TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RFI [21 fiches]

Fiche 1 2024-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

... in an RFI attack, the perpetrator can execute malicious code from an external source instead of accessing a file on the local web server, as is the case with [a local file inclusion(LFI) ] attack.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

L'inclusion de fichiers à distance est une technique d'attaque exploitée par les cybercriminels pour exécuter du code malveillant sur un serveur à partir d'un fichier hébergé sur un autre serveur. Ce type d'attaque exploite les vulnérabilités des applications web qui intègrent des fichiers externes ou distants sans vérification adéquate.

OBS

attaque RFI : RFI est l'acronyme du terme anglais «remote file inclusion».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
OBS

request for information; RFI : designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
OBS

demande d'information; RFI : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Residual feed intake is the difference between an animal' s actual feed intake and the animal' s expected intake based on its body weight and growth rate. This means that animals with a low RFI(desired) eat less than expected for their weight and growth rate.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

L'ingestion alimentaire résiduelle est la différence entre l'ingestion réelle d'un animal et l'ingestion qui était prévue en fonction de son poids corporel et de son taux de croissance. Cela signifie que les animaux ayant une faible IAR (souhaitée) consomment moins que prévu pour leur poids et leur taux de croissance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
CONT

[…], genetista del departamento de Ciencias Animales de la citada universidad dedica su tiempo al desarrollo de predicciones moleculares sobre la ingesta alimentaria y la ingesta alimentaria residual, es decir, la ingesta ajustada para el crecimiento del animal y el mantenimiento de sus funciones básicas, una medida de la eficiencia de la alimentación.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
  • Public Service
OBS

The purpose of this request for information(RFI) is to solicit proposals for the provision of consulting services to create and design new corporate materials for the Office of the Commissioner of Canada Elections(OCCE). The aim is to provide a consistent "corporate look" that can be carried across a range of different media including the OCCE website.

Français

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
  • Fonction publique
OBS

Le but de la présente demande de renseignements (DR) est de solliciter des propositions pour la prestation de services de consultation en vue de la création et de la conception de nouveaux documents ministériels pour le Bureau du commissaire aux élections fédérales (BCEF). L'objectif est de créer une «image de marque» pouvant être utilisée sur divers médias, y compris le site Web du BCEF.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicación (Relaciones públicas)
  • Función pública
CONT

La imagen corporativa de una empresa está relacionada con todos aquellos elementos gráficos y visuales propios de una corporación o empresa. Es el sello a través del cual una empresa quiere ser identificada y distinguida entre el resto de compañías del sector.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
CONT

The release of the RFI [request for information] and the RFI open period were conducted in an open and transparent manner. No fairness deficiencies were observed.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
CONT

La publication de la DDR [demande de renseignements] et la période ouverte de la DDR se sont déroulées de manière ouverte et transparente. Aucune lacune en matière d'équité n'a été observée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2009-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.01.81 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

degradation of the reception of a wanted signal caused by a radio frequency disturbance [IEC 60050-713:1998, 713-11-05]

OBS

Unwanted electromagnetic signals, where encountered within the environment of a radio frequency identification system, that cause disturbance in its normal operation, possibly resulting in bit errors, and degrading system performance.

OBS

radio frequency interference; RFI : term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4 : 2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

The electronic tendering of a requirement by a Contract Authority for either or both of the following reasons : a) when the organization has little experience in a particular field(e. g. new technology). In this instance, the RFI [request for information] is intended to solicit ideas about how a contract could be approached; and/or b) the Contract authority decides to reduce the list of vendors that may be invited to submit a full RFP [request for proposal] when faced with an unusually large number of vendors and proposals.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Les SAE [Systèmes administratifs d'entreprise] numérotent automatiquement les appels d'intérêt au moment de la création et de la sauvegarde de l'appel. Ce numéro est exclusif à chaque fournisseur qui reçoit un appel d'offres.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Networks
CONT

[The solid state relay] can switch high-current/high-power loads in response to a low-power control signal and are protected against typical automotive system field decay, switching transients, short circuit, reverse battery, extreme heat, electromagnetic interference, RFI, and load dump.

Terme(s)-clé(s)
  • low power control signal

Français

Domaine(s)
  • Réseaux électriques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
CONT

[Solid state relays] can switch high-current/high-power loads in response to a low-power control signal and are protected against typical automotive system field decay, switching transients, short circuit, reverse battery, extreme heat, electromagnetic interference, RFI, and load dump.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
CONT

La protection des composants de puissance est un souci majeur. En effet, de tels composants doivent pouvoir continuer à fonctionner même après de graves fautes telles qu'un court-circuit ou une inversion de batterie qui sont très susceptibles de se produire, par exemple, en environnement automobile.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Electrical Relays
CONT

[Solid state relays] can switch high-current/high-power loads in response to a low-power control signal and are protected against typical automotive system field decay, switching transients, short circuit, reverse battery, extreme heat, electromagnetic interference, RFI, and load dump.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Relais (Distribution électrique)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from : glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding : electromagnetic induction shielding. RFI : radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques protection contre le feu blindage contre les interférences électromagnétiques propagation de microfissures.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from : glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding : electromagnetic induction shielding. RFI : radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques protection contre le feu blindage contre les interférences électromagnétiques propagation de microfissures.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from : glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding : electromagnetic induction shielding. RFI : radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from : glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding : electromagnetic induction shielding. RFI : radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques protection contre le feu blindage contre les interférences électromagnétiques propagation de microfissures.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from : glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding : electromagnetic induction shielding. RFI : radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques protection contre le feu blindage contre les interférences électromagnétiques propagation de microfissures.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

The Line Arrestor Filter (LAF) is a part of the Status, Interface and Control Link Display Group (SCLDG).

OBS

The LAF provides RFI filtering and protection to the SCLDU against voltage surges on the land-lines.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Le filtre des lignes terrestres fait partie du groupe du visuel de liaison de contrôle, de commandement et d'interface.

OBS

Le filtre des lignes terrestres a pour fonction de filtrer les parasites haute fréquence et de protéger le visuel de liaison contre les pointes de tension qui peuvent survenir sur les lignes terrestres.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Electrical Engineering
  • Electronic Devices
CONT

2-piece die-cast zinc backshell(hoods) with clear zinc finish meet FCC docket 20780, shielding out EMI/RFI.

OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Électrotechnique
  • Dispositifs électroniques
DEF

Élément d'un connecteur dans lequel le corps isolant et les contacts sont assemblés.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1979-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

A jump in which the skater takes off from a RFI edge, makes two and a half turn in the air and lands on the RBO edge.

OBS

See table of jumps in ACPA-1E, page 53.

Terme(s)-clé(s)
  • double inside axel jump

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Saut qui consiste à effectuer deux révolutions et demie à partir d'une carre DAVI avec retour sur la carre DARE.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Terme(s)-clé(s)
  • saut de double axel intérieur

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1979-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

A jump in which the skater takes off from a RFI edge, makes one and a half turn in the air and lands on the RBO edge.

OBS

See table of jumps in ACPA-1E, page 53.

Terme(s)-clé(s)
  • inside axel jump

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Saut qui consiste à effectuer une révolution et demie dans les airs à partir d'une carre DAVI avec retour sur la carre DARE.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Terme(s)-clé(s)
  • saut axel intérieur

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1979-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

A jump in which the skater takes off from a RFI edge, makes a half turn in the air and lands on the RBO edge.

OBS

See table of jumps in ACPA-1E, page 53.

Terme(s)-clé(s)
  • inside three jump

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Saut qui consiste à effectuer une demi-révolution dans les airs à partir d'une carre DAVI avec retour sur la carre DARE.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Terme(s)-clé(s)
  • saut de trois intérieur

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1979-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Ravensburger Waltz. This is a set pattern dance skated in the character of a Viennese Waltz. The dance begins with three waltz turns(...) of 6 beats, in which one partner executes a RFI 3-turn on the third beat of the bar, the free leg behind.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Valse Ravensburger. Danse sur tracé prescrit, caractère de la valse viennoise. La danse commence avec trois virages propres à la valse (...), pendant 6 temps chacun; un des patineurs exécute un virage trois DAVI sur le troisième temps de la mesure, la jambe libre derrière lui.

OBS

Ce terme appartient au patinage artistique.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :