TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RIVETED [51 fiches]

Fiche 1 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
DEF

A flat or round iron bar riveted to the upper portion of the upper-deck sheer strake in the wake of the various masts, and to which the shrouds and the backstays are connected.

CONT

The shrouds are fastened at the deck to long metal bands that extend down the sides of the boat either outside or inside the planking. These bands are known as the chain plates.

Terme(s)-clé(s)
  • chain-plate

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
DEF

Barre de fer ronde ou plate rivetée aux carreaux du pont supérieur par le travers des mâts et sur laquelle sont attachés les haubans et les galhaubans.

CONT

Les cadènes [...] sont, soit : extérieures à la coque [...] soit intérieures à la coque [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
OBS

obenque: Cada uno de los cabos gruesos que sujetan la cabeza de un palo o de un mastelero a la mesa de guarnición o a la cofa correspondiente.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Deterioration of Metals
  • Structural Framework
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Trucking (Road Transport)
CONT

General corrosion and crevice corrosion are the principal forms of corrosion observed on roadside infrastructure and metal bridges.... Severe corrosion at riveted and bolted joints can cause tensile failures of fasteners because of corrosion product wedging(i. e., rust jacking).

CONT

To avoid welding, [an] extension was joined to the old bridge by bolting. Rust was removed from the joining surfaces, and the extension was painted. Water penetrated the crack between the old and new surfaces and produced rust. As rust is more voluminous than the steel from which it is formed, the rust forced the two parts of the pipebridge apart—a phenomenon known as rust-jacking.

Français

Domaine(s)
  • Altération des métaux
  • Charpentes
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Camionnage
CONT

S'agissant des désordres affectant le carrelage du séjour, l'expert précise qu'ils ont pour origine une déformation du plancher haut de la cave constituée de poutrelles métalliques dont le gonflement par la rouille met en compression horizontale les briques constituant les voûtains intermédiaires, et que ces désordres, qui sont évolutifs, compromettent la solidité de l'ouvrage [...]

CONT

Renflement causé par la rouille [...] Accumulation de rouille causant le soulèvement, la séparation ou le renflement de pièces originalement conçues pour demeurer en contact les unes avec les autres (p. ex. les garnitures de freins, la suspension, le châssis et la carrosserie).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deterioro de los metales
  • Estructuras (Construcción)
  • Túneles, viaductos y puentes
  • Transporte por camión
CONT

[...] en ciertas condiciones, la corrosión puede aparecer en las barras de acero de refuerzo del hormigón. En estas circunstancias, como el óxido de hierro tiene un volumen mayor que el acero original, el consecuente hinchamiento de la estructura metálica comienza por agrietar el concreto (visible en la superficie del hormigón como manchas y chorreaduras de color pardo-rojizo, debidas a la difusión del óxido formado) y termina por hacer saltar trozos del mismo [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
CONT

The angle of sight level is carried on a bracket riveted to the underside of the rocking bar at the rear end and is adjusted by a leveling screw to which is attached a micrometer disc for setting off the angle of sight.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Cutlery Manufacture
  • Cutting and Thrusting Weapons
DEF

The projection on the blade of a knife or other tool by which the blade is held firmly in the handle.

CONT

Handles were made of wood, plastic or aluminum and were either riveted or bonded to the tang-the part of the blade extending into the handle. By acting as a support for the handle material, a full tang gives strength along the full length of the handle.

OBS

tang: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

PHR

full tang, half tang, partial tang

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Coutellerie
  • Armes blanches
DEF

Partie de la lame d'un outil ou d'une arme blanche qui se fixe dans le manche.

CONT

Les manches [des] couteaux étaient faits de bois, de plastique ou d'aluminium; ils étaient rivés ou collés à la soie, la partie de la lame qui s'insère dans le manche. Puisqu'elle sert de support au manche, une soie pleine longueur lui confère une meilleure résistance.

OBS

soie : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

PHR

demi-soie, pleine soie

PHR

soie partielle

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

The bed plate to which a frog, crossing, slip switch or other form of special track work is riveted, bolted or clamped to provide a more rigid support and connection between the various parts.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

D'après le modèle «plaque d'assise d'aiguille» (base plate of points). Auss : Vocabulaire bilingue de base service de l'ingénierie, édition 79, p. 5.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Armour
DEF

Strip of material having a suitably high coefficient of friction and riveted, glued or bolted to a brake-shoe table.

OBS

The ends of brake linings are sometimes bevelled to prevent excessively abrupt engagement.

OBS

brake lining: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Arme blindée
DEF

Bande de matériau de frottement rivetée, collée ou boulonnée sur la semelle d'un segment de frein, servant à augmenter la force de frottement.

OBS

Les deux extrémités d'une garniture de frein sont parfois détalonnées, c'est-à-dire qu'elles ont été taillées en biseau pour éviter l'engagement brutal du frein.

OBS

garniture de frein : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

garniture de frein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Frenos (Componentes mecánicos)
  • Fuerzas blindadas
DEF

Banda de material de rozamiento remachada que se pega o emperna a la zapata para aumentar el rozamiento.

OBS

A veces, los dos extremos de la guarnición de freno son biselados; es decir, tienen cortes oblicuos para evitar que el frenado sea demasiado brusco.

Terme(s)-clé(s)
  • cinta de freno
  • forro
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Transverse member riveted or bolted to the web of a chassis frame side rail.

OBS

cross member: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • cross-member
  • chassis-frame crossmember
  • chassis frame cross member
  • frame cross-member
  • frame cross member
  • chassis cross-member
  • chassis cross member

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce d'écartement fixée à l'âme des longerons du cadre de châssis par rivetage ou boulonnage.

OBS

traverse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Perfil espaciador fijado al alma de los largueros del bastidor con remaches o tornillos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

[A] wheel equipped with a rim to which a disc has been welded or riveted.

OBS

disc wheel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • disk wheel

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Roue munie d'une jante à laquelle un disque a été soudé ou riveté.

OBS

roue à voile plein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Rueda con un disco o plato sólido ranurado y soldado o remachado al aro.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

A block of friction material formed to fit the curved surface of the tread of a wheel, and riveted or otherwise bonded to a steel backing plate having provision for quick and positive securement to the brake head.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

semelle de frein : terme uniformisé par CN-Air Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Construction Techniques
DEF

A system of bars crossing each other at mid-length, used to connect the two leaves of a strut in order to make them act as one member.

OBS

Generally the crossed bars are riveted together at their intersection.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de la construction métallique
DEF

Structure d'une poutre, d'un poteau ou d'une ferme dans laquelle l'âme pleine (ou les traverses de liaison, dans le cas d'une ferme) est remplacée par un réseau de barres secondaires disposées en forme d'X.

CONT

On distingue plusieurs types de poutres à treillis. [...] Suivant la disposition des barres, on peut réaliser différents systèmes de treillis : treillis double (en croix de Saint-André), simple (avec une seule diagonale entre montants, ou sans montants), en K, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Taps and Plumbing Accessories
CONT

Each... valve is identified with a nameplate, which is placed over the hand wheel and secured with the hand wheel nut on gate and globe valves, and riveted to the cover on check valves.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Robinetterie et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

A small, narrow board of wood or plastic, usually about 45-50 cm long, shaped somewhat like a surfboard, but equipped with a pair of roller-skate wheels at each end and used for coasting along streets, sidewalk, [half-pipes], etc.

CONT

A skateboard consists of a deck, two trucks and four wheels. The deck can be made of various materials but the commonest are fibreglass, polypropylene and wood... Some decks have cambers [which] help in free-style tricks. The truck is the aluminium mechanism bolted or riveted to the bottom of the deck.... The wheels are mounted on the truck and secured with a lock nut.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Planche de plastique injecté, montée sur quatre roues, orientables par couple sous la pression du poids qu'elles supportent.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Stators and Rotors (Electrical Components)
  • Electric Rotary Machines
DEF

A rotor in which the rim is composed of interleaved segmental plates clamped, bolted or riveted together.

OBS

segmental rim rotor: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996.

Français

Domaine(s)
  • Stators et rotors (Composants électrotechniques)
  • Machines tournantes électriques
DEF

Rotor dont la jante est composée de segments de plaque assemblés par brides, boulons ou rivets.

OBS

rotor à jante empilée : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estatores y rotores (Componentes eléctricos)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Rotor cuyo reborde está compuesto por segmentos de placa ensamblados por bridas, pernos o remaches.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Metal Framework Elements
DEF

Formerly a girder with angles riveted to plates, now usually a unit with two flange plates welded to a web plate.

OBS

for "solid web girder": More generic. May include box girders. Cf. J. S. Scott, Dictionary of Civil Engineering, 1981, p. 253

Terme(s)-clé(s)
  • solid web

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Éléments de charpentes métalliques
DEF

Poutre obtenue soit par le laminage d'un demi-produit appelé "bloom", soit par l'assemblage d'une âme avec deux semelles ou deux paquets de semelles.

CONT

Poutres métalliques. On distingue deux grandes catégories de poutres : a) les poutres à âme pleine, qui désignent des profilés simples (IPE, HEA, HEB, HEM, IPN, UAP, tubes ronds ou carrés, etc.) ou multiples, par combinaison intime de ces composants simples (poutre-caisson [...] b) les poutres composées, ou poutres à membrures [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A connection between two structural components using a rivet.

OBS

riveted joint : term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • rivetted joint
  • rivetted connection
  • rivet joint

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Les rivets aveugles. [...] Pas de rivetage : pour des joints chargés, la règle est que la distance entre rivets d'une même rangée n'excède pas 6 diamètres du rivet; pour des assemblages bout à bout, il peut y avoir lieu de renforcer le joint riveté en le recouvrant d'une bande fixée par des rivets disposés en chicane. Dans le cas de joints non chargés, le pas de rivetage ne doit pas dépasser 24 fois l'épaisseur de la tôle la plus mince de l'assemblage.

OBS

assemblage riveté : terme normalisé par l'ISO.

OBS

river : Assembler avec des rivets (synonyme : riveter).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A nut in the form of a tapped insert forced under steady pressure into a hole in sheet metal.

CONT

A plate nut, also known as a nut plate, is a stamped sheet metal nut that is riveted to a workpiece. They have a long tube that is internally threaded and a plate with two clearance holes for rivets. They were originally developed for the aerospace industry...

OBS

anchor nut: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

écrou à river : terme normalisé par l'ISO.

OBS

écrou d'ancrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2009-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The main spar is created from the dural beams and web. The beams are from metallurgical L-profiles, milled spanwise and riveted with web using full rivets. The web with changing thickness is relieved by the lightening holes spanwise.

PHR

Lightened plywood web.

PHR

Plate, truss type web.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les âmes sont des parois minces planes ou galbées que l'on trouve entre deux semelles (longeron) ou constituant le revêtement.

OBS

âme : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Âme de longeron, en toile raidie.

PHR

Caisson à une âme, caisson à deux âmes, nervure constituée d'une âme, structure à âmes multiples.

PHR

Âme forgée, mince.

PHR

Âme travaillant au cisaillement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A small disc usually made of aluminium that is seamed onto the beverage can body to close the can.

OBS

The current can end has a ring riveted to it and is preincised to facilitate the opening of the can.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Pièce circulaire, le plus souvent en aluminium, fixée par sertissage au corps de la canette pour la fermer.

OBS

Le couvercle de canette actuel comporte un anneau riveté et est préincisé pour faciliter l'ouverture de la canette.

Terme(s)-clé(s)
  • couvercle de boîte boisson

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The front arch of the saddle tree is usually formed by a gullet plate and a head plate riveted together.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Rigide et correspondant à chacune des parties relevées de la selle : le pommeau et le troussequin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Setting pop rivets. 1. Insert pop rivet. 2. Apply riveter nosepiece flush with structure being riveted. 3. Gripping mechanism grasps mandrel, brings parts together and clinches rivet on blind side. Further retraction removes mandrel. 4. Completed rivet, set.

OBS

mandrel (tool); stem: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Les rivets aveugles. (...) rivetage à mandrin à éjection : le rivet, fermé à un bout, et monté sur un outil (mandrin) qui le traverse et refoule ce bout borgne, formant la tête et laissant un rivet creux.

OBS

mandrin (outil) : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Pop rivets.... Operation is simple. Drill holes in the parts to be riveted together and align the holes. Insert the pop rivet(a hollow rivet assembled on a solid mandrel) and set it with a pop riveter....

OBS

hollow-core rivet: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Les rivets aveugles. (...) 1. rivetage à mandrin à éjection : le rivet, fermé à un bout, est monté sur un outil (mandrin) qui le traverse et refoule ce bout borgne, formant la tête et laissant un rivet creux. 2. rivetage Pop : le mandrin passé à travers le corps du rivet creux forme la tête et se rompt, soit par rupture de tige, soit par rupture de tête.

OBS

rivet creux : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Bracket used to support and fasten the body of a commercial vehicle.

OBS

Depending on the kind of fastening device required lateral gussets, offset squares and lateral bolted or riveted side-plates are used.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Pièce destinée à supporter ou à maintenir en place la carrosserie de véhicule industriel.

OBS

Selon le type de fixation de carrosserie nécessaire utilise des goussets latéraux, des équerres décalées ou des plaques latérales boulonnées ou rivetées au cadre de châssis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Pieza que sirve para sostener y mantener fija la carrocería de un vehículo industrial.

OBS

Según la flexibilidad que se requiera, se utilizan empalmes laterales, escuadras espaciadas o placas laterales remachadas al bastidor del chasis.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Chassis frame made up of two side rails connected by a variable number of riveted, welded or bolted crossmembers.

OBS

Most heavy trucks are equipped with such a frame.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Cadre de châssis composé de deux longerons disposés dans le sens de la longueur du véhicule et réunis par un nombre variable de traverses assemblées par rivetage, soudage ou boulonnage.

OBS

On retrouve ce type de cadre sur la majorité des poids lourds.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Bastidor compuesto de dos largueros dispuestos a lo largo del vehículo y unidos por un número variable de travesaños montados con remaches, soldaduras o pernos.

OBS

Este tipo de bastidor se utiliza en la mayoría de los vehículos pesados.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

riveted sheets : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

tôles rivetées : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

riveted structure : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

structure rivetée : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Setting pop rivets. 1. Insert pop rivet. 2. Apply riveter nosepiece flush with structure being riveted. 3. Gripping mechanism grasps mandrel, brings parts together and clinches rivet on blind side. Further retraction removes mandrel. 4. Completed rivet, set.

OBS

nosepiece: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

embout : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

strength of a riveted joint : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

résistance d'un assemblage riveté : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Rivet layout. When a riveted repair to an aluminum alloy structure is made, there are certain minimums that must be adhered to for rivet spacing.... Rivets in a row, whose spacing is called pitch, should be no closer than three diameters, and usually no farther apart than 13 diameters; six diameters is good spacing to work with. The distance between the rows is called gage, and is usually about three quarters of the pitch with the rows of rivets staggered.

OBS

rivet row: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

ligne de rivets : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

riveted part : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

pièce rivetée : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

riveted sheet build-up : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

ensemble de tôles rivetées : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

visible side of riveted sheets : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

côté visible des tôles rivetées : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Setting pop rivets. 1. Insert pop rivet. 2. Apply riveter nosepiece flush with structure being riveted. 3. Gripping mechanism grasps mandrel, brings parts together and clinches rivet on blind side. Further retraction removes mandrel. 4. Completed rivet, set.

OBS

blind side: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Les rivets aveugles. (...) rivetage à mandrin dépassant, qu'on enfonce dans le corps du rivet pour former la tête du côté borgne par écrasement, obtenant ainsi un rivet affleurant.

OBS

côté caché : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

gripping the riveted sheets : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

épinglage des tôles : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

faying surface of riveted parts : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

surface interne des pièces rivetées : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Riveting (Metals)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

outside surface of riveted parts : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Rivetage (Métallurgie)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

surface externe des pièces rivetées : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1994-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

The Board felt that the Turcot Truss Bridge was undoubtedly of provincial importance and that it might well be of national significance, as it was a rare surviving example of a parabolic truss bridge in Canada, an early example of a riveted truss highway bridge and representative of a major provincial metal bridge building program.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

l'arc doit être tracé suivant le funiculaire des charges permanentes, c'est-à-dire sensiblement parabolique. On voit ainsi que la conception d'un pont en arc demande une étude préliminaire concernant d'abord le surbaissement que l'on peut adopter pour l'arc, puis le choix du type et du taux de travail en fonction de ce tracé.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1994-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
DEF

Steel mast constructed of riveted structural steel shapes or lattice work.

OBS

lattice mast: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
DEF

système inventé aux États-Unis pour augmenter la résistance des mâts techniques. Selon le nombre de pieds inclinés de ces mâts-tours, on les dénomme mâts tripodes, quadripodes ou pentapodes. Au sommet des pieds se trouve la hune, avec les stations d'observation et de commandement du tir.

OBS

mât-treillis : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1992-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(web or spring switch point).

OBS

FIST, 01-09-803. A bar or strap bolted or riveted to the outside face of the web of the movable spring wing of a spring rail frog.(MOWA 21, 141). Switch point reinforcing bar : a long metal bar or strap fitted and riveted to the web of a switch point rail to strengthen and stiffen it.(MOWA 21, 178).

OBS

Terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(talon d'aiguille à ressort).

OBS

Termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1991-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Beams and Girders
DEF

A plate riveted to the flange of a steel beam, girder, or column to increase its strength.

Français

Domaine(s)
  • Poutres métalliques

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1987-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

A mild steel angle section, riveted or welded to the web of an I beam to support the formwork for hollow tiles or the floor or roof units, or to form a seat for precast concrete.

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
OBS

Dans les ponts métalliques, cette cornière sert en fait à renforcer les poutres latérales à âme pleine (girder).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1987-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Rough Carpentry
DEF

A Grooving Plane with a stock 7-8 in long, about 2 1/2 in deep and 1 1/2 in wide, rebated along the bottom to take a steel plate (known as a "skate") which serves as a bed to the cutting iron and as a sole to the plane. This plate is parted where the iron emerges .... The Plough Plane is used where a fully adjustable tool is required for grooving all kinds of work to take panels, or for making joints.

OBS

The fence is riveted loosely to two stems... which slide through the stock and are fixed in the required position by captive wedges, known as "keys"....

OBS

"Flit plow" is a term used in Scotland.

Terme(s)-clé(s)
  • tonguing and grooving plane

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Charpenterie
CONT

Bouvets d'assemblage. Outils de profilage groupés par paire servant à exécuter des assemblages à rainure et languette. (...) [Il] existe un bouvet à clef, dont le guide est relié au fût par des tiges transversales permettant d'en régler l'écartement.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1987-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

a hinge with a riveted pin that cannot be pulled out.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

charnière dont la broche est rivée et qui, par conséquent, ne peut s'enlever.

OBS

charnière à broche rivée : Terme uniformisé par CN-AIR CANADA

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1986-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

A band file consists of a steel band onto which are riveted a number of short, interlocking file segments. The ends of the band are locked together to form a continuous loop.

Terme(s)-clé(s)
  • bandsaw file

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Certaines limes, appelées fraises-limes, présentent des arêtes continues d'un bord à l'autre et agissent un peu à la manière d'une broche; elles sont constituées d'une plaque ainsi striée, tendue dans un porte-outil spécial, qui peut en outre leur conférer une certaine courbure.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

Steel pipe made from sheets of steel curved into cylindrical shape with the edges riveted together to form a seam. The seams may form a spiral running around the circumference of the pipe with welding along the seam.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Tuyau fait de tôles d'acier dont les rebords sont rivetés pour former un joint.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
OBS

Shall be tabbed and riveted

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
OBS

auront des oreilles et seront rivetés Devis B.L. p. 36 44

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1983-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
OBS

FIST, 10-00-821

CONT

chain roller double riveted(connector) 3/4 in pitch type 60-2.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
OBS

NFE 26-102

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1983-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a flexible body armor made of overlapping steel plates riveted to linen, velvet, leather

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
OBS

[There are] some types of corner connections both riveted and welded. In respect to the T connections used, e. g., in cellular cofferdams, it should be noted that in order to function and resist considerable hoop tensions in the cells at right angles to each other, the T connection must be able to undergo plastic deformations which will bend it slightly into a Y shape.

OBS

Sheet pile connections.

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
OBS

[Il y a] quelques types de palplanches de raccord, rivetées ou soudées. En ce qui concerne les raccords en T utilisés par exemple dans les batardeaux cellulaires, il faut noter que pour résister aux tractions considérables enregistrées dans les cellules faisant entre elles des angles droits, ces raccords doivent être capables de subir des déformations plastiques qui les fléchissent légèrement en forme d'Y.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1982-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Foundation Engineering
OBS

[There are] some types of corner connections, both riveted and welded. In respect to the T connections used, e. g., in cellular cofferdams, it should be noted that in order to function and resist considerable hoop tensions in the cells at right angles to each other, the T connection must be able to undergo plastic deformations which will bend it slightly into a Y shape.

OBS

Sheet pile connections.

Français

Domaine(s)
  • Technique des fondations
OBS

[Il y a] quelques types de palplanches de raccord, rivetées ou soudées. En ce qui concerne les raccords en T utilisés par exemple dans les batardeaux cellulaires, il faut noter que pour résister aux tractions considérables enregistrées dans les cellules faisant entre elles des angles droits, ces raccords doivent être capables de subir des déformations plastiques qui les fléchissent légèrement en forme d'Y.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1982-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Stationary Equipment (Railroads)
DEF

A U-shaped steel strap designed to be riveted or bolted to the web of a split switch rail to hold it in proper alinement by bearing against the stock rail. One stop near the heel of the switch is considered sufficient for 11 ft. and 16 ft. 6 in. switch rails while three stops are used for 30 ft. switch rails.

Français

Domaine(s)
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
DEF

Pièce fixée au contre-aiguille assurant l'appui de l'aiguille conjuguée en position fermée.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Metal Shaping
OBS

frames are made of channel, or U-shaped, sections, welded or riveted together.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Profilage (Métallurgie)
OBS

le bâti constitue le support des (...) parties de l'auto. Les bâtis sont faits de poutrelles en U, soudées ou rivetées ensemble. [trad.]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :