TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAIL CRANE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- half-gantry crane
1, fiche 1, Anglais, half%2Dgantry%20crane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- single-leg gantry 2, fiche 1, Anglais, single%2Dleg%20gantry
correct
- single leg crane 3, fiche 1, Anglais, single%20leg%20crane
correct
- semi-gantry crane 4, fiche 1, Anglais, semi%2Dgantry%20crane
correct, normalisé
- semigantry crane 5, fiche 1, Anglais, semigantry%20crane
correct
- semi-portal bridge crane 6, fiche 1, Anglais, semi%2Dportal%20bridge%20crane
correct, normalisé
- semi-portal crane 7, fiche 1, Anglais, semi%2Dportal%20crane
correct
- semi-Goliath crane 8, fiche 1, Anglais, semi%2DGoliath%20crane
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A crane with its bridge girders supported on the rail track directly at one end and by legs at the other end. 9, fiche 1, Anglais, - half%2Dgantry%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A half-gantry crane has a supporting structure at one end of the bridge that reaches to the ground, and the other end is carried directly on overhead tracks. 5, fiche 1, Anglais, - half%2Dgantry%20crane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
semi-gantry crane; semi-portal bridge crane: terms and definition standardized by ISO. 10, fiche 1, Anglais, - half%2Dgantry%20crane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Grues (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- semi-portique
1, fiche 1, Français, semi%2Dportique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pont semi-portique 2, fiche 1, Français, pont%20semi%2Dportique
correct, nom masculin, normalisé
- semi-portique roulant 3, fiche 1, Français, semi%2Dportique%20roulant
nom masculin
- grue à semi-portique 4, fiche 1, Français, grue%20%C3%A0%20semi%2Dportique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à charge suspendue dont les éléments porteurs s'appuient sur une voie de roulement, d'un côté directement et de l'autre côté par l'intermédiaire de palées d'appui. 5, fiche 1, Français, - semi%2Dportique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Semi-portique [...] solution hybride entre un pont roulant et un portique, sa construction est identique à celle de ponts et portiques. 6, fiche 1, Français, - semi%2Dportique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pont semi-portique : terme normalisé par l'AFNOR. 7, fiche 1, Français, - semi%2Dportique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pont semi-portique : terme et définition normalisés par l'ISO. 8, fiche 1, Français, - semi%2Dportique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rail clamp
1, fiche 2, Anglais, rail%20clamp
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device which can be tightened to the rail to prevent a rail-mounted crane being blown along the track when not in use. 1, fiche 2, Anglais, - rail%20clamp
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rail clamp: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - rail%20clamp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif d'ancrage sur rail
1, fiche 2, Français, dispositif%20d%27ancrage%20sur%20rail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui peut être serré sur le rail pour prévenir les déplacements, sous l'effet du vent, d'une grue le long de la voie de roulement, la grue étant hors service. 1, fiche 2, Français, - dispositif%20d%27ancrage%20sur%20rail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif d'ancrage sur rail : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - dispositif%20d%27ancrage%20sur%20rail
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- walking crane
1, fiche 3, Anglais, walking%20crane
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cantilever crane that travels along a ground rail track and is supported by elevated guides. 1, fiche 3, Anglais, - walking%20crane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
walking crane: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - walking%20crane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grue-vélocipède
1, fiche 3, Français, grue%2Dv%C3%A9locip%C3%A8de
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grue vélocipède 2, fiche 3, Français, grue%20v%C3%A9locip%C3%A8de
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grue à potence se déplaçant sur une voie de roulement à rail au sol et maintenue par un guide supérieur. 2, fiche 3, Français, - grue%2Dv%C3%A9locip%C3%A8de
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grue vélocipède : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - grue%2Dv%C3%A9locip%C3%A8de
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Rail Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- railway crane
1, fiche 4, Anglais, railway%20crane
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rail crane 2, fiche 4, Anglais, rail%20crane
correct
- locomotive crane 3, fiche 4, Anglais, locomotive%20crane
correct
- rail-mounted crane 4, fiche 4, Anglais, rail%2Dmounted%20crane
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A crane installed on a special platform travelling on railway tracks. 1, fiche 4, Anglais, - railway%20crane
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The rail or locomotive crane is mounted on a railroad flat car or a special chassis with flanged wheels for use on standard-or special-gage tracks. Rail cranes may be of either the towed type or self-propelled. 5, fiche 4, Anglais, - railway%20crane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
railway crane: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 4, Anglais, - railway%20crane
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- railroad crane
- rail type crane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Transport par rail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grue sur rails
1, fiche 4, Français, grue%20sur%20rails
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grue sur voie ferrée 2, fiche 4, Français, grue%20sur%20voie%20ferr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- grue ferroviaire 3, fiche 4, Français, grue%20ferroviaire
correct, nom féminin
- grue sur rail 4, fiche 4, Français, grue%20sur%20rail
nom féminin
- grue locomotive 5, fiche 4, Français, grue%20locomotive
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Grue monté sur une plate-forme qui se déplace sur voie ferrée. 6, fiche 4, Français, - grue%20sur%20rails
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La stabilité est un élément essentiel. Pour les grues sur rails ou sur camion, cette stabilité doit tenir compte de la largeur réduite de la base de sustentation, ce qui nécessite parfois l'adjonction de vérins sur poutres coulissantes pour pouvoir disposer d'une base de sustentation élargie. Certaines grues sur voie ferrée peuvent être réalisées sur voies plus larges que la voie normale. 7, fiche 4, Français, - grue%20sur%20rails
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grue sur voie ferrée : terme et définition normalisés par l'ISO. 8, fiche 4, Français, - grue%20sur%20rails
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- crane track height
1, fiche 5, Anglais, crane%20track%20height
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the ground(floor) level and the rail head level of the crane track. 1, fiche 5, Anglais, - crane%20track%20height
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
crane track height: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - crane%20track%20height
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hauteur de la voie de roulement
1, fiche 5, Français, hauteur%20de%20la%20voie%20de%20roulement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau du sol et le niveau supérieur du champignon du rail. 1, fiche 5, Français, - hauteur%20de%20la%20voie%20de%20roulement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hauteur de la voie de roulement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - hauteur%20de%20la%20voie%20de%20roulement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- outreach from rail
1, fiche 6, Anglais, outreach%20from%20rail
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The maximum horizontal distance between the axis of the crane rail closest to the cantilever and the axis of the load-handling device when located on the cantilever. 1, fiche 6, Anglais, - outreach%20from%20rail
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
outreach from rail: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - outreach%20from%20rail
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- portée de bec
1, fiche 6, Français, port%C3%A9e%20de%20bec
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale maximale entre l'axe du rail de roulement le plus proche du bec et l'axe de l'élément de préhension placé sur ce bec. 1, fiche 6, Français, - port%C3%A9e%20de%20bec
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
portée de bec : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - port%C3%A9e%20de%20bec
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- crane datum level
1, fiche 7, Anglais, crane%20datum%20level
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- crane-bearing level 1, fiche 7, Anglais, crane%2Dbearing%20level
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A horizontal surface of the foundation or the rail head on which the crane undercarriage rests. 1, fiche 7, Anglais, - crane%20datum%20level
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
crane datum level; crane-bearing level: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - crane%20datum%20level
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- niveau d'appui d'un appareil de levage à charge suspendue
1, fiche 7, Français, niveau%20d%27appui%20d%27un%20appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20charge%20suspendue
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Surface horizontale de déplacement ou surface supérieure des champignons de rail, qui sert d'appui pour la partie non orientable d'un appareil de levage à charge suspendue. 1, fiche 7, Français, - niveau%20d%27appui%20d%27un%20appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20charge%20suspendue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
niveau d'appui d'un appareil de levage à charge suspendue : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - niveau%20d%27appui%20d%27un%20appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20charge%20suspendue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- track curvature radius
1, fiche 8, Anglais, track%20curvature%20radius
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The minimum radius of curvature of the crane track inside rail on a curved track. 1, fiche 8, Anglais, - track%20curvature%20radius
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rc : rc 2, fiche 8, Anglais, - track%20curvature%20radius
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
track curvature radius: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - track%20curvature%20radius
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rayon de courbure de la voie de roulement
1, fiche 8, Français, rayon%20de%20courbure%20de%20la%20voie%20de%20roulement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rayon minimal de courbure de l'axe du rail intérieur, sur la partie curviligne de la voie de roulement. 1, fiche 8, Français, - rayon%20de%20courbure%20de%20la%20voie%20de%20roulement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rc : rc 2, fiche 8, Français, - rayon%20de%20courbure%20de%20la%20voie%20de%20roulement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rayon de courbure de la voie de roulement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - rayon%20de%20courbure%20de%20la%20voie%20de%20roulement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- load-lowering height
1, fiche 9, Anglais, load%2Dlowering%20height
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the crane bearing level and the load-handling device located at its lowest working position: for hooks and forks, up to their lowest point (when closed). 1, fiche 9, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For overhead type cranes, the load-lowering height is to be measured up to the rail level. The load lowering height is to be determined without any load, the crane being erected on a level site. 1, fiche 9, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
load-lowering height: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - load%2Dlowering%20height
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- profondeur de descente
1, fiche 9, Français, profondeur%20de%20descente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le niveau d'appui de l'appareil de levage à charge suspendue et le dispositif de préhension se trouvant en position de travail inférieure : pour crochets et fourches, la cote est prise à leur surface d'appui; pour les autres dispositifs de préhension, la cote est prise à leur point le plus bas (en position fermée). 1, fiche 9, Français, - profondeur%20de%20descente
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour les ponts roulants, la profondeur de descente est déterminée jusqu'au niveau du rail. La profondeur de descente est à déterminer sans charge, l'appareil de levage étant installé sur un terrain horizontal. 1, fiche 9, Français, - profondeur%20de%20descente
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
profondeur de descente : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - profondeur%20de%20descente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Automated Materials Handling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gantry crane
1, fiche 10, Anglais, gantry%20crane
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- portal bridge crane 2, fiche 10, Anglais, portal%20bridge%20crane
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A crane with the bridge girders supported on the rail tracks by legs. 2, fiche 10, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Gantry cranes are traveling cranes that are designed especially for use outdoors or where an overhead runway is not practical. 3, fiche 10, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
May be called "full gantry crane" as opposed to "half gantry crane." 4, fiche 10, Anglais, - gantry%20crane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
gantry crane; portal bridge crane: terms and definitions standardized by ISO. 5, fiche 10, Anglais, - gantry%20crane
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Manutention automatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pont portique
1, fiche 10, Français, pont%20portique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pont-portique 2, fiche 10, Français, pont%2Dportique
correct, nom masculin, normalisé
- portique 3, fiche 10, Français, portique
correct, nom masculin
- pont transbordeur 4, fiche 10, Français, pont%20transbordeur
nom masculin
- grue à portique 5, fiche 10, Français, grue%20%C3%A0%20portique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appareil de lavage à charge suspendue dont les éléments porteurs s'appuient sur une voie de roulement par l'intermédiaire de palées d'appui. 6, fiche 10, Français, - pont%20portique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les portiques sont des voies aériennes munies de jambes ou de palées reportant directement au sol les réactions des charges suspendues. Ils peuvent être fixes ou roulants, sur rails ou directement sur un sol industriel. 7, fiche 10, Français, - pont%20portique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«grue à portique» : Ce terme nous paraît impropre, car en français le mot «grue» ne s'applique qu'à des engins de levage pourvus d'une flèche. Il présente en outre un danger de confusion avec le terme «grue sur portique» (en anglais, «portal crane»). 8, fiche 10, Français, - pont%20portique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le portique se distingue du pont de levage (fixe ou roulant) du fait qu'il est rehaussé par des pieds ou palées pouvant lui donner un grande hauteur. 9, fiche 10, Français, - pont%20portique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
pont-portique : terme normalisé par l'AFNOR. 8, fiche 10, Français, - pont%20portique
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
pont portique : terme et définition normalisés par l'ISO. 10, fiche 10, Français, - pont%20portique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-02-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Construction Site Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- steam crane
1, fiche 11, Anglais, steam%20crane
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A steam crane is a crane powered by a steam engine. It may be fixed or mobile and, if mobile, it may run on rail tracks, caterpillar tracks, road wheels, or be mounted on a barge. It usually has a vertical boiler placed at the back so that the weight of the boiler counterbalances the weight of the jib and load. 2, fiche 11, Anglais, - steam%20crane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Matériel de chantier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- grue à vapeur
1, fiche 11, Français, grue%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une grue à vapeur est une grue propulsée par une machine à vapeur. Elle peut être fixe ou mobile et, si mobile, elle peut circuler sur voie ferrée, chenille, roues, ou être montée sur une barge. Elle a généralement une chaudière verticale placée à l'arrière de sorte que le poids de la chaudière contrebalance le poids de la flèche et de la charge. 2, fiche 11, Français, - grue%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crane
1, fiche 12, Anglais, crane
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- lifting crane 2, fiche 12, Anglais, lifting%20crane
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A machine for raising, lowering, and revolving heavy pieces of equipment, especially on offshore rigs and platforms. 3, fiche 12, Anglais, - crane
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
crane : term officially approved by CP Rail. 4, fiche 12, Anglais, - crane
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grue
1, fiche 12, Français, grue
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- grue de levage 2, fiche 12, Français, grue%20de%20levage
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Engin de levage à flèche, monté sur rail, ou sur pneumatiques, utilisé sur les quais et les cales de construction, pour le chargement ou le déchargement des cargaisons ou autres manutentions. 3, fiche 12, Français, - grue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grue : terme uniformisé par CP RAIL. 4, fiche 12, Français, - grue
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
grue : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 12, Français, - grue
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Grues à bennes, à crochet, grues marteau. 3, fiche 12, Français, - grue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- grúa
1, fiche 12, Espagnol, gr%C3%BAa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Máquina para levantar carga u objetos pesados y que mientras los mantiene en suspensión, los mueve horizontalmente para asentarlos en otros sitios. 2, fiche 12, Espagnol, - gr%C3%BAa
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En los puertos de transporte se encuentran siempre grúas de todas dimensiones que desplazan las grandes cargas. 3, fiche 12, Espagnol, - gr%C3%BAa
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Hay grúas flotantes, de puente de pórtico, de a bordo, movibles, etc. 2, fiche 12, Espagnol, - gr%C3%BAa
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Railroad Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rail mounted tower crane 1, fiche 13, Anglais, rail%20mounted%20tower%20crane
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- rail-mounted tower crane 2, fiche 13, Anglais, rail%2Dmounted%20tower%20crane
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Rail Mounted Tower Crane. The existing rail tracks located on the site have been designed to carry loads from fully loaded trains. They should therefore be checked to see whether they will be able to maintain support for a 55m boom tower crane. The crane must be operated in accordance with BS 5744 : 1979, and BS 7121 : 1982 Part1, which outlines a safe practise for the use of the crane. 1, fiche 13, Anglais, - rail%20mounted%20tower%20crane
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grue à tour montée sur rail
1, fiche 13, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20mont%C3%A9e%20sur%20rail
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- grue rail à tour 1, fiche 13, Français, grue%20rail%20%C3%A0%20tour
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] quelques cantonniers (et la cantonnière) du matin [étaient] fort occupés à récupérer des ferrailles diverses au moyen d'une grue rail motorisée (au commandes de laquelle se trouve la cantonnière), un gros électro aimant et un wagon plat datant de 1948. 2, fiche 13, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20mont%C3%A9e%20sur%20rail
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- grue à tour sur rail
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-05-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Underground Mining
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tunnel
1, fiche 14, Anglais, tunnel
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- gallery 2, fiche 14, Anglais, gallery
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For both caverns and tunnels, excavation is from the central tunnel ways using conventional mining techniques. In the tunnel concept..., the prepackaged wastes are lowered down the shaft and brought to the emplacement vaults by rail. The packages are then unloaded by forklifts or other conventional container handling equipment and emplaced for permanent disposal. The cavern concept implements a secondary haulage system where packaged wastes are transferred from rail to the emplacement vaults by overhead crane. 2, fiche 14, Anglais, - tunnel
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The Konrad mine has some geological features which make it very suitable for disposal of certain types of radioactive waste. ... Geotechnical properties of the rock allow construction of disposal caverns of adequate volume. Galleries containing wastes in drums or contaminated components can be backfilled and sealed, as well as the rest of the mine, including the two shafts. 2, fiche 14, Anglais, - tunnel
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
The concept [burying the waste deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1,000 metres below ground. These vaults would consist of a network of tunnels and disposal rooms about 2 kilometres by 2 kilometres that could hold 191,000 tonnes of used fuel. 3, fiche 14, Anglais, - tunnel
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
To backfill, to seal galleries. 4, fiche 14, Anglais, - tunnel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Exploitation minière souterraine
Fiche 14, La vedette principale, Français
- galerie
1, fiche 14, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La roche hôte doit posséder des propriétés mécaniques favorables à la réalisation des ouvrages de stockage et à la sécurité de leur exploitation pendant des dizaines d'années. La connaissance des caractéristiques mécaniques est nécessaire pour déterminer les dimensions et géométries optimales des ouvrages profonds (galeries, puits, cavités, forme de piliers...). Elles permettront de programmer la conduite des chantiers miniers. Les propriétés mécaniques de la roche hôte devront garantir la stabilité des différentes structures dans un domaine de profondeur pouvant aller jusqu'à environ 1000 m. 2, fiche 14, Français, - galerie
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les volumes à excaver pour créer un stockage en profondeur comprennent : les ouvrages de stockage proprement dits, puits verticaux pour les déchets de haute activité ou galeries horizontales pour les déchets alpha et les ouvrages d'accès, puits verticaux partant de la surface et galeries reliant ces puits aux ouvrages de stockage. 2, fiche 14, Français, - galerie
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
[...] le concept prévoit l'enfouissement des déchets dans des formations profondes du bouclier canadien. Le combustible irradié serait isolé de l'environnement grâce à une série de barrières naturelles et artificielles. Les grappes de combustible irradié seraient placées dans des enceintes, creusées à une profondeur allant de 500 à 1 000 mètres. Ces enceintes seraient formées d'un réseau de galeries et de chambres de stockage occupant une superficie d'environ deux kilomètres sur deux, pouvant contenir 191 000 tonnes de combustible irradié. 3, fiche 14, Français, - galerie
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
[...] les terrains doivent être suffisamment stables pour permettre la construction et l'exploitation des ouvrages souterrains (puits, galeries, cavités). 4, fiche 14, Français, - galerie
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Remblayer, sceller une galerie. 5, fiche 14, Français, - galerie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Explotación minera subterránea
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- túnel
1, fiche 14, Espagnol, t%C3%BAnel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- galería 2, fiche 14, Espagnol, galer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- threader
1, fiche 15, Anglais, threader
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(crane attachment used in rail positioning). 1, fiche 15, Anglais, - threader
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 15, Anglais, - threader
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- étrier
1, fiche 15, Français, %C3%A9trier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(accessoire de grue servant à la mise en place des rails). 1, fiche 15, Français, - %C3%A9trier
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9trier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :