TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REGISTRATION SPACE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mirror motion compensation
1, fiche 1, Anglais, mirror%20motion%20compensation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MMC 2, fiche 1, Anglais, MMC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
GOES-9, a three axis stabilized spacecraft, remains stationary in space which allows the [imager and sounder] instruments to be continuously pointed at the earth. The scanning system moves back and forth(i. e., east to west and then west to east) as it moves north to south. While the spacecraft is stationary, it is not absolutely still. Earth location and registration accuracy are [affected] by orbital motions, instrument motion, and thermal distortion. A complicated set of navigation(earth location) and registration(image-to-image location of a landmark) correction schemes are necessary to compensate for these effects.... The registration schemes briefly are : 1) image motion compensation(IMC) and 2) mirror motion compensation(MMC). The IMC removes spacecraft orbit and attitude motion from each image. The MMC automatically corrects for the predictable effects of the instrument mirror motions. 3, fiche 1, Anglais, - mirror%20motion%20compensation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compensation du mouvement du miroir
1, fiche 1, Français, compensation%20du%20mouvement%20du%20miroir
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- compensación del movimiento del espejo
1, fiche 1, Espagnol, compensaci%C3%B3n%20del%20movimiento%20del%20espejo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
- Space Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- registered space objects
1, fiche 2, Anglais, registered%20space%20objects
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
States may, at their own discretion, provide the UN with additional information on registered space objects. It should be noted that the registration of a space object takes place after its launch into space.... The Convention on Registration of Space Objects received a worldwide support and has already been in force for about 25 years. At the same time, it should be admitted that there is still no regime or practice of advance notification of launches of space delivery vehicles. 2, fiche 2, Anglais, - registered%20space%20objects
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- registered space object
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
- Droit de l'espace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- objets spatiaux immatriculés
1, fiche 2, Français, objets%20spatiaux%20immatricul%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De plus, l'État de lancement est tenu d'aviser le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies lorsque des objets spatiaux immatriculés antérieurement ne sont plus en orbite. 2, fiche 2, Français, - objets%20spatiaux%20immatricul%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- objet spatial immatriculé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- advertising outsert
1, fiche 3, Anglais, advertising%20outsert
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
No more than an average of 70% of the total space in an eligible publication including all space on any inserts and outserts(enclosures), may be devoted to advertising, including advertising inserts and outserts, in the year prior to its application or the renewal of its registration... 2, fiche 3, Anglais, - advertising%20outsert
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- excart publicitaire
1, fiche 3, Français, excart%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Publicité non insérée, sous forme de dépliant ou de carton, mise avec une revue dans une enveloppe de plastique. 2, fiche 3, Français, - excart%20publicitaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En moyenne, un maximum de 70% de l'espace total d'une publication admissible, incluant les encarts et les excarts (les suppléments), peut être dévolu à la publicité, y compris les encarts publicitaires et les excarts publicitaires. 1, fiche 3, Français, - excart%20publicitaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-10-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- space network system
1, fiche 4, Anglais, space%20network%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SNS 2, fiche 4, Anglais, SNS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The computer-assisted FMS [frequency management system] of the IFRB [International Frequency Registration Board], the space network system. 1, fiche 4, Anglais, - space%20network%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système d'assignation pour réseaux spatiaux
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20d%27assignation%20pour%20r%C3%A9seaux%20spatiaux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SNS 2, fiche 4, Français, SNS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Assignation des fréquences. 3, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20d%27assignation%20pour%20r%C3%A9seaux%20spatiaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :