TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ROAD RACE TRACK [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- officials of the competition
1, fiche 1, Anglais, officials%20of%20the%20competition
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- meet officials 2, fiche 1, Anglais, meet%20officials
correct, pluriel
- competition officials 3, fiche 1, Anglais, competition%20officials
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] competition officials [are] One(or more) Referee for Track Events, One(or more) Referee for Field Events, One(or more) Referee for Combined Events, One(or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One(or more) Starters’ Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One(or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One(or more) Measurement Judge(Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges. 1, fiche 1, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed. 4, fiche 1, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural in this context. 5, fiche 1, Anglais, - officials%20of%20the%20competition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officiels de compétition
1, fiche 1, Français, officiels%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officielles de compétition 1, fiche 1, Français, officielles%20de%20comp%C3%A9tition
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Les] officiels de compétition [sont :] Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un (ou plusieurs) Juge(s) -Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un (ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d'Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d'affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un (ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un (ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un (ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d'Arrivée, Un (ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d'Appel. 2, fiche 1, Français, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 1, Français, - officiels%20de%20comp%C3%A9tition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- personal de la competencia
1, fiche 1, Espagnol, personal%20de%20la%20competencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- road race
1, fiche 2, Anglais, road%20race
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Each of the cycle racing events held on public roads, closed to normal traffic, that usually begins at one point and ends at another. 2, fiche 2, Anglais, - road%20race
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between "road race, "an event in road racing(for example, the Tour de France is considered the most prestigious road race) and "road racing, "a type of sport(for example, she prefers road racing to track racing). 2, fiche 2, Anglais, - road%20race
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
At the Olympic Summer Games, the "in-line race" and the "individual time trial" are "road races" in cycling. 2, fiche 2, Anglais, - road%20race
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- course sur route
1, fiche 2, Français, course%20sur%20route
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chacune des épreuves de course cycliste disputées sur des routes publiques fermées à la circulation, et commençant à un point pour se terminer à un autre. 2, fiche 2, Français, - course%20sur%20route
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le cyclisme], très développé en Europe [...] comprend deux genres de courses : sur route et sur piste. Parmi les épreuves sur route, on distingue les courses en ligne (Paris-Roubaix, Tour des Flandres [...]), les courses par étapes (Tour de France [...]) et les courses contre la montre (Grand Prix des Nations). 3, fiche 2, Français, - course%20sur%20route
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En parlant de «course sur route», ne pas confondre l'épreuve, une course sur route (exemple : l'épreuve cycliste disputée sur le mont Royal est une course sur route fort exigeante) et le sport, de la course sur route (exemple : elle préfère la course sur route à la course sur la piste). 2, fiche 2, Français, - course%20sur%20route
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Aux Jeux Olympiques d'été, la «course en ligne» et la «course individuelle contre la montre» sont deux «courses sur route» en cyclisme. 2, fiche 2, Français, - course%20sur%20route
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, fiche 2, Français, - course%20sur%20route
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carrera de ruta
1, fiche 2, Espagnol, carrera%20de%20ruta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prueba del ciclismo de ruta. Es parte del programa olímpico. 2, fiche 2, Espagnol, - carrera%20de%20ruta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- European Athletic Association
1, fiche 3, Anglais, European%20Athletic%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EAA 2, fiche 3, Anglais, EAA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- European Committee of the International Amateur Athletic Federation 1, fiche 3, Anglais, European%20Committee%20of%20the%20International%20Amateur%20Athletic%20Federation
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The objectives of European Athletics are : To develop, promote and foster Athletics(comprising track & field, road running, race walking, cross country running and mountain running) in Europe. To promote fair play and other ethical values in sport and to fight against all forms of doping as well as racial, religious, political or other kinds of discrimination in Athletics. To stage European Championships and other European Athletics events. To encourage friendly and co-operative relationships with and between Members and to defend the legal rights and interests of the Members within the framework of the IAAF. 3, fiche 3, Anglais, - European%20Athletic%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association européenne d'athlétisme
1, fiche 3, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20d%27athl%C3%A9tisme
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AEA 2, fiche 3, Français, AEA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Comité européen de la Fédération internationale d'athlétisme amateur 1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20de%20la%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20d%27athl%C3%A9tisme%20amateur
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Europea de Atletismo
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Atletismo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- BC Athletics
1, fiche 4, Anglais, BC%20Athletics
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- British Columbia Amateur Athletics Association 1, fiche 4, Anglais, British%20Columbia%20Amateur%20Athletics%20Association
correct
- BC Track Field Association 1, fiche 4, Anglais, BC%20Track%20Field%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
BC Athletics is a non-profit amateur sport organization whose purpose is to promote, encourage, and develop the widest participation and the highest proficiency in Track & Field, Road Running, Marathon, Ultra, Cross Country & Trail Running and Race Walking in the province of British Columbia. 1, fiche 4, Anglais, - BC%20Athletics
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Athletics
- BCAAA
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- BC Athletics
1, fiche 4, Français, BC%20Athletics
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- British Columbia Amateur Athletics Association 1, fiche 4, Français, British%20Columbia%20Amateur%20Athletics%20Association
correct
- BC Track Field Association 1, fiche 4, Français, BC%20Track%20Field%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 4, Français, - BC%20Athletics
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


