TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ROD JAW [2 fiches]

Fiche 1 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

Rod connecting 1-5/16 in jaw opening.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

A jaw crusher with one jaw fixed, the other jaw oscillating through an eccentric mounted near its top.

DEF

... single-toggle machines having the swing jaw mounted directly on the eccentric shaft so that it receives a downward as well as a forward motion. The lower end of the swing jaw is held in position against the toggle by a tension rod.

OBS

toggle: A form of jointed mechanism for the amplification of forces.

OBS

Strictly speaking, the overhead eccentric jaw crusher is a type of single-toggle jaw crusher, so these terms may not be perfectly interchangeable in all contexts.

Terme(s)-clé(s)
  • single jaw crusher

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Concasseur à mâchoires dans lequel le haut de la mâchoire décrit un mouvement excentrique, alors que son pied décrit un mouvement de faible amplitude.

CONT

Dans le concasseur à mâchoires à simple effet [...] (ou à simple bielle), la pièce porte-mâchoire mobile est articulée directement sur l'arbre excentrique qui est placé au-dessus de l'entrée du concasseur. Le déplacement de la partie inférieure de cette pièce est contrôlé par une simple plaque d'articulation [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :