, fiche 15, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20d%27ACP
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] événements associés à des particules puissantes provenant du Soleil [lesquelles] produisent une ionisation intense dans la région D (between 50 and 90 km altitude) de l'ionosphère au-dessus des calottes polaires. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%27absorption%20dans%20la%20calotte%20polaire
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Les] événements d'absorption dans la calotte polaire [sont appelés ainsi] parce que l'ionisation accrue [dans la région D] absorbe les ondes radio HF et VHF. Les événements d'absorption dans la calotte polaire peuvent être étudiés à l'aide de riomètres. 1, fiche 15, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%27absorption%20dans%20la%20calotte%20polaire
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Il est souvent impossible d'établir des radiocommunications à haute fréquence pendant la durée des évènements d'ACP. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%27absorption%20dans%20la%20calotte%20polaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 15, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20d%27absorption%20dans%20la%20calotte%20polaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones
- Física espacial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- efecto de absorción en el casquete polar
1, fiche 15, Espagnol, efecto%20de%20absorci%C3%B3n%20en%20el%20casquete%20polar
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-07-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- marine VHF radio 1, fiche 16, Anglais, marine%20VHF%20radio
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- marine very high frequency radio 2, fiche 16, Anglais, marine%20very%20high%20frequency%20radio
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Marine VHF radio is installed on all large ships and most motorized small craft. It is mainly used for collision avoidance, summoning rescue services and communicating with harbours and marinas, and operates in the VHF frequency range, between 156 to 174 MHz. 3, fiche 16, Anglais, - marine%20VHF%20radio
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Signalisation (Transport par eau)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- appareil radio VHF marin
1, fiche 16, Français, appareil%20radio%20VHF%20marin
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un téléphone n'est pas accessible, vous pouvez utiliser votre appareil radio VHF marin pour appeler la station la plus proche. 2, fiche 16, Français, - appareil%20radio%20VHF%20marin
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
VHF: très haute fréquence. 3, fiche 16, Français, - appareil%20radio%20VHF%20marin
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Geophysics
- Space Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- E layer
1, fiche 17, Anglais, E%20layer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- E-layer 2, fiche 17, Anglais, E%2Dlayer
correct
- ionosphere E-layer 3, fiche 17, Anglais, ionosphere%20E%2Dlayer
correct
- Heaviside layer 4, fiche 17, Anglais, Heaviside%20layer
correct, uniformisé
- Kennely-Heaviside layer 5, fiche 17, Anglais, Kennely%2DHeaviside%20layer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Layer of the ionosphere exhibiting one or several maxima of electron density, at about 110 km. 6, fiche 17, Anglais, - E%20layer
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The ionosphere is usually divided into two main layers: a lower layer, designated the E layer (sometimes called the Heaviside layer or Kennelly-Heaviside layer), which is between about 80 and 113 km (about 50 and 70 mi) above the Earth’s surface and which reflects radio waves of low frequency; and a higher layer, the F layer (sometimes called the Appleton layer), which reflects higher-frequency radio waves. 7, fiche 17, Anglais, - E%20layer
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The E layer exists in between the F and D layers, and forms only during daylight. Some radio refraction occurs in the E-layer at very high frequencies(VHF). This phenomenon is called Sporadic-E, because of its sporadic nature. 8, fiche 17, Anglais, - E%20layer
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
The Kennely-Heaviside Layer... or Heaviside Layer. ... is a layer of ionised gas occurring at 90-150 km in altitude ... It reflects medium-frequency radio waves, and because of this reflection radio waves can be propagated beyond the horizon. Propagation is affected by time of day, season, and sunspot activity. Its existence was announced in 1902 independently and almost simultaneously by the American electrical engineer Arthur Edwin Kennely? (1861-1949) and the British physicist Oliver Heaviside (1850-1925). 9, fiche 17, Anglais, - E%20layer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Heaviside layer: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, fiche 17, Anglais, - E%20layer
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- ionosphere E layer
- ionosphere's E-layer
- ionosphere's E layer
- ionospheric E-layer
- ionospheric E layer
- E-layer of the ionosphere
- E layer of the ionosphere
- Kennelly-Heaviside layer
- Kenelly-Heaviside Layer
- Heaviside-Kennelly layer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique spatiale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- couche E
1, fiche 17, Français, couche%20E
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- couche E de l'ionosphère 2, fiche 17, Français, couche%20E%20de%20l%27ionosph%C3%A8re
correct, nom féminin
- couche de Heaviside 3, fiche 17, Français, couche%20de%20Heaviside
correct, nom féminin, uniformisé
- couche de Kennely-Heaviside 4, fiche 17, Français, couche%20de%20Kennely%2DHeaviside
correct, nom féminin
- couche Heaviside 5, fiche 17, Français, couche%20Heaviside
correct, nom féminin
- couche Kennely-Heaviside 6, fiche 17, Français, couche%20Kennely%2DHeaviside
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Couche de l'ionosphère présentant un ou plusieurs maximums de densité électronique, située vers 110 km. 7, fiche 17, Français, - couche%20E
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En 1902, l'ingénieur électricien américain Arthur Edwin Kennelly et le physicien britannique Oliver Heaviside (de façon indépendante et presque simultanément) annoncèrent l'existence probable d'une couche de gaz ionisés à haute altitude dans l'atmosphère, affectant la propagation des ondes radioélectriques. Cette couche, autrefois nommée couche de Heaviside, ou de Kennelly-Heaviside, est l'une des nombreuses couches constituant l'ionosphère. Bien que l'ionosphère soit transparente aux longueurs d'onde radio les plus courtes, elle réfracte ou réfléchit les longueurs d'onde plus importantes. Du fait de cette réflexion, les ondes radioélectriques peuvent se propager bien au-delà de l'horizon. 4, fiche 17, Français, - couche%20E
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[...] le prochain niveau d'ionisation est appelé couche E. [...] Du fait que les électrons et les ions se recombinent assez rapidement ici, le niveau d'ionisation chute rapidement après le coucher du soleil. Bien qu'une petite quantité d'ionisation résiduelle persiste, la couche E disparaît pratiquement la nuit. 8, fiche 17, Français, - couche%20E
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
couche de Heaviside : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 17, Français, - couche%20E
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- couche de Kennelly-Heaviside
- Couche Kenelly-Heaviside
- couche Heaviside-Kennelly
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física espacial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- capa E
1, fiche 17, Espagnol, capa%20E
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- capa de Heaviside 2, fiche 17, Espagnol, capa%20de%20Heaviside
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Capa de la ionosfera, situada a unos 110 km de altitud, con uno o varios máximos de densidad de electrones. 3, fiche 17, Espagnol, - capa%20E
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
capa de Heaviside: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 17, Espagnol, - capa%20E
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Spacecraft
- Telecommunications Facilities
- Radiotelephony
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- automatic radio telephone
1, fiche 18, Anglais, automatic%20radio%20telephone
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ART 2, fiche 18, Anglais, ART
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Automatic radio telephone system(ARTS) is dedicated for :-Automatized radio telephone communication with the ships.-Automatic voice exchange with the ships by using DSC procedures in accordance to ITU-R M. 689 recommendation for VHF and ITU-R M. 1082 for MF/HF.-Computing registration of processed telephone connections. ARTS provides :-Use of new and existing transmitting-receiving equipment;-System expansion(connection of additional telephone adapters and transmitting-receiving equipment) ;-Use of automatized DSC procedures providing partial or full automation of connection process. 3, fiche 18, Anglais, - automatic%20radio%20telephone
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- automatic radio-telephone
- automatic radiotelephone
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Installations de télécommunications
- Radiotéléphonie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- radiotéléphone automatique
1, fiche 18, Français, radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ART 2, fiche 18, Français, ART
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
À cette structure de base, il faut ajouter les centres de téléphonie sous-marine (câbles), les centres de radiotéléphonie et de radiotélégraphie maritime, les stations de radiotéléphone automatique (bi-bops et Cie) et enfin les stations de transit des télécommunications spatiales (satellites). 3, fiche 18, Français, - radiot%C3%A9l%C3%A9phone%20automatique
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- radio-téléphone automatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Interference
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tropospheric fading
1, fiche 19, Anglais, tropospheric%20fading
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tropospheric Fading. Tropospheric turbulence and small changes in the weather are responsible for most fading at VHF and higher. Local weather conditions, such as precipitation, warm air rising over cities and the effects of lakes and rivers, can all contribute to tropospheric instabilities that affect radio propagation. 2, fiche 19, Anglais, - tropospheric%20fading
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Performance impairments occur on C- and Ku band satellite communications links because of severe tropospheric fading effects when the elevation angle of the ground station is very low. 3, fiche 19, Anglais, - tropospheric%20fading
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Perturbations radio
Fiche 19, La vedette principale, Français
- évanouissement troposphérique
1, fiche 19, Français, %C3%A9vanouissement%20troposph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Calcul adéquat des phénomènes entourant les ondes planes : réflexion, diffraction, réfraction, dispersion et évanouissement troposphérique. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9vanouissement%20troposph%C3%A9rique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- slot
1, fiche 20, Anglais, slot
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
One of a series of consecutive time intervals of equal duration. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 20, Anglais, - slot
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Each burst transmission starts at the beginning of a slot. 1, fiche 20, Anglais, - slot
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Radio aids-VDL [VHF digital link]. 1, fiche 20, Anglais, - slot
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
slot: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 20, Anglais, - slot
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- créneau
1, fiche 20, Français, cr%C3%A9neau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Intervalle d'une série d'intervalles de temps consécutifs de durée égale. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 20, Français, - cr%C3%A9neau
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Chaque émission de rafale commence au début d'un créneau. 1, fiche 20, Français, - cr%C3%A9neau
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
créneau : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 20, Français, - cr%C3%A9neau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- intervalo
1, fiche 20, Espagnol, intervalo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Uno de los intervalos de la serie de intervalos consecutivos de igual duración. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 20, Espagnol, - intervalo
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cada ráfaga de transmisión se inicia en el comienzo de un intervalo. 1, fiche 20, Espagnol, - intervalo
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
intervalo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 20, Espagnol, - intervalo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- VOR aerodrome check point
1, fiche 21, Anglais, VOR%20aerodrome%20check%20point
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- VOR aerodrome checkpoint 2, fiche 21, Anglais, VOR%20aerodrome%20checkpoint
- VOR check point 2, fiche 21, Anglais, VOR%20check%20point
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
VOR :VHF omnidirectional radio range. 3, fiche 21, Anglais, - VOR%20aerodrome%20check%20point
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
VOR aerodrome check point: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 21, Anglais, - VOR%20aerodrome%20check%20point
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- VOR checkpoint
- VOR aerodrome check-point
- VOR check-point
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- point de vérification VOR d'aérodrome
1, fiche 21, Français, point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- point de vérification VOR 2, fiche 21, Français, point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
VOR : radiophare omnidirectionnel VHF. 3, fiche 21, Français, - point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
point de vérification VOR d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 21, Français, - point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- punto de verificación del VOR en el aeródromo
1, fiche 21, Espagnol, punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
VOR: radiofaro omnidireccional en ondas métricas. 2, fiche 21, Espagnol, - punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
punto de verificación del VOR en el aeródromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- VOR aerodrome check-point sign
1, fiche 22, Anglais, VOR%20aerodrome%20check%2Dpoint%20sign
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VOR :VHF omnidirectional radio range. 1, fiche 22, Anglais, - VOR%20aerodrome%20check%2Dpoint%20sign
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
VOR aerodrome check-point sign: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 22, Anglais, - VOR%20aerodrome%20check%2Dpoint%20sign
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- VOR aerodrome checkpoint sign
- VOR aerodrome check point sign
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- panneau indicateur de point de vérification VOR d'aérodrome
1, fiche 22, Français, panneau%20indicateur%20de%20point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VOR : radiophare omnidirectionnel VHF. 2, fiche 22, Français, - panneau%20indicateur%20de%20point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
panneau indicateur de point de vérification VOR d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 22, Français, - panneau%20indicateur%20de%20point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- letrero de punto de verificación del VOR en el aeródromo
1, fiche 22, Espagnol, letrero%20de%20punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VOR: radiofaro omnidireccional en ondas métricas. 2, fiche 22, Espagnol, - letrero%20de%20punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
letrero de punto de verificación del VOR en el aeródromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - letrero%20de%20punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- VOR-defined ATS route
1, fiche 23, Anglais, VOR%2Ddefined%20ATS%20route
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ATS route defined by VOR 1, fiche 23, Anglais, ATS%20route%20defined%20by%20VOR
correct, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ATS : air traffic service; VOR :VHF omnidirectional radio range. 1, fiche 23, Anglais, - VOR%2Ddefined%20ATS%20route
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
VOR-defined ATS route; ATS route defined by VOR: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 23, Anglais, - VOR%2Ddefined%20ATS%20route
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- VOR defined ATS route
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- route ATS balisée par VOR
1, fiche 23, Français, route%20ATS%20balis%C3%A9e%20par%20VOR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ATS : services de la circulation aérienne; VOR : radiophare omnidirectionnel VHF. 2, fiche 23, Français, - route%20ATS%20balis%C3%A9e%20par%20VOR
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
route ATS balisée par VOR : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 23, Français, - route%20ATS%20balis%C3%A9e%20par%20VOR
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ruta ATS definida por VOR
1, fiche 23, Espagnol, ruta%20ATS%20definida%20por%20VOR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ATS: servicio de tránsito aéreo; VOR: radiofaro omnidireccional en ondas métricas. 2, fiche 23, Espagnol, - ruta%20ATS%20definida%20por%20VOR
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
ruta ATS definida por VOR: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - ruta%20ATS%20definida%20por%20VOR
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- VOR aerodrome check-point marking
1, fiche 24, Anglais, VOR%20aerodrome%20check%2Dpoint%20marking
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
VOR :VHF omnidirectional radio range. 1, fiche 24, Anglais, - VOR%20aerodrome%20check%2Dpoint%20marking
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
VOR aerodrome check-point marking: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - VOR%20aerodrome%20check%2Dpoint%20marking
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- VOR aerodrome checkpoint marking
- VOR aerodrome check point marking
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- marque de point de vérification VOR d'aérodrome
1, fiche 24, Français, marque%20de%20point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
VOR : radiophare omnidirectionnel VHF. 2, fiche 24, Français, - marque%20de%20point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
marque de point de vérification VOR d'aérodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 24, Français, - marque%20de%20point%20de%20v%C3%A9rification%20VOR%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- señal de punto de verificación del VOR en el aeródromo
1, fiche 24, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
VOR: radiofaro omnidireccional en ondas métricas. 2, fiche 24, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
señal de punto de verificación del VOR en el aeródromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20punto%20de%20verificaci%C3%B3n%20del%20VOR%20en%20el%20aer%C3%B3dromo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- VOR airborne equipment test facility
1, fiche 25, Anglais, VOR%20airborne%20equipment%20test%20facility
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- VOT 1, fiche 25, Anglais, VOT
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
VOR :VHF omnidirectional radio range. 1, fiche 25, Anglais, - VOR%20airborne%20equipment%20test%20facility
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
VOR airborne equipment test facility; VOT: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - VOR%20airborne%20equipment%20test%20facility
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 25, La vedette principale, Français
- installation de vérification de l'équipement VOR de bord
1, fiche 25, Français, installation%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27%C3%A9quipement%20VOR%20de%20bord
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- VOT 1, fiche 25, Français, VOT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
VOR : radiophare omnidirectionnel VHF. 2, fiche 25, Français, - installation%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27%C3%A9quipement%20VOR%20de%20bord
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
installation de vérification de l'équipement VOR de bord; VOT : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - installation%20de%20v%C3%A9rification%20de%20l%27%C3%A9quipement%20VOR%20de%20bord
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- instalación de pruebas del equipo VOR de a bordo
1, fiche 25, Espagnol, instalaci%C3%B3n%20de%20pruebas%20del%20equipo%20VOR%20de%20a%20bordo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- VOT 1, fiche 25, Espagnol, VOT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
VOR: radiofaro omnidireccional en ondas métricas. 2, fiche 25, Espagnol, - instalaci%C3%B3n%20de%20pruebas%20del%20equipo%20VOR%20de%20a%20bordo
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
instalación de pruebas del equipo VOR de a bordo; VOT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - instalaci%C3%B3n%20de%20pruebas%20del%20equipo%20VOR%20de%20a%20bordo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- station declination
1, fiche 26, Anglais, station%20declination
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An alignment variation between the zero degree radial of a VOR [VHF omnidirectional radio range] and true north, determined at the time VOR station is calibrated. 1, fiche 26, Anglais, - station%20declination
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
station declination: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 26, Anglais, - station%20declination
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- déclinaison de station
1, fiche 26, Français, d%C3%A9clinaison%20de%20station
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Écart entre la direction de la radiale zéro degré d'une station VOR [radiophare omnidirectionnel VHF] et la direction du nord vrai, déterminé au moment de l'étalonnage de la station. 1, fiche 26, Français, - d%C3%A9clinaison%20de%20station
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
déclinaison de station : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 26, Français, - d%C3%A9clinaison%20de%20station
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- declinación de la estación
1, fiche 26, Espagnol, declinaci%C3%B3n%20de%20la%20estaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Variación de alineación entre el radial de cero grados del VOR y el norte verdadero, determinada en el momento de calibrar la estación VOR. 1, fiche 26, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20de%20la%20estaci%C3%B3n
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
declinación de la estación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 26, Espagnol, - declinaci%C3%B3n%20de%20la%20estaci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Meteorology
- Airport Runways and Areas
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- low level wind shear alert system
1, fiche 27, Anglais, low%20level%20wind%20shear%20alert%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Low-level Wind Shear Alert System 2, fiche 27, Anglais, Low%2Dlevel%20Wind%20Shear%20Alert%20System
- LLWSAS 3, fiche 27, Anglais, LLWSAS
correct
- LLWSAS 3, fiche 27, Anglais, LLWSAS
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[The] LLWSAS system... is marketed under the trade name LOLA, for low level alert. LOLA is a turnkey system consisting of an array of wind sensors, located on the ground, at and around an airport... The LOLA system is directed by a IBM central control unit with varied communications(VHF/UHF radio or land line) to interrogate the remote sensor sites at least once every 10 seconds. Currently, the two-minute running average of the centre-field site is the reference value from which the shears(at 15-knot threshold value to trigger the alarms) are detected. 4, fiche 27, Anglais, - low%20level%20wind%20shear%20alert%20system
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- LOLA
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Météorologie
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système d'alerte cisaillement du vent à basse altitude
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- système de surveillance de cisaillement du vent à basse altitude 2, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
nom masculin
- système avertisseur de cisaillement du vent à basse altitude 4, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le LLWSAS est un système de saisie, d'analyse et d'affichage de données exploité en temps réel et commandé par micro-ordinateur. Il recueille des données sur la direction et la vitesse du vent au moyen de six anémomètres; un anémomètre central est implanté près du centre de l'aéroport et cinq anémomètres périphériques sont placés près des zones d'approche et de décollage. 2, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
système d'alerte cisaillement du vent à basse altitude : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- physical layer
1, fiche 28, Anglais, physical%20layer
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The lowest level in the Open Systems Interconnection protocol model. The physical layer is concerned with the transmission of binary information over the physical medium(e. g. VHF radio). 1, fiche 28, Anglais, - physical%20layer
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
physical layer: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 28, Anglais, - physical%20layer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 28, La vedette principale, Français
- couche physique
1, fiche 28, Français, couche%20physique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Couche inférieure du modèle de référence d'interconnexion de systèmes ouverts. La couche physique est chargée de la transmission de données binaires sur le support physique (radio VHF, par exemple). 1, fiche 28, Français, - couche%20physique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
couche physique : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 28, Français, - couche%20physique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- capa física
1, fiche 28, Espagnol, capa%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Capa de nivel más bajo en el modelo de protocolo para interconexión de sistemas abiertos. La capa física atiende a la transmisión de información binaria por el medio físico (p. ej., radio VHF). 1, fiche 28, Espagnol, - capa%20f%C3%ADsica
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
capa física: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 28, Espagnol, - capa%20f%C3%ADsica
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- System Names
- Weapon Systems
- General Conduct of Military Operations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Single-Channel Ground and Airborne Radio System
1, fiche 29, Anglais, Single%2DChannel%20Ground%20and%20Airborne%20Radio%20System
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- SINCGARS 2, fiche 29, Anglais, SINCGARS
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
... the Single Channel Ground/Air Radio System in the VHF band(SINCGARS-V) which is being competitively developed in the US and to some extent in the UK, is said to be capable of doing most of the task of NIS [NATO Identification System]. 3, fiche 29, Anglais, - Single%2DChannel%20Ground%20and%20Airborne%20Radio%20System
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'armes
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Single-Channel Ground and Airborne Radio System
1, fiche 29, Français, Single%2DChannel%20Ground%20and%20Airborne%20Radio%20System
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- SINCGARS 2, fiche 29, Français, SINCGARS
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-03-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- PR4G radio sets
1, fiche 30, Anglais, PR4G%20radio%20sets
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Thomson-CSF has won the contest to replace the Swiss Army's VHF radio equipment with several thousand PR4G radio sets and associated peripherals. 1, fiche 30, Anglais, - PR4G%20radio%20sets
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 30, La vedette principale, Français
- poste radio VHF PR4G
1, fiche 30, Français, poste%20radio%20VHF%20PR4G
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Thomson-CSF a remporté le concours pour le remplacement des postes radio VHF PR4G de l'Armée suisse. 1, fiche 30, Français, - poste%20radio%20VHF%20PR4G
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- associated peripherals
1, fiche 31, Anglais, associated%20peripherals
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
22 Thomson-CSF has won the contest to replace the Swiss Army's VHF radio equipment with several thousand PR4G radio sets and associated peripherals. 1, fiche 31, Anglais, - associated%20peripherals
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 31, La vedette principale, Français
- périphérique associé
1, fiche 31, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'équipementier français fournira à la Suisse plusieurs milliers de postes PRG4 avec leurs périphériques associés. 1, fiche 31, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique%20associ%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- expanded VHF band
1, fiche 32, Anglais, expanded%20VHF%20band
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Several years ago, the Allied Radio Frequency Agency recommended the use of an expanded VHF band that would increase the number of channels available to the operator. 1, fiche 32, Anglais, - expanded%20VHF%20band
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bande VHF élargie
1, fiche 32, Français, bande%20VHF%20%C3%A9largie
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'Agence Alliée de Radiofréquence a recommandé d'élargir la bande VHF utilisée afin d'augmenter le nombre de canaux disponibles. 1, fiche 32, Français, - bande%20VHF%20%C3%A9largie
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-11-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- FM multiplex
1, fiche 33, Anglais, FM%20multiplex
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- multiplex FM 2, fiche 33, Anglais, multiplex%20FM
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The transmission of facsimile and other signals in addition to the regular broadcast signal. 2, fiche 33, Anglais, - FM%20multiplex
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... various options using single channel VHF radio, low-capacity FM multiplex over UHF or microwave radio, or multiple-access radio systems, should be considered and an evaluation made for the optimum solution. 3, fiche 33, Anglais, - FM%20multiplex
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- multiplexage MF 1, fiche 33, Français, multiplexage%20MF
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- FM Multiplex 2, fiche 33, Français, FM%20Multiplex
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
(...) qu'on songe (...) aux systèmes récents d'accès à l'information orale ou visuelle par ligne téléphonique (...) ou par des procédés comme le FM Multiplex, le magnétoscope (...) et le vidéo-disque, qui vont probablement concurrencer bientôt l'utilisation du film et de la télévision en classe. 2, fiche 33, Français, - multiplexage%20MF
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
(...) il faut envisager diverses options, par exemple les radiocommunications à ondes métriques et à une seule voie, le multiplexage MF de faible capacité sur des liaisons en ondes décimétriques ou les faisceaux hertziens, ou encore les systèmes radioélectriques à accès multiple, pour ensuite déterminer la solution optimale. 1, fiche 33, Français, - multiplexage%20MF
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-01-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- dual front end 1, fiche 34, Anglais, dual%20front%20end
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
1 Motorola MCX100, 32 channel VHF-trunk mount mobile radio. 1, fiche 34, Anglais, - dual%20front%20end
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 34, La vedette principale, Français
- présélecteur double
1, fiche 34, Français, pr%C3%A9s%C3%A9lecteur%20double
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- deux étages de présélection 1, fiche 34, Français, deux%20%C3%A9tages%20de%20pr%C3%A9s%C3%A9lection
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Defence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- VHF communication panel 1, fiche 35, Anglais, VHF%20communication%20panel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... radio equipment that receives and transmits continuous communications on very high frequency(VHF) bands. 1, fiche 35, Anglais, - VHF%20communication%20panel
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Défense aérienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système de communications air-sol
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20communications%20air%2Dsol
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le système de communications air-sol est composé d'un poste de radio émetteur-récepteur comportant un sélecteur de très haute fréquence (VHF). 1, fiche 35, Français, - syst%C3%A8me%20de%20communications%20air%2Dsol
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1982-11-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- distress guard frequency
1, fiche 36, Anglais, distress%20guard%20frequency
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
(...) Tardiran's VHF/UFM-AM radio systems [with] distress guard frequency option. 2, fiche 36, Anglais, - distress%20guard%20frequency
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 36, La vedette principale, Français
- canal de garde pour cas d'urgence 1, fiche 36, Français, canal%20de%20garde%20pour%20cas%20d%27urgence
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
(...) la bande de fréquences VHF/UHF-AM Taridan (...) avec en option un canal de garde pour cas d'urgence. 1, fiche 36, Français, - canal%20de%20garde%20pour%20cas%20d%27urgence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1982-09-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- radio horizon
1, fiche 37, Anglais, radio%20horizon
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In the case of those VHF facilities providing service beyond the radio horizon,(...) planning for co-channel operations shall be such that points at the protection heights and at the limits of the functional service area of each facility are separated by distances not less than the sum of distances from each point to its associated radio horizon. 1, fiche 37, Anglais, - radio%20horizon
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- horizon radio 1, fiche 37, Français, horizon%20radio
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans les installations UHF dont la portée dépasse l'horizon radio (...) le fonctionnement sur voie commune sera planifié de telle sorte que la distance entre les points situés à la hauteur de protection et aux limites de la zone de couverture utile de chaque installation ne soit pas inférieure à la somme des distances de chacun de ces points à l'horizon radio correspondant. 1, fiche 37, Français, - horizon%20radio
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- multiple-access radio system 1, fiche 38, Anglais, multiple%2Daccess%20radio%20system
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
(...) various options using single-channel VHF radio, low-capacity FM multiplex over UHF or microwave radio, or multiple-access radio systems, should be considered and an evaluation made for the optimum solution. 1, fiche 38, Anglais, - multiple%2Daccess%20radio%20system
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système radioélectrique à accès multiple 1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
il faut envisager diverses options, par exemples les radiocommunications à ondes métriques et à une seule voie, le multiplexage MF de faible capacité sur des liaisons en ondes décimétriques ou les faisceaux hertziens, ou encore les systèmes radioélectriques à accès multiple, pour ensuite déterminer la solution optimale. 1, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20radio%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20multiple
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- amspeaker 1, fiche 39, Anglais, amspeaker
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Bendix VHF radio transmits tower instructions with complete clarity through the new amspeaker-the combination of amplifier, power supply and loudspeaker which replaces cumbersome headphones. " 1, fiche 39, Anglais, - amspeaker
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- amspeaker 1, fiche 39, Français, amspeaker
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"[...] l'amspeaker qui remplace les casques encombrants [...]" 2, fiche 39, Français, - amspeaker
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- visual aural range 1, fiche 40, Anglais, visual%20aural%20range
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
four-course radio, VAR :(VHF) Visual-Aural Radio Range(G. S. M., p. 318)(developed in the U. S. A.)(expliqué dans le Ground School Manual, p. 318) 1, fiche 40, Anglais, - visual%20aural%20range
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 40, La vedette principale, Français
- phare de radioalignement optique et acoustique 1, fiche 40, Français, phare%20de%20radioalignement%20optique%20et%20acoustique
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :