TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RMI [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Rocky Mountain Institute
1, fiche 1, Anglais, Rocky%20Mountain%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RMI 2, fiche 1, Anglais, RMI
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rocky Mountain Institute(RMI) is an independent, non-partisan nonprofit that drives the efficient and restorative use of resources.... RMI advances market-based solutions, engaging businesses, communities, and institutions to cost-effectively shift to efficiency and renewables. [It employs] rigorous research, analysis, and whole-systems expertise to develop breakthrough insights. [RMI] then [convenes] and [collaborates] with diverse partners—business, government, academic, nonprofit, philanthropic, and military—to accelerate and scale solutions. 1, fiche 1, Anglais, - Rocky%20Mountain%20Institute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rocky Mountain Institute
1, fiche 1, Français, Rocky%20Mountain%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RMI 2, fiche 1, Français, RMI
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radio magnetic indicator
1, fiche 2, Anglais, radio%20magnetic%20indicator
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RMI 2, fiche 2, Anglais, RMI
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays aircraft heading and bearing to selected radio navigation aids. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 2, Anglais, - radio%20magnetic%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
An aircraft navigational instrument that, coupled with a gyro compass or any other compass system, indicates the direction of a selected NAVAID [navigation aid] and indicates bearing with respect to the heading of the aircraft. [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.] 2, fiche 2, Anglais, - radio%20magnetic%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
radio magnetic indicator: term standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - radio%20magnetic%20indicator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radio magnetic indicator; RMI : term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 2, Anglais, - radio%20magnetic%20indicator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indicateur radio magnétique
1, fiche 2, Français, indicateur%20radio%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- indicateur radiomagnétique 2, fiche 2, Français, indicateur%20radiomagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- RMI 2, fiche 2, Français, RMI
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- RMI 2, fiche 2, Français, RMI
- indicateur radio-magnétique de position 3, fiche 2, Français, indicateur%20radio%2Dmagn%C3%A9tique%20de%20position
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrument de navigation de bord qui, relié à un compas gyroscopique ou à tout autre système de compas, indique la direction d'une NAVAID [aide à la navigation] précise et le relèvement par rapport au cap de l'aéronef. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 4, fiche 2, Français, - indicateur%20radio%20magn%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Instrument qui indique le cap et le relèvement par rapport à des aides radio à la navigation données. [Définition normalisée par l'OTAN.] 1, fiche 2, Français, - indicateur%20radio%20magn%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indicateur radio magnétique : terme normalisé par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - indicateur%20radio%20magn%C3%A9tique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
indicateur radiomagnétique; RMI : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 2, Français, - indicateur%20radio%20magn%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- indicador radiomagnético
1, fiche 2, Espagnol, indicador%20radiomagn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que indica el rumbo y la marcación, de acuerdo con las ayudas de radionavegación seleccionadas. 1, fiche 2, Espagnol, - indicador%20radiomagn%C3%A9tico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- RMI selector switch
1, fiche 3, Anglais, RMI%20selector%20switch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
RMI : radio magnetic indicator. 2, fiche 3, Anglais, - RMI%20selector%20switch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sélecteur RMI
1, fiche 3, Français, s%C3%A9lecteur%20RMI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9lecteur%20RMI
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- RMI control panel
1, fiche 4, Anglais, RMI%20control%20panel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RMI : radio magnetic indicator. 2, fiche 4, Anglais, - RMI%20control%20panel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- panneau de commande RMI
1, fiche 4, Français, panneau%20de%20commande%20RMI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 4, Français, - panneau%20de%20commande%20RMI
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heading card
1, fiche 5, Anglais, heading%20card
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The heading card accepts and processes the following information: (a) platform align error signals (b) microsyn pick-off error signal (c) transfer align error signal. These signals are processed and the outputs are used to drive the azimuth gimbal torque motor until the error input signal is nulled. 2, fiche 5, Anglais, - heading%20card
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
X-Plane permits you to manually turn the heading card to match that of the aircraft heading, otherwise it indicates north. An RMI(radio magnetic indicator) is planned for V. 4 allowing the card to automatically rotate in conjunction with the heading indicator to show aircraft heading. This can dramatically decrease workload when using the NDB [non-directional beacon]... 3, fiche 5, Anglais, - heading%20card
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
When operating in the VOR [VHF omni-directional range] mode, the display always gives the correct display if the heading card is matched to the magnetic heading. 4, fiche 5, Anglais, - heading%20card
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carte de cap
1, fiche 5, Français, carte%20de%20cap
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La carte de cap accepte et traite les signaux suivants : a) les signaux d'erreur d'alignement de la plate-forme; b) le signal d'erreur détecté par le microsyn; c) le signal d'erreur d'alignement en «transfert». Ces signaux sont transformés, et leurs puissances de sortie sont utilisées pour commander le moteur couple du cardan azimutal jusqu'à ce que le signal d'erreur soit au point zéro. 1, fiche 5, Français, - carte%20de%20cap
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- carte des caps
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Risk Management Initiative 1, fiche 6, Anglais, Risk%20Management%20Initiative
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Initiative de la gestion des risques
1, fiche 6, Français, Initiative%20de%20la%20gestion%20des%20risques
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 6, Français, - Initiative%20de%20la%20gestion%20des%20risques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :