TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RF TAG [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radio frequency identification
1, fiche 1, Anglais, radio%20frequency%20identification
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RFID 2, fiche 1, Anglais, RFID
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The use of electromagnetic, or inductive coupling in the radio frequency portion of the spectrum to communicate to or from a tag through a variety of modulation and encoding schemes to uniquely read the identity of an RF [radio frequency] tag. 3, fiche 1, Anglais, - radio%20frequency%20identification
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Radio frequency identification (RFID) is a subset of a group of technologies, often referred to as automatic identification, that are used to help machines identify objects, and which include bar codes and smart cards. RFID refers to the subset of automatic identification that uses radio waves to automatically identify bulk or individual items. 4, fiche 1, Anglais, - radio%20frequency%20identification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radio frequency identification; RFID: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, fiche 1, Anglais, - radio%20frequency%20identification
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- radiofrequency identification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- identification par radiofréquence
1, fiche 1, Français, identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IRF 2, fiche 1, Français, IRF
correct, nom féminin
- RFID 3, fiche 1, Français, RFID
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- identification par radio-fréquence 4, fiche 1, Français, identification%20par%20radio%2Dfr%C3%A9quence
correct, nom féminin
- identification radio 5, fiche 1, Français, identification%20radio
correct, nom féminin
- radio-identification 5, fiche 1, Français, radio%2Didentification
correct, nom féminin
- identification par ondes radio 6, fiche 1, Français, identification%20par%20ondes%20radio
nom féminin, moins fréquent
- IDOR 7, fiche 1, Français, IDOR
nom féminin, moins fréquent
- IDOR 7, fiche 1, Français, IDOR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet d'identifier des objets, des véhicules, des animaux ou des personnes au moyen d'un dispositif électronique transmettant par radiofréquence des informations préenregistrées à un lecteur qui l'interroge à faible distance. 5, fiche 1, Français, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'identification par radiofréquence (IRF) appartient aux technologies dites d'identification automatique employées pour permettre à des machines de détecter des objets grâce à des codes à barres et à des cartes à puce. Plus précisément, l'IRF est un type de technologie d'identification automatique permettant d'identifier des articles ou des objets particuliers, ou encore des lots de ceux-ci, et ce, grâce à des ondes radio. 2, fiche 1, Français, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radio-identification; identification radio : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 septembre 2006. 8, fiche 1, Français, - identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- radio identification
- identification radio
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Teledetección
- Seguridad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- identificación por radiofrecuencia
1, fiche 1, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20por%20radiofrecuencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- RFID 2, fiche 1, Espagnol, RFID
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Cumbre Mundial de la ONU sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra el 10 de diciembre de 2003, puso de manifiesto el potencial y los problemas de estos sistemas obligando a los asistentes a llevar insignias de seguridad, aunque no se les informó de que contenían tarjetas inteligentes integradas y también un sistema de Identificación por Radiofrecuencia (RFID), mediante el cual se podían seguir sus pasos por toda la Cumbre. 2, fiche 1, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20por%20radiofrecuencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radio frequency identification tag
1, fiche 2, Anglais, radio%20frequency%20identification%20tag
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- RFID tag 2, fiche 2, Anglais, RFID%20tag
correct
- RF tag 3, fiche 2, Anglais, RF%20tag
correct, normalisé
- radio frequency tag 4, fiche 2, Anglais, radio%20frequency%20tag
correct
- transponder 5, fiche 2, Anglais, transponder
correct, normalisé
- electronic label 3, fiche 2, Anglais, electronic%20label
correct, moins fréquent, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
RFID tags, also known as transponders, are usually small pieces of material, typically comprising three components: an antenna, a microchip unit containing memory storage and an encapsulating material. 6, fiche 2, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Although "transponder" is technically the most accurate term, the most common and preferred term is... "RF tag. " 3, fiche 2, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
RF tag; transponder; electronic label : terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 2, Anglais, - radio%20frequency%20identification%20tag
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- radiofrequency identification tag
- radiofrequency tag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étiquette d'identification par radiofréquence
1, fiche 2, Français, %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- étiquette RFID 2, fiche 2, Français, %C3%A9tiquette%20RFID
correct, nom féminin
- étiquette radiofréquence 3, fiche 2, Français, %C3%A9tiquette%20radiofr%C3%A9quence
correct, nom féminin
- transpondeur 4, fiche 2, Français, transpondeur
correct, nom masculin
- radio-identifiant 5, fiche 2, Français, radio%2Didentifiant
correct, nom masculin
- radio-étiquette 5, fiche 2, Français, radio%2D%C3%A9tiquette
correct, nom féminin
- étiquette RF 6, fiche 2, Français, %C3%A9tiquette%20RF
correct, nom féminin, moins fréquent
- étiquette électronique 7, fiche 2, Français, %C3%A9tiquette%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique, porté par une personne ou un animal ou fixé sur un véhicule ou un objet, qui transmet par radiofréquence des informations préenregistrées à un lecteur qui l'interroge. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'étiquette RFID, appelée également transpondeur, comporte un microprocesseur, plus ou moins puissant, doté d'une mémoire et connecté à une antenne bobinée [...] L'ensemble est logé dans un boîtier inséré entre deux films de plastique, voire entre deux épaisseurs de papier, ce qui permet alors d'assurer, au moins à titre transitoire, la fonction «code barre» de l'étiquette à laquelle le système RFID est appelé à se substituer. 8, fiche 2, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bien que «transpondeur» est techniquement le terme le plus juste, «étiquette RFID» demeure le terme le plus commun et privilégié. 9, fiche 2, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radio-identifiant; radio-étiquette : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 juillet 2013. 10, fiche 2, Français, - %C3%A9tiquette%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- étiquette d'identification par radio fréquence
- étiquette radio fréquence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- asynchronous tag
1, fiche 3, Anglais, asynchronous%20tag
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
RF tag whose timing is derived from an internal, independent oscillator 1, fiche 3, Anglais, - asynchronous%20tag
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In such systems data rates are independent of, and not aligned with, the reader’s carrier cycles. 1, fiche 3, Anglais, - asynchronous%20tag
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cf. synchronous tag (05.04.05) 1, fiche 3, Anglais, - asynchronous%20tag
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
asynchronous tag: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 3, Anglais, - asynchronous%20tag
Fiche 3, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- logical memory map
1, fiche 4, Anglais, logical%20memory%20map
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
array of contiguous octets of memory on the RF tag, representing the application(or user) memory to be used exclusively for the encoding of objects, OIDs and their associated precursor on the RF tag 1, fiche 4, Anglais, - logical%20memory%20map
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cf. passive tag (05.04.01) 1, fiche 4, Anglais, - logical%20memory%20map
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
logical memory map: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 4, Anglais, - logical%20memory%20map
Fiche 4, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 5, Anglais, block
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<radio frequency identification> minimum number of bytes on an RF tag that can be in a write transaction, or read transaction, across the air interface 1, fiche 5, Anglais, - block
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
block: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 5, Anglais, - block
Fiche 5, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sleep cycle
1, fiche 6, Anglais, sleep%20cycle
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
periodic turning off of non-essential components within an RF tag as a means of reducing power demands on the battery 1, fiche 6, Anglais, - sleep%20cycle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sleep cycle: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 6, Anglais, - sleep%20cycle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- system information
1, fiche 7, Anglais, system%20information
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
information held on the RF tag, or generated by unique features of the air interface, that specify data protocol parameters to establish the logical memory and other formatting rules 1, fiche 7, Anglais, - system%20information
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
system information: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 7, Anglais, - system%20information
Fiche 7, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- RF tag
1, fiche 8, Anglais, RF%20tag
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tag 1, fiche 8, Anglais, tag
correct, normalisé
- transponder 1, fiche 8, Anglais, transponder
correct, normalisé
- electronic label 1, fiche 8, Anglais, electronic%20label
correct, normalisé
- code plate 1, fiche 8, Anglais, code%20plate
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
transponder plus the information storage mechanism attached to the object 1, fiche 8, Anglais, - RF%20tag
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Although ’transponder’ is technically the most accurate term, the most common and preferred term is ’tag’ or ’RF tag’. 1, fiche 8, Anglais, - RF%20tag
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
RF tag; tag; transponder; electronic label; code plate : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3 : 2008]. 2, fiche 8, Anglais, - RF%20tag
Fiche 8, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reader talks first
1, fiche 9, Anglais, reader%20talks%20first
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RTF 1, fiche 9, Anglais, RTF
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
system in which an RF tag responds with an information signal only after being directed to do so by a reader/interrogator 1, fiche 9, Anglais, - reader%20talks%20first
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
reader talks first; RTF: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 9, Anglais, - reader%20talks%20first
Fiche 9, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- annunciator
1, fiche 10, Anglais, annunciator
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
device which can be attached to an RF tag and which emits a visual or aural signal upon command for purposes of assisting in identifying a tag or tagged item 1, fiche 10, Anglais, - annunciator
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
annunciator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 10, Anglais, - annunciator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tag driver
1, fiche 11, Anglais, tag%20driver
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
implementation of the process to transfer data between the data protocol processor and the RF tag 1, fiche 11, Anglais, - tag%20driver
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tag driver: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 11, Anglais, - tag%20driver
Fiche 11, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- data carrier
1, fiche 12, Anglais, data%20carrier
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
device or medium used to store data as a relay mechanism in an AIDC system 1, fiche 12, Anglais, - data%20carrier
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bar code, OCR character string and RF tag are examples of data carriers. 1, fiche 12, Anglais, - data%20carrier
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
data carrier: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 12, Anglais, - data%20carrier
Fiche 12, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- radio frequency identification
1, fiche 13, Anglais, radio%20frequency%20identification
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- RFID 1, fiche 13, Anglais, RFID
correct, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
use of electromagnetic or inductive coupling in the radio frequency portion of the spectrum to communicate to or from a tag through a variety of modulation and encoding schemes to uniquely read the identity of an RF tag 1, fiche 13, Anglais, - radio%20frequency%20identification
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
radio frequency identification; RFID: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 13, Anglais, - radio%20frequency%20identification
Fiche 13, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- electronic label
1, fiche 14, Anglais, electronic%20label
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
alternative term for a transponder or RF tag 1, fiche 14, Anglais, - electronic%20label
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
electronic label: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 14, Anglais, - electronic%20label
Fiche 14, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- synchronous tag
1, fiche 15, Anglais, synchronous%20tag
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
RF tag whose timing is aligned with each cycle of the reader's carrier 1, fiche 15, Anglais, - synchronous%20tag
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
synchronous tag: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 15, Anglais, - synchronous%20tag
Fiche 15, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- application command
1, fiche 16, Anglais, application%20command
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
instruction issued from the application to the data protocol processor in order to initiate an action or operation with the RF tag(s) via the interrogator 1, fiche 16, Anglais, - application%20command
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
application command: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 16, Anglais, - application%20command
Fiche 16, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unique item identifier
1, fiche 17, Anglais, unique%20item%20identifier
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
identification that uniquely identifies a specific entity (e.g. a product, transport unit, returnable asset) during its life within a particular domain and scope of a code system 1, fiche 17, Anglais, - unique%20item%20identifier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
When used with this data protocol, the particular object identifier that defines the unique item identifier relies on the fact that each instance of its object is unique and unambiguous with all other related objects. 1, fiche 17, Anglais, - unique%20item%20identifier
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
As the object is unique, its use in the RF tag confers uniqueness to the RF tag itself. 1, fiche 17, Anglais, - unique%20item%20identifier
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
unique item identifier: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 17, Anglais, - unique%20item%20identifier
Fiche 17, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- application memory
1, fiche 18, Anglais, application%20memory
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
area on the RF tag available for storing data written to it 1, fiche 18, Anglais, - application%20memory
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sometimes known as user memory. 1, fiche 18, Anglais, - application%20memory
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
application memory: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 18, Anglais, - application%20memory
Fiche 18, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- de-tuning
1, fiche 19, Anglais, de%2Dtuning
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
effect of a change of the resonance frequency of an RF tag and/or readers/interrogators caused by the close proximity of metal or a dielectric material, thus causing a reduction in performance of transponders 1, fiche 19, Anglais, - de%2Dtuning
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
de-tuning: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 19, Anglais, - de%2Dtuning
Fiche 19, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reader talks first
1, fiche 20, Anglais, reader%20talks%20first
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RTF 2, fiche 20, Anglais, RTF
correct, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- reader-talks-first 3, fiche 20, Anglais, reader%2Dtalks%2Dfirst
correct
- RTF 3, fiche 20, Anglais, RTF
correct
- RTF 3, fiche 20, Anglais, RTF
- reader talks first protocol 4, fiche 20, Anglais, reader%20talks%20first%20protocol
correct
- RTF protocol 5, fiche 20, Anglais, RTF%20protocol
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A system in which an RF [radio frequency] tag responds with an information signal only after being directed to do so by a reader/interrogator. 6, fiche 20, Anglais, - reader%20talks%20first
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
With RTF, the reader sends energy to the tags and asks all tags with serial number 0 to respond. If more than one responds, the reader then asks for all tags with a serial number that starts with 01 to respond, and then 010. The reader continues in this fashion until it gets a singular response. Then it interrogates that tag. The tag changes state and does not respond again as the reader continues its query of all tagged items until it has identified all the tags in the read zone. 5, fiche 20, Anglais, - reader%20talks%20first
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
reader talks first; RTF: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 7, fiche 20, Anglais, - reader%20talks%20first
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- reader-talks-first protocol
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 20, La vedette principale, Français
- protocole RTF
1, fiche 20, Français, protocole%20RTF
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- RTF 2, fiche 20, Français, RTF
nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Protocole selon lequel une étiquette par radiofréquence répond par un signal d'information seulement si un lecteur lui indique de le faire. 3, fiche 20, Français, - protocole%20RTF
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- synchronous tag
1, fiche 21, Anglais, synchronous%20tag
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An RF [radio frequency] tag whose timing is aligned with each cycle of the reader's carrier. 1, fiche 21, Anglais, - synchronous%20tag
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
synchronous tag: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 21, Anglais, - synchronous%20tag
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 21, La vedette principale, Français
- étiquette synchrone
1, fiche 21, Français, %C3%A9tiquette%20synchrone
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Étiquette par radiofréquence qui est synchronisée avec chaque cycle de la porteuse du lecteur. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9tiquette%20synchrone
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sleep cycle
1, fiche 22, Anglais, sleep%20cycle
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A periodic turning off of non-essential components within an RF [radio frequency] tag as a means of reducing power demands on the battery. 1, fiche 22, Anglais, - sleep%20cycle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sleep cycle: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 22, Anglais, - sleep%20cycle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cycle de veille
1, fiche 22, Français, cycle%20de%20veille
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- cycle de mise en veille 1, fiche 22, Français, cycle%20de%20mise%20en%20veille
proposition, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Désactivation périodique des composantes non-essentielles d'une étiquette d'identification par radiofréquence afin de réduire la consommation d'énergie de la batterie. 1, fiche 22, Français, - cycle%20de%20veille
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- asynchronous tag
1, fiche 23, Anglais, asynchronous%20tag
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An RF [radio frequency] tag whose timing is derived from [an] internal, independent oscillator. 1, fiche 23, Anglais, - asynchronous%20tag
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In such systems data rates are independent of, and not aligned with, the reader’s carrier cycles. 1, fiche 23, Anglais, - asynchronous%20tag
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
asynchronous tag: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 23, Anglais, - asynchronous%20tag
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 23, La vedette principale, Français
- étiquette asynchrone
1, fiche 23, Français, %C3%A9tiquette%20asynchrone
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-04-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- data compactor
1, fiche 24, Anglais, data%20compactor
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[The] data compactor provides standard compaction rules to reduce the number of octets stored on the RF [radio frequency] tag and transferred across the air interface. Numeric data, for example, is octet based to some coded character set for the application, but can be encoded in a compact form on the RF tag memory. 2, fiche 24, Anglais, - data%20compactor
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
data compactor: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 24, Anglais, - data%20compactor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 24, La vedette principale, Français
- compacteur de données
1, fiche 24, Français, compacteur%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- compresseur de données 1, fiche 24, Français, compresseur%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-04-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- logical memory map
1, fiche 25, Anglais, logical%20memory%20map
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An array of contiguous octets of memory on the RF [radio frequency] tag, representing the application(or user) memory to be used exclusively for the encoding of objects, OIDs [object identifiers] and their associated precursor on the RF tag. 2, fiche 25, Anglais, - logical%20memory%20map
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The logical memory map shall represent the application memory space of the RF tag being interrogated. Its size shall be determined by the physical block size multiplied by the number of blocks. This shall be determined through the initial interrogation of the RF tag. The memory is represented as contiguous octets where the first octet is octet 0, the next is octet 1 and so on to the last octet as octet n. The value(n+1) shall represent the data capacity, in octets, of the RF tag being interrogated. Object identifiers and data are written to the logical memory map from the least significant octet to the most significant octet. 3, fiche 25, Anglais, - logical%20memory%20map
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
logical memory map: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 25, Anglais, - logical%20memory%20map
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 25, La vedette principale, Français
- carte de mémoire logique
1, fiche 25, Français, carte%20de%20m%C3%A9moire%20logique
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'octets de mémoire contigus sur une étiquette d'identification par radiofréquence qui représente la mémoire d'application (ou la mémoire d'utilisateur) à être utilisée uniquement pour l'encodage d'objets, d'identificateurs d'objet et leur précurseur sur l'étiquette d'identification par radiofréquence. 1, fiche 25, Français, - carte%20de%20m%C3%A9moire%20logique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Transmission and Reception
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- application memory
1, fiche 26, Anglais, application%20memory
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- user memory 1, fiche 26, Anglais, user%20memory
correct, normalisé
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An area on the RF [radio frequency] tag available for storing data written to it. 1, fiche 26, Anglais, - application%20memory
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
application memory; user memory: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 26, Anglais, - application%20memory
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Télédétection
- Émission et réception radio
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mémoire d'applications
1, fiche 26, Français, m%C3%A9moire%20d%27applications
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Espace disponible sur l'étiquette d'identification par radiofréquence pour le stockage de données écrites. 2, fiche 26, Français, - m%C3%A9moire%20d%27applications
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les moyens de mémorisation comprennent encore une mémoire d'applications dans laquelle des champs mémoires sont destinés à mémoriser des données relatives notamment au code d'identification du transpondeur et des données non cryptées des applications relatives aux applications du transpondeur. 1, fiche 26, Français, - m%C3%A9moire%20d%27applications
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- application command
1, fiche 27, Anglais, application%20command
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A command] issued from the application to the data protocol processor in order to initiate an action or operation with the RF [radio frequency] tag(s) via the interrogator. 1, fiche 27, Anglais, - application%20command
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
application command: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 27, Anglais, - application%20command
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 27, La vedette principale, Français
- commande d'application
1, fiche 27, Français, commande%20d%27application
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Commande émise par l'application au processeur du protocole de données afin de lancer une action ou une opération par une ou plusieurs étiquettes d'identification par radiofréquence avec un interrogateur. 1, fiche 27, Français, - commande%20d%27application
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- interrogator
1, fiche 28, Anglais, interrogator
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- RFID reader 2, fiche 28, Anglais, RFID%20reader
correct
- reader 3, fiche 28, Anglais, reader
correct
- radio frequency identification reader 4, fiche 28, Anglais, radio%20frequency%20identification%20reader
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A fixed or mobile data capture and identification device using a radio frequency electromagnetic field to stimulate and effect a modulated data response from a transponder or group of transponders present in the interrogation zone. 5, fiche 28, Anglais, - interrogator
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
RFID readers, also called interrogators, are used to recognize the presence of nearby RFID tags. An RFID reader transmits RF [radio frequency] energy through one or more antennas. An antenna in a nearby tag picks up the energy, and the tag then converts it into electrical energy via induction. This electrical energy is sufficient to power the semiconductor chip attached to the tag antenna, which stores the tag's identity. The tag then sends the identity back to the reader by raising and lowering the resistance of the antenna in a kind of Morse code. 6, fiche 28, Anglais, - interrogator
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
interrogator: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 28, Anglais, - interrogator
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- radiofrequency identification reader
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 28, La vedette principale, Français
- interrogateur
1, fiche 28, Français, interrogateur
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- lecteur RFID 2, fiche 28, Français, lecteur%20RFID
correct, nom masculin
- lecteur 3, fiche 28, Français, lecteur
correct, nom masculin
- lecteur d'identification par radiofréquence 4, fiche 28, Français, lecteur%20d%27identification%20par%20radiofr%C3%A9quence
correct
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'identification et de capture de données fixe ou mobile utilisant un champ électromagnétique par radiofréquence pour stimuler et générer une réponse de données modulée d'un transpondeur ou d'un groupe de transpondeurs présents dans la zone d'interrogation. 4, fiche 28, Français, - interrogateur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-04-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 29, Anglais, block
correct, nom, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The minimum number of bytes on an RF [radio frequency] tag that can be in a write transaction, or read transaction, across the air interface. 2, fiche 29, Anglais, - block
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
block: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 29, Anglais, - block
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 29, Français, bloc
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Nombre minimal d'octets sur une étiquette par radiofréquence pouvant être utilisé pour une transaction d'écriture ou de lecture, à travers l'interface d'air. 2, fiche 29, Français, - bloc
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- system information
1, fiche 30, Anglais, system%20information
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The information held on the RF [radio frequency] tag, or generated by unique features of the air interface, that [specifies] data protocol parameters to establish the logical memory and other formatting rules. 1, fiche 30, Anglais, - system%20information
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
system information: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 30, Anglais, - system%20information
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- information du système
1, fiche 30, Français, information%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- annunciator
1, fiche 31, Anglais, annunciator
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A device [that] can be attached to an RF [radio frequency] tag [and that] emits a visual or aural signal upon command for purposes of assisting in identifying a tag or tagged item. 2, fiche 31, Anglais, - annunciator
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
annunciator: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 31, Anglais, - annunciator
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 31, La vedette principale, Français
- avertisseur
1, fiche 31, Français, avertisseur
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pouvant être joint à une étiquette d'identification par radiofréquence afin d'émettre sur commande un signal visuel ou sonore pour aider à l'identification d'étiquettes ou d'articles étiquetés. 2, fiche 31, Français, - avertisseur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tag driver
1, fiche 32, Anglais, tag%20driver
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[An interface used] to transfer data between the data protocol processor and the RF [radio frequency] tag. 2, fiche 32, Anglais, - tag%20driver
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The tag driver is the interface between the generic data protocol and the specific type of RFID [radio frequency identification] tag used in an application. System information held on the RFID tag is used to configure a logical memory structure within the data protocol so that the bytes from the tag can be correctly read or bytes created in the logical memory can be correctly transferred to the RFID tag through the tag driver. 3, fiche 32, Anglais, - tag%20driver
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
tag driver: term standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, fiche 32, Anglais, - tag%20driver
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pilote d'étiquette
1, fiche 32, Français, pilote%20d%27%C3%A9tiquette
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Interface utilisée pour transférer les données entre le processeur du protocole de données et l'étiquette par radiofréquence. 1, fiche 32, Français, - pilote%20d%27%C3%A9tiquette
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


