TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RELIGIOUS ORDER [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- freedom of religion
1, fiche 1, Anglais, freedom%20of%20religion
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The freedom to undertake practices and harbour beliefs, having a nexus with religion, in which an individual demonstrates they sincerely believe or are sincerely undertaking in order to connect with the divine or as a function of their spiritual faith, irrespective of whether a particular practice or belief is required by official religious dogma or is in conformity with the position of religious officials. 2, fiche 1, Anglais, - freedom%20of%20religion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The council of commissioners’ decision prohibiting G from wearing his kirpan to school infringes his freedom of religion. 3, fiche 1, Anglais, - freedom%20of%20religion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
freedom of religion: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 1, Anglais, - freedom%20of%20religion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
freedom of religion: designation used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 5, fiche 1, Anglais, - freedom%20of%20religion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liberté de religion
1, fiche 1, Français, libert%C3%A9%20de%20religion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- liberté de culte 2, fiche 1, Français, libert%C3%A9%20de%20culte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liberté de se livrer à des pratiques et d'entretenir des croyances ayant un lien avec une religion, pratiques et croyances que l'intéressé exerce ou manifeste sincèrement, selon le cas, dans le but de communiquer avec une entité divine ou dans le cadre de sa foi spirituelle, indépendamment de la question de savoir si la pratique ou la croyance est prescrite par un dogme religieux officiel ou conforme à la position de représentants religieux. 3, fiche 1, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La décision du conseil des commissaires interdisant à G de porter son kirpan à l'école porte atteinte à sa liberté de religion. 4, fiche 1, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liberté de religion; liberté de culte : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 1, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
liberté de religion : désignation employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, fiche 1, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
liberté de culte : désignation employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, fiche 1, Français, - libert%C3%A9%20de%20religion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Religion (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nunnery
1, fiche 2, Anglais, nunnery
correct, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A building or group of buildings in which female members of a religious order live as a religious community. 1, fiche 2, Anglais, - nunnery
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In English, a distinction is made between a "convent" and a "nunnery," the former encompassing all members of a religious community regardless of gender. 2, fiche 2, Anglais, - nunnery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de constructions
- Religion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couvent
1, fiche 2, Français, couvent
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maison dans laquelle vivent en communauté, sous une même règle, des religieux ou des religieuses de confession chrétienne. 1, fiche 2, Français, - couvent
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Religión (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- convento
1, fiche 2, Espagnol, convento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Casa donde viven en comunidad miembros de una orden religiosa. 1, fiche 2, Espagnol, - convento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Religion (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- religious alternative dispute resolution process
1, fiche 3, Anglais, religious%20alternative%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- religious dispute resolution process 2, fiche 3, Anglais, religious%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In order to gain judges’ confidence and convince American courts that religious dispute resolution processes are just another form of legalistic adjudication, religious tribunals must undertake special measures to demonstrate their integrity, professionalism, and effectiveness. 3, fiche 3, Anglais, - religious%20alternative%20dispute%20resolution%20process
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Religion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- processus substitutif de résolution des différends fondé sur la religion
1, fiche 3, Français, processus%20substitutif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- processus de résolution des différends fondé sur la religion 1, fiche 3, Français, processus%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin
- processus substitutif de résolution des litiges fondé sur la religion 1, fiche 3, Français, processus%20substitutif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin
- processus de résolution des litiges fondé sur la religion 1, fiche 3, Français, processus%20de%20r%C3%A9solution%20des%20litiges%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nun
1, fiche 4, Anglais, nun
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A woman belonging to a religious order. 2, fiche 4, Anglais, - nun
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- religieuse
1, fiche 4, Français, religieuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- nonne 1, fiche 4, Français, nonne
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- novice
1, fiche 5, Anglais, novice
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who has entered a religious order and is under probation or trial before taking the required vows... 2, fiche 5, Anglais, - novice
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- novice
1, fiche 5, Français, novice
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui a pris l'habit d'un ordre religieux et se forme à la vie conventuelle avant de prononcer des voeux définitifs [...] 2, fiche 5, Français, - novice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- postulant
1, fiche 6, Anglais, postulant
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A candidate for admission into a religious order. 2, fiche 6, Anglais, - postulant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- postulant
1, fiche 6, Français, postulant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- postulante 1, fiche 6, Français, postulante
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne qui sollicite son admission dans une communauté religieuse ou à un certain type de vie religieuse. 2, fiche 6, Français, - postulant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- superior general
1, fiche 7, Anglais, superior%20general
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- religious superior 2, fiche 7, Anglais, religious%20superior
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The superior of a religious order or congregation. 1, fiche 7, Anglais, - superior%20general
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
superiors general: plural. 1, fiche 7, Anglais, - superior%20general
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- supérieur général
1, fiche 7, Français, sup%C3%A9rieur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- supérieure générale 2, fiche 7, Français, sup%C3%A9rieure%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chapter of faults 1, fiche 8, Anglais, chapter%20of%20faults
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
capter : A regular meeting or assembly for business or conference of the canons of a cathedral or collegiate church or of canonesses, monks, or members of a religious or non religious order. 2, fiche 8, Anglais, - chapter%20of%20faults
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chapitre des coulpes
1, fiche 8, Français, chapitre%20des%20coulpes
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chapitre : Assemblée où les moines, les moniales et les chanoines traitent de leurs affaires et des questions de leur ressort. 2, fiche 8, Français, - chapitre%20des%20coulpes
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
coulpe : Ordres religieux, aveu public des manquements commis contre la règle de l'ordre. 2, fiche 8, Français, - chapitre%20des%20coulpes
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Par extension, «coulpe» peut désigner l'assemblée même où les religieux font l'aveu de leurs fautes. 1, fiche 8, Français, - chapitre%20des%20coulpes
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
chapitre des coulpes : équivalent obtenu auprès des sœurs carmélites de Montréal. 1, fiche 8, Français, - chapitre%20des%20coulpes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sisters of St. Francis of Assisi
1, fiche 9, Anglais, Sisters%20of%20St%2E%20Francis%20of%20Assisi
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Sisters of St. Francis of Assisi is a Roman Catholic religious order for women. The mother house is in St. Francis, Wisconsin, in the Roman Catholic Archdiocese of Milwaukee. The Sisters of St. Francis of Assisi was founded in 1849. 2, fiche 9, Anglais, - Sisters%20of%20St%2E%20Francis%20of%20Assisi
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Sœurs de Saint-François d'Assise
1, fiche 9, Français, S%26oelig%3Burs%20de%20Saint%2DFran%C3%A7ois%20d%27Assise
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architectural Styles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Red River frame construction
1, fiche 10, Anglais, Red%20River%20frame%20construction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Red River frame 2, fiche 10, Anglais, Red%20River%20frame
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Red River style of log building construction was one of the original methods used in Canada. The logs were left rounded with notched ends. This type of construction consisted of a basic frame of grooved, vertical, squared posts, mortised and tenoned into sills at their bases or set directly into the ground (in rare, early cases), and at their tips, mortised and tenoned into squared plates. Horizontal, squared timbers were fixed between these posts, with the tenons of the horizontal timbers fitting into the vertical groove of the posts. Roof structures of varying types were built on the wall plates. Red River Frame construction allowed both flexibility and portability. Large buildings could be erected using short logs, and buildings could be easily dismantled, moved and put up elsewhere. For these reasons, Red River Frame was the predominant type of construction used in the Canadian West during the fur trade era. The Red River style of log construction has spread across North America and is currently enjoying new popularity. Red River log construction is yet another Metis contribution to the development of Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Buildings constructed before 1870 are of great importance because they recall the Red River Settlement era. They will be either of stone or log construction (the specialized log construction undertaken in Manitoba at this time was called Red River frame construction). 3, fiche 10, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
The former Grey Nun's Convent is recognized historically as the headquarters of a French Canadian religious order who came to the Red River Settlement in 1844... The two-storey hipped roof structure was constructed of white oaken logs... It is an outstanding example of early Red River frame construction and one of the oldest dwellings still in use in the Prairie Provinces. 4, fiche 10, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Types de constructions
- Styles en architecture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- construction à ossature-bois dite de la rivière Rouge
1, fiche 10, Français, construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- construction en pièce sur pièce à tenon en coulisse typique de la rivière Rouge 2, fiche 10, Français, construction%20en%20pi%C3%A8ce%20sur%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20tenon%20en%20coulisse%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lower Fort Garry est caractérisé par divers styles architecturaux [...] Plusieurs différentes méthodes de construction furent employées au fort [...] Les deux principales techniques étaient le colombage pierroté et la construction à ossature-bois dite «de la rivière rouge». 1, fiche 10, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les immeubles construits avant 1870 sont très importants car ils datent de l'époque de la Colonie de la Rivière-Rouge. Il s'agit de constructions en pierre ou en pièce sur pièce (on appelle pièce sur pièce à tenon en coulisse le type de construction entreprise au Manitoba à cette époque). 3, fiche 10, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'ancien couvent des Sœurs Grises est historiquement reconnu comme le siège de cet ordre religieux canadien-français arrivé à la Colonie de la rivière Rouge en 1884 [...] Il s'agit d'une structure de rondins de chêne blanc à deux étages avec toit en croupe [...] C'est un exemple remarquable du procédé de construction «pièce sur pièce à tenon en coulisse» et l'une des plus anciennes habitations encore en usage dans les provinces des Prairies. 4, fiche 10, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
pièce sur pièce à tenon en coulisse. Il s'agit vraiment ici d'un type local. La diffusion de ce procédé à partir des rives du Saint-Laurent dans le Nord-Ouest canadien notamment au XIX siècle a donné lieu d'ailleurs à diverses désignations dont les plus usuelles sont «Hudson's Bay style», «Red River frame» et «Manitoba frame». 5, fiche 10, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Bâtissez une maison à ossature de bois typique de la rivière Rouge. 6, fiche 10, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Christian Theology
- Radioelectricity
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Catholic Youth Studio - KSM Inc.
1, fiche 11, Anglais, Catholic%20Youth%20Studio%20%2D%20KSM%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Catholic Youth Studio 2, fiche 11, Anglais, Catholic%20Youth%20Studio
correct, Ontario
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Catholic Youth Studio – KSM Inc. is a media corporation for evangelization operated by a board of directors which constitutes lay people and religious who donate their talents and time in order to promote the Christian faith. Catholic Youth Studio came into existence in 1994 and has its roots in the pastoral ministry of the Missionary Oblates of Mary Immaculate. 2, fiche 11, Anglais, - Catholic%20Youth%20Studio%20%2D%20KSM%20Inc%2E
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Catholic Youth Studio is more than a corporation: it is also a meeting place for the young and for adults; for students and businesspeople. The goal of Catholic Youth Studio is to reach those who have not yet experienced their "springtime of faith" by means of evangelization through modern forms of mass media. 2, fiche 11, Anglais, - Catholic%20Youth%20Studio%20%2D%20KSM%20Inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Catholic Youth Studio - KSM
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théologies chrétiennes
- Radioélectricité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Catholic Youth Studio - KSM Inc.
1, fiche 11, Français, Catholic%20Youth%20Studio%20%2D%20KSM%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Catholic Youth Studio 2, fiche 11, Français, Catholic%20Youth%20Studio
correct, Ontario
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Catholic Youth Studio - KSM
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
- Sociology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The Jerrahi Sufi Order of Canada
1, fiche 12, Anglais, The%20Jerrahi%20Sufi%20Order%20of%20Canada
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Jerrahi Sufi Order of Canada is a branch of the Halveti-Jerrahi Order of Dervishes, which is a traditional Sufi Order. Today, the Order exists in almost every continent around the world. ... in Canada, the Order is a non-profit charitable organization, dedicated to providing humanitarian and social services to marginalized and vulnerable communities locally, nationally as well as internationally. 2, fiche 12, Anglais, - The%20Jerrahi%20Sufi%20Order%20of%20Canada
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Jerrahi Sufi Order of Canada is a worldwide, cultural, educational and social relief organization that preserves and advances the customs and spirit of traditional Sufi tenets in Canada. Globally and close to home, it advances spiritual and religious knowledge, social justice and the sacred arts through community service, multicultural events, lectures, regular meetings, and publications. 3, fiche 12, Anglais, - The%20Jerrahi%20Sufi%20Order%20of%20Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
- Sociologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- The Jerrahi Sufi Order of Canada
1, fiche 12, Français, The%20Jerrahi%20Sufi%20Order%20of%20Canada
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Sociology of Ideologies
- Social Psychology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- new world order
1, fiche 13, Anglais, new%20world%20order
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- New World Order 2, fiche 13, Anglais, New%20World%20Order
correct
- NWO 3, fiche 13, Anglais, NWO
correct
- NWO 3, fiche 13, Anglais, NWO
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A vision of the world in which a new political order brings greater peace and stability than that which currently exists. 4, fiche 13, Anglais, - new%20world%20order
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The New World Order is anything but orderly. Violent disputes fuelled by ethnic strife, religious intolerance and ultra-or micro-nationalism have created pockets of suffering and conflict around the globe. 5, fiche 13, Anglais, - new%20world%20order
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Sociologie des idéologies
- Psychologie sociale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- nouvel ordre mondial
1, fiche 13, Français, nouvel%20ordre%20mondial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[L'expression d'un «nouvel ordre mondial» constitue un thème de discussion sur l'organisation pour la prochaine étape de la vie sociale et politique de la planète. 2, fiche 13, Français, - nouvel%20ordre%20mondial
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Sociología de la ideología
- Psicología social
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- nuevo orden internacional
1, fiche 13, Espagnol, nuevo%20orden%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- NOI 1, fiche 13, Espagnol, NOI
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Education
- Philosophy and Religion
- Social Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- teaching order of brothers
1, fiche 14, Anglais, teaching%20order%20of%20brothers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
teaching order : a religious order whose members are primarily engaged in the work of conducting schools. 2, fiche 14, Anglais, - teaching%20order%20of%20brothers
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
teaching brother: (R.C. ed.) one who binds himself voluntarily by vows of poverty, chastity, and obedience and devotes his time to giving instruction in Roman Catholic schools or institutions of higher learning but who does not take holy orders. 2, fiche 14, Anglais, - teaching%20order%20of%20brothers
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pédagogie
- Philosophie et religion
- Organisation sociale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- communauté de frères enseignants
1, fiche 14, Français, communaut%C3%A9%20de%20fr%C3%A8res%20enseignants
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- terrorism
1, fiche 15, Anglais, terrorism
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The unlawful use or threatened use of force or violence against persons, property or facilities in an attempt to coerce or intimidate governments or societies in order to achieve political, religious or ideological objectives. 2, fiche 15, Anglais, - terrorism
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
High-risk targets for ... terrorism include military and civilian government facilities, international airports, large cities, and high-profile landmarks. Terrorists might also target large public gatherings, water and food supplies, utilities, and corporate centers. 3, fiche 15, Anglais, - terrorism
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
terrorism: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 15, Anglais, - terrorism
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
terrorism: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 15, Anglais, - terrorism
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
terrorism: term standardized by NATO; term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - terrorism
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- terrorisme
1, fiche 15, Français, terrorisme
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Emploi illégal ou menace d'emploi illégal de force ou de violence contre des personnes, des biens ou des installations en vue de contraindre ou d'intimider des gouvernements ou des sociétés afin d'atteindre des objectifs politiques, religieux ou idéologiques. 2, fiche 15, Français, - terrorisme
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
terrorisme : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 15, Français, - terrorisme
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
terrorisme : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 15, Français, - terrorisme
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
terrorisme : terme normalisé par l'OTAN; terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 15, Français, - terrorisme
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
terrorisme : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 15, Français, - terrorisme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- terrorismo
1, fiche 15, Espagnol, terrorismo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cualquier acto [...] destinado a causar la muerte o lesiones corporales graves a un civil o a un no combatiente, cuando el propósito de dicho acto, por su naturaleza o contexto, sea intimidar a una población u obligar a un gobierno o a una organización internacional a realizar un acto o a abstenerse de hacerlo. 1, fiche 15, Espagnol, - terrorismo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Halloween
1, fiche 16, Anglais, Halloween
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Hallowe'en 2, fiche 16, Anglais, Hallowe%27en
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Halloween is celebrated on October 31st in Canada. Halloween is a favorite family celebration-a time for traditions such as dressing in costumes, trick-or-treating around the neighbourhood, and carving pumpkins. Children dress up in funny or scary costumes and go "trick or treating, "and neighbours are expected to respond by giving them small treats. Adults may also dress in costume for Halloween parties. Halloween(the evening before All Saints or All Hallows Day) is a secular celebration based on ancient Druid customs dating back to 700 B. C. The Druids, a Celtic religious order in ancient Britain, Ireland and France, believed that the souls of the dead returned to mingle with the living on "hallowed eve, "October 31. Each year on that night, the Druids would make bonfires and offer sacrifices of crops and animals, and individuals would dress in costumes to disguise themselves from these spirits. 1, fiche 16, Anglais, - Halloween
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Halloween
1, fiche 16, Français, Halloween
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Hallowe'en 2, fiche 16, Français, Hallowe%27en
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Se célèbre en Amérique du Nord le 31 octobre, la veille de la Toussaint. 2, fiche 16, Français, - Halloween
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Halloween est l'héritière de la fête de «Samhain», célébrée il y a plus de 2 500 ans chez les Celtes et les Gaulois. Cette fête était la plus importante de leurs fêtes. Dans le monde celte, la nuit du 31 octobre au 1er novembre était le début de la nouvelle année. C'était la fête de la divinité celtique Samhain. Elle était marquée par tout un cérémonial. Pendant cette nuit les esprits des trépassés pouvaient revenir dans leur demeure terrestre et les vivants devaient les accueillir. Mais l'ouverture des portes de l'autre monde permettait aussi l'intrusion d'esprits maléfiques. Les esprits des morts de l'année devaient partir dans l'autre monde. 3, fiche 16, Français, - Halloween
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Halloween
1, fiche 16, Espagnol, Halloween
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Celebrado en algunos países el 31 de octubre, víspera del Día de Todos los Santos. 2, fiche 16, Espagnol, - Halloween
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Halloween" se escribe con mayúscula inicial por tratarse del nombre de una festividad. 1, fiche 16, Espagnol, - Halloween
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Taxation
- Urban Housing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- clergy residence deduction
1, fiche 17, Anglais, clergy%20residence%20deduction
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A person who is employed, or has an office, as a member of the clergy or a religious order or as a regular minister of a religious denomination may be entitled to claim a clergy residence deduction in respect of his or her residence, when calculating the income from that employment or office. 1, fiche 17, Anglais, - clergy%20residence%20deduction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiscalité
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déduction pour résidence des membres du clergé
1, fiche 17, Français, d%C3%A9duction%20pour%20r%C3%A9sidence%20des%20membres%20du%20clerg%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une personne qui est employée, ou qui a une charge, à titre de membre du clergé ou d'un ordre religieux ou à titre de ministre régulier d'une confession religieuse peut avoir droit à une déduction pour résidence des membres du clergé pour sa résidence dans le calcul de son revenu pour cet emploi ou cette charge. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20r%C3%A9sidence%20des%20membres%20du%20clerg%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Hospitaller Order of Saint John of God
1, fiche 18, Anglais, Hospitaller%20Order%20of%20Saint%20John%20of%20God
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Hospitaller Order of Saint John of God is an international Roman Catholic Religious Order of Brothers providing health, social care and pastoral services to sick, vulnerable and disadvantaged people in around 50 countries throughout the world. 2, fiche 18, Anglais, - Hospitaller%20Order%20of%20Saint%20John%20of%20God
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Ordre Hospitalier de Saint Jean de Dieu
1, fiche 18, Français, Ordre%20Hospitalier%20de%20Saint%20Jean%20de%20Dieu
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Frères Hospitaliers de Saint Jean de Dieu 1, fiche 18, Français, Fr%C3%A8res%20Hospitaliers%20de%20Saint%20Jean%20de%20Dieu
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Aussi connu sous le nom Frères Hospitaliers de Saint Jean de Dieu. 1, fiche 18, Français, - Ordre%20Hospitalier%20de%20Saint%20Jean%20de%20Dieu
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Funeral Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Ontario Association of Cemetery & Funeral Professionals
1, fiche 19, Anglais, Ontario%20Association%20of%20Cemetery%20%26%20Funeral%20Professionals
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- OACFP 1, fiche 19, Anglais, OACFP
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Ontario Association of Cemeteries 2, fiche 19, Anglais, Ontario%20Association%20of%20Cemeteries
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Association of Cemetery & Funeral Professionals(OACFP) is a non-profit provincial association founded in 1913. Formerly known as the Ontario Association of Cemeteries, the association was initially created as a vehicle for Ontario's cemeterians to exchange ideas and information in order to maintain high professional operations standards and customer service levels. Our cemetery members represent all types of cemetery ownership-municipal, religious, not-for-profit, and commercial, and service approximately 85% of all burials and cremations in the province annually. 1, fiche 19, Anglais, - Ontario%20Association%20of%20Cemetery%20%26%20Funeral%20Professionals
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Titles and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 19, Anglais, - Ontario%20Association%20of%20Cemetery%20%26%20Funeral%20Professionals
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pompes funèbres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Ontario Association of Cemetery & Funeral Professionals
1, fiche 19, Français, Ontario%20Association%20of%20Cemetery%20%26%20Funeral%20Professionals
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- OACFP 1, fiche 19, Français, OACFP
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Ontario Association of Cemeteries 2, fiche 19, Français, Ontario%20Association%20of%20Cemeteries
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 19, Français, - Ontario%20Association%20of%20Cemetery%20%26%20Funeral%20Professionals
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The lowest part of the farmer class [in the Viking class structure] was the bondi, landholders who did not possess hereditary rights to their land. The bondi often participated in sea-faring expeditions, hunts, and raids in order to supplement their wealth. They held many rights under the law in comparison to the thralls. They could bear witness, produce verdicts, vote on public matters, attend religious ceremonies, and make and bear weapons. 1, fiche 20, Anglais, - bondi
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bondi
1, fiche 20, Français, bondi
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La majorité de la population [des anciens Scandinaves] est constituée de paysans libres ou bondar (singulier : bondi). 2, fiche 20, Français, - bondi
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Les hommes libres - «bondi» - avaient le droit de porter les armes et participaient aux délibérations du «Thing», sorte d'assemblée. 3, fiche 20, Français, - bondi
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pluriel : bondar. 4, fiche 20, Français, - bondi
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bondar
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ethnic strife
1, fiche 21, Anglais, ethnic%20strife
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, the international environment remains volatile and unpredictable. The New World Order is anything but orderly. Violent disputes fuelled by ethnic strife, religious intolerance and ultra-or micro-nationalism have created pockets of suffering and conflict around the globe. 1, fiche 21, Anglais, - ethnic%20strife
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 21, La vedette principale, Français
- différend ethnique
1, fiche 21, Français, diff%C3%A9rend%20ethnique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Partout de par le monde, différends ethniques, intolérance religieuse et nationalismes, du plus démesuré au plus étriqué, donnent lieu à des querelles qui, ici et là, engendrent souffrances et conflit. Les affrontements se poursuivent pour des questions de territoires et de ressources. On compte aussi, parmi les grandes préoccupations de l'heure, le problème de la prolifération des armes les plus modernes et celui de la fragilité da reformes démocratiques entreprises dans plusieurs pays, dont la Russie. 1, fiche 21, Français, - diff%C3%A9rend%20ethnique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- amplification refractory mutation system-PCR
1, fiche 22, Anglais, amplification%20refractory%20mutation%20system%2DPCR
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ARMS-PCR 2, fiche 22, Anglais, ARMS%2DPCR
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The molecular basis of beta thalassemia in Lebanon has previously been studied in a sample of 25 homozygote individuals. The 25 individuals included in that study had all presented at the American University Hospital and, with the exception of one patient, were all of the Muslim religion. With the advent of PCR, new techniques for mutation screening have emerged, among them the Allele Refractory Mutation System(ARMS) based on allele-specific priming of the amplification reaction. We are currently applying this technique in our laboratory in order to screen a larger number of samples from heterozygote individuals, in an effort to complement the previous findings and study the distribution of mutations among different geographical regions and different religious groups... 3, fiche 22, Anglais, - amplification%20refractory%20mutation%20system%2DPCR
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méthode ARMS-PCR
1, fiche 22, Français, m%C3%A9thode%20ARMS%2DPCR
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'ARMS-PCR (amplification refractory mutation system) et la STR-PCR (single tandem repeat) occupent d'ores et déjà une place importante dans le diagnostic des maladies héréditaires et des cancers. Toutes les deux impliquent l'amplification par PCR de loci génomiques spécifiques grâce à l'utilisation d'amorces permettant de discriminer des mutations ponctuelles (ARMS-PCR) ou des répétitions en tandem localisées sur un locus particulier (STR-PCR). 2, fiche 22, Français, - m%C3%A9thode%20ARMS%2DPCR
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Méthode d'analyse du génome à des fins diagnostiques. 1, fiche 22, Français, - m%C3%A9thode%20ARMS%2DPCR
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Economic Co-operation and Development
- Names of Events
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Africa Sunday 1, fiche 23, Anglais, Africa%20Sunday
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A religious event organized by the Peace Conference(an NGO [non-governmental organization]) during which Christians throughout the world pray and collect money in order to help African countries. 1, fiche 23, Anglais, - Africa%20Sunday
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- African Sunday
- Sunday for Africa
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Coopération et développement économiques
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Dimanche d'Afrique
1, fiche 23, Français, Dimanche%20d%27Afrique
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Dimanche africain
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Nombres de acontecimientos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Domingo de África
1, fiche 23, Espagnol, Domingo%20de%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Domingo para África
- Domingo africano
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-10-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- International Network for Religion and Animals
1, fiche 24, Anglais, International%20Network%20for%20Religion%20and%20Animals
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- INRA 1, fiche 24, Anglais, INRA
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- AGAPE 1, fiche 24, Anglais, AGAPE
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Animal Rights Catholic Coalition 1, fiche 24, Anglais, Animal%20Rights%20Catholic%20Coalition
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Network that works to inform Western and Eastern religions in order to encourage religious principles to influence humanity's attitude towards animals. Issues of concern include the use of animals and animal products as food, clothing, and entertainment, and the Treatment of experimental laboratory animals. Supersedes : AGAPE(founded 1981, which absorbed Animal Rights Catholic Coalition). 1, fiche 24, Anglais, - International%20Network%20for%20Religion%20and%20Animals
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- International Network for Religion and Animals
1, fiche 24, Français, International%20Network%20for%20Religion%20and%20Animals
correct, États-Unis
Fiche 24, Les abréviations, Français
- INRA 1, fiche 24, Français, INRA
correct, États-Unis
Fiche 24, Les synonymes, Français
- AGAPE 1, fiche 24, Français, AGAPE
ancienne désignation, correct, États-Unis
- Animal Rights Catholic Coalition 1, fiche 24, Français, Animal%20Rights%20Catholic%20Coalition
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-05-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- micro-nationalism
1, fiche 25, Anglais, micro%2Dnationalism
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, the international environment remains volatile and unpredictable. The New World Order is anything but orderly. Violent disputes fuelled by ethnic strife, religious intolerance and ultra-or micro-nationalism have created pockets of suffering and conflict around the globe. 1, fiche 25, Anglais, - micro%2Dnationalism
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- nationalisme étriqué
1, fiche 25, Français, nationalisme%20%C3%A9triqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Partout de par le monde, différends ethniques, intolérance religieuse et nationalismes, du plus démesuré au plus étriqué, donnent lieu à des querelles qui, ici a là, engendrent souffrances et conflit. Les affrontements se poursuivent pour des questions de territoires et de ressources. On compte aussi, parmi les grandes préoccupations de l'heure, le problème de la prolifération des armes les plus modernes et celui de la fragilité da reformes démocratiques entreprises dans plusieurs pays, dont la Russie. 1, fiche 25, Français, - nationalisme%20%C3%A9triqu%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ultra-nationalism
1, fiche 26, Anglais, ultra%2Dnationalism
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, the international environment remains volatile and unpredictable. The New World Order is anything but orderly. Violent disputes fuelled by ethnic strife, religious intolerance and ultra-or micro-nationalism have created pockets of suffering and conflict around the globe. 1, fiche 26, Anglais, - ultra%2Dnationalism
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nationalisme démesuré
1, fiche 26, Français, nationalisme%20d%C3%A9mesur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Partout de par le monde, différends ethniques, intolérance religieuse et nationalismes, du plus démesuré au plus étriqué, donnent lieu à des querelles qui, ici a là, engendrent souffrances et conflit. Les affrontements se poursuivent pour des questions de territoires et de ressources. On compte aussi, parmi les grandes préoccupations de l'heure, le problème de la prolifération des armes les plus modernes et celui de la fragilité da reformes démocratiques entreprises dans plusieurs pays, dont la Russie. 1, fiche 26, Français, - nationalisme%20d%C3%A9mesur%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- religious intolerance
1, fiche 27, Anglais, religious%20intolerance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, the international environment remains volatile and unpredictable. The New World Order is anything but orderly. Violent disputes fuelled by ethnic strife, religious intolerance and ultra-or micro-nationalism have created pockets of suffering and conflict around the globe. 1, fiche 27, Anglais, - religious%20intolerance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- intolérance religieuse
1, fiche 27, Français, intol%C3%A9rance%20religieuse
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Partout de par le monde, différends ethniques, intolérance religieuse et nationalismes, du plus démesuré au plus étriqué, donnent lieu à des querelles qui, ici a là, engendrent souffrances et conflit. Les affrontements se poursuivent pour des questions de territoires et de ressources. 1, fiche 27, Français, - intol%C3%A9rance%20religieuse
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Military Strategy
- Weapon Systems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- international environment
1, fiche 28, Anglais, international%20environment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, the international environment remains volatile and unpredictable. The New World Order is anything but orderly. Violent disputes fuelled by ethnic strife, religious intolerance and ultra-or micro-nationalism have created pockets of suffering and conflict around the globe. 1, fiche 28, Anglais, - international%20environment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- situation internationale
1, fiche 28, Français, situation%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Néanmoins, la situation internationale demeure instable et imprévisible. Le «nouvel ordre international» n'a, en fait, rien d'ordonné. 1, fiche 28, Français, - situation%20internationale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-01-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Huna International
1, fiche 29, Anglais, Huna%20International
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- OHI 2, fiche 29, Anglais, OHI
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Nondenominational religious order of individuals dedicated to creating peace through the use of Huna(Hawaiian word meaning "hidden" or "secret"). Huna is a system of psychology used to remedy emotional and physical problems based on the knowledge of how the physical, mental, and spiritual levels of consciousness function effectively when used properly. 1, fiche 29, Anglais, - Huna%20International
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Huna International
1, fiche 29, Français, Huna%20International
correct, États-Unis
Fiche 29, Les abréviations, Français
- OHI 2, fiche 29, Français, OHI
correct, États-Unis
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1982-11-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sacerdotal 1, fiche 30, Anglais, sacerdotal
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sacerdotal means, relating to a religious system in which everything is valued in relation to the ministrations of the priestly order. 1, fiche 30, Anglais, - sacerdotal
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sacerdotal
1, fiche 30, Français, sacerdotal
adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sacerdotal veut dire ce qui concerne la fonction de ceux qui ont le privilège du sacré. 1, fiche 30, Français, - sacerdotal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1979-04-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Religion (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- scholasticate
1, fiche 31, Anglais, scholasticate
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
a school of general study for those preparing for membership in a Roman Catholic religious order. 1, fiche 31, Anglais, - scholasticate
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- scolasticat
1, fiche 31, Français, scolasticat
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans la plupart des ordres religieux, maison où les jeunes religieux, après leur noviciat, achèvent leurs études. 2, fiche 31, Français, - scolasticat
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :