TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REAL DRIVE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- streaming
1, fiche 1, Anglais, streaming
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Streaming audio or video is an alternative to downloading an entire file, storing it on a local hard drive, and then playing it with a helper application. Streaming implies the execution of a decompression algorithm in real time. 2, fiche 1, Anglais, - streaming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lecture en continu
1, fiche 1, Français, lecture%20en%20continu
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La lecture en continu permet de lire un fichier sonore ou vidéo grâce à un téléchargement provisoire. Elle se différencie du téléchargement car elle ne permet pas le stockage du fichier lu sur le disque dur du destinataire [...] 2, fiche 1, Français, - lecture%20en%20continu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- asset holder
1, fiche 2, Anglais, asset%20holder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An upward shift in the money demand function is likely to drive down prices of domestic bonds, equities, and real estate as asset holders reallocate their portfolios. 2, fiche 2, Anglais, - asset%20holder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
asset holder: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 2, Anglais, - asset%20holder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détenteur d'actif
1, fiche 2, Français, d%C3%A9tenteur%20d%27actif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] une augmentation de la demande de monnaie entraînera probablement une baisse des prix des actions et obligations et de l'immobilier sur le marché intérieur, car les détenteurs d'actifs réorienteront leur portefeuille. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%27actif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
détenteur d'actif : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%27actif
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- détenteur d'actifs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tenedor de activos
1, fiche 2, Espagnol, tenedor%20de%20activos
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Es probable que un movimiento ascendente de la función de demanda de dinero haga disminuir los precios de los bonos, valores y bienes raíces nacionales debido a la modificación de sus carteras por los tenedores. 2, fiche 2, Espagnol, - tenedor%20de%20activos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Brookfield Lepage Johnson Controls
1, fiche 3, Anglais, Brookfield%20Lepage%20Johnson%20Controls
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BLJC 1, fiche 3, Anglais, BLJC
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As one of Canada's leading management services organizations, BLJC is dedicated to understanding your business needs and delivering the solutions that optimize your workplace. We tightly integrate the latest technologies and industry expertise to drive a comprehensive suite of management services for our clients’ real estate portfolios. The result is a complete, innovative management system that's faster and more streamlined. 1, fiche 3, Anglais, - Brookfield%20Lepage%20Johnson%20Controls
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Brookfield Lepage Johnson Controls
1, fiche 3, Français, Brookfield%20Lepage%20Johnson%20Controls
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BLJC 1, fiche 3, Français, BLJC
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Aerospace Medicine
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- muscle atrophy research and exercise system
1, fiche 4, Anglais, muscle%20atrophy%20research%20and%20exercise%20system
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MARES 1, fiche 4, Anglais, MARES
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- muscular atrophy research and exercise system 2, fiche 4, Anglais, muscular%20atrophy%20research%20and%20exercise%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The MARES is aisle mounted, capable of assessing the strength of isolated muscle groups around joints, or complete limbs by controlling and measuring interrelationship between position/velocity and torque/force as a function of time. It has interfaces to the US Lab or Columbus Laboratory. Sensors, direct drive motor, battery and electronics are housed in the "Main Box". Chair and human adapters provide the subject restraints. The Microgravity Isolation Frame, to which the Main Box attaches, minimises disturbances to other payloads. MARES uses the Human Research Facility portable computer(HRF PC) for interacting with the subject/operator. MARES is capable of acquiring data, controlling and providing power to external devices(HRF PC, PEMS, EMG amplifiers, etc.), and transfers real time data to the rack mounted Workstation for downlink. It is capable of 1 hour of stand-alone data collection... 3, fiche 4, Anglais, - muscle%20atrophy%20research%20and%20exercise%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
muscle atrophy research and exercise system; MARES: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 4, Anglais, - muscle%20atrophy%20research%20and%20exercise%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Médecine aérospatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'exercice et de recherche en atrophie musculaire
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27exercice%20et%20de%20recherche%20en%20atrophie%20musculaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MARES 2, fiche 4, Français, MARES
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de recherche et d'exercice en atrophie musculaire 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20recherche%20et%20d%27exercice%20en%20atrophie%20musculaire
correct, nom masculin
- système d'exercice MARES 4, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27exercice%20MARES
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
André Kuipers [...] coordonne les données scientifiques utilisées pour le développement du système d'exercice et de recherche en atrophie musculaire et du stimulateur musculaire électrique percutané, qui sont destinés à la Station spatiale internationale. 1, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exercice%20et%20de%20recherche%20en%20atrophie%20musculaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système d'exercice et de recherche en atrophie musculaire; MARES : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exercice%20et%20de%20recherche%20en%20atrophie%20musculaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- domestic bond
1, fiche 5, Anglais, domestic%20bond
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An upward shift in the money demand function is likely to drive down prices of domestic bonds, equities, and real estate as asset holders reallocate their portfolios. 2, fiche 5, Anglais, - domestic%20bond
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada. 3, fiche 5, Anglais, - domestic%20bond
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- obligation intérieure
1, fiche 5, Français, obligation%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 5, Français, - obligation%20int%C3%A9rieure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bono doméstico
1, fiche 5, Espagnol, bono%20dom%C3%A9stico
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :