TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAIL JOINT [21 fiches]

Fiche 1 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons
DEF

A weapon that uses electromagnetic force to launch high-velocity projectiles.

OBS

A railgun uses a pair of parallel conductors (rails) along which a sliding armature is accelerated by the electromagnetic effects of a current that flows down one rail, into the armature and then back along the other rail.

OBS

railgun; rail gun : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité
DEF

Arme se servant d'une force électromagnétique pour lancer des projectiles à haute vitesse.

OBS

Un canon à rails est muni d'une paire de conducteurs parallèles (rails) le long desquels glisse une armature, accélérée par les effets électromagnétiques du courant qui circule le long d'un rail, à travers l'armature puis le long de l'autre rail dans le sens opposé.

OBS

canon à rails; canon électrique : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A fastening designed to unite abutting ends of rails.

OBS

rail joint; track joint : terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Dispositif qui réunit et rend solidaires, au moyen de boulons et d'éclisses, les extrémités voisines de deux rails contigus.

OBS

joint de rail : terme uniformisé par CP Rail et le CN [Canadien National].

OBS

joint de voie : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

[For example :] spikes, bolts, nuts, washers, joint bars, rail anchors, etc.

OBS

rail fastening: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Composant utilisé pour fixer le rail aux traverses.

OBS

Exemples : crampons, boulons, écrous, rondelles, éclisses, anticheminants, etc.

OBS

attache de rails : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

square rail joint; square joint : terms often used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • square rail joints
  • square joints

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

joint de rail concordant; joint concordant : termes souvent employés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • joints de rail concordants
  • joints concordants

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

A flat metal bar used to fasten together two abutting rails in a railway track.

OBS

joint bar : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Pièce de métal allongée qui sert à relier les rails de voie ferrée.

OBS

éclisse : terme uniformisé par le CN et CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

Rail joint failure.

OBS

pull-apart: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

rupture d'éclissage; rupture de boulon d'éclisse : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Plug rails are used to replace and span a rail defect in CWR [continuous welded rail]. The plug rail is normally temporarily fastened in place by joint bar connections until the plug rail can be welded in place.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
DEF

Bout de rail, généralement d'une longueur de 3 à 4 mètres, servant à faire des réparations d'urgence.

CONT

En revanche, les circulations sont bloquées si les dégâts sont trop importants. La réparation du rail prend au moins une heure. Les agents d'équipements placent ce que l'on appelle un coupon de rail, c'est-à-dire un morceau de rail, à l'endroit de la cassure. Ils enlèvent les parties abîmées, tranchent puis soudent le coupon de rail.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

Range of rail temperatures within which it is permissible to dismantle and replace a joint without having to use a rail expander.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Écart compris entre deux températures limites de rail à l'intérieur duquel il est permis de démonter puis de remonter un joint sans l'aide d'un correcteur de dilatation.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

Temporary jointing.

OBS

rail joint clamp : term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

Dispositif temporaire.

OBS

cé d'éclissage : terme uniformisé par CP Rail.

Terme(s)-clé(s)
  • C d'éclissage

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

A joint bar approximately angular in section, designed to fit against the web and upper surface of the flange of the rail.

OBS

angle bar: This term is sometimes used as a synonym of the generic terms "splice bar" or "joint bar."

Terme(s)-clé(s)
  • angle fishplate

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

éclisse cornière : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry
DEF

Small triangular-shaped piece of ... three-ply that holds the corners of the flat together.

CONT

The corner block is a triangle of one quarter-inch AD plywood with eight-to ten-inch legs. To provide effective reinforcement, position the corner block so that its grain runs perpendicular to the joint between the rail and the stile.

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie
DEF

Pièce de bois en équerre qui maintient raide un châssis.

CONT

Morceau de contreplaqué de forme triangulaire pour les assemblages de châssis et destiné à maintenir l'équerrage de ceux-ci. Les mouchoirs sont collés et cloutés pour renforcer le bas d'un châssis, assemblé à mi-bois.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Rail Transport Operations
DEF

A rail car placed in a group of cars centrally controlled for the joint and proportional benefit of car owners and users.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Exploitation (Transport par rail)
DEF

Wagon faisant partie d'un parc mis en commun et dont la gestion est centralisée dans le meilleur intérêt des propriétaires et des utilisateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

(rail joint).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

(joint de rail).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
OBS

(for signal purposes).

OBS

bonded rail joint : Term officialized by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
DEF

Joint mécanique des rails assurant aussi la continuité électrique du circuit de retour.

OBS

(dispositif de signalisation).

OBS

joint éclissé électriquement: Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

compromise joint bar : Term officially approved by CP Rail

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Voies ferrées
OBS

Les textes français parlent à la fois de "rails mixtes" et "d'éclisses de raccord". Dans le but de qualifier les divers joints mixtes à l'aide d'un même terme, nous préférons dire: "éclisses mixtes", qui, comme les rails mixtes, relient deux sections de voie équipées de profils de rail différents.

OBS

Terme uniformisé par CP Rail et CN.

OBS

(joint mixte).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(with compromise joint bars or compromise rail).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(avec éclisses mixtes ou rail mixte).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

End use : non continuous heavy duty insulated joints Portec Poly rail joint assembly(FIST 01-43-052)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

TCN PLNO, dossier no 12901. Ensemble de joint 3M,1

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

CA End use : for continuous insulated rail joint 100 1b RE(FIST 01-43-061)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

TCN, PLNO, TS 1205

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

End use : for continuous insulated rail joint 85 1b CP&HF(FIST 01-43-064)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

TCN, PLNO, TS 1205

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1985-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

End use : for continuous insulated rail joint 85 1b CP & HF(FIST 01-43-040)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

TCN PLNO TS 1205

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

End use : continuous insulated rail joint 132 1b RE rail(FIST 01-43-114)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

TCN PLNO TS 1205

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :