TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
REVOLVING WHEEL [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
- Engines (Motor Vehicles)
- Traction (Rail)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cam
1, fiche 1, Anglais, cam
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A projecting part of a wheel or other revolving piece of machinery, adapted to impart an alternating or variable motion of any kind to another piece pressing against it, by sliding or rolling contact. 2, fiche 1, Anglais, - cam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Much used in machines in which a uniform revolving motion is employed to actuate any kind of non-uniform, alternating, elliptical, or rectilineal movement. The original method was by cogs or teeth fixed or cut at certain points in the circumference or disc of a wheel, but the name has been extended to any kind of eccentric, heart-shaped, or spiral disc, or other appliance that serves a similar purpose. 2, fiche 1, Anglais, - cam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- came
1, fiche 1, Français, came
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce (arrondie non circulaire ou présentant une encoche, une saillie) destinée à transmettre et à transformer le mouvement d'un mécanisme. 2, fiche 1, Français, - came
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
came : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 1, Français, - came
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
came : désignation uniformisée par le CN. 4, fiche 1, Français, - came
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
- Circuitos de las aeronaves
- Motores (Vehículos automotores)
- Tracción (Ferrocarriles)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- leva
1, fiche 1, Espagnol, leva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pieza giratoria en cuyo contorno se apoya y desliza el extremo de una varilla, de forma que el movimiento de rotación uniforme de la [pieza] se transforme en movimiento de vaivén de la varilla. 1, fiche 1, Espagnol, - leva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bit brace
1, fiche 2, Anglais, bit%20brace
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... [tool using] the principle of the wheel and axle in creating its driving force. The pressure on the swing of the bow is in direct proportion to the force applied to the cutters of the auger bit. The tool is so constructed that downward pressure may be applied on the boring tool while a constant revolving motion directs the cutting action. The bit brace... is used for holding and driving all kinds of boring tools, screw driver bits... 1, fiche 2, Anglais, - bit%20brace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vilebrequin
1, fiche 2, Français, vilebrequin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] manivelle qui se manœuvre à la main au moyen d'une poignée que l'on tient fixe à l'aide du bras ou en l'appuyant sur la poitrine; l'outil ou la mèche fixée à la manivelle opère par un mouvement de rotation. 1, fiche 2, Français, - vilebrequin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coining
- Numismatics
- Coins and Bank Notes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rimming press
1, fiche 3, Anglais, rimming%20press
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rimming machine 1, fiche 3, Anglais, rimming%20machine
correct
- edge-marking machine 1, fiche 3, Anglais, edge%2Dmarking%20machine
correct
- upsetting machine 2, fiche 3, Anglais, upsetting%20machine
correct, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rimming : The process of imparting a raised edge to blanks by rotating them between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 2, fiche 3, Anglais, - rimming%20press
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Monnayage
- Numismatique
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- presse à cordonner
1, fiche 3, Français, presse%20%C3%A0%20cordonner
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à cordonner 1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20cordonner
correct, nom féminin
- presse de cordonnage 1, fiche 3, Français, presse%20de%20cordonnage
correct, nom féminin
- machine à cordonnage 1, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20cordonnage
correct, nom féminin
- cordonneuse 1, fiche 3, Français, cordonneuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cordonnage : Procédé par lequel on relève le bord des flans en les plaçant dans une machine à cordonner où ils sont pressés entre le disque rotatif et la lame fixe. 2, fiche 3, Français, - presse%20%C3%A0%20cordonner
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Numismática
- Monedas y billetes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- torculadora
1, fiche 3, Espagnol, torculadora
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- máquina acordonadora 2, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1quina%20acordonadora
correct, nom féminin
- acordonadora 3, fiche 3, Espagnol, acordonadora
correct, nom féminin
- labiadora 4, fiche 3, Espagnol, labiadora
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Rebordeo del cospel: La máquina acordonadora crea un relieve en el borde que protegerá del desgaste de la figura. 5, fiche 3, Espagnol, - torculadora
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rimming
1, fiche 4, Anglais, rimming
correct, nom, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- upsetting 2, fiche 4, Anglais, upsetting
correct, nom, États-Unis
- edge rimming 1, fiche 4, Anglais, edge%20rimming
correct
- edge marking 1, fiche 4, Anglais, edge%20marking
correct
- edge rolling 1, fiche 4, Anglais, edge%20rolling
correct
- edge making 1, fiche 4, Anglais, edge%20making
correct
- marking 1, fiche 4, Anglais, marking
nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of imparting a raised edge to blanks by rotating them between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 2, fiche 4, Anglais, - rimming
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Milling" should not be used instead of "rimming". 2, fiche 4, Anglais, - rimming
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cordonnage
1, fiche 4, Français, cordonnage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- relèvement des bords 1, fiche 4, Français, rel%C3%A8vement%20des%20bords
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on relève le bord des flans en les plaçant dans une machine à cordonner où ils sont pressés entre le disque rotatif et la lame fixe. 2, fiche 4, Français, - cordonnage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- rebordeo
1, fiche 4, Espagnol, rebordeo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rebordeo del cospel: La máquina acordonadora crea un relieve en el borde que protegerá del desgaste de la figura. 2, fiche 4, Espagnol, - rebordeo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- revolving wheel
1, fiche 5, Anglais, revolving%20wheel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rotating disc 1, fiche 5, Anglais, rotating%20disc
correct
- rimming wheel 1, fiche 5, Anglais, rimming%20wheel
correct
- moving disc 1, fiche 5, Anglais, moving%20disc
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The moving segment of the rimming press. 2, fiche 5, Anglais, - revolving%20wheel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An edge is imparted to a blank by squeezing it between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 2, fiche 5, Anglais, - revolving%20wheel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- disque rotatif
1, fiche 5, Français, disque%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- disque pivotant 1, fiche 5, Français, disque%20pivotant
correct, nom masculin
- roue tournante 1, fiche 5, Français, roue%20tournante
correct, nom féminin
- tambour tournant 1, fiche 5, Français, tambour%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie mobile de la presse à cordonner. 2, fiche 5, Français, - disque%20rotatif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On relève le bord d'un flan en le pressant entre le disque rotatif et la lame fixe d'une presse à cordonner. 2, fiche 5, Français, - disque%20rotatif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Equipo y materiales (Metalurgia)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tambor giratorio
1, fiche 5, Espagnol, tambor%20giratorio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La torculadora está formada por un tambor giratorio que ejerce una presión sobre el canto de los discos lisos que pasan a través de una ranura que se va estrechando gradualmente. Después del paso por la torculadora los discos lisos ya son cospeles con listel. 2, fiche 5, Espagnol, - tambor%20giratorio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-12-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rimmed blank
1, fiche 6, Anglais, rimmed%20blank
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A blank with a raised edge. 2, fiche 6, Anglais, - rimmed%20blank
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
blank: A plain, round, flat piece of metal or alloy, punched out by the blanking press, and ready to be struck into a coin, medal, or token. 1, fiche 6, Anglais, - rimmed%20blank
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rimming : The process of imparting a raised edge to blanks by rotating them between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 1, fiche 6, Anglais, - rimmed%20blank
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
"Milling" should not be used to mean "rimming". 1, fiche 6, Anglais, - rimmed%20blank
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flan cordonné
1, fiche 6, Français, flan%20cordonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Flan ayant le bord relevé. 2, fiche 6, Français, - flan%20cordonn%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flan : Disque métallique qui, au sortir de la presse de découpage, est prêt pour la frappe d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille. 1, fiche 6, Français, - flan%20cordonn%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cordonnage; relèvement des bords (des flans) : Procédé par lequel on relève le bord des flans en les plaçant dans une machine à cordonner où ils sont pressés entre le disque rotatif et la lame fixe. 1, fiche 6, Français, - flan%20cordonn%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cospel acordonado
1, fiche 6, Espagnol, cospel%20acordonado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- control cam
1, fiche 7, Anglais, control%20cam
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cam : A projecting part of a wheel or other revolving piece of machinery, adapted to impart an alternating or variable motion of any kind to another piece pressing against it, by sliding or rolling contact. 2, fiche 7, Anglais, - control%20cam
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Control cam linkage. 3, fiche 7, Anglais, - control%20cam
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Passenger door, nozzle door, propeller pitch, throttle control cam. 3, fiche 7, Anglais, - control%20cam
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- came de commande
1, fiche 7, Français, came%20de%20commande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
came : Pièce (arrondie non circulaire ou présentant une encoche, une saillie) destinée à transmettre et à transformer le mouvement d'un mécanisme. 2, fiche 7, Français, - came%20de%20commande
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
came de commande : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 7, Français, - came%20de%20commande
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- follow-up cam
1, fiche 8, Anglais, follow%2Dup%20cam
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Once desired position is reached, the flap control unit/follow-up cam de-energizes the wing flap selector valve, which then stops porting fluid to the wing flap motor. 2, fiche 8, Anglais, - follow%2Dup%20cam
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cam : A projecting part of a wheel or other revolving piece of machinery, adapted to impart an alternating or variable motion of any kind to another piece pressing against it, by sliding or rolling contact. 3, fiche 8, Anglais, - follow%2Dup%20cam
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- follow up cam
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- came d'asservissement
1, fiche 8, Français, came%20d%27asservissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
came : Pièce (arrondie non circulaire ou présentant une encoche, une saillie) destinée à transmettre et à transformer le mouvement d'un mécanisme. 2, fiche 8, Français, - came%20d%27asservissement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
came d'asservissement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 8, Français, - came%20d%27asservissement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- landside
1, fiche 9, Anglais, landside
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A sidepiece opposite the plow moldboard sometimes forming a V with the share edge(as in a bar shape) or consisting of a revolving disk wheel that guides the plow and receives the side pressure when the furrow is turned. 2, fiche 9, Anglais, - landside
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Motoculteurs et motobineuses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contre-sep
1, fiche 9, Français, contre%2Dsep
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'appui de la charrue, constituée par une lame d'acier disposée sur le côté du sep et de l'étançon, destinée à protéger ces pièces de l'usure et à consolider la muraille du labour. 1, fiche 9, Français, - contre%2Dsep
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : contre-seps. 2, fiche 9, Français, - contre%2Dsep
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Motocultores y motobinadoras
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- costanera
1, fiche 9, Espagnol, costanera
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- resguardador 1, fiche 9, Espagnol, resguardador
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- baking chamber
1, fiche 10, Anglais, baking%20chamber
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- oven chamber 2, fiche 10, Anglais, oven%20chamber
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bread pans filled with dough enter at one end (of the oven) and make a single pass directly through the baking chamber to be discharged as baked loaves at the opposige end. 3, fiche 10, Anglais, - baking%20chamber
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Reel ovens consist of a large baking chamber with a revolving double wheel which supports the baking trays. Trays are suspended ferris-wheel fashion, between the two side members of the double wheel. 4, fiche 10, Anglais, - baking%20chamber
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chambre de cuisson
1, fiche 10, Français, chambre%20de%20cuisson
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- foyer de cuisson 2, fiche 10, Français, foyer%20de%20cuisson
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les fours à bacelles sont composés d'un certain nombre d'éléments de sole, distincts les uns des autres, régulièrement espacés et suspendus à deux chaînes sans fin à vitesse réglable, qui effectuent un circuit complet à l'intérieur de la chambre de cuisson. 3, fiche 10, Français, - chambre%20de%20cuisson
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rimmed
1, fiche 11, Anglais, rimmed
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
rimming : The process of imparting a raised edge to blanks by rotating them between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 1, fiche 11, Anglais, - rimmed
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Milled" is commonly and incorrectly used instead of "serrated". 1, fiche 11, Anglais, - rimmed
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"Milling" should not be used to mean "rimming". 1, fiche 11, Anglais, - rimmed
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cordonné
1, fiche 11, Français, cordonn%C3%A9
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
cordonnage; relèvement des bords (des flans) : Procédé par lequel on relève le bord des flans en les plaçant dans une machine à coordonner où ils sont pressés entre le disque rotatif et la lame fixe. 1, fiche 11, Français, - cordonn%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rim a blank
1, fiche 12, Anglais, rim%20a%20blank
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- upset a planchet 1, fiche 12, Anglais, upset%20a%20planchet
correct, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
rimming : The process of imparting a raised edge to blanks by rotating them between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 1, fiche 12, Anglais, - rim%20a%20blank
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"Rimming" should not be called "milling". 1, fiche 12, Anglais, - rim%20a%20blank
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cordonner un flan
1, fiche 12, Français, cordonner%20un%20flan
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
cordonnage; relèvement des bords (des flans) : Procédé par lequel on relève le bord des flans en les plaçant dans une machine à cordonner où ils sont pressés entre le disque rotatif et la lame fixe. 1, fiche 12, Français, - cordonner%20un%20flan
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rimmed edge
1, fiche 13, Anglais, rimmed%20edge
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- upset edge 1, fiche 13, Anglais, upset%20edge
correct, États-Unis
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The edge of a blank that has been thickened by compressing it between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 1, fiche 13, Anglais, - rimmed%20edge
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tranche cordonnée
1, fiche 13, Français, tranche%20cordonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pourtour cordonné 1, fiche 13, Français, pourtour%20cordonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bord d'un flan relevé par la pression entre le disque rotatif et la lame fixe d'une presse à cordonner. 1, fiche 13, Français, - tranche%20cordonn%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stationary groove
1, fiche 14, Anglais, stationary%20groove
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- stationary circular segment 1, fiche 14, Anglais, stationary%20circular%20segment
correct
- rimming segment 1, fiche 14, Anglais, rimming%20segment
correct
- stationary surface 1, fiche 14, Anglais, stationary%20surface
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The fixed segment of the rimming press. 1, fiche 14, Anglais, - stationary%20groove
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An edge is imparted to a blank by squeezing it between the revolving wheel and the stationary groove of a rimming press. 1, fiche 14, Anglais, - stationary%20groove
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bloc à rainure fixe
1, fiche 14, Français, bloc%20%C3%A0%20rainure%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- lame fixe 1, fiche 14, Français, lame%20fixe
correct, nom féminin
- coussinet fixe 1, fiche 14, Français, coussinet%20fixe
correct, nom masculin
- sabot 1, fiche 14, Français, sabot
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie fixe de la presse à cordonner. 1, fiche 14, Français, - bloc%20%C3%A0%20rainure%20fixe
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On relève le bord d'un flan en le pressant entre le disque rotatif et la lame fixe d'une machine à cordonnage. 1, fiche 14, Français, - bloc%20%C3%A0%20rainure%20fixe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- squeeze
1, fiche 15, Anglais, squeeze
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The blanks are squeezed between the revolving wheel and the stationary groove of the rimming press to raise the edges. 1, fiche 15, Anglais, - squeeze
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
squeeze the blanks against the rimming press 1, fiche 15, Anglais, - squeeze
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- presser
1, fiche 15, Français, presser
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les flans sont pressés entre le disque pivotant et la lame fixe de la presse à cordonner pour en relever les bords. 1, fiche 15, Français, - presser
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
presser les flans sur la presse à coordonner 1, fiche 15, Français, - presser
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Art Supplies
- Ceramics (Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- jigger 1, fiche 16, Anglais, jigger
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A partly of wholly automatic device that looks like a potter's wheel and is used to make plates by lowering an out-line device onto the back of a revolving mold(How to Make Ceramics by G. Engel). 1, fiche 16, Anglais, - jigger
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Céramique (Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tour à calibre
1, fiche 16, Français, tour%20%C3%A0%20calibre
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wagon wheel fracture
1, fiche 17, Anglais, wagon%20wheel%20fracture
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Separation of the distal femoral epiphysis(due in many cases to the leg being caught in the spokes of a revolving wheel). 1, fiche 17, Anglais, - wagon%20wheel%20fracture
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fracture par rayon de roue
1, fiche 17, Français, fracture%20par%20rayon%20de%20roue
correct, proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Décollement de l'épiphyse fémorale distale (chez l'enfant qui s'est pris la jambe dans les rayons d'une roue en mouvement). 1, fiche 17, Français, - fracture%20par%20rayon%20de%20roue
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wheel lock
1, fiche 18, Anglais, wheel%20lock
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Firing mechanism of muzzle-loading firearms wherein a flint strikes upon a revolving, knurled spring loaded steel wheel to create sparks that ignite the priming powder contained in the pan. See also "side lock action". 1, fiche 18, Anglais, - wheel%20lock
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 18, Anglais, - wheel%20lock
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 18, La vedette principale, Français
- platine à rouet
1, fiche 18, Français, platine%20%C3%A0%20rouet
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de mise de feu d'armes à feu à chargement par la bouche, dans lequel le silex frappe sur une molette actionnée par ressort pour produire des étincelles servant à allumer le pulvérin contenu dans le bassinet. Voir aussi "mécanisme à platine". 1, fiche 18, Français, - platine%20%C3%A0%20rouet
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 18, Français, - platine%20%C3%A0%20rouet
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Steam Turbines
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stationary nozzle 1, fiche 19, Anglais, stationary%20nozzle
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Plant turbines are usually impulse turbines, using stationary nozzles in the casing and one or two rings of the blades mounted on the revolving wheel. 1, fiche 19, Anglais, - stationary%20nozzle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Turbines à vapeur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tuyère fixe
1, fiche 19, Français, tuy%C3%A8re%20fixe
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement de la turbine elle-même (...) La détente de la vapeur est répartie sur un nombre d'étages dont trois sont représentés sur les figures. Chaque étage comporte une couronne de tuyères fixes appartenant au stator de la machine. 1, fiche 19, Français, - tuy%C3%A8re%20fixe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electrical Machining
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- electrolytic grinding
1, fiche 20, Anglais, electrolytic%20grinding
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In electrolytic grinding, the metal is removed from the work surface by a combination of electro-chemical action and the action of a metal-bonded abrasive grinding wheel.... The wheel and the electrically conductive workpiece are both connected to a direct current power supply and are separated by the protruding abrasive particles of the wheel. An electrolytic grinding solution(electrolyte) is injected into the gap between the wheel and the work, completing the electrical circuit and producing the necessary depleting action which decomposes the work material. This decomposed material is removed by the action of the revolving grinding wheel and is washed away in the solution. 1, fiche 20, Anglais, - electrolytic%20grinding
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Électro-usinage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- meulage électrolytique
1, fiche 20, Français, meulage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- meulage électrochimique 1, fiche 20, Français, meulage%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédé de meulage de pièces en matériaux conducteurs, dans lequel l'enlèvement de matière se fait pas dissolution anodique. 1, fiche 20, Français, - meulage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-10-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Precision Grinding
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- crush form dressing
1, fiche 21, Anglais, crush%20form%20dressing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- crushing 2, fiche 21, Anglais, crushing
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When complex profiles are being ground on long production runs, the wheel may often be crush formed. A tool steel or carbide roll, having the desired form or contour of the finished workpiece, is forced into the slowly revolving grinding wheel.... The wheel is then used to grind the form or contour on the workpiece.... Some surface grinders are not designed for crush form dressing of the wheel. 3, fiche 21, Anglais, - crush%20form%20dressing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Rectification (Usinage)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dressage
1, fiche 21, Français, dressage
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- formage 2, fiche 21, Français, formage
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


