TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RADM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rear-admiral
1, fiche 1, Anglais, rear%2Dadmiral
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Radm 2, fiche 1, Anglais, Radm
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The designation of rank used by an officer who wears a naval uniform and holds the rank of major-general. 3, fiche 1, Anglais, - rear%2Dadmiral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full. 4, fiche 1, Anglais, - rear%2Dadmiral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rear-admiral; Radm : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - rear%2Dadmiral
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
rear-admiral; Radm : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - rear%2Dadmiral
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contre-amiral
1, fiche 1, Français, contre%2Damiral
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- cam 2, fiche 1, Français, cam
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contre-amirale 3, fiche 1, Français, contre%2Damirale
correct, voir observation, nom féminin
- cam 4, fiche 1, Français, cam
correct, voir observation, nom féminin
- cam 4, fiche 1, Français, cam
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Désignation de grade d'un officier qui porte l'uniforme de la marine et détient le grade de major-général. 5, fiche 1, Français, - contre%2Damiral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long. 6, fiche 1, Français, - contre%2Damiral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
contre-amiral; cam : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - contre%2Damiral
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
contre-amiral; contre-amirale; cam : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 1, Français, - contre%2Damiral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glaciology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surface resistance
1, fiche 2, Anglais, surface%20resistance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The reciprocal of the deposition velocity [on a snow surface] is called the total resistance. ... it follows after introducing the roughness length xyz for the wind profile [an equation] ... where the total resistance has been expressed as a sum of four positive resistances. ... the aerodynamic resistance (2) ... the boundary layer resistance which accounts for the physically different mechanisms of mass and momentum transfer at a rough surface. ... the surface resistance which is 0 for a perfect sink. 1, fiche 2, Anglais, - surface%20resistance
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... this result does not agree with average surface resistance of 1 to 10 cm used by the RADM model for similar condition, nor with a recent review of the deposition literature by xyz which recommends for modelling an average surface resistance for SO2 to snow of 7 s cm [superscript-1]. 2, fiche 2, Anglais, - surface%20resistance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Glaciologie
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résistance de surface
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sistance%20de%20surface
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lié à la notion de "rugosité" (en anglais : "roughness"). Il s'agit de la résistance offerte par la surface du sol à l'écoulement des polluants (dépôts secs) dans leur chute. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20de%20surface
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"rugosité" : État d'une surface représentant des aspérités ou des ondulations, de plus ou moins faible amplitude, opposant une résistance à l'écoulement. Les modèles de transport à grande distance des polluants utilisent des données sur les émissions, la rugosité et les types de sols ainsi que des données météorologiques. (Source : BT-175 : Voc. de la pollution atmosphérique de Denis Rivard]. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20de%20surface
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :