TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RIT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rapid intervention team
1, fiche 1, Anglais, rapid%20intervention%20team
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RIT 1, fiche 1, Anglais, RIT
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rapid intervention crew 1, fiche 1, Anglais, rapid%20intervention%20crew
correct, normalisé
- RIC 1, fiche 1, Anglais, RIC
correct, normalisé
- RIC 1, fiche 1, Anglais, RIC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A team of immediately available specialist responders designated to rescue other downed first responders. 1, fiche 1, Anglais, - rapid%20intervention%20team
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rapid intervention team; RIT; rapid intervention crew; RIC : terms, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 1, Anglais, - rapid%20intervention%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention rapide
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention%20rapide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EIR 1, fiche 1, Français, EIR
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipe composée d'intervenants spécialistes prête à être affectée au sauvetage d'autres premiers intervenants en détresse. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipe d'intervention rapide; EIR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20rapide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ion propulsion subsystem
1, fiche 2, Anglais, ion%20propulsion%20subsystem
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IPS 1, fiche 2, Anglais, IPS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The IPS consists of two thruster assemblies one on the north and one on the south side of the satellite. Each assembly comprises an Ion Thruster Alignment Mechanism upon which two redundant thrusters are mounted, a Radio-frequency Ion Thruster(RIT) and an Electro-bombardment Ion Thruster(EIT). Each of these thrusters has its own control equipment and power supply and also its own flow control/propellant monitoring units. 2, fiche 2, Anglais, - ion%20propulsion%20subsystem
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ion propulsion sub-system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-système de propulsion ionique
1, fiche 2, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20propulsion%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-05-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- for record purposes 1, fiche 3, Anglais, for%20record%20purposes
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
purposes for propaganda purposes : à titre de propagande.(doc. mai/37 for the purpose of the Act. au sens de la loi(RIT 5/48) for this Purpose, "necessary" staff means... est considéré comme nécessaire...(RIT 6/48) 1, fiche 3, Anglais, - for%20record%20purposes
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pour son utilité documentale 1, fiche 3, Français, pour%20son%20utilit%C3%A9%20documentale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rubber-tapping 1, fiche 4, Anglais, rubber%2Dtapping
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 4, La vedette principale, Français
- récolte du caoutchouc 1, fiche 4, Français, r%C3%A9colte%20du%20caoutchouc
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-employment 1, fiche 5, Anglais, non%2Demployment
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- non-emploi 1, fiche 5, Français, non%2Demploi
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-insured 1, fiche 6, Anglais, non%2Dinsured
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- non assurés 1, fiche 6, Français, non%20assur%C3%A9s
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :