TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ROD METAL [72 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combing rake
1, fiche 1, Anglais, combing%20rake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- combing rod 2, fiche 1, Anglais, combing%20rod
correct
- glass rake 3, fiche 1, Anglais, glass%20rake
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A glassmaking tool consisting of a metal rod bent on one end and fitted with a handle, used to create a wavy pattern by dragging the tip of the rod on molten glass. 4, fiche 1, Anglais, - combing%20rake
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most combs are done by pulling the combing rod slowly straight towards you and pushing it straight away from you but there’s no reason you can’t comb on an angle. 5, fiche 1, Anglais, - combing%20rake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Verrerie d'art
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tige à peigner le verre
1, fiche 1, Français, tige%20%C3%A0%20peigner%20le%20verre
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil de verrier composé d'une tige en métal munie d'un manche et à l'extrémité coudée, que l'on fait glisser sur le verre en fusion pour créer un décor ondulé. 1, fiche 1, Français, - tige%20%C3%A0%20peigner%20le%20verre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Instruments
- Chemical Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retort stand
1, fiche 2, Anglais, retort%20stand
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ring stand 2, fiche 2, Anglais, ring%20stand
correct
- clamp stand 2, fiche 2, Anglais, clamp%20stand
correct
- support stand 3, fiche 2, Anglais, support%20stand
correct
- laboratory stand 4, fiche 2, Anglais, laboratory%20stand
correct
- lab stand 5, fiche 2, Anglais, lab%20stand
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A ring stand, also known as a support stand, clamp stand, or retort stand, is a long, vertical metal rod with a heavy base. Various clamps are affixed to the rod of the ring stand, including ring clamps, burette clamps, and vises. Ring stands and their clamps hold items like test tubes, flasks, and crucibles upright on the laboratory benchtop or over a flame. 3, fiche 2, Anglais, - retort%20stand
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Instruments scientifiques
- Génie chimique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- statif
1, fiche 2, Français, statif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- support universel 2, fiche 2, Français, support%20universel
correct, nom masculin
- statif complet 3, fiche 2, Français, statif%20complet
correct, nom masculin
- statif de laboratoire 4, fiche 2, Français, statif%20de%20laboratoire
correct, nom masculin
- support de cornue 5, fiche 2, Français, support%20de%20cornue
nom masculin
- support annulaire 6, fiche 2, Français, support%20annulaire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Socle comportant une tige verticale pouvant recevoir divers dispositifs ou appareils de laboratoire [...] 7, fiche 2, Français, - statif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fret rocker
1, fiche 3, Anglais, fret%20rocker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A fret rocker is a simple tool used by guitarists and luthiers to check the levelness of guitar frets. It is a small metal rod with a flat edge that is placed across three frets at a time. The tool is then rocked back and forth to check for any gaps between the frets and the straight edge of the tool. If there is any gap, it indicates that the fret is raised and needs to be leveled. 1, fiche 3, Anglais, - fret%20rocker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau à bascule pour frettes
1, fiche 3, Français, niveau%20%C3%A0%20bascule%20pour%20frettes
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bolt
1, fiche 4, Anglais, bolt
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A point of protection permanently installed in a hole drilled into the rock, to which a metal hanger is attached, with a hole for a carabiner or ring. 2, fiche 4, Anglais, - bolt
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Anchors include... the bolt, which is a metal rod that is hammered into a hole drilled by the climber and to whose exposed, threaded end a hanger is then attached... 3, fiche 4, Anglais, - bolt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- goujon
1, fiche 4, Français, goujon
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- golot 2, fiche 4, Français, golot
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un goujon est surmonté d'une plaquette dans laquelle on passe un mousqueton. 2, fiche 4, Français, - goujon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boat hook
1, fiche 5, Anglais, boat%20hook
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- boathook 2, fiche 5, Anglais, boathook
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A long rod with a knob on one end and a metal point and hook at the other; used to push or pull other boats, logs, or objects from or to the side of a boat or to engage lines, rings, or buoys. 3, fiche 5, Anglais, - boat%20hook
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
boat hook: designation officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 5, Anglais, - boat%20hook
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gaffe d'embarcation
1, fiche 5, Français, gaffe%20d%27embarcation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gaffe 2, fiche 5, Français, gaffe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Instrument composé d'un croc et d'une pointe métallique fixés au bout d'un manche en bois, qui sert dans la marine pour accrocher, accoster, etc. 3, fiche 5, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gaffe : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 5, Français, - gaffe%20d%27embarcation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bichero
1, fiche 5, Espagnol, bichero
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Art Supplies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- penholder
1, fiche 6, Anglais, penholder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical rod or tube of wood, metal, plastic, etc., into which the nib of a pen may be fixed, and which then forms the handle of the pen. 2, fiche 6, Anglais, - penholder
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pen-holder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel d'artistes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porte-plume
1, fiche 6, Français, porte%2Dplume
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- porteplume 2, fiche 6, Français, porteplume
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tige à l'extrémité de laquelle est adaptée une plume métallique pour écrire ou pour dessiner. 2, fiche 6, Français, - porte%2Dplume
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
porte-plume : Les formes au pluriel pour la graphie avec trait-d'union sont «porte-plume» et «porte-plumes». 3, fiche 6, Français, - porte%2Dplume
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- porte-plumes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gaff
1, fiche 7, Anglais, gaff
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There are various ways used to land big fish but learning how to gaff fish is one of the most important. [This is done by using a long metal pole with a large hook on the end to lift large fish into a boat when the weight of the fish exceeds the strength of the rod and reel]. 1, fiche 7, Anglais, - gaff
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gaffer
1, fiche 7, Français, gaffer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Piquer un poisson avec une [perche en bois ou en métal, à l'extrémité de laquelle est fixé un croc]. 1, fiche 7, Français, - gaffer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Hardware
- Joints and Connections (Construction)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- threaded rod
1, fiche 8, Anglais, threaded%20rod
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- threaded bar 2, fiche 8, Anglais, threaded%20bar
correct
- thread rod 3, fiche 8, Anglais, thread%20rod
correct
- thread bar 4, fiche 8, Anglais, thread%20bar
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Threaded rods can be used for example to join metal and wood, in wall construction and also in furniture. The threading enables nuts [or] bolts... to screw on to the rod quickly and easily. 2, fiche 8, Anglais, - threaded%20rod
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- threadbar
- threadrod
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Joints et assemblages (Construction)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tige filetée
1, fiche 8, Français, tige%20filet%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- barre filetée 2, fiche 8, Français, barre%20filet%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les tiges filetées sont des fixations qui se composent d'une longue tige dotée de filetages tout le long ou seulement aux extrémités. Ces tiges sont similaires [aux vis], mais beaucoup plus épaisses et longues. 2, fiche 8, Français, - tige%20filet%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-02-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bolt
1, fiche 9, Anglais, bolt
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A rod, usually of metal, with a square, round or hexagonal head at one end and a screw thread on the other, used to fasten objects together. 2, fiche 9, Anglais, - bolt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- boulon
1, fiche 9, Français, boulon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tige de fer filetée, ronde ou prismatique, comportant une tête et un écrou et servant à relier entre elles des pièces de bois ou de métal. 2, fiche 9, Français, - boulon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
boulon : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 9, Français, - boulon
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- perno
1, fiche 9, Espagnol, perno
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pieza de hierro u otro metal, larga, cilíndrica, con cabeza redonda por un extremo y asegurada con una chaveta, una tuerca o un remache por el otro, que se usa para afirmar piezas de gran volumen. 2, fiche 9, Espagnol, - perno
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] los pernos para madera suelen tener cabeza cuadrada; los que sirven para unir piezas metálicas la tienen hexagonal. 3, fiche 9, Espagnol, - perno
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-05-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Animal Husbandry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- captive bolt pistol
1, fiche 10, Anglais, captive%20bolt%20pistol
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CBP 2, fiche 10, Anglais, CBP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- captive bolt gun 3, fiche 10, Anglais, captive%20bolt%20gun
correct
- captive bolt stunner 4, fiche 10, Anglais, captive%20bolt%20stunner
correct
- captive bolt 5, fiche 10, Anglais, captive%20bolt
correct
- stunning pistol 6, fiche 10, Anglais, stunning%20pistol
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A gunlike instrument used in slaughtering animals that projects an attached plunger from the barrel. 7, fiche 10, Anglais, - captive%20bolt%20pistol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This method works on the principle of a gun and fires a blank cartridge and it propels a short bolt(metal rod) from the barrel. The bolt penetrates the skull bone and produces concussion by damaging the brain or increasing intracranial pressure, causing bruising of the brain. 2, fiche 10, Anglais, - captive%20bolt%20pistol
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Abattoirs
- Élevage des animaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pistolet d'abattage
1, fiche 10, Français, pistolet%20d%27abattage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pistolet à projectile captif 2, fiche 10, Français, pistolet%20%C3%A0%20projectile%20captif
correct, nom masculin
- pistolet à cheville percutante 2, fiche 10, Français, pistolet%20%C3%A0%20cheville%20percutante
correct, nom masculin
- pistolet à percuteur 3, fiche 10, Français, pistolet%20%C3%A0%20percuteur
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Deux des méthodes d'étourdissement les plus employées sont le pistolet à cheville percutante (également appelé pistolet à projectile captif ou pistolet d'abattage) et l'étourdissement électrique. [...] L'étourdissement au pistolet à cheville percutante est surtout employé pour les bovins; il s'agit d'un moyen simple et efficace s'il est appliqué au bon endroit sur la tête de l'animal, ce dernier étant saigné immédiatement après. 2, fiche 10, Français, - pistolet%20d%27abattage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pod auger
1, fiche 11, Anglais, pod%20auger
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the pod auger, consisted of two concave metal plates which were attached to each other by a hinge. When the two plates were closed they formed a pod-shaped cavity which was open at its lower end. The top end of one of the concave metal plates was attached to the end of a rigid rod, while the second plate(attached to the other plate only by its hinge) was left free in order that it could be opened. In operation the rod would be plunged into a hole and forced downward until the pod had filled with soil, then it would be lifted, and such soil and debris as were trapped within the pod was cleared by opening the door of the pod. 1, fiche 11, Anglais, - pod%20auger
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tarière à coquilles
1, fiche 11, Français, tari%C3%A8re%20%C3%A0%20coquilles
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La tarière à coquilles [...], dont le diamètre peut varier de 8" à 10" [...], comporte deux coquilles en tôle cintrée, l'une attachée rigidement à la tige de la tarière, l'autre fixée à la précédente par des charnières. Après quelques rotations, le cylindre se remplit. Un deuxième modèle [...], à deux tôles fixes, est utilisé en terrains sableux. Pour les trous de grand diamètre, la tarière est manœuvrée à l'aide d'un léger chevalement [...] 1, fiche 11, Français, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20coquilles
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-07-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- retaining bolt
1, fiche 12, Anglais, retaining%20bolt
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- retention bolt 2, fiche 12, Anglais, retention%20bolt
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The pump and the filter should have been held in place by two retaining bolts. 3, fiche 12, Anglais, - retaining%20bolt
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bolt : A rod, usually of metal, with a square, round or hexagonal head at one end and a screw thread on the other, used to fasten objects together. 4, fiche 12, Anglais, - retaining%20bolt
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
retaining bolt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 12, Anglais, - retaining%20bolt
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Français
- boulon de retenue
1, fiche 12, Français, boulon%20de%20retenue
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les dommages subis par le boulon de retenue du moyeu correspondent à une défaillance par surcharge de flexion, sans qu'il y ait de signe de charge en torsion. 2, fiche 12, Français, - boulon%20de%20retenue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
boulon : Tige métallique dont une extrémité porte une tête et l'autre un filetage pour recevoir un écrou. 3, fiche 12, Français, - boulon%20de%20retenue
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
boulon de retenue : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 12, Français, - boulon%20de%20retenue
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
boulon de retenue : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 12, Français, - boulon%20de%20retenue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stair rod
1, fiche 13, Anglais, stair%20rod
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A metal rod used to hold a stair carpet in place. 2, fiche 13, Anglais, - stair%20rod
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
stair rod: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 13, Anglais, - stair%20rod
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tringle d'escalier
1, fiche 13, Français, tringle%20d%27escalier
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tringle d'escalier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 13, Français, - tringle%20d%27escalier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hand Tools
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- file
1, fiche 14, Anglais, file
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A hardened steel tool in the form of a bar or rod that has cutting ridges on its surface and that is used for forming or smoothing surfaces esp. of metal by means of the cutting or abrading action of the ridges. 2, fiche 14, Anglais, - file
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
file: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 14, Anglais, - file
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage à main
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lime
1, fiche 14, Français, lime
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Outil à main en acier trempé, long et étroit, couvert d'entailles, utilisés pour tailler, ajuster, polir les métaux, le bois, etc., par un mouvement de frottement. 2, fiche 14, Français, - lime
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La lime et la râpe se distinguent par la taille (pour les limes) ou la piqûre (pour les râpes), la section ou forme, la longueur. 3, fiche 14, Français, - lime
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
lime : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 14, Français, - lime
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-04-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- solenoid core
1, fiche 15, Anglais, solenoid%20core
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A solenoid core is a rod that rests in the center of a solenoid coil and offers several beneficial attributes. If a solenoid core is [made of] iron, or any ferromagnetic metal, then this can increase the solenoid's regular magnetic power substantially. 2, fiche 15, Anglais, - solenoid%20core
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- noyau de solénoïde
1, fiche 15, Français, noyau%20de%20sol%C3%A9no%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- truss rod
1, fiche 16, Anglais, truss%20rod
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If the neck is bent, you need to adjust the truss rod. The only visible part of this metal rod is the bolt in a hole or under the plastic plate... next to the top nut on the headstock. 1, fiche 16, Anglais, - truss%20rod
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tige de réglage
1, fiche 16, Français, tige%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le manche supporte la tension des cordes. La courbe du manche est sensible non seulement au réglage et au calibre des cordes, mais aussi aux variations de température et d’humidité. C’est pourquoi le manche est équipé d’une tige de réglage qui permet d’ajuster sa courbe avec précision. 1, fiche 16, Français, - tige%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spit
1, fiche 17, Anglais, spit
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A metal rod on which food is speared and rotated while cooking. 1, fiche 17, Anglais, - spit
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Spit may be rotated manually or by a motor [attachment]. 1, fiche 17, Anglais, - spit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 17, La vedette principale, Français
- broche
1, fiche 17, Français, broche
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- broche à rôtir 1, fiche 17, Français, broche%20%C3%A0%20r%C3%B4tir
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tige de fer pointue qu'on passe au travers d'une volaille ou d'une pièce de viande à rôtir, pour la faire tourner au dessus de la flamme. 1, fiche 17, Français, - broche
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Aparatos para cocinar alimentos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- asador
1, fiche 17, Espagnol, asador
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Varilla puntiaguda en que se clava y se pone al fuego lo que se quiere asar. 1, fiche 17, Espagnol, - asador
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- contact arm 1, fiche 18, Anglais, contact%20arm
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Each switch has a vertical rod with a horizontal contact arm(a metal blade). 1, fiche 18, Anglais, - contact%20arm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- frotteur
1, fiche 18, Français, frotteur
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- balai 1, fiche 18, Français, balai
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un jeu de 2 frotteurs parallèles, portés par l'axe du cylindre, peut venir contacter l'un quelconque des jeux de broches [...] À ces frotteurs ou balais sont soudés les 2 fils qui arrivent du sélecteur précédent. 1, fiche 18, Français, - frotteur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Orthopedic Surgery
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pin
1, fiche 19, Anglais, pin
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A straight slender metal rod used to transfix bone. 2, fiche 19, Anglais, - pin
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Chirurgie orthopédique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- broche
1, fiche 19, Français, broche
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tige pointue à une extrémité, utilisée pour enclouage intramédulaire. 2, fiche 19, Français, - broche
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Geological Research and Exploration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- doodlebug
1, fiche 20, Anglais, doodlebug
correct, nom, jargon
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any of the various devices used in searching for petroleum deposits. 2, fiche 20, Anglais, - doodlebug
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dowsing is the action of a person-called the dowser-using a rod, stick, or other device-called a dowsing rod, dowsing stick, doodlebug(when used to locate oil) or divining rod-to locate such things as underground water, hidden metal, buried treasure, oil, lost persons, or golf balls, etc. 3, fiche 20, Anglais, - doodlebug
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
doodlebug: Slang term. 4, fiche 20, Anglais, - doodlebug
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- baguette de sourcier
1, fiche 20, Français, baguette%20de%20sourcier
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- baguette de sourcier pour pétrole 2, fiche 20, Français, baguette%20de%20sourcier%20pour%20p%C3%A9trole
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rod marionette
1, fiche 21, Anglais, rod%20marionette
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Sicilian rod marionette 2, fiche 21, Anglais, Sicilian%20rod%20marionette
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Using the term "rod marionette" helps differentiate this type of puppet from the all-string marionette, which is often referred to simply as a marionette. The rod marionette employs a metal rod attached to the centre of the puppet's head as its main control device. The arms and legs can be controlled by smaller rods, strings or a combination of the two. The rod marionette is considered to be the ancestor of the string marionette. 1, fiche 21, Anglais, - rod%20marionette
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
According to the «Théâtre de l’Avant-pays» the rod marionette is also called "Sicilian rod marionette." 2, fiche 21, Anglais, - rod%20marionette
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- marionnette à tringle
1, fiche 21, Français, marionnette%20%C3%A0%20tringle
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Marionnette] dont la manipulation se fait par le haut à l'aide d'une tringle (tige de fer) fixée au centre de la tête de la marionnette [et dont les] membres peuvent être activés par une plus petite tige ou par des fils ou encore une combinaison des deux. 2, fiche 21, Français, - marionnette%20%C3%A0%20tringle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Steel
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stopper rod
1, fiche 22, Anglais, stopper%20rod
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- stopper 2, fiche 22, Anglais, stopper
correct, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A device in a bottom-pour ladle for controlling the flow of metal through the nozzle into a mold. The stopper rod consists of a steel rod, protective refractory sleeves, and a graphite stopper head. 1, fiche 22, Anglais, - stopper%20rod
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Occasionally, in the United Kingdom, "stopper" can mean the whole stopper-rod assembly, when "stopper end" is used for the bottom unit. 3, fiche 22, Anglais, - stopper%20rod
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- stopper-rod assembly
- ladle stopper
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Acier
- Moulage et modelage des métaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- quenouille
1, fiche 22, Français, quenouille
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tige recouverte de réfractaire dont l'extrémité, appelée tampon, sert à obturer totalement ou en partie l'orifice de coulée d'une poche. 2, fiche 22, Français, - quenouille
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Structural Framework
- Joints and Connections (Construction)
- Building Hardware
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dowel
1, fiche 23, Anglais, dowel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- stud 2, fiche 23, Anglais, stud
correct, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical wood or metal rod inserted in a hole through two pieces of wood, stone, concrete, etc., to secure them. 3, fiche 23, Anglais, - dowel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
for "stud" : Expression sometimes used to mean metallic dowels between posts and concrete footings. 2, fiche 23, Anglais, - dowel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Charpentes
- Joints et assemblages (Construction)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 23, La vedette principale, Français
- goujon
1, fiche 23, Français, goujon
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal ou de bois destinée à lier deux ou plusieurs pièces [...] de charpente, deux pierres de taille, un poteau et le dé qui lui sert de base, etc. 2, fiche 23, Français, - goujon
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec cheville. 3, fiche 23, Français, - goujon
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Artículos de ferretería para la construcción
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- espiga
1, fiche 23, Espagnol, espiga
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- tarugo 1, fiche 23, Espagnol, tarugo
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ferrous Alloys
- Magnetic Materials and Ferromagnetism
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Terfenol-D
1, fiche 24, Anglais, Terfenol%2DD
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Users of permanent magnets know of the very high magnetic coercivity exhibited by certain rare earth-iron alloys, most commonly neodymium-iron-boron ... but also including such other rare earth elements as dysprosium for higher anisotropy ... Very similar alloys have been developed which excel in related magnetic properties. Take for example, the alloy with terbium and dysprosium commonly known as Terfenol-D ... which exhibits a very high magnetostriction; this alloy is said to have "Giant" Magnetostriction. 2, fiche 24, Anglais, - Terfenol%2DD
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
... a miniature actuator... utilizes a Terfenol-D rod; only the end of the rod is visible, attached to a metal dome for actuation. The length of the rod changes as current is applied to the coil surrounding it. The housing acts as part of the magnetic circuit, which also includes a conventional permanent magnet for biasing(not visible). Thus, actuation is provided only by the changing length of the rod, although some mechanical amplification(e. g. : using a lever arm) may be advantageous. 2, fiche 24, Anglais, - Terfenol%2DD
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Magnetostrictive material, such as these Terfenol-D rods that are several centimeters long, changes its length in a magnetic field. Originally developed for military sonar, the alloy is finding use in actuators, vibration controllers and sensors. 3, fiche 24, Anglais, - Terfenol%2DD
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Alliages ferreux
- Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Terfenol-D
1, fiche 24, Français, Terfenol%2DD
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Terfenol-D, alliage de métaux de faible résistance électrique, développe des courants de Foucault lorsque la fréquence de vibration augmente, d'où des pertes. [...] Autre inconvénient du Terfenol-D : son coût élevé, obstacle qui pourrait être surmonté grâce à des alliages à base de terres rares moins chères. 1, fiche 24, Français, - Terfenol%2DD
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- control assembly
1, fiche 25, Anglais, control%20assembly
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Shutdown system for a nuclear reactor … Seven fuel and control assemblies are also employed in the reactor core. Assemblies are substantially similar to fuel rods, but for the addition of a cadmium rod jacketed in corrosion-resistant metal, which addition serves as a control rod. The control rod of each assembly is located within [the] thimble and essentially replaces the assembly of fuel rods. Six of the seven fuel and control assemblies are located around the three concentric circles of [the] reactor core and serve as safety rods. 1, fiche 25, Anglais, - control%20assembly
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 25, La vedette principale, Français
- assemblage de contrôle
1, fiche 25, Français, assemblage%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Assemblages de contrôle. Le réglage et l’arrêt du réacteur sont assurés par la manœuvre d’éléments absorbants; ces éléments sont constitués par des grappes d’aiguilles en carbure de bore enrichi, gainées d’acier austénitique, se déplaçant dans un tube analogue aux tubes hexagonaux des assemblages combustibles et permettant leur refroidissement par le sodium. 1, fiche 25, Français, - assemblage%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rotating toe cord
1, fiche 26, Anglais, rotating%20toe%20cord
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pivot rod 2, fiche 26, Anglais, pivot%20rod
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Attachment point of the binding to the snowshoe; it pivots on a metal rod so that the snowshoe tail drags or tracks behind as you walk. 3, fiche 26, Anglais, - rotating%20toe%20cord
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A rotating toe cord helps to deliver maximum crampon penetration and minimize fatigue in powder or packed snow conditions and the recreational crampon system is located under the ball of the foot and heel for secure traction throughout the entire stride. 4, fiche 26, Anglais, - rotating%20toe%20cord
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Independent research proves that the Rotating Toe Cord is the most efficient pivot system available, which means over a long trek you will expend less energy to traverse the same distance than you would using a pivot system without full rotation. 5, fiche 26, Anglais, - rotating%20toe%20cord
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Your snowshoes have a rotating toe cord (sometimes called the pivot rod) that allows a 90 degree [rotation.] 2, fiche 26, Anglais, - rotating%20toe%20cord
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- pivot bar
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pivot
1, fiche 26, Français, pivot
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pièce cylindrique pénétrant dans un palier et pouvant tourner sur elle-même. 2, fiche 26, Français, - pivot
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La fixation est reliée au corps de la raquette à l'aide d'un système de pivot qui tourne sur un axe parfois en métal, parfois constitué d'une bande de caoutchouc renforcé. L'avantage du pivot de métal demeure la liberté accrue du pied qui s'affranchit du poids de la raquette. 3, fiche 26, Français, - pivot
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Archaeology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- device for measuring in three dimensions 1, fiche 27, Anglais, device%20for%20measuring%20in%20three%20dimensions
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Frederic Dumas... developed a device for measuring in three dimensions. This tool can be used on a site in which both horizontal and vertical measurements are desired.... Dumas’ device consists of a square metal frame... with graduated sides... the frame is mounted on adjustable legs. A horizontal bar, also graduated, slides across the frame at right angles to two sides and to this is attached a graduated rod with vertical motion.... This rod can be moved back and forth across the bar as well as up and down. After it is placed over an object or section of the site, the entire device is made precisely horizontal. When the tip of the vertical rod is positioned so that it touches an object, three measurements are attained at once. 1, fiche 27, Anglais, - device%20for%20measuring%20in%20three%20dimensions
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Archéologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cadre de mesure
1, fiche 27, Français, cadre%20de%20mesure
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le dernier système, couramment utilisé pour effectuer des relevés point par point dans les trois dimensions, est le cadre de mesure dont la conception [...] est due à F. Dumas. Il se compose d'un simple cadre métallique rigide, supporté par des pieds télescopiques [...] et dont les côtés sont gradués. Sur le cadre, une barre transversale se déplace perpendiculairement aux côtés et porte une tige verticale, elle aussi graduée, mobile verticalement et qui coulisse le long de la transversale. Le cadre étant disposé au-dessus de la zone à relever, la tige verticale est amenée au contact de chaque point en déplaçant la transversale. 1, fiche 27, Français, - cadre%20de%20mesure
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-08-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Simpson's uterine sound
1, fiche 28, Anglais, Simpson%27s%20uterine%20sound
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Simpson uterine sound 2, fiche 28, Anglais, Simpson%20uterine%20sound
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A slender flexible metal rod used to calibrate or dilate the cervical canal, or to hold the uterus in various positions during gynecologic surgery. 3, fiche 28, Anglais, - Simpson%27s%20uterine%20sound
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Simpson’s uterine sound" (Sir James Young Simpson), often disappears over the years. For that reason, the written form "Simpson uterine sound" is also found. 4, fiche 28, Anglais, - Simpson%27s%20uterine%20sound
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sonde utérine de Simpson
1, fiche 28, Français, sonde%20ut%C3%A9rine%20de%20Simpson
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- hystéromètre de Simpson 2, fiche 28, Français, hyst%C3%A9rom%C3%A8tre%20de%20Simpson
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- collapsible avalanche probe
1, fiche 29, Anglais, collapsible%20avalanche%20probe
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- collapsible probe 2, fiche 29, Anglais, collapsible%20probe
correct
- collapsible probe pole 3, fiche 29, Anglais, collapsible%20probe%20pole
correct
- sectional probe 4, fiche 29, Anglais, sectional%20probe
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Collapsible probes assemble quickly, they’re longer, and they slide through the snow much more easily than ski pole probes. Finally, they are very lightweight. 5, fiche 29, Anglais, - collapsible%20avalanche%20probe
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Collapsible probe extends to eight feet to find riders who may be buried under the snow. When collapsed, it conveniently stores under the seat of your mountain sled. 6, fiche 29, Anglais, - collapsible%20avalanche%20probe
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
avalanche probe : A metal rod used to probe through avalanche debris for buried victims. 7, fiche 29, Anglais, - collapsible%20avalanche%20probe
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sonde pliable
1, fiche 29, Français, sonde%20pliable
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[La] sonde pliable [...] est composée de plusieurs éléments mis bout à bout; selon les modèles elle peut mesurer jusqu'à 3 m; son manque de rigidité fait que son trajet dans la neige peut ne pas être rectiligne et être à l'origine de confusions. 1, fiche 29, Français, - sonde%20pliable
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sonde d'avalanche : longue tige que l'on enfonce dans la neige afin de localiser une victime ensevelie. 2, fiche 29, Français, - sonde%20pliable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-12-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- attaching bolt
1, fiche 30, Anglais, attaching%20bolt
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- attachment bolt 1, fiche 30, Anglais, attachment%20bolt
correct
- attach bolt 2, fiche 30, Anglais, attach%20bolt
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
bolt : A metal rod or pin, usually threaded, having a head, and used with a nut to hold parts together. 3, fiche 30, Anglais, - attaching%20bolt
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Français
- boulon de fixation
1, fiche 30, Français, boulon%20de%20fixation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
boulon : Tige métallique dont une extrémité porte une tête et l'autre un filetage pour recevoir un écrou. 2, fiche 30, Français, - boulon%20de%20fixation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
boulon de fixation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 30, Français, - boulon%20de%20fixation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hold down bolt
1, fiche 31, Anglais, hold%20down%20bolt
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Post-flight examination of the engine revealed seven quarts of oil showing on the oil dipstick, and no broken or loose oil lines or filter. ... The connecting rod was loose on the journal with one hold-down nut missing. The opposite hold down bolt and nut were tight. 2, fiche 31, Anglais, - hold%20down%20bolt
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
bolt : A rod, usually of metal, with a square, round or hexagonal head at one end and a screw thread on the other, used to fasten objects together. 3, fiche 31, Anglais, - hold%20down%20bolt
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- hold-down bolt
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Français
- boulon d'ancrage
1, fiche 31, Français, boulon%20d%27ancrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
boulon : Tige métallique dont une extrémité porte une tête et l'autre un filetage pour recevoir un écrou. 2, fiche 31, Français, - boulon%20d%27ancrage
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
boulon d'ancrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 31, Français, - boulon%20d%27ancrage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- spindle
1, fiche 32, Anglais, spindle
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A rod, usually of iron or other metal, serving as an axis upon which, or by means of which, something revolves or is turned round. 2, fiche 32, Anglais, - spindle
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- axe
1, fiche 32, Français, axe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Pièce sur laquelle s'articulent d'autres pièces animées d'un mouvement circulaire. 2, fiche 32, Français, - axe
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le compresseur de charge est généralement un compresseur monté sur l'axe qui fournit toute la puissance pneumatique de l'avion. 3, fiche 32, Français, - axe
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
axe : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 32, Français, - axe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- machine bolt
1, fiche 33, Anglais, machine%20bolt
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A metal rod with ausu square or hexagonal wrench head at one end and threads at the other that is commonly available in a size rouge of from 1/4 inch to 3 inches in diameter. 2, fiche 33, Anglais, - machine%20bolt
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- boulon mécanique
1, fiche 33, Français, boulon%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- boulon rectifié 2, fiche 33, Français, boulon%20rectifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Boulon comportant une tête conventionnelle (carrée, hexagonale ou fraisée) et conçu pour un usage général en machinerie ou pour différents types de construction. 3, fiche 33, Français, - boulon%20m%C3%A9canique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Clavos y tornillos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- perno de máquina
1, fiche 33, Espagnol, perno%20de%20m%C3%A1quina
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- bulón 1, fiche 33, Espagnol, bul%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- welding rod
1, fiche 34, Anglais, welding%20rod
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Filler metal, in wire or rod form, used in gas welding and brazing processes, and those arc-welding processes in which the electrode does not furnish the filler metal. 1, fiche 34, Anglais, - welding%20rod
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- filler rod
- filler
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- baguette de soudage
1, fiche 34, Français, baguette%20de%20soudage
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- baguette d'apport 2, fiche 34, Français, baguette%20d%27apport
nom féminin
- baguette de soudure 3, fiche 34, Français, baguette%20de%20soudure
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Métal d'apport sous forme de tige ou de baguette, utilisé dans le brasage, le soudage au gaz et dans les procédés de soudage à l'arc où l'électrode ne fournit pas le métal d'apport. 1, fiche 34, Français, - baguette%20de%20soudage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el ensamble de metales
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- varilla de soldadura
1, fiche 34, Espagnol, varilla%20de%20soldadura
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- varilla de soldadura 1, fiche 34, Espagnol, varilla%20de%20soldadura
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- swaging
1, fiche 35, Anglais, swaging
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Forming a taper or a reduction on metal products, such as rod or tube, by forging, squeezing or hammering. 1, fiche 35, Anglais, - swaging
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- retreinte
1, fiche 35, Français, retreinte
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- rétreinte 2, fiche 35, Français, r%C3%A9treinte
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Opération qui a pour objet de resserrer sur elle-même, par martelage, une masse métallique de forme cylindrique. 2, fiche 35, Français, - retreinte
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
rétreinte : terme désignant également le résultat. 3, fiche 35, Français, - retreinte
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Pratiquer une rétreinte. 3, fiche 35, Français, - retreinte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-07-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Transport
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Waveguides
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- waveguide
1, fiche 36, Anglais, waveguide
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A system for the transmission of electromagnetic energy by a wave not of TEM type. It may, for example, consist of a metal tube, a dielectric rod or tube, or a single wire. 2, fiche 36, Anglais, - waveguide
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transport aérien
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guides d'ondes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- guide d'ondes
1, fiche 36, Français, guide%20d%27ondes
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Système servant à transmettre l'énergie électromagnétique, sauf en mode TEM, p. ex., par un tube de métal, une tige, un tube diélectrique ou un fil simple. 2, fiche 36, Français, - guide%20d%27ondes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Guías de ondas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- guíaondas
1, fiche 36, Espagnol, gu%C3%ADaondas
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- guía de ondas 2, fiche 36, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20ondas
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Línea de transmisión que consta de un sistema de límites materiales o de estructuras para guiar las ondas electromagnéticas. 2, fiche 36, Espagnol, - gu%C3%ADaondas
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La forme más común de guiaondas es un conducto metálico de sección circular, cuadrada o elíptica. 2, fiche 36, Espagnol, - gu%C3%ADaondas
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Corporate Security
- Locks and Locksmithing
- Security Devices
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- buttress lock
1, fiche 37, Anglais, buttress%20lock
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- police bolt/brace 1, fiche 37, Anglais, police%20bolt%2Fbrace
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A lock which secures a door by wedging a bar between the door and the floor. Some incorporate a moveable steel rod which fits into metal receiving slots on the door and in the floor. 1, fiche 37, Anglais, - buttress%20lock
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Serrurerie
- Dispositifs de sécurité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- serrure à étai
1, fiche 37, Français, serrure%20%C3%A0%20%C3%A9tai
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- tie rod
1, fiche 38, Anglais, tie%20rod
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A metal plaque on the wall of a building attached to an internal iron rod intended to relieve tension or pressure within a structure. 2, fiche 38, Anglais, - tie%20rod
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tirant
1, fiche 38, Français, tirant
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Plaque de métal sur le mur d'un bâtiment fixée à une tige de fer interne et destinée à soulager la structure de la tension ou de la pression qu'elle subit. 2, fiche 38, Français, - tirant
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Electrothermics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- flame rod
1, fiche 39, Anglais, flame%20rod
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- flame detection rod 2, fiche 39, Anglais, flame%20detection%20rod
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A metal or ceramic rod projected into the flame envelope to function as an electrode in a flame detection circuit. 3, fiche 39, Anglais, - flame%20rod
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
There are various flame detection methods used in burner and boiler systems. The commonly used detection methods are: Flame rod; Ultra-violet; Infra-red; Photocell. 4, fiche 39, Anglais, - flame%20rod
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Each burner ... was fitted with a flame rod, (a flame detection and ignition device used to replace fire eyes and igniters). 5, fiche 39, Anglais, - flame%20rod
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Électrothermie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- électrode de détection de flamme
1, fiche 39, Français, %C3%A9lectrode%20de%20d%C3%A9tection%20de%20flamme
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pyronics [...] Accessoires [...] Électrodes d'allumage et de détection de flamme. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9lectrode%20de%20d%C3%A9tection%20de%20flamme
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- hardfacing
1, fiche 40, Anglais, hardfacing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- hard facing 2, fiche 40, Anglais, hard%20facing
correct
- hard surfacing 3, fiche 40, Anglais, hard%20surfacing
correct
- surfacing 4, fiche 40, Anglais, surfacing
correct
- building up 5, fiche 40, Anglais, building%20up
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Surfacing is a term used to describe processes of depositing metal on surfaces of tools and machine parts in order to increase their dimensional sizes or to obtain some specific mechanical property.... The two main categories of surfacing are known as hardfacing and metallizing. Hardfacing is a fusion technique and includes processes which are designed to produce hard, tough overlays to resist severe abrasion, corrosion, and impact loads. Metallizing is a spray coating procedure where finely divided particles of metal are deposited on surfaces where metal has worn away or where it is necessary to build up certain contours. Hardfacing is actually a fusion weld process in which a special hardfacing rod, wire, or electrode is intermixed with the base metal. 1, fiche 40, Anglais, - hardfacing
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- metallizing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rechargement
1, fiche 40, Français, rechargement
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- rechargement dur 2, fiche 40, Français, rechargement%20dur
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à recouvrir la surface d'une pièce métallique, d'une couche plus ou moins épaisse d'un autre métal ou alliage fondu (rechargement hétérogène), pour augmenter localement la résistance à l'usure, ou pour apporter du métal semblable (rechargement homogène) sur des parties usées ou corrodées. 3, fiche 40, Français, - rechargement
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Technologie du rechargement. (...) L'opération consiste essentiellement à rapporter, par fusion, sur les parties usées ou susceptibles de s'user, un métal de même nature ou, le plus souvent, de nature différente de celle du métal de base. 4, fiche 40, Français, - rechargement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- shaking down
1, fiche 41, Anglais, shaking%20down
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Stirring molten metal with a rabble or long steel rod. 1, fiche 41, Anglais, - shaking%20down
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ringardage
1, fiche 41, Français, ringardage
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à brasser le métal liquide à l'aide d'un ringard. 1, fiche 41, Français, - ringardage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Drawing
- Art Supplies
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- metal point
1, fiche 42, Anglais, metal%20point
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A small metal rod pointed at one end has been a drawing instrument since classical times... and was used during the Middle Ages and Renaissance. 1, fiche 42, Anglais, - metal%20point
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
It may be of lead, copper, silver, or gold. 1, fiche 42, Anglais, - metal%20point
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Dessin
- Matériel d'artistes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pointe de métal
1, fiche 42, Français, pointe%20de%20m%C3%A9tal
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Pointe d'or, d'argent, de cuivre ou de plomb, effilée, fixée dans un manche. La technique des pointes de métal est utilisée pendant tout le Moyen Age et jusqu'au XVIe siècle pour l'exécution de dessins précis. 1, fiche 42, Français, - pointe%20de%20m%C3%A9tal
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- nail
1, fiche 43, Anglais, nail
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A rod made of metal, bone, or solid material used to attach the ends or pieces of broken bones. 1, fiche 43, Anglais, - nail
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 43, La vedette principale, Français
- clou
1, fiche 43, Français, clou
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tige rigide métallique destinée à maintenir en bonne position et au contact l'un de l'autre des fragments osseux fracturés, après introduction dans le canal médullaire de l'os. 1, fiche 43, Français, - clou
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-07-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- surveyor spindle
1, fiche 44, Anglais, surveyor%20spindle
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A vertical metal rod equipped with a device for holding the surveyor accessories, which can be moved vertically and is always at right angles to the surveyor's base. 1, fiche 44, Anglais, - surveyor%20spindle
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- potence du paralléliseur
1, fiche 44, Français, potence%20du%20parall%C3%A9liseur
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique verticale dotée d'un dispositif sur lequel peuvent être montés divers instruments qui seront déplacés verticalement. 1, fiche 44, Français, - potence%20du%20parall%C3%A9liseur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-04-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- hand shank
1, fiche 45, Anglais, hand%20shank
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A foundry ladle supported in a ring at the centre of a long iron rod, one or both ends of which are formed into a pair of handles. It can be carried by two men, and is used in foundries for transporting and pouring molten metal. 1, fiche 45, Anglais, - hand%20shank
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fonderie
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- poche à main
1, fiche 45, Français, poche%20%C3%A0%20main
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- poche à brancard 2, fiche 45, Français, poche%20%C3%A0%20brancard
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les poches à brancard (...) sont des poches de moyenne importance (à partir de 40kg). Le brancard le plus simple est constitué par une tige métallique portant en son centre un collier, dans lequel vient se loger la poche. Il est terminé d'un côté par un U permettant la prise des deux mains par le couleur, l'aide-couleur se contentant de la tige simple de l'autre côté. 2, fiche 45, Français, - poche%20%C3%A0%20main
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- arc weld
1, fiche 46, Anglais, arc%20weld
correct, locution verbale
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
To join metals by utilizing the effect of an arc created between the welding rod, which serves as an electrode, and a metal object. The arc is a discharge of electric current across an air gap. The high temperature generated by the arc melts both the electrode and the metal, permitting the molten metal to fuse. 1, fiche 46, Anglais, - arc%20weld
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- souder à l'arc
1, fiche 46, Français, souder%20%C3%A0%20l%27arc
proposition, locution verbale
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- souder à l'arc électrique 1, fiche 46, Français, souder%20%C3%A0%20l%27arc%20%C3%A9lectrique
proposition, locution verbale
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Voir «soudage à l'arc». 1, fiche 46, Français, - souder%20%C3%A0%20l%27arc
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rabble arm
1, fiche 47, Anglais, rabble%20arm
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Iron rod used in the operation of raking or stirring a bath of molten metal or a charge of heated ore in the furnace hearth to secure adequate mixing. 2, fiche 47, Anglais, - rabble%20arm
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- râble
1, fiche 47, Français, r%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- râteau 2, fiche 47, Français, r%C3%A2teau
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pièce en forme de râteau, utilisée dans les fours métallurgiques de grillage pour étaler et déplacer le minerai. 3, fiche 47, Français, - r%C3%A2ble
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Refining of Metals
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- molten zone
1, fiche 48, Anglais, molten%20zone
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Zone melting. The term applied to a method of separation by fusion(and hence of purification) in which one, or a series of molten zones traverses a bar or rod of metal. The molten zone as it progresses through the bar melts impure solid at the forward edge(the impure melt has a lower melting point than the pure metal) and leaves purer metal solidified behind the rear edge. Thus the impurities tend to concentrate in the melt and move towards one end on the bar. 1, fiche 48, Anglais, - molten%20zone
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Génie chimique
- Affinage des métaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- zone fondue
1, fiche 48, Français, zone%20fondue
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Fusion de zone, méthode ultime de purification des métaux, qui consiste à déplacer une petite zone fondue le long d'un barreau métallique dans le but de repousser aux extrémités de celui-ci les différentes impuretés qu'il contient. 2, fiche 48, Français, - zone%20fondue
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Zone fondue (procédé de la). [...] En déplaçant la zone fondue très lentement (quelques millimètres à quelques centimètres/heures, suivant le coefficient de diffusion des impuretés dans le métal traité), celle-ci laisse après son passage un métal resolidifié et purifié, tandis qu'elle entraîne avec elle d'un bout à l'autre les impuretés qui finalement se concentrent dans l'extrémité du barreau se solidifiant en dernier. Cette partie du barreau peut alors être coupée. 3, fiche 48, Français, - zone%20fondue
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- tachograph stylus
1, fiche 49, Anglais, tachograph%20stylus
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Thin metal rod which records the driving data on the tachograph disc. 1, fiche 49, Anglais, - tachograph%20stylus
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Camionnage
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- stylet de contrôlographe
1, fiche 49, Français, stylet%20de%20contr%C3%B4lographe
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique fine dont l'une des extrémités trace les données recueillies sur le disque diagramme du contrôlographe. 1, fiche 49, Français, - stylet%20de%20contr%C3%B4lographe
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- estilete del tacómetro registrador
1, fiche 49, Espagnol, estilete%20del%20tac%C3%B3metro%20registrador
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Varilla metálica fina con una extremidad que traza los gráficos lineales en el diagrama circular del taquímetro registrador según las mediciones de este último. 1, fiche 49, Espagnol, - estilete%20del%20tac%C3%B3metro%20registrador
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Glass Manufacturing
- Ornamental Glassware
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pontil
1, fiche 50, Anglais, pontil
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- puntee 2, fiche 50, Anglais, puntee
correct, moins fréquent
- punty 3, fiche 50, Anglais, punty
correct, moins fréquent
- pontil rod 4, fiche 50, Anglais, pontil%20rod
correct
- punty rod 5, fiche 50, Anglais, punty%20rod
correct
- punte puntellium 6, fiche 50, Anglais, punte%20puntellium
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The iron rod to which a partly-made molten object is transferred from the iron tube(blow-pipe) on which the metal has been gathered from the melting pot and marvered and tentatively shaped by blowing. 7, fiche 50, Anglais, - pontil
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fabrication du verre
- Verrerie d'art
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pontil
1, fiche 50, Français, pontil
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- poncil 2, fiche 50, Français, poncil
nom masculin
- ferret 3, fiche 50, Français, ferret
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Grande tige de fer, pleine, à l'extrémité de laquelle on fixe provisoirement une pièce pour la façonner. 4, fiche 50, Français, - pontil
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- drawing
1, fiche 51, Anglais, drawing
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The process of pulling flat products, rod, wire, tube, shapes, etc., through a die. This effects a reduction in size or change in shape of the cross-section and hardens the metal. 1, fiche 51, Anglais, - drawing
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- étirage
1, fiche 51, Français, %C3%A9tirage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Allongement produit en tirant des métaux sous forme de produits plats, tiges, fils, tubes, profilés, etc. à travers une filière (tréfilage). Ce procédé durcit le métal tout en réduisant la section transversale. 2, fiche 51, Français, - %C3%A9tirage
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Procédé de formage à froid qui consiste à réduire la section d'une barre ou d'un tube en l'obligeant à passer à travers une filière (procédé dont le principe est analogue à celui du tréfilage, mais qui est différent du filage qui lui, s'effectue à chaud). 3, fiche 51, Français, - %C3%A9tirage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hand polishing
1, fiche 52, Anglais, hand%20polishing
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
It can be removed from the rod by hand polishing with emery paper and crocus cloth. The rod may be reused with a new bearing once all of the transferred metal is removed. 1, fiche 52, Anglais, - hand%20polishing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- polissage à la main
1, fiche 52, Français, polissage%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Sur la bielle, il peut être éliminé de l'alésage par polissage à la main, à l'aide de papier d'émeri et d'une toile potée. 1, fiche 52, Français, - polissage%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-06-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Brazing (Metals)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- molecular union 1, fiche 53, Anglais, molecular%20union
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
With the base metal at the proper temperature and with the aid of a suitable flux, metal from a filler rod(bronze, silver alloy, etc) will form a strong molecular union with the base metal. 1, fiche 53, Anglais, - molecular%20union
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Brasage (Métal)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- liaison moléculaire
1, fiche 53, Français, liaison%20mol%C3%A9culaire
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Après avoir chauffé le métal de base à la température requise, le métal de la baguette d'apport (bronze, alliage d'argent, etc.), grâce à l'action d'un flux adéquat, forme une liaison moléculaire avec le métal de base. 1, fiche 53, Français, - liaison%20mol%C3%A9culaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1991-03-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- mandrel
1, fiche 54, Anglais, mandrel
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Metal rod or bar used as a core around which metal or other material is cast molded, forged or shaped. 1, fiche 54, Anglais, - mandrel
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 54, Anglais, - mandrel
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mandrin
1, fiche 54, Français, mandrin
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique servant de noyau autour duquel un métal ou autre matériau est moulé par coulée, forgé ou façonné. 1, fiche 54, Français, - mandrin
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 54, Français, - mandrin
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Refining of Metals
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bar of metal
1, fiche 55, Anglais, bar%20of%20metal
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- rod of metal 1, fiche 55, Anglais, rod%20of%20metal
correct
- metal bar 2, fiche 55, Anglais, metal%20bar
proposition
- metal rod 2, fiche 55, Anglais, metal%20rod
proposition
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Zone melting. The term applied to a method of separation by fusion(and hence of purification) in which one, or a series, of molten zones traverses a bar or rod of metal. The molten zone as it progresses through the bar melts impure solid at the forward edge(the impure melt has a lower melting point than the pure metal) and leaves purer metal solidified behind the rear edge. Thus the impurities tend to concentrate in the melt and move towards one end of the bar. 1, fiche 55, Anglais, - bar%20of%20metal
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Génie chimique
- Affinage des métaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- barreau métallique
1, fiche 55, Français, barreau%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- barreau 2, fiche 55, Français, barreau
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Fusion de zone, méthode ultime de purification des métaux, qui consiste à déplacer une petite zone fondue le long d'un barreau métallique dans le but de repousser aux extrémités de celui-ci les différentes impuretés qu'il contient. 1, fiche 55, Français, - barreau%20m%C3%A9tallique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1990-10-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- skewer
1, fiche 56, Anglais, skewer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A pointed metal or wooden rod which is thrust into the meat. 1, fiche 56, Anglais, - skewer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 56, La vedette principale, Français
- broche
1, fiche 56, Français, broche
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[L'enveloppeur de carcasses] peut laver et stériliser les toiles de mousseline et les broches de métal (...). 2, fiche 56, Français, - broche
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- clockwork spit 1, fiche 57, Anglais, clockwork%20spit
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
spit : A cooking implement consisting of a slender sharp-pointed rod of metal or wood, used for thrusting into or through meat which is to be roasted at a fire.... 2, fiche 57, Anglais, - clockwork%20spit
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- broche à manivelle
1, fiche 57, Français, broche%20%C3%A0%20manivelle
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Broche à picots à manivelle. Cette broche comporte, à la naissance de la manivelle, quatre picots en L implantés dans un disque solidaire de la lame. Les picots font office de fourche fixe et permettent de bloquer le quartier de viande (...) (Raymond Lecoq, Les objets de la vie domestique, 1979, p. 119.). 1, fiche 57, Français, - broche%20%C3%A0%20manivelle
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1989-04-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Papermaking Machines
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- core shaft
1, fiche 58, Anglais, core%20shaft
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- winder shaft 2, fiche 58, Anglais, winder%20shaft
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A metal rod or tube around which paper or paperboard is wound into rolls for transporting and shipping. 3, fiche 58, Anglais, - core%20shaft
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Machines à papier
Fiche 58, La vedette principale, Français
- broche d'enroulage
1, fiche 58, Français, broche%20d%27enroulage
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Arbre sur lequel les mandrins sont enfilés aux fins de bobinage du papier. 2, fiche 58, Français, - broche%20d%27enroulage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-06-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Art Supplies
- Painting (Arts)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- silver point
1, fiche 59, Anglais, silver%20point
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A pointed rod of silver, which, when drawn across paper that has been specially coated with white pigment, leaves minute particles of the metal embedded in the surface, producing a graphish line that becomes darker in time as the silver tarnishes... 1, fiche 59, Anglais, - silver%20point
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Also a drawing so made. The color and delicacy of the lines in silver-point drawings have always been admired. 1, fiche 59, Anglais, - silver%20point
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Peinture (Arts)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- pointe d'argent
1, fiche 59, Français, pointe%20d%27argent
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Stylet ou barrette d'argent effilée (de 3 à 4 cm de long), maintenus dans un manche de bois, utilisés jusqu'à la Renaissance pour dessiner sur un papier ou un parchemin obligatoirement recouvert d'un enduit à base de poudre d'os mêlée d'eau, de gomme arabique et de couleurs; d'où le nom de carta-tinta (papier préparé). 1, fiche 59, Français, - pointe%20d%27argent
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- tendon stripper
1, fiche 60, Anglais, tendon%20stripper
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Brand plantaris tendon stripper : A small, ring-shaped knife mounted on a long metal rod used in the harvesting of the tendon of the plantaris muscle for use as a graft. 2, fiche 60, Anglais, - tendon%20stripper
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- tringle de tendon
1, fiche 60, Français, tringle%20de%20tendon
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1987-04-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- casting rod 1, fiche 61, Anglais, casting%20rod
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Rod : A long, springy, tapered piece of wood, metal, plastic, etc. to which a reel may be attached, used for fishing. 2, fiche 61, Anglais, - casting%20rod
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 61, La vedette principale, Français
- canne à lancer
1, fiche 61, Français, canne%20%C3%A0%20lancer
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Canne à pêche : Gaule portant une ligne de pêche. 2, fiche 61, Français, - canne%20%C3%A0%20lancer
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Casting : pêche au lancer. 1, fiche 61, Français, - canne%20%C3%A0%20lancer
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-07-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- pritch
1, fiche 62, Anglais, pritch
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- pritch pole 1, fiche 62, Anglais, pritch%20pole
correct
- pritch stick 1, fiche 62, Anglais, pritch%20stick
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A metal rod with sharpened ends which is used to prop a carcass securely on its back in floor skinning operations. 1, fiche 62, Anglais, - pritch
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 62, La vedette principale, Français
- tuteur
1, fiche 62, Français, tuteur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le "lit de dépouille" est constitué par une plaque de fonte scellée sur le sol de la salle d'abattage et comportant, à sa surface, une série de stries parallèles, permettant l'apposition de tuteurs, appelés "pritchs". 1, fiche 62, Français, - tuteur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1986-07-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- pritch plate
1, fiche 63, Anglais, pritch%20plate
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Grilled or corrugated surfaced metal plate anchored into the floor to receive one end of a short metal rod used to prop a carcass securely on its back for floor skinning operations. Seldom used in modern slaughter operations. 1, fiche 63, Anglais, - pritch%20plate
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 63, La vedette principale, Français
- lit de dépouille
1, fiche 63, Français, lit%20de%20d%C3%A9pouille
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le "lit de dépouille" est constitué par une plaque de fonte scellée sur le sol de la salle d'abattage et comportant, à sa surface, une série de stries parallèles, permettant l'apposition de tuteurs, appelés "pritchs". 1, fiche 63, Français, - lit%20de%20d%C3%A9pouille
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1986-07-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Transport of Goods
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 64, Anglais, hook
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- meat hook 1, fiche 64, Anglais, meat%20hook
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Any curved metal rod upon which meat or meat food products are impinged, suspended or hung. 1, fiche 64, Anglais, - hook
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Transport de marchandises
Fiche 64, La vedette principale, Français
- crochet
1, fiche 64, Français, crochet
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- crochet de boucherie 1, fiche 64, Français, crochet%20de%20boucherie
correct, nom masculin
- croc de boucherie 1, fiche 64, Français, croc%20de%20boucherie
correct, nom masculin
- croc à viande 2, fiche 64, Français, croc%20%C3%A0%20viande
correct, nom masculin
- croc 3, fiche 64, Français, croc
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal recourbée, pour prendre ou retenir qqch. (...) crochet de boucherie, servant à suspendre la viande. 1, fiche 64, Français, - crochet
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-07-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- hanger
1, fiche 65, Anglais, hanger
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A curved metal rod from which meat is suspended. A rail support. 1, fiche 65, Anglais, - hanger
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- pendoir
1, fiche 65, Français, pendoir
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Corde ou crochet pour suspendre la viande dans une boucherie. 1, fiche 65, Français, - pendoir
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- pusher arm
1, fiche 66, Anglais, pusher%20arm
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Metal rod fixed to the tree pusher shaft. 2, fiche 66, Anglais, - pusher%20arm
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Its arm ... swings at 50 rpm, pushing and directing the trees into the gate and basket with a force of up to 1000 lbs .... 2, fiche 66, Anglais, - pusher%20arm
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bras du tourniquet
1, fiche 66, Français, bras%20du%20tourniquet
correct, proposition, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Tige métallique fixée à l'arbre du tourniquet. 2, fiche 66, Français, - bras%20du%20tourniquet
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Si les arbres coupés sont très nombreux, le bras du tourniquet ne réussit pas à les faire tomber tous dans la bonne direction. 2, fiche 66, Français, - bras%20du%20tourniquet
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-09-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- triblet
1, fiche 67, Anglais, triblet
correct, Grande-Bretagne, spécifique
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- ring mandrel 2, fiche 67, Anglais, ring%20mandrel
correct, spécifique
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A tapering rod of metal, of circular, oval, oblong or square section, on which rings and collets are hammered to the required shape or enlarged. 1, fiche 67, Anglais, - triblet
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
It is a type of mandrel. 1, fiche 67, Anglais, - triblet
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- triboulet
1, fiche 67, Français, triboulet
correct, nom masculin, générique
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Cône ou tronc de cône en corne, bois, fer ou acier pour former ou forger bagues, bracelets, anneaux ronds, carrés, ovales. 2, fiche 67, Français, - triboulet
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Il en existe de différentes formes: des carrés, des ovales, des hexagonaux, etc., très utiles pour façonner des bâtes. 3, fiche 67, Français, - triboulet
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Metal Extrusion
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- extruded rod 1, fiche 68, Anglais, extruded%20rod
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Metal rod brought to final dimensions by extrusion. 1, fiche 68, Anglais, - extruded%20rod
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Extrusion (Métallurgie)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- tige filée 1, fiche 68, Français, tige%20fil%C3%A9e
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Tige amenée à ses dimensions finales par extrusion. 1, fiche 68, Français, - tige%20fil%C3%A9e
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- copper welding rod 1, fiche 69, Anglais, copper%20welding%20rod
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Deoxidized copper filler metal, in wire or rod form, used in gas welding and brazing processes, and those arc-welding processes in which the electrode does not furnish the filler metal. 1, fiche 69, Anglais, - copper%20welding%20rod
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- baguette de soudage en cuivre 1, fiche 69, Français, baguette%20de%20soudage%20en%20cuivre
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Métal d'apport en cuivre désoxydé, sous forme de fil ou de tige, utilisé dans le soudage au gaz, les procédés de brasage et dans les procédés de soudage à l'arc où l'électrode ne fournit pas le métal d'apport. 1, fiche 69, Français, - baguette%20de%20soudage%20en%20cuivre
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Table Setting (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- cook house triangle 1, fiche 70, Anglais, cook%20house%20triangle
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A musical percussion instrument of indefinite pitch usually made of a rod of steel bent into the form of a triangle open at one angle and sounded by striking with a small metal rod. 1, fiche 70, Anglais, - cook%20house%20triangle
Record number: 70, Textual support number: 2 DEF
A similar piece of metal used in the same way as an instrument of call. 1, fiche 70, Anglais, - cook%20house%20triangle
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Service de table (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- triangle d'appel de la cuisine
1, fiche 70, Français, triangle%20d%27appel%20de%20la%20cuisine
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Arc Welding
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- rod electrode 1, fiche 71, Anglais, rod%20electrode
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
metal arc welding with--. An burns between the electrode, a rod of suitable composition, generally coated with a heavy cellulose or mineral coating and the parts to be welded. 1, fiche 71, Anglais, - rod%20electrode
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Fiche 71, La vedette principale, Français
- électrode métallique 1, fiche 71, Français, %C3%A9lectrode%20m%C3%A9tallique
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
--électrode dont la partie conductrice est métallique. 1, fiche 71, Français, - %C3%A9lectrode%20m%C3%A9tallique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
- Household Refrigerators and Freezers
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- manually rotated spit 1, fiche 72, Anglais, manually%20rotated%20spit
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
I. spit :metal rod on which food is speared and rotated while cooking.--may be rotated manually or by a motor... attachment. 1, fiche 72, Anglais, - manually%20rotated%20spit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
- Réfrigérateurs et congélateurs domestiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- broche manuelle 1, fiche 72, Français, broche%20manuelle
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
E.barbecue de jardin (...) muni d'un pare-vent, d'un gril réglable en hauteur par crémaillère et d'une --. 1, fiche 72, Français, - broche%20manuelle
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


