TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ROAD VERGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Networks
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoulder
1, fiche 1, Anglais, shoulder
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- verge 2, fiche 1, Anglais, verge
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Part of the highway outside the carriageway but at approximately the same level, i.e. exclusive of embankment or cutting slopes. 3, fiche 1, Anglais, - shoulder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shoulder; verge : designations proposed by the World Road Association. 4, fiche 1, Anglais, - shoulder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
verge: designation and definition standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - shoulder
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
shoulder: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group and the Army Terminology Panel. 6, fiche 1, Anglais, - shoulder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Réseaux routiers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accotement
1, fiche 1, Français, accotement
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une route en dehors de la chaussée mais sensiblement au même niveau, ne comprenant ni les talus, ni les remblais. 2, fiche 1, Français, - accotement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accotement : désignation proposée par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 1, Français, - accotement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accotement : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - accotement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
accotement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - accotement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Redes viales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arcén
1, fiche 1, Espagnol, arc%C3%A9n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- banquina 2, fiche 1, Espagnol, banquina
correct, nom féminin, Argentine, Uruguay
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte de la plataforma, entre la calzada y la cuneta o el talud (de terraplén o de desmonte), que sirve de apoyo a la calzada. 3, fiche 1, Espagnol, - arc%C3%A9n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arcén: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 1, Espagnol, - arc%C3%A9n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grip
1, fiche 2, Anglais, grip
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- catch drain 2, fiche 2, Anglais, catch%20drain
correct
- intercepting channel 2, fiche 2, Anglais, intercepting%20channel
correct
- intercepting drain 2, fiche 2, Anglais, intercepting%20drain
correct
- off-take ditch 3, fiche 2, Anglais, off%2Dtake%20ditch
- drainage offtake 4, fiche 2, Anglais, drainage%20offtake
- offtake ditch 5, fiche 2, Anglais, offtake%20ditch
- drainage off-take 5, fiche 2, Anglais, drainage%20off%2Dtake
- draining trench 6, fiche 2, Anglais, draining%20trench
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A shallow tranch dug into the verge of a road to lead rainwater from the road to the ditch or drain. 2, fiche 2, Anglais, - grip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- saignée
1, fiche 2, Français, saign%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
tranchée de faible profondeur destinée à l'évacuation des eaux, généralement au travers d'un accotement surélevé par rapport à la chaussée. 2, fiche 2, Français, - saign%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
saignée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 2, Français, - saign%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


