TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REVOLVING ARM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- revolving nosepiece
1, fiche 1, Anglais, revolving%20nosepiece
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- revolving nose piece 2, fiche 1, Anglais, revolving%20nose%20piece
correct
- revolving turret 3, fiche 1, Anglais, revolving%20turret
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The stand of the conventional compound microscope serves to hold the optical parts in alignment and to support the object. A sturdy base carries the rest of the instrument on an inclination joint. The body tube, with objectives on a revolving nosepiece at its lower end and either monocular or binocular eyepiece provision at its upper end, works on a rack-and-pinion coarse focusing adjustment which articulates it with the arm. 4, fiche 1, Anglais, - revolving%20nosepiece
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tourelle porte-objectifs
1, fiche 1, Français, tourelle%20porte%2Dobjectifs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tourelle revolver 2, fiche 1, Français, tourelle%20revolver
correct, nom féminin
- tourelle à revolver 3, fiche 1, Français, tourelle%20%C3%A0%20revolver
correct, nom féminin
- revolver 1, fiche 1, Français, revolver
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce tournante des microscopes optiques, permettant de placer successivement dans l'axe optique des objectifs de grossissements différents. 1, fiche 1, Français, - tourelle%20porte%2Dobjectifs
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La partie mécanique d'un microscope (statif et organes accessoires) doit constituer [...] un ensemble très solide [...] Elle comporte, sous sa forme «ancienne», un tube métallique, généralement vertical. Les objectifs sont fixés à la partie inférieure, les oculaires se posent à la partie supérieure. La substitution d'un objectif à un autre s'obtient par l'emploi d'une tourelle à revolver. 3, fiche 1, Français, - tourelle%20porte%2Dobjectifs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 1, Français, - tourelle%20porte%2Dobjectifs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tourelle porte-objectif
- tourelle révolver
- tourelle à révolver
- révolver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bail
1, fiche 2, Anglais, bail
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped metal arm attached to the revolving cup of a spinning reel which catches the line and winds it on the spool when the reel handle is turned. 1, fiche 2, Anglais, - bail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pick-up
1, fiche 2, Français, pick%2Dup
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du moulinet à tambour fixe servant, après le lancer, à ramener correctement la ligne sur la bobine. 2, fiche 2, Français, - pick%2Dup
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le pick-up peut avoir la forme d'un crochet, d'un doigt, d'une anse de panier ou s'escamoter complètement. 3, fiche 2, Français, - pick%2Dup
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


