TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ROCKY BOTTOM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biocoenosis
1, fiche 1, Anglais, biocoenosis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- biocenosis 2, fiche 1, Anglais, biocenosis
correct
- biocenose 3, fiche 1, Anglais, biocenose
correct
- biocoenose 3, fiche 1, Anglais, biocoenose
correct
- ecological community 4, fiche 1, Anglais, ecological%20community
correct
- biotic community 5, fiche 1, Anglais, biotic%20community
correct
- community 6, fiche 1, Anglais, community
correct
- biological community 7, fiche 1, Anglais, biological%20community
- life community 8, fiche 1, Anglais, life%20community
- biological association 7, fiche 1, Anglais, biological%20association
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An association of plants and animals living in equilibrium in a given biological environment(i. e. a group of species adapted to a specific type of habitat, such as rocky bottom, sand, deep waters, etc.). 9, fiche 1, Anglais, - biocoenosis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A typical ecological community in fresh water habitat might be considered a pyramid, with the more complex forms of life at the top trophic level and the nutritional sources at the bottom. 10, fiche 1, Anglais, - biocoenosis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare with "ecological association" and "assemblage." 11, fiche 1, Anglais, - biocoenosis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
biocenosis; biotic community; community: terms used by Parks Canada. 12, fiche 1, Anglais, - biocoenosis
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ecologic community
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- biocénose
1, fiche 1, Français, bioc%C3%A9nose
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- biocœnose 2, fiche 1, Français, bioc%26oelig%3Bnose
correct, nom féminin
- communauté 3, fiche 1, Français, communaut%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- communauté biologique 4, fiche 1, Français, communaut%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
- éco-communauté 5, fiche 1, Français, %C3%A9co%2Dcommunaut%C3%A9
correct, nom féminin
- communauté écologique 6, fiche 1, Français, communaut%C3%A9%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Association d'animaux et de végétaux qui vivent en équilibre dans un milieu biologique donné; groupe d'espèces adapté à un type particulier d'habitat, comme un fond rocheux, sablonneux, des eaux profondes, etc. 7, fiche 1, Français, - bioc%C3%A9nose
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Par communauté on entend l'ensemble de toutes les «populations» d'organismes d'une région donnée. Le terme peut être restreint à des populations d'espèces animales : une communauté animale, ou encore à des populations d'espèces végétales : une communauté végétale. 8, fiche 1, Français, - bioc%C3%A9nose
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon les acceptions, la notion de communauté va de l'équivalent d'une biocénose, groupement très cohérent fortement lié par de nombreuses interdépendances, jusqu'à l'assemblage, notion récente désignant tout groupement spécifique. 9, fiche 1, Français, - bioc%C3%A9nose
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
biocénose; communauté biotique : termes en usage à Parcs Canada. 10, fiche 1, Français, - bioc%C3%A9nose
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- écocommunauté
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- biocenosis
1, fiche 1, Espagnol, biocenosis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- comunidad biótica 2, fiche 1, Espagnol, comunidad%20bi%C3%B3tica
correct, nom féminin
- comunidad 3, fiche 1, Espagnol, comunidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de organismos vegetales y animales que viven en un mismo biotopo. 4, fiche 1, Espagnol, - biocenosis
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rocky bottom
1, fiche 2, Anglais, rocky%20bottom
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Figure 4. 2 shows the uneven texture characteristic of a rocky bottom. 1, fiche 2, Anglais, - rocky%20bottom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fond rocheux
1, fiche 2, Français, fond%20rocheux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La figure 4.2 permet de voir la texture accidentée spécifique à un fond rocheux. 1, fiche 2, Français, - fond%20rocheux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- uneven texture 1, fiche 3, Anglais, uneven%20texture
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Figure 4. 2 shows the uneven texture characteristic of a rocky bottom. 1, fiche 3, Anglais, - uneven%20texture
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- texture accidentée
1, fiche 3, Français, texture%20accident%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La figure 4.2 permet de voir la texture accidentée spécifique à un fond rocheux. 1, fiche 3, Français, - texture%20accident%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sonar reflection
1, fiche 4, Anglais, sonar%20reflection
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Two attempts were also made to sample an area with strong sonar reflection where the bottom is rocky. 1, fiche 4, Anglais, - sonar%20reflection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réflexion au sonar
1, fiche 4, Français, r%C3%A9flexion%20au%20sonar
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Enfin, deux tentatives d'échantillonnage ont été faites dans une zone à forte réflexion au sonar et associée à un fond rocailleux. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9flexion%20au%20sonar
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Crustaceans
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Pitho picteti 1, fiche 5, Anglais, Pitho%20picteti
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Some of the spider crabs that do little active decoration get covered passively, through the natural accumulation of detritus in their hooked setae or through the attachment of encrusting organisms to their shell(...) as the tiny crab Pitho picteti moves across a bottom of sand or rocky rubble in the Gulf of California its hooked setae generally collect a covering of sand and debris. 1, fiche 5, Anglais, - Pitho%20picteti
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Crustacés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Pitho picteti 1, fiche 5, Français, Pitho%20picteti
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Certains Crabes qui ne se déguisent pas activement, sont néanmoins recouverts de façon passive par l'accumulation naturelle de débris sur leurs crochets ou l'incrustation d'organismes sur leur carapace (...) lorsque le minuscule Pitho picteti se déplace sur un fond sableux ou rocheux dans le golfe de Californie, ses crochets se couvrent d'une pellicule de sable et de débris. 1, fiche 5, Français, - Pitho%20picteti
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


