TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REVOCATION ORDER [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- administration pendente lite
1, fiche 1, Anglais, administration%20pendente%20lite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pending an action concerning the validity of a will or the revocation of a grant of probate, in order to preserve the assets of the estate until the results of such litigation, a grant of administration known as administration "pendente lite" is made.(Feeney, The Canadian Law of Wills : Probate, 1976, p. 156) 1, fiche 1, Anglais, - administration%20pendente%20lite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- administration pendant l'instance
1, fiche 1, Français, administration%20pendant%20l%27instance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
administration pendant l'instance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - administration%20pendant%20l%27instance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- decision to revoke
1, fiche 2, Anglais, decision%20to%20revoke
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In the case of revocation, there are specific policy requirements... Due to the seriousness of the impact of the decision to revoke, and in order to mitigate the risk of an employee being treated unfairly, these requirements must be respected. 2, fiche 2, Anglais, - decision%20to%20revoke
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décision de révocation
1, fiche 2, Français, d%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9vocation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à la révocation, les lignes directrices énoncent trois exigences particulières [...] Étant donné la gravité des conséquences d'une décision de révocation, et dans le but d'atténuer le risque de voir une employée ou un employé traité de façon injuste, ces exigences doivent être respectées. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9cision%20de%20r%C3%A9vocation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Labour Relations
- Recruiting of Personnel
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- set aside a revocation
1, fiche 3, Anglais, set%20aside%20a%20revocation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the PSST [Public Service Staffing Tribunal] finds a complaint to be substantiated, it may order the appointment authority to revoke the appointment or take whichever corrective action it considers appropriate. The PSST may also set aside a revocation or a lay-off. 2, fiche 3, Anglais, - set%20aside%20a%20revocation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relations du travail
- Recrutement du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- annuler une révocation
1, fiche 3, Français, annuler%20une%20r%C3%A9vocation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le Tribunal conclut qu'une plainte est fondée, il peut ordonner à la partie responsable de la nomination de révoquer la nomination ou de prendre toute mesure corrective qu'il estime indiquée. Le TDFP [Tribunal de la dotation de la fonction publique] peut également annuler une révocation ou une mise en disponibilité. 2, fiche 3, Français, - annuler%20une%20r%C3%A9vocation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- re-appointment on revocation
1, fiche 4, Anglais, re%2Dappointment%20on%20revocation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- re-appointment following revocation 1, fiche 4, Anglais, re%2Dappointment%20following%20revocation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
No complaint may be made under section 77 in respect of an appointment under subsection 15(6)(re-appointment on revocation by deputy head), section 40(priorities-surplus employees), any of subsections 41(1) to(4)(other priorities) or section 73(re-appointment on revocation by [Public Service] Commission) or 86(re-appointment following Tribunal order), or under any regulations made pursuant to paragraph 22(2)(a). [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 4, Anglais, - re%2Dappointment%20on%20revocation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nomination à un autre poste en cas de révocation
1, fiche 4, Français, nomination%20%C3%A0%20un%20autre%20poste%20en%20cas%20de%20r%C3%A9vocation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 30(2)b) ne s'applique pas dans le cas où la nomination est faite en vertu du paragraphe 15(6) (nomination à un autre poste en cas de révocation par l'administrateur général), de l'article 40 (priorités - fonctionnaires excédentaires), des paragraphes 41(1) à (4) (autres priorités) ou des articles 73 (nomination à un autre poste en cas de révocation par la Commission [de la fonction publique]) ou 86 (nomination à un autre poste suivant l'ordonnance du Tribunal), ou des règlements pris en vertu de l'alinéa 22(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 4, Français, - nomination%20%C3%A0%20un%20autre%20poste%20en%20cas%20de%20r%C3%A9vocation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- re-appointment following Tribunal order
1, fiche 5, Anglais, re%2Dappointment%20following%20Tribunal%20order
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
No complaint may be made under section 77 in respect of an appointment under subsection 15(6)(re-appointment on revocation by deputy head), section 40(priorities-surplus employees), any of subsections 41(1) to(4)(other priorities) or section 73(re-appointment on revocation by Commission) or 86(re-appointment following Tribunal order), or under any regulations made pursuant to paragraph 22(2)(a). [Public Service Modernization Act, 2003] 2, fiche 5, Anglais, - re%2Dappointment%20following%20Tribunal%20order
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nomination à un autre poste suivant l'ordonnance du Tribunal
1, fiche 5, Français, nomination%20%C3%A0%20un%20autre%20poste%20suivant%20l%27ordonnance%20du%20Tribunal
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 30(2)b) ne s'applique pas dans le cas où la nomination est faite en vertu du paragraphe 15(6) (nomination à un autre poste en cas de révocation par l'administrateur général), de l'article 40 (priorités - fonctionnaires excédentaires), des paragraphes 41(1) à (4) (autres priorités) ou des articles 73 (nomination à un autre poste en cas de révocation par la Commission) ou 86 (nomination à un autre poste suivant l'ordonnance du Tribunal), ou des règlements pris en vertu de l'alinéa 22(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, fiche 5, Français, - nomination%20%C3%A0%20un%20autre%20poste%20suivant%20l%27ordonnance%20du%20Tribunal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- annulment order
1, fiche 6, Anglais, annulment%20order
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Neither the existing Act nor the proposed Act allows a person who has lost citizenship as a result of revocation or an annulment order to resume Canadian citizenship. In that case, the person must apply again for citizenship, like any other non-Canadian. 2, fiche 6, Anglais, - annulment%20order
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arrêté d'annulation
1, fiche 6, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20d%27annulation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ni la loi actuelle ni le projet de loi ne permettent à la personne qui a perdu sa citoyenneté par suite d'une révocation ou d'un arrêté d'annulation d'obtenir la réintégration dans la citoyenneté canadienne. Dans ce cas, la personne doit demander à nouveau la citoyenneté comme tout autre non-Canadien. 2, fiche 6, Français, - arr%C3%AAt%C3%A9%20d%27annulation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2002-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- redetermination
1, fiche 7, Anglais, redetermination
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Appeal or Redetermination of an Order.... This rule and rule 36 apply in respect of(a) an appeal, under subsection 43(1) of the Act, of a confirmation, amendment, revocation or replacement, by a designated officer, of an order of an inspector; and(b) a rehearing and redetermination, by the Commission... [Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure] 1, fiche 7, Anglais, - redetermination
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- révision
1, fiche 7, Français, r%C3%A9vision
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Appel ou révision des ordres. [...] Le présent article et l'article 36 s'appliquent aux procédures suivantes : a) l'appel interjeté en vertu du paragraphe 43(1) de la Loi et visant la confirmation, la modification, l'annulation ou le remplacement de l'ordre d'un inspecteur par un fonctionnaire désigné; b) la nouvelle audition et la révision, faites par la Commission [...] [Règles de procédures de la Commission canadienne de sûreté nucléaire] 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9vision
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2000-10-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rules of Court
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- party
1, fiche 8, Anglais, party
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Party means(a) in relation to a licence application, the applicant;(b) in relation to a licence renewal, suspension, amendment, revocation or replacement, the licensee;(c) in relation to a matter being heard by the Commission in the public interest under the Act, and if these Rules do not otherwise set out who the parties are, any person whom the Commission names as party in the proceeding;(d) in relation to the review by the Commission of an order of an inspector or a designated officer, a person who is named in or subject to the order;(e) in relation to an appeal made to the Commission under subsection 43(1) of the Act, the appellant;(f) in relation to a rehearing and redetermination under subsection 43(2) of the Act, any of the persons referred to in that subsection; and(g) in relation to a redetermination on the Commission's own initiative under subsection 43(3) of the Act, any of the persons referred to in subsection 43(2) of the Act. [Canadian Nuclear Safety Commission Rules of Procedure] 1, fiche 8, Anglais, - party
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- partie
1, fiche 8, Français, partie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d'une demande de permis, le demandeur; b) dans le cas du renouvellement, de la suspension, de la modification, de la révocation ou du remplacement d'un permis, le titulaire; c) dans le cas d'une question dont la Commission est saisie dans l'intérêt public, aux termes de la Loi et dans la mesure où les présentes règles n'en disposent autrement, chaque personne qu'elle désigne comme une partie à la procédure; d) dans le cas de la révision par la Commission de l'ordre d'un inspecteur ou d'un fonctionnaire désigné, la personne nommée dans l'ordre ou visée par celui-ci; e) dans le cas d'un appel interjeté auprès de la Commission en vertu du paragraphe 43(1) de la Loi, l'appelant; f) dans le cas d'une nouvelle audition et d'une révision aux termes du paragraphe 43(2) de la Loi, toute personne visée à ce paragraphe; g) dans le cas d'une révision à l'initiative de la Commission en vertu du paragraphe 43(3) de la Loi, toute personne visée au paragraphe 43(2) de la Loi. [Règles de procédures de la Commission canadienne de sûreté nucléaire] 1, fiche 8, Français, - partie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-10-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Accidents and Missing Aircraft Order, Revocation
1, fiche 9, Anglais, Aircraft%20Accidents%20and%20Missing%20Aircraft%20Order%2C%20Revocation
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Order respecting aircraft accidents and missing aircraft 2, fiche 9, Anglais, Order%20respecting%20aircraft%20accidents%20and%20missing%20aircraft
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Air Navigation Order, Series VIII, no. 1, Aeronautics Act, Revocation on May 15, 1985 1, fiche 9, Anglais, - Aircraft%20Accidents%20and%20Missing%20Aircraft%20Order%2C%20Revocation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Ordonnance sur les accidents d'aviation et les aéronefs disparus, abrogation
1, fiche 9, Français, Ordonnance%20sur%20les%20accidents%20d%27aviation%20et%20les%20a%C3%A9ronefs%20disparus%2C%20abrogation
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Ordonnance concernant les accidents d'aviation et les aéronefs disparus 2, fiche 9, Français, Ordonnance%20concernant%20les%20accidents%20d%27aviation%20et%20les%20a%C3%A9ronefs%20disparus
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ordonnance sur la navigation aérienne, série VIII, numéro 1, Loi sur l'aéronautique, abrogation le 15 mai 1985 1, fiche 9, Français, - Ordonnance%20sur%20les%20accidents%20d%27aviation%20et%20les%20a%C3%A9ronefs%20disparus%2C%20abrogation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-07-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- National Parks Regulations General Amendment Order
1, fiche 10, Anglais, National%20Parks%20Regulations%20General%20Amendment%20Order
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Banff Townsite Zoning Regulations 1, fiche 10, Anglais, Banff%20Townsite%20Zoning%20Regulations
ancienne désignation, correct
- Banff Townsite Zoning Regulations No. 1, 1974 1, fiche 10, Anglais, Banff%20Townsite%20Zoning%20Regulations%20No%2E%201%2C%201974
ancienne désignation, correct
- Banff National Park Zoning Regulations Variation Order 1, fiche 10, Anglais, Banff%20National%20Park%20Zoning%20Regulations%20Variation%20Order
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
National Parks Act, revocation of the Banff Townsite Zoning Regulations, the Banff Townsite Zoning Regulations, No. 1 1974 and the Banff National Park Zoning Regulations Variation Order on April 19, 1990 1, fiche 10, Anglais, - National%20Parks%20Regulations%20General%20Amendment%20Order
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Décret général de modification des règlements sur les parcs nationaux
1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20modification%20des%20r%C3%A8glements%20sur%20les%20parcs%20nationaux
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Règlement sur le zonage du lotissement urbain de Banff 1, fiche 10, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20zonage%20du%20lotissement%20urbain%20de%20Banff
ancienne désignation, correct
- Règlement de zonage du lotissement urbain de Banff n° 1 de 1974 1, fiche 10, Français, R%C3%A8glement%20de%20zonage%20du%20lotissement%20urbain%20de%20Banff%20n%C2%B0%201%20de%201974
ancienne désignation, correct
- Décret d'exception au Règlement sur la répartition en zones du lotissement urbain de Banff 1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20d%27exception%20au%20R%C3%A8glement%20sur%20la%20r%C3%A9partition%20en%20zones%20du%20lotissement%20urbain%20de%20Banff
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les parcs nationaux, abroge le Règlement sur le zonage du lotissement urbain de Banff, le Règlement de zonage du lotissement urbain de Banff n° 1 de 1974 et le Décret d'exception au Règlement sur la répartition en zones du lotissement urbain de Banff, le 19 avril 1990 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9cret%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20modification%20des%20r%C3%A8glements%20sur%20les%20parcs%20nationaux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Railway Traffic Liability Regulations
1, fiche 11, Anglais, Railway%20Traffic%20Liability%20Regulations
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Order and Straight Bills of Lading Regulations 1, fiche 11, Anglais, Order%20and%20Straight%20Bills%20of%20Lading%20Regulations
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
National Transportation Act, 1987. Revocation of the Order and Straight Bills of Lading Regulations 1, fiche 11, Anglais, - Railway%20Traffic%20Liability%20Regulations
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Règlement sur la responsabilité à l'égard du transport ferroviaire des marchandises
1, fiche 11, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20transport%20ferroviaire%20des%20marchandises
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Règlement sur les connaissements à ordre et nominatifs 1, fiche 11, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20connaissements%20%C3%A0%20ordre%20et%20nominatifs
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi de 1987 sur les transports nationaux. Abrogation du Règlement sur les connaissements à ordre et nominatifs 1, fiche 11, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20transport%20ferroviaire%20des%20marchandises
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- unliquidated entry
1, fiche 12, Anglais, unliquidated%20entry
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
ITC [International Trade Commission] has revoked an antidumping order on unrefined montan wax from East Germany. The revocation applies to all unliquidated entries of unrefined montan wax from East Germany that entered the US or were withdrawn from the warehouse on or after 4/30/84. ["Montan Battle Finally Over After Six Years of Litigation" in Chemical Marketing Reporter, June 2, 1986, p. 11]. 1, fiche 12, Anglais, - unliquidated%20entry
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and supporting text from PTS PROMPT bibliographic data base. 1, fiche 12, Anglais, - unliquidated%20entry
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
to liquidate: to determine by agreement or by litigation the precise amount ... 2, fiche 12, Anglais, - unliquidated%20entry
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
An import for which the value has not been fully assessed for customs duty and tax purposes. 1, fiche 12, Anglais, - unliquidated%20entry
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- importations à valeur en douane indéterminée
1, fiche 12, Français, importations%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
entry = importation. 2, fiche 12, Français, - importations%20%C3%A0%20valeur%20en%20douane%20ind%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


