TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RLD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- relocation dictionary
1, fiche 1, Anglais, relocation%20dictionary
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RLD 2, fiche 1, Anglais, RLD
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of an object module or load module that identifies the addresses that must be adjusted when it is relocated. 3, fiche 1, Anglais, - relocation%20dictionary
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
relocation dictionary: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - relocation%20dictionary
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
relocation dictionary; RLD : designations standardized by the Canadian Standards Association(CSA). 4, fiche 1, Anglais, - relocation%20dictionary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répertoire de translation
1, fiche 1, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20translation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- répertoire de relogement 1, fiche 1, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20relogement
correct, nom masculin, normalisé
- liste des adresses translatables 2, fiche 1, Français, liste%20des%20adresses%20translatables
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un module objet ou d'un module chargeable qui identifie les adresses qui doivent être ajustées lorsqu'on translate ce module. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20translation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
répertoire de translation; répertoire de relogement : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20translation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
liste des adresses translatables : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20translation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diccionario de reasignación
1, fiche 1, Espagnol, diccionario%20de%20reasignaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] parte de un módulo objeto o de carga, que identifica todas las constantes de direcciones reubicables en el módulo. 2, fiche 1, Espagnol, - diccionario%20de%20reasignaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ready-to-load date
1, fiche 2, Anglais, ready%2Dto%2Dload%20date
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RLD 1, fiche 2, Anglais, RLD
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ready to load date 1, fiche 2, Anglais, ready%20to%20load%20date
correct, uniformisé
- RLD 1, fiche 2, Anglais, RLD
correct, uniformisé
- RLD 1, fiche 2, Anglais, RLD
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ready-to-load date; ready to load date; RLD : terms and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 2, Anglais, - ready%2Dto%2Dload%20date
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- date à laquelle le chargement est prêt
1, fiche 2, Français, date%20%C3%A0%20laquelle%20le%20chargement%20est%20pr%C3%AAt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DCP 1, fiche 2, Français, DCP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
date à laquelle le chargement est prêt; DCP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 2, Français, - date%20%C3%A0%20laquelle%20le%20chargement%20est%20pr%C3%AAt
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :