TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROAD DITCH [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gutter
1, fiche 1, Anglais, gutter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- street gutter 2, fiche 1, Anglais, street%20gutter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hollowed channel running at the side or (less commonly) along the middle of the street, to carry away the surface water. 3, fiche 1, Anglais, - gutter
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Small drainage ditch on each side of a road or near the sidewalk. 4, fiche 1, Anglais, - gutter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caniveau
1, fiche 1, Français, caniveau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caniveau d'écoulement 2, fiche 1, Français, caniveau%20d%27%C3%A9coulement
correct, nom masculin
- caniveau d'eau 3, fiche 1, Français, caniveau%20d%27eau
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie latérale basse d'une chaussée bordée par un trottoir et destinée à recueillir les eaux fluviales pour les conduire à l'égout. 4, fiche 1, Français, - caniveau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Construcción de carreteras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuneta
1, fiche 1, Espagnol, cuneta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zanja que hay a cada lado de los caminos y carreteras para recoger las aguas de lluvia. 2, fiche 1, Espagnol, - cuneta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- general boundary
1, fiche 2, Anglais, general%20boundary
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A "general boundary" means that the exact line of the boundary has been left undetermined-"as, for instance, whether it includes a hedge or wall and ditch, or runs along the centre of a wall or fence, or its inner or outer face, or how far it runs within or beyond it; or whether or not the land registered includes the whole or any portion of an adjoining road or stream. "... The general boundaries rule was not, in fact, an innovation but was the sensible reintroduction of a rule of law which had governed conveyancing in England for centuries.(Rowton Simpson, 1976, pp. 134-135). 1, fiche 2, Anglais, - general%20boundary
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limite générale
1, fiche 2, Français, limite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
general boundary : expression utilisée en Angleterre. Elle est presque toujours employée au pluriel. 1, fiche 2, Français, - limite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
limite générale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - limite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- general boundaries rule
1, fiche 3, Anglais, general%20boundaries%20rule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A "general boundary" means that the exact line of the boundary has been left undetermined-"as, for instance, whether it includes a hedge or wall and ditch, or runs along the centre of a wall or fence, or its inner or outer face, or how far it runs within or beyond it; or whether or not the land registered includes the whole or any portion of an adjoining road or stream. "... The general boundaries rule was not, in fact, an innovation but was the sensible reintroduction of a rule of law which had governed conveyancing in England for centuries. [Rowton Simpson, 1976, pp. 134-135]. 1, fiche 3, Anglais, - general%20boundaries%20rule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- règle des limites générales
1, fiche 3, Français, r%C3%A8gle%20des%20limites%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
règle des limites générales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - r%C3%A8gle%20des%20limites%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Expression utilisée en Angleterre. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A8gle%20des%20limites%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grip
1, fiche 4, Anglais, grip
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- catch drain 2, fiche 4, Anglais, catch%20drain
correct
- intercepting channel 2, fiche 4, Anglais, intercepting%20channel
correct
- intercepting drain 2, fiche 4, Anglais, intercepting%20drain
correct
- off-take ditch 3, fiche 4, Anglais, off%2Dtake%20ditch
- drainage offtake 4, fiche 4, Anglais, drainage%20offtake
- offtake ditch 5, fiche 4, Anglais, offtake%20ditch
- drainage off-take 5, fiche 4, Anglais, drainage%20off%2Dtake
- draining trench 6, fiche 4, Anglais, draining%20trench
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A shallow tranch dug into the verge of a road to lead rainwater from the road to the ditch or drain. 2, fiche 4, Anglais, - grip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- saignée
1, fiche 4, Français, saign%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
tranchée de faible profondeur destinée à l'évacuation des eaux, généralement au travers d'un accotement surélevé par rapport à la chaussée. 2, fiche 4, Français, - saign%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
saignée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 4, Français, - saign%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Site Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ditching
1, fiche 5, Anglais, ditching
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ditching during road construction is one of the basic uses for the grader. A suggested procedure for this operation is... make a 3 to 4 in. deep marking cut at the outer edge of the bank slope. During this cut the forward end of the blade should be in line with the outside edge of the front tire as it travels the ditch line. 2, fiche 5, Anglais, - ditching
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Fiche 5, La vedette principale, Français
- excavation de fossé
1, fiche 5, Français, excavation%20de%20foss%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- creusement de fossé 2, fiche 5, Français, creusement%20de%20foss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le creusement de fossés en V s'exécute en plusieurs temps. [la lame est] déplacée latéralement à droite, mise à la pente de 2 1/2:1 et à l'orientation d'environ 35 degrés, de manière que la pointe droite avant, soit alignée avec le bord de la roue droite avant. 3, fiche 5, Français, - excavation%20de%20foss%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- excavation de fossés
- creusement de fossés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- road ditch
1, fiche 6, Anglais, road%20ditch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
ditch check : A small dam positioned at intervals in a road ditch to prevent erosion. 1, fiche 6, Anglais, - road%20ditch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ditches are drainage channels that have a greater depth than width, and are capable of carrying a greater volume and velocity of water than swales... Ditches usually require periodic dredging and regrading to free the channel of silt. 2, fiche 6, Anglais, - road%20ditch
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ditch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fossé
1, fiche 6, Français, foss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit canal à ciel ouvert creusé sur les côtés des routes pour recueillir et évacuer les eaux de ruissellement de la chaussée, des accotements et des talus. 2, fiche 6, Français, - foss%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fossés. Ils sont destinés à recevoir les eaux de ruissellement ou d'infiltration venant du terrain supérieur. L'eau recueillie par les fossés s'évacue soit par infiltration dans le fond du fossé, soit, si le terrain est imperméable, par écoulement et dans ce cas on doit donner une pente longitudinale au fossé pour diriger les eaux vers un point susceptible de les absorber : ruisseau, lac, ou bassin de retenue, d'infiltration ou d'évaporation. 3, fiche 6, Français, - foss%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les fossés ne sont pas revêtus et sont taillés directement dans le terrain. [...] Les fossés doivent être curés périodiquement pour éviter que les détritus et la végétation ne les comblent et gênent l'infiltration des eaux. 2, fiche 6, Français, - foss%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Construcción de carreteras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cuneta
1, fiche 6, Espagnol, cuneta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zanja de desagüe junto al borde de una calzada. 1, fiche 6, Espagnol, - cuneta
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-04-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- covert way 1, fiche 7, Anglais, covert%20way
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
a kind of road, approximately thirty feet wide, which runs around the ditch and is protected by a small parapet formed by the glacis. This parapet, revetment of the covert way, is equipped with a banquette for infantry covering the glacis 1, fiche 7, Anglais, - covert%20way
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chemin couvert 1, fiche 7, Français, chemin%20couvert
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :