TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RIVER ICE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cryosphere
1, fiche 1, Anglais, cryosphere
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The cryosphere refers to all the components of the earth system composed of water in a solid state, in particular snow, sea ice, lake and river ice, icebergs, glaciers and ice caps, ice sheets, ice shelves, permafrost and seasonally frozen ground. 2, fiche 1, Anglais, - cryosphere
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cryosphère
1, fiche 1, Français, cryosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La cryosphère désigne l'ensemble des constituants du système terrestre composés d'eau à l'état solide, notamment la neige, la glace de mer, la glace de lac et de rivière, les icebergs, les glaciers et les calottes glaciaires, les inlandsis, les plateformes de glace, le pergélisol et le gélisol saisonnier. 2, fiche 1, Français, - cryosph%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Glaciología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- criosfera
1, fiche 1, Espagnol, criosfera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- criósfera 2, fiche 1, Espagnol, cri%C3%B3sfera
correct, nom féminin
- crioesfera 2, fiche 1, Espagnol, crioesfera
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Totalidad de] las zonas congeladas del planeta, incluido el hielo marítimo y continental, los icebergs, los glaciares, el permafrost e, incluso, la nieve estacional. 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
criosfera; criósfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "criosfera" como "criósfera" son términos válidos. 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crioesfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es errónea la escritura "crioesfera", pues el elemento compositivo es "–sfera" y no "-esfera". 2, fiche 1, Espagnol, - criosfera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ice cover
1, fiche 2, Anglais, ice%20cover
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ice-cover 2, fiche 2, Anglais, ice%2Dcover
correct
- ice coverage 3, fiche 2, Anglais, ice%20coverage
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] ice on the surface of an open body of water, e. g. a lake or river. 4, fiche 2, Anglais, - ice%20cover
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Analysis of trends in the dates of river freeze-up, river ice break-up, and periods of ice-cover in Canada was recently carried out... 2, fiche 2, Anglais, - ice%20cover
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche de glace
1, fiche 2, Français, couche%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- couverture de glace 2, fiche 2, Français, couverture%20de%20glace
correct, nom féminin
- couverture glacielle 3, fiche 2, Français, couverture%20glacielle
correct, nom féminin
- manteau glaciel 4, fiche 2, Français, manteau%20glaciel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Glace formée à la surface d'une étendue d'eau libre telle que lac ou rivière. 5, fiche 2, Français, - couche%20de%20glace
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une analyse des tendances pour les dates d'englacement et de déglacement des cours d'eau et pour la durée de la couverture glacielle au Canada a été effectuée récemment [...] 3, fiche 2, Français, - couche%20de%20glace
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capa de hielo
1, fiche 2, Espagnol, capa%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cubierta de hielo 2, fiche 2, Espagnol, cubierta%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hielo en la superficie libre de una masa de agua, por ejemplo un lago o un río. 1, fiche 2, Espagnol, - capa%20de%20hielo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ice fishing
1, fiche 3, Anglais, ice%20fishing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ice-fishing 2, fiche 3, Anglais, ice%2Dfishing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The activity of fishing through holes made in the ice of a frozen lake or river. 2, fiche 3, Anglais, - ice%20fishing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pêche blanche
1, fiche 3, Français, p%C3%AAche%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pêche sur glace 2, fiche 3, Français, p%C3%AAche%20sur%20glace
correct, nom féminin
- pêche sur la glace 3, fiche 3, Français, p%C3%AAche%20sur%20la%20glace
correct, nom féminin
- pêche sous la glace 4, fiche 3, Français, p%C3%AAche%20sous%20la%20glace
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pêche à la ligne qui consiste à pêcher par un trou percé dans la glace d'une rivière ou d'un lac gelés. 5, fiche 3, Français, - p%C3%AAche%20blanche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- riverine flooding
1, fiche 4, Anglais, riverine%20flooding
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The temporary inundation... of normally dry land adjacent to a river... caused by rainfall, snowmelt, stream blockages including ice jams, failure of engineering works including dams or other factors. 1, fiche 4, Anglais, - riverine%20flooding
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inondation riveraine
1, fiche 4, Français, inondation%20riveraine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement temporaire par l'eau de terres normalement sèches à proximité d'un cours d'eau[,] causé par des précipitations, la fonte de la neige, l'obstruction des cours d'eau y compris les embâcles, les défaillances d'ouvrages de génie civil, dont les barrages ou d'autres facteurs. 1, fiche 4, Français, - inondation%20riveraine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Emergency Management
- Mathematical Geography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Emergency Geomatics Services
1, fiche 5, Anglais, Emergency%20Geomatics%20Services
correct, pluriel, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EGS 1, fiche 5, Anglais, EGS
correct, pluriel, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada's Emergency Geomatics Services(EGS) provides critical, near real-time information to Public Safety Canada and emergency responders during ice break-up and flood events. EGS flood extent maps and river ice state maps are available to the public on Open Maps. 1, fiche 5, Anglais, - Emergency%20Geomatics%20Services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des urgences
- Géographie mathématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Service de géomatique d'urgence
1, fiche 5, Français, Service%20de%20g%C3%A9omatique%20d%27urgence
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SGU 2, fiche 5, Français, SGU
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Service de géomatique d'urgence (SGU) de Ressources naturelles Canada fournit des renseignements essentiels en temps quasi réel à Sécurité publique Canada et aux intervenants d'urgence en cas de débâcle des glaces et d'inondation. Les cartes des zones inondées et les cartes d'état des glaces de rivière du SGU sont accessibles au public au site des Cartes ouvertes au Canada. 1, fiche 5, Français, - Service%20de%20g%C3%A9omatique%20d%27urgence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- inland flood
1, fiche 6, Anglais, inland%20flood
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Inland floods can result from disruption to natural or man-made dams, catastrophic melting of ice and snow..., rain, river ice jams and/or excessive runoff in the spring. 1, fiche 6, Anglais, - inland%20flood
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- inondation fluviale
1, fiche 6, Français, inondation%20fluviale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Des inondations fluviales peuvent être causées par l'endommagement des barrages humains ou naturels, la fonte catastrophique de la neige ou la glace, la pluie, l'engorgement des rivières par la glace et le ruissellement excessif de l'eau de fonte au printemps. 2, fiche 6, Français, - inondation%20fluviale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- duration of ebb
1, fiche 7, Anglais, duration%20of%20ebb
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ebb duration 2, fiche 7, Anglais, ebb%20duration
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In a river, the duration of ebb is usually longer than the duration of flood because of the fresh water discharge, especially during the spring months when snow and ice melt are the predominant influences. 1, fiche 7, Anglais, - duration%20of%20ebb
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- durée du jusant
1, fiche 7, Français, dur%C3%A9e%20du%20jusant
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-12-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vertical connectivity
1, fiche 8, Anglais, vertical%20connectivity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vertical connectivity is represented by the connection between the atmosphere and groundwater. The ability of water to cycle through soil, river, and air as liquid, vapor, or ice is important in storing and replenishing water. This exchange is usually visualized as unidirectional precipitation falling onto land and then flowing over land or percolating through the ground to the stream. 1, fiche 8, Anglais, - vertical%20connectivity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- connectivité verticale
1, fiche 8, Français, connectivit%C3%A9%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans les écosystèmes aquatiques, la restauration de la connectivité verticale, l'amélioration des échanges entre l'eau souterraine et l'eau de surface, est un enjeu négligé. 2, fiche 8, Français, - connectivit%C3%A9%20verticale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glacial
1, fiche 9, Anglais, glacial
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- glacic 2, fiche 9, Anglais, glacic
archaïque
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Relating to] a large accumulation or river of ice in a high mountain valley, formed by the gradual descent and consolidation of the snow that falls on the higher ground. 3, fiche 9, Anglais, - glacial
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
glacial denudation, glacial formation 3, fiche 9, Anglais, - glacial
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- glaciaire
1, fiche 9, Français, glaciaire
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Relatif aux] champs de glace éternelle, formés par l'accumulation d'épaisses couches de neige que la pression due à leur propre poids transforme en glace. 2, fiche 9, Français, - glaciaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- glaciar
1, fiche 9, Espagnol, glaciar
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Relativo a las] masas de hielo acumuladas en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas y cuyas partes inferiores se deslizan muy lentamente, como si fuesen un río de hielo. 2, fiche 9, Espagnol, - glaciar
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
glaciar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los adjetivos "glacial" y "glaciar" no significan lo mismo: "glacial" es helado, mientras que "glaciar" se aplica a las masas de hielo que se forman en las laderas de las montañas y se deslizan lentamente. [...] Por su parte, "glacial" solo es adjetivo y significa extremadamente frío, muy frío, helado. 3, fiche 9, Espagnol, - glaciar
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Homathko Icefield
1, fiche 10, Anglais, Homathko%20Icefield
correct, Colombie-Britannique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A mass of snow and ice between Homathko River and Southgate River, southwest of Chilko Lake, in British Columbia. 2, fiche 10, Anglais, - Homathko%20Icefield
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 7’ 0" N, 124° 35’ 0" W (British Columbia). 3, fiche 10, Anglais, - Homathko%20Icefield
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- champ de glace Homathko
1, fiche 10, Français, champ%20de%20glace%20Homathko
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Masse de neige et de glace entre la rivière Homathko et la rivière Southgate, au sud-ouest du lac Chilko, en Colombie-Britannique. 1, fiche 10, Français, - champ%20de%20glace%20Homathko
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 7' 0" N, 124° 35' 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 10, Français, - champ%20de%20glace%20Homathko
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Kwadacha Glacier
1, fiche 11, Anglais, Kwadacha%20Glacier
correct, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A mass of snow and ice at the head of North Kwadacha River, east of Haworth Lake, in British Columbia. 2, fiche 11, Anglais, - Kwadacha%20Glacier
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 57° 49’ 0" N, 124° 55’ 0" W (British Columbia). 3, fiche 11, Anglais, - Kwadacha%20Glacier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- glacier Kwadacha
1, fiche 11, Français, glacier%20Kwadacha
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mass de neige et de glace à la tête de la rivière Kwadacha Nord, à l'est du lac Haworth, en Colombie-Britannique. 1, fiche 11, Français, - glacier%20Kwadacha
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 57° 49' 0" N, 124° 55' 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 11, Français, - glacier%20Kwadacha
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- batture floe
1, fiche 12, Anglais, batture%20floe
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
batture floes: Large, thick, uneven and discoloured ice floes that form on the upstream side of shoals and islets in rivers when cold weather precedes or accompanies neap tides. 1, fiche 12, Anglais, - batture%20floe
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Composed of ice of different thicknesses formed under pressure during ebb tide, the whole mass freezes together and gradually increases in size with each successive tide. As the range increases between the neap and spring tides, large sections of grounded ice break away and drift down river. This is a Canadian description and not part of the [World Meteorological Organization] nomenclature. 1, fiche 12, Anglais, - batture%20floe
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- floe de batture
1, fiche 12, Français, floe%20de%20batture
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
floes de batture : Grands floes épais, inégaux et de couleur altérée qui se forment en amont des hauts-fonds et des petites îles des rivières et fleuves lorsque les marées de mortes eaux sont précédées ou accompagnées de temps froid. 1, fiche 12, Français, - floe%20de%20batture
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les floes de batture se composent de glaces de différentes épaisseurs formées sous la pression à marée descendante; cette masse se soude sous l'action du gel et croît à chaque nouvelle marée. Comme l'amplitude de celles-ci augmente entre les mortes eaux et les vives eaux, de grandes sections de glaces de fond se détachent et suivent le courant. Il s'agit d’une description canadienne que l'on ne retrouve pas dans la nomenclature de l'[Organisation météorologique mondiale]. 1, fiche 12, Français, - floe%20de%20batture
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- structuring project
1, fiche 13, Anglais, structuring%20project
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To support Québec City in its role as national capital, the government intends to invest in structuring projects reflecting the city's distinctive image. Accordingly, the government will support Québec City to : redevelop the Dalhousie site, on the shores of the St. Lawrence River; build an indoor ice oval. 1, fiche 13, Anglais, - structuring%20project
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- projet structurant
1, fiche 13, Français, projet%20structurant
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Afin de soutenir la Ville de Québec dans son rôle de capitale nationale, le gouvernement entend investir dans des projets structurants liés à l’image distinctive de la ville. À ce titre, le gouvernement soutiendra la Ville de Québec pour : réaménager le site Dalhousie, en bordure du fleuve Saint-Laurent; construire un anneau de glace couvert. 1, fiche 13, Français, - projet%20structurant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-06-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- water
1, fiche 14, Anglais, water
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Waters in any river, stream, lake or other body of inland waterson the surface or under ground in the Nunavut settlement area, and includes ice and all inland ground waters, but does not include water or ice in marine areas. 2, fiche 14, Anglais, - water
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
water: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada; and, term used in the Comprehensive Land Claim Agreement/ Gwich’in, Mackenzie Delta, in the Comprehensive Land Claim Agreement /Sahtu Dene and Metis and in the Umbrella Final Agreement / Yukon First Nations (Champagne and Aishihik). 3, fiche 14, Anglais, - water
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 14, La vedette principale, Français
- eau
1, fiche 14, Français, eau
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des cours d'eau, lacs et autres plans d'eau internes situés à la surface ou dans le sous-sol de la région du Nunavut, y compris la glace et les nappes phréatiques internes. Ne sont pas comprises dans la présente définition les eaux et les glaces situées dans des zones marines. 1, fiche 14, Français, - eau
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
eau : terme et définition relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993); et, terme employé dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, delta du Mackenzie, dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu et dans l'Accord-cadre définitif - Premières nations du Yukon. 2, fiche 14, Français, - eau
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 14, Français, - eau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Glaciology
- Ecosystems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- polynya
1, fiche 15, Anglais, polynya
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- polynia 2, fiche 15, Anglais, polynia
correct
- pool 3, fiche 15, Anglais, pool
correct, nom
- glade 3, fiche 15, Anglais, glade
correct
- ice clearing 3, fiche 15, Anglais, ice%20clearing
correct
- clearing 3, fiche 15, Anglais, clearing
correct
- skylight 4, fiche 15, Anglais, skylight
voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any non-linear opening enclosed in ice, which is formed by various combinations of phenomena such as tides, wind, currents and upwellings. 5, fiche 15, Anglais, - polynya
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[This opening is] surrounded by sea ice, but not large enough to be called open water(ice) ;commonly found off the mouth of a large river. 3, fiche 15, Anglais, - polynya
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
May contain brash ice and/or be covered with new ice, nilas or young ice; sub-mariners refer to these as skylights. 4, fiche 15, Anglais, - polynya
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Plural: polynyas; polynyi. 3, fiche 15, Anglais, - polynya
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
polynya: (pronounced pol-in-YA) ... The term originates from the Russian term ... for ice hole. 6, fiche 15, Anglais, - polynya
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
polynia: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector, and by Parks Canada. 7, fiche 15, Anglais, - polynya
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- polynyas
- polynyi
- polynias
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Glaciologie
- Écosystèmes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- polynie
1, fiche 15, Français, polynie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- claire-voie 2, fiche 15, Français, claire%2Dvoie
correct, nom féminin
- clairière 3, fiche 15, Français, clairi%C3%A8re
correct, nom féminin
- clairière de glace 4, fiche 15, Français, clairi%C3%A8re%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Espace d'eau entouré de glace qui est, en général, de la glace fixée. 5, fiche 15, Français, - polynie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Cette ouverture] résulte de diverses combinaisons de phénomènes comme les marées, les vents, les courants ou les remontées d'eau profonde. 6, fiche 15, Français, - polynie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Cet espace reste invariable et présente habituellement une forme oblongue. 5, fiche 15, Français, - polynie
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Une polynie réapparaissant à la même position tous les ans est appelée polynie récurrente. 7, fiche 15, Français, - polynie
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Les sous-mariniers les appellent des claires-voies. 2, fiche 15, Français, - polynie
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
polynie : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre, de même qu'à Parcs Canada. 8, fiche 15, Français, - polynie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Ecosistemas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- polynya
1, fiche 15, Espagnol, polynya
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- polynia 1, fiche 15, Espagnol, polynia
correct
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Volumen de agua englobada en la masa de hielo fijo, generalmente de rápida formación; este espacio permanece constante y generalmente tiene forma alargada. 1, fiche 15, Espagnol, - polynya
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ice ledge
1, fiche 16, Anglais, ice%20ledge
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The narrow fringe of ice that remains along the shores of [a] river after break-up. 2, fiche 16, Anglais, - ice%20ledge
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- banquette côtière
1, fiche 16, Français, banquette%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] glace qui reste sur les rives des cours d'eau après la débâcle. 1, fiche 16, Français, - banquette%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
banquette côtière : [Ce terme désigne également l']étroite bande de glace épaisse fixée au rivage et immobile malgré la variation du niveau d'eau. 1, fiche 16, Français, - banquette%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- open-water season
1, fiche 17, Anglais, open%2Dwater%20season
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- open water season 2, fiche 17, Anglais, open%20water%20season
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The open water season lasts 7-8 months, open pack ice covering the estuary during the winter, though currents keep the mouth of the Saguenay River open year-round. 2, fiche 17, Anglais, - open%2Dwater%20season
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- saison des eaux libres
1, fiche 17, Français, saison%20des%20eaux%20libres
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La saison des eaux libres dure de sept à huit mois, une banquise fragmentée recouvrant l'estuaire pendant le reste de l'année, mais, en raison des courants, l'embouchure du Saguenay demeure libre de glace. 2, fiche 17, Français, - saison%20des%20eaux%20libres
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-02-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- breakup
1, fiche 18, Anglais, breakup
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ice breakup 2, fiche 18, Anglais, ice%20breakup
correct
- ice break-up 3, fiche 18, Anglais, ice%20break%2Dup
correct
- break-up 4, fiche 18, Anglais, break%2Dup
correct
- debacle 5, fiche 18, Anglais, debacle
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The melting, loosening, fracturing, or destruction of snow or floating ice during the spring; specifically the destruction of the ice cover on a river during the spring thaw. 1, fiche 18, Anglais, - breakup
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Spring, summer ice breakup. 6, fiche 18, Anglais, - breakup
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Spring, summer ice break-up. 6, fiche 18, Anglais, - breakup
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- débâcle
1, fiche 18, Français, d%C3%A9b%C3%A2cle
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Étape du déglacement, ou rupture brusque de la couverture glacielle, suivie d'un départ massif des glaces, généralement dans les eaux intérieures. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9b%C3%A2cle
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Débâcle printanière. 3, fiche 18, Français, - d%C3%A9b%C3%A2cle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- desglaciación
1, fiche 18, Espagnol, desglaciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- deglaciación 2, fiche 18, Espagnol, deglaciaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- rotura de hielo 3, fiche 18, Espagnol, rotura%20de%20hielo
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ruptura brusca de la cubierta glacial, seguida de la retirada masiva del hielo, generalmente en aguas interiores. 4, fiche 18, Espagnol, - desglaciaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Glaciology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- icing
1, fiche 19, Anglais, icing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- aufeis 2, fiche 19, Anglais, aufeis
correct, voir observation
- naled 3, fiche 19, Anglais, naled
correct
- flood icing 4, fiche 19, Anglais, flood%20icing
- river icing 4, fiche 19, Anglais, river%20icing
- flood plain icing 4, fiche 19, Anglais, flood%20plain%20icing
- surface ice 5, fiche 19, Anglais, surface%20ice
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Thick(1-4 m) masses of sheets of ice(icings) formed on a river's flood plain in winter, when shoals in the river freeze solid or are otherwise dammed, so that water under increasing hydrostatic pressure is forced to the surface and spreads over the flood plain where it freezes in successive sheets of ice. 6, fiche 19, Anglais, - icing
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Aufeis" is the technical term for the "glaciering" or "icing" that form during winter where emerging ground water freezes, often encroaching onto highways and rails. 7, fiche 19, Anglais, - icing
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
aufeis: a German term used in English. 8, fiche 19, Anglais, - icing
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
naled: a Russian term for icing; aufeis. Plural: naledi. 9, fiche 19, Anglais, - icing
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
aufeis: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 19, Anglais, - icing
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- naledi
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Glaciologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aufeis
1, fiche 19, Français, aufeis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Glace qui se forme lorsque l'eau d'un ruisseau ou d'une nappe souterraine gèle sur de la glace préexistante. 2, fiche 19, Français, - aufeis
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Mot allemand. 3, fiche 19, Français, - aufeis
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
aufeis : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 19, Français, - aufeis
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- aufeis
1, fiche 19, Espagnol, aufeis
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- congelación 2, fiche 19, Espagnol, congelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado cuando el agua de los arroyos o el agua subterránea emerge y se congela sobre hielo ya existente. 2, fiche 19, Espagnol, - aufeis
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-12-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ice-free period
1, fiche 20, Anglais, ice%2Dfree%20period
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- summer ice-free period 2, fiche 20, Anglais, summer%20ice%2Dfree%20period
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The period during which ice formation does not affect river flow by more than 5% compared to flow during open water conditions. 3, fiche 20, Anglais, - ice%2Dfree%20period
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The summer ice-free period has lengthened ... This leaves polar bears with less time on the sea ice to hunt for food ... 4, fiche 20, Anglais, - ice%2Dfree%20period
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
summer ice-free period: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 20, Anglais, - ice%2Dfree%20period
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- interglaciel
1, fiche 20, Français, interglaciel
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- inter-glaciel 2, fiche 20, Français, inter%2Dglaciel
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Période comprise entre deux glacements, plus précisément entre un déglacement et l'englacement suivant. 3, fiche 20, Français, - interglaciel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans l'estuaire du Saint-Laurent, l'inter-glaciel dure de 7 à 8 mois; dans le Québec subarctique, de 4 à 5 mois; et dans l'Arctique canadien, de 1 à 4 mois. 3, fiche 20, Français, - interglaciel
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
inter-glaciel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 20, Français, - interglaciel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hydrometric station
1, fiche 21, Anglais, hydrometric%20station
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A station on a river, lake, estuary, or reservoir where water quantity and quality data are collected and recorded. Such data may include stage(water surface elevation), discharge, sediment concentration, water temperature, chemical and biological properties of water, ice formations, and other characteristics. 1, fiche 21, Anglais, - hydrometric%20station
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- station hydrométrique
1, fiche 21, Français, station%20hydrom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Point de mesure situé à proximité d'un lac ou d'un cours d'eau et muni des équipements nécessaires pour mesurer le niveau d'eau (en mètres) et enregistrer puis transmettre les données hydrométriques. 1, fiche 21, Français, - station%20hydrom%C3%A9trique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Geology
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- metamorphic basement
1, fiche 22, Anglais, metamorphic%20basement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A geological complex of undifferentiated igneous and metamorphic rocks where the rocks themselves have altered their composition, texture, or internal structure through extreme heat, pressure, and the introduction of a chemical. 2, fiche 22, Anglais, - metamorphic%20basement
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Blind River area has... been closely studied and here the uranium deposits appear to have been laid down in a fluviatile or deltaic environment perhaps during a wet period preceding an ice age. Unlike the Witwatersrand, the host conglomerates are now at the base of the enclosing arenaceous succession and they appear to occupy valleys eroded in the softer greenstones of the metamorphic basement... 3, fiche 22, Anglais, - metamorphic%20basement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Géologie
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- socle métamorphique
1, fiche 22, Français, socle%20m%C3%A9tamorphique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le socle métamorphique est dégagé, on observe par endroits, dans les micaschistes, des accumulations d'un minéral ayant des caractéristiques du quartz. 2, fiche 22, Français, - socle%20m%C3%A9tamorphique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
socle métamorphique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 22, Français, - socle%20m%C3%A9tamorphique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- river ice
1, fiche 23, Anglais, river%20ice
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Floating ice formed in rivers. 2, fiche 23, Anglais, - river%20ice
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In most northern countries, some form of river ice monitoring is conducted either as part of a general data-collection program or to support specific studies. Ice monitoring can be conducted through the use of satellite, aerial or ground-based surveys. 3, fiche 23, Anglais, - river%20ice
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- glace fluviale
1, fiche 23, Français, glace%20fluviale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- glace de rivière 2, fiche 23, Français, glace%20de%20rivi%C3%A8re
voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Glace à la surface d'un cours d'eau. 3, fiche 23, Français, - glace%20fluviale
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La saison de la glace de rivière serait réduite d'une durée allant jusqu'à un mois en 2050, et jusqu'à deux semaines dans les plus grands lacs. 2, fiche 23, Français, - glace%20fluviale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'action morpho-sédimentologique des glaces fluviales est importante mais demeure mal connue. 4, fiche 23, Français, - glace%20fluviale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Strictement parlant, la rivière a moins d'envergure que le fleuve. Plusieurs rivières se regroupent pour se jeter dans un fleuve, qui lui, va se jeter dans l'océan. 5, fiche 23, Français, - glace%20fluviale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- hielo fluvial
1, fiche 23, Espagnol, hielo%20fluvial
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Hielo formado en un río sin considerar el lugar en donde se lo observe. 1, fiche 23, Espagnol, - hielo%20fluvial
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-09-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Champlain Sea
1, fiche 24, Anglais, Champlain%20Sea
correct, voir observation, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
As Labrador ice receded from Chaudière River valley the Trenton phase lake drained to sea level; marine waters then interchanged with remaining lake waters in upper St. Lawrence Valley to form Champlain Sea. 2, fiche 24, Anglais, - Champlain%20Sea
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 3, fiche 24, Anglais, - Champlain%20Sea
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- mer Champlain
1, fiche 24, Français, mer%20Champlain
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
À mesure du retrait de la calotte glaciaire Labrador de la vallée de la Chaudière, le niveau des eaux du lac de la phase Trenton s'est abaissé au niveau de la mer; les eaux de l'océan se sont alors mêlées aux eaux des lacs, subsistant dans la vallée du haut Saint-Laurent pour former la mer Champlain. 2, fiche 24, Français, - mer%20Champlain
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, fiche 24, Français, - mer%20Champlain
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 24, Français, - mer%20Champlain
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ice action 1, fiche 25, Anglais, ice%20action
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The St. Lawrence River naturally transports large amounts of solids; every day, for example, an average 17 000 metric tonnes of solid particles flow past the city of Quebec. These solid particles end their journey by settling at the bottom of the vast deep expanses of the marine estuary and the Gulf of St. Lawrence, though some stop for short or more extended periods on strands and coastal marshes, from which they disappear slowly with ice action, shore drift, tides or storms. 1, fiche 25, Anglais, - ice%20action
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- action des glaces
1, fiche 25, Français, action%20des%20glaces
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le Saint-Laurent transporte naturellement de grandes quantités de matières solides. À titre d'exemple, l'ensemble des particules solides ayant transité, au terme de chaque journée, dans le fleuve à la hauteur de la ville de Québec représente en moyenne environ 17 000 tonnes métriques. Ces particules solides mettent fin à leur périple en se déposant sur les grandes étendues profondes de l'estuaire maritime et du golfe, bien qu'une partie de celles-ci effectuent une halte plus ou moins prolongée sur les battures et les marécages côtiers d'où elles sont évacuées lentement sous l'action des glaces, des courants littoraux, des marées ou des tempêtes. 1, fiche 25, Français, - action%20des%20glaces
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- deep expanse 1, fiche 26, Anglais, deep%20expanse
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The St. Lawrence River naturally transports large amounts of solids; every day, for example, an average 17 000 metric tonnes of solid particles flow past the city of Quebec. These solid particles end their journey by settling at the bottom of the vast deep expanses of the marine estuary and the Gulf of St. Lawrence, though some stop for short or more extended periods on strands and coastal marshes, from which they disappear slowly with ice action, shore drift, tides or storms. 1, fiche 26, Anglais, - deep%20expanse
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- étendue profonde
1, fiche 26, Français, %C3%A9tendue%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le Saint-Laurent transporte naturellement de grandes quantités de matières solides. À titre d'exemple, l'ensemble des particules solides ayant transité, au terme de chaque journée, dans le fleuve à la hauteur de la ville de Québec représente en moyenne environ 17 000 tonnes métriques. Ces particules solides mettent fin à leur périple en se déposant sur les grandes étendues profondes de l'estuaire maritime et du golfe, bien qu'une partie de celles-ci effectuent une halte plus ou moins prolongée sur les battures et les marécages côtiers d'où elles sont évacuées lentement sous l'action des glaces, des courants littoraux, des marées ou des tempêtes. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9tendue%20profonde
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-03-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- glacial Lake Regina
1, fiche 27, Anglais, glacial%20Lake%20Regina
correct, voir observation, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 27, Anglais, - glacial%20Lake%20Regina
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
In southern Saskatchewan, the ice front along the upper part of Qu'Appelle River ponded meltwater on its south side to form glacial Lake Regina. 3, fiche 27, Anglais, - glacial%20Lake%20Regina
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lac glaciaire Regina
1, fiche 27, Français, lac%20glaciaire%20Regina
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 27, Français, - lac%20glaciaire%20Regina
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 27, Français, - lac%20glaciaire%20Regina
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Dans le sud de la Saskatchewan, l'eau de fonte s'est accumulée sur le côté sud le long du front des glaces, le long de la partie supérieure de la rivière Qu'Appelle, et a formé le lac glaciaire Regina. 3, fiche 27, Français, - lac%20glaciaire%20Regina
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Ice River Complex
1, fiche 28, Anglais, Ice%20River%20Complex
correct, voir observation, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 28, Anglais, - Ice%20River%20Complex
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Intrusive into the shale and limestone of the Cambro-Ordovician Goodair Formation and the underlying Ottertail limestone are two small laccoliths of alkaline rocks of the Ice River Complex. 3, fiche 28, Anglais, - Ice%20River%20Complex
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Complexe d'Ice River
1, fiche 28, Français, Complexe%20d%27Ice%20River
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 28, Français, - Complexe%20d%27Ice%20River
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 28, Français, - Complexe%20d%27Ice%20River
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Deux petits laccolithes de roches alcalines du complexe d'Ice River font intrusion dans les schistes argileux et les calcaires de la formation de Goodsir rattachée au Cambro-Ordovicien et dans les calcaires de la formation sous-jacente d'Ottertail. 3, fiche 28, Français, - Complexe%20d%27Ice%20River
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-09-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hanging dam
1, fiche 29, Anglais, hanging%20dam
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Piling up of frazil under an ice cover on a river, which reduces the cross section of stream flow. 1, fiche 29, Anglais, - hanging%20dam
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- hanging ice dam
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- obstruction d'un cours d'eau par le frazil
1, fiche 29, Français, obstruction%20d%27un%20cours%20d%27eau%20par%20le%20frazil
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Accumulation des paillettes de glace en suspension dans l'eau sous la couverture de glace d'une rivière, provoquant une réduction de la section d'écoulement. 1, fiche 29, Français, - obstruction%20d%27un%20cours%20d%27eau%20par%20le%20frazil
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- barrage suspendu
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- obstrucción de un curso de agua por amontonamiento de hielo
1, fiche 29, Espagnol, obstrucci%C3%B3n%20de%20un%20curso%20de%20agua%20por%20amontonamiento%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de hielo pastoso bajo la cubierta de hielo de un río, que reduce la sección transversal del curso de agua. 1, fiche 29, Espagnol, - obstrucci%C3%B3n%20de%20un%20curso%20de%20agua%20por%20amontonamiento%20de%20hielo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :